Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/global/register
Caractéristiques
Lecture de nombreux types de disques
Ce Home cinéma est capable de lire les types de disque suivants : DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/
RW, et DVD±R/RW.
Prise en charge de la fonction USB Host
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) contenant des
fichiers musicaux et des images téléchargés à partir d’un ordinateur, écouter de la musique et visionner des images
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de décodage de signaux audio multi-voies qui améliore l'actuel
système Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc.
Il offre un son de canal 5.1 à pleine fréquence.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Si l’unité principale reste inactive pendant 5 minutes, le logo Samsung apparaît sur l’écran du téléviseur.
Cet appareil se met automatiquement en veille s’il reste plus de 20 minutes en mode Screen Saver (Économiseur d’écran).
Fonction économie d’énergie
Cet appareil s’éteint automatiquement s’il reste plus de 20 minutes en mode Stop (Arrêt).
Écran du téléviseur personnalisé
Cet appareil vous permet de sélectionner votre image favorite au format JPEG ou DVD et de l’installer comme fond
d’écran.
Fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
La fonction Anynet+ permet de faire fonctionner l'unité principale à l'aide d'une télécommande de téléviseur Samsung. Il
suffit pour cela de relier votre Home cinéma à un téléviseur SAMSUNG à l'aide d'un câble HDMI (Cette fonction n'est
disponible qu'avec les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.).
Fonction Bluetooth
Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique en qualité stéréo supérieure sans utiliser de fil
Fonction SYNC AV
Il est possible que l’image soit décalée par rapport au son si l’appareil est relié à un téléviseur numérique.
Pour remédier à cela, vous pouvez régler le temps de propagation audio de manière à le synchroniser avec l’image.
ÉLÉMENTS INCLUS
Vérifiez que les accessoires ci-dessous sont fournis.
Câble vidéoAntenne FM
SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425)
CARTE TX
Manuel de l’utilisateur
MODULE DE RÉCEPTION SANS FILCORDON DE HAUT-PARLEUR(2EA)
2
Microphone ASC
Télécommande
/ Piles (taille AAA)
3
FRA
informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L'UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence de directives importantes dans la
documentation accompagnant cet appareil.
Ce lecteur de disque compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
MISE EN GARDE :
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; de ce fait, il est
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
MISE EN GARDE
•
Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
• La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
l’humidité.
large.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans
ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des
radiations dangereuses.
IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION LASER
INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST
DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
informations relatives à la sécurité
Phones
PRÉCAUTIONS
Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre maison corresponde à celle indiquée sur l’étiquette
d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier),
en laissant suffisamment d’espace autour pour une bonne ventilation (7,5 à 10 cm). Assurez-vous que
les fentes de ventilation ne soient pas couvertes. Ne placez rien sur le lecteur. Ne le placez pas sur
des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer
le lecteur, assurez-vous que l’emplacement du disque est vide. Ce lecteur est conçu pour un usage
continu. L’éteindre en le mettant en mode veille ne coupe pas son alimentation électrique. Afin de
débrancher entièrement le lecteur de l’alimentation électrique, retirez la prise principale de la prise
murale, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un moment.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la
prise de courant. Les surtensions causées par la foudre
peuvent endommager l'appareil..
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la
chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout
équipement créant de puissants champs magnétiques
ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble
d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre
lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle,
mais pour une utilisation familiale. Il peut y avoir
un phénomène de condensation si votre lecteur ou
le disque ont été entreposés dans un endroit où la
température est basse. Si vous transportez le lecteur
pendant l'hiver, attendez environ 2 heures, jusqu'à ce
que l'appareil ait atteint la température de la pièce,
avant toute utilisation.
4
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou
directement au soleil. Cela peut causer une surchauffe
et le mauvais fonctionnement de l’unité.
Les piles de cet appareil contiennent des
produits chimiques néfastes pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec vos déchets domestiques.
5
FRA
sommaire
CARACTÉRISTIQUES
2
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
3
PREMIERS PAS
7
DESCRIPTION
10
TÉLÉCOMMANDE
12
CONNEXION
16
2 Éléments Inclus
3 Avertissements
4 Précautions
7 Avant de lire le manuel d'utilisation
8 Disques lisibles
8 N’utilisez pas les types de disques suivants!
8 Protection contre la copie
9 Fiche technique
10 Panneau avant
10 Écran d'affichage
11 Panneau arrière
12 Télécommande
14 Réglage de la télécommande
16 Connexion des enceintes
23
Connexion de l'amplificateur à réception sans
fil
25 Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
26 Fonction de détection automatique HDMI
27 Fonction HDMI
27 BD Wise (produits Samsung uniquement)
29 Branchement d'un périphérique audio
externe
31 Connexion de l'antenne FM
AVANT D’UTILISER VOTRE SYSTÈME
HOME CINÉMA
32
LECTURE
33
32 Avant d'utiliser votre système Home cinéma
33 Lecture des disques
34 Lecture de CD MP3/WMA
35 Lecture de fichier JPEG
36 Lecture DIVX
38 Utilisation de la fonction Lecture
46 Utilisation de Bluetooth
48 Lecture de fichiers multimédia à l'aide de la
fonction USH Host
sommaire
CONFIGURATION DU SYSTÈME
50
50 Configuration de la langue
50 RÉGLAGE DU MODE DE SORTIE VIDÉO
HDMI
51 Configuration du type de l'écran du
téléviseur
52 Configuration du contrôle parental (niveau
de classement)
52 Configuration du mot de passe
53 Paramétrer le papier peint
53 Pour sélectionner l'un des trois papiers
peints que vous avez créés
54 Configuration du mode des enceintes
55 Configuration du temps de retard
56 Configuration du test de tonalité
56 Configuration audio
57 Configuration de la compression DRC
(compression de la plage dynamique)
58 Paramétrage AV Sync
58 Paramétrage de l'interface HDMI audio
59 Fonction Champ sonore (DSP)/EQ
59 Mode Dolby Pro Logic II
60 Effet Dolby Pro Logic II
60 P.BASS
61
CONFIGURATION ASC
RADIO
63
FONCTIONS PRATIQUES
66
DÉPANNAGE
68
LISTE DE CODE DES LANGUES
70
ANNEXE
71
63 Écouter la radio
63 Pré-réglage des stations
64 À propos de la diffusion RDS
66 Fonction Sleep Timer
66 Régler la brillance de l'écran
66 Fonction mute
67 CD RIPPING
68 Dépannage
70 Liste de code des langues
71 Précautions dans la manipulation et la
conservation des disques
72 Caractéristiques
6
7
FRA
premiers pas
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Assurez-vous d'avoir assimilé les termes suivants avant de passer à la lecture du manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans ce manuel d'utilisation
IcôneTermeDéfinition
d
B
A
G
D
M
DVD
CDIndique une fonction disponible avec un CD de données (CD-R ou CD-RW).
MP3Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.
JPEGIndique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.
DivX
Attention
Remarque
M
Les instructions du présent manuel indiquées par le symbole "DVD ( `
s’appliquent aux disques de type DVD-VIDÉO et DVD-R/-RW enregistrés en mode
vidéo, puis finalisés. Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est
indiqué séparément.
Un DVD-R/-RW qui n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo ne pourra `
pas être lu.
Indique une fonction disponible avec un DVD ou un DVD-R/DVD-RW
enregistré en mode vidéo, puis finalisé.
Indique une fonction disponible avec un support enregistré au format
MPEG4 (DVD±R/RW, CD-R ou CD-RW).
Indique qu'une fonction n'est pas disponible ou qu'un paramétrage a peutêtre été annulé.
Indique des astuces ou des consignes pouvant vous aider à utiliser les
différentes fonctions.
DVD
● PREMIERS PAS
)"
Comment utiliser ce manuel d'utilisation
Veillez à bien connaître les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil (voir page 4).1)
En cas de problème, consultez la section Dépannage (voir pages 68 à 69).2)
d'utilisation sans l'accord préalable écrit de Samsung Electronics Co.,Ltd.
premiers pas
COMPACT
DIGITAL AUDIO
16
~
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son ambiophonique
Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez maintenant profiter de ces
effets plein de réalisme chez vous comme si vous étiez au cinéma ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu.
Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
DISQUES LISIBLES
Type de disqueMarque (Logo) Signaux enregistrésTaille du disqueDurée maximale de lecture
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
—
—
DVD-VIDEO VIDEO
AUDIO-CD
DivX
AUDIO
AUDIO + VIDEO
12 cm
8 cm
12 cm74 min.
8 cm20 min.
12 cm
8 cm
N’UTILISEZ PAS LES TYPES DE DISQUES SUIVANTS!
Les disques CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM ne peuvent être lus avec ce lecteur. •
Si vous utilisez ce type de disques, un message <WRONG DISC FORMAT> (Erreur format disque) s’affiche sur
l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur. •
Si vous utilisez ce type de disques, un message <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE>
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la possibilité de brancher •
votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des disques DVD.
Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont •
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et
d'autres compagnies.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage
domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques et
le démontage sont interdits.
8
9
FRA
● PREMIERS PAS
FICHE TECHNIQUE
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédias sécurisés (DRM).
Disques CD-R ❖
Suivant le périphérique utilisé pour la gravure du disque (Graveur de CD ou PC) et l'état du disque, il est •
possible que certains CD-R ne puissent pas être lus.
Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes. •
N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.•
Seuls les CD-R <fermés> correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque •
reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R MP3 ❖
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. •
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).•
•
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur
128 Kbps.
Seuls les fichiers aux formats ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.•
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque •
ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers •
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers •
codés à la fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32 Kbps ~ 320 Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.•
Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.•
Disques CD-R JPEG ❖
Seuls les chiers ayant l’extension <jpg> peuvent être lus. •
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers •
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.•
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).
•
Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne •
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.•
Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les chiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo •
peuvent être lus.
Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la •
lecture ou ne soient pas lus du tout.
±
DVD ❖
R/RW, CD-R/RW, disques DivX
Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible.•
(Ex. : QPEL, GMC, résolutions supérieures à 800 x 600 pixels, etc.)
Les sections comportant un taux d'images élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un •
fichier DivX.
La marque DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc.Cet appareil certifié DivX ou DivX •
Ultra prend en charge la lecture des vidéos DivX.
description
FUNC.
FUNC.
PANNEAU AVANT
1011
TOUCHE FUNCTION [FONCTION]
TOUCHE TUNING DOWN ET SKIP ( )
[SYNTONISATION - ET SAUT]
TOUCHE STOP ( )
TOUCHE PLAY/PAUSE ( )
[LECTURE/PAUSE]
ÉCRAN D'AFFICHAGE
TÉMOIN DE PRÉRÉGLAGE SYNTONISEUR
AFFICHAGE DE L'ÉTAT DU SYSTÈME
VOYANT RADIOFREQUENCY [FRÉQUENCE RADIO]
TOUCHE TUNING UP ET SKIP ( )
[SYNTONISATION + ET SAUT]
COMMANDE DE RÉGLAGE DU VOLUME
TOUCHE D'OUVERTURE/FERMETURE DU
PLATEAU DE CHARGEMENT DE DISQUE
TIROIR DE CHARGEMENT DE
DISQUE
10
11
CONNECTEUR AUX IN 1/ASC IN
PORT USB
TOUCHE D'ALIMENTATION ( )
10
11
FRA
● DESCRIPTION
PANNEAU ARRIÈRE
FM ANT
FM ANT
8
Port de connexion de carte TX (WIRELESS)
9
1
3645
2
7
10
La carte TX permet d’établir une connexion entre l’appareil et l’amplificateur/
récepteur sans fil proposé en option.
(Le modèle sans fil n'est pas fourni sur les modèles HT-Z320/TZ322/TZ325)
PRISE HDMI OUT
CONNEXION OPTIQUE ET NUMÉRIQUE
EXTERNE
CONNECTEUR DE SORTIE VIDÉO
CONNECTEURS AUX IN 2
PRISE PÉRITEL
PRISE COAXIALE FM 75
VENTILATEUR
PRISES DE SORTIE DES ENCEINTES
9
ATTACHE-CÂBLE
10
À l’aide du câble HDMI, connectez la prise de sortie HDMI à la prise d’entrée HDMI de
votre téléviseur pour obtenir une meilleure qualité d’image.
Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique.
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO IN) au connecteur
(VIDEO OUT).
Connectez-la à la sortie analogique 2CH d’un périphérique externe (ex. :
magnétoscope)
Branchement sur un téléviseur via la prise Péritel
Ω
Branchez-y l’antenne FM.
Le ventilateur se met toujours en marche lorsque l’appareil est mis sous tension.
Lors de l’installation de l’appareil, prévoyez un espace d’au moins
10 cm de chaque côté du ventilateur.
Connectez les enceintes avant, centrale et arrière ainsi que le caisson de
basse. (Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne disposent pas de
connecteurs pour enceintes arrière sur l'unité principale, les enceintes arrière
étant reliées au module sans fil.)
Fixe les câbles pour enceintes.
télécommande
TÉLÉCOMMANDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
12
11
12
13
14
15
16
17
18
19
32
33
34
35
36
37
38
39
40
13
FRA
● TÉLÉCOMMANDE
DVD
DVD
Touche POWER
1
Touche DVD RECEIVER
2
Touche TV
3
Touches numériques (0~9)
4
Touche AUDIO
5
Touche STEP
6
Touche Tuning Preset/CD Skip
7
(Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche VOLUME
8
Touche MENU
9
Curseur/Touche Entrée
10
Touche INFO
11
Touche
12
Touche TUNER MEMORY
13
Touche SD (définition standard)/HD
14
(haute définition)
Touche ZOOM
15
PL II MODE
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Touche OPEN/CLOSE
Touche PORT
Touches de sélection du mode RDS
Touche SUBTITLE
Touche PAUSE
Touche MUTE
Touche TUNING/CH
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche RETURN
Touche EXIT
Touche CANCEL
Touche SOUND EDIT
Touche DVD
Touche TUNER
Touche AUX
Touche PLAY
Touche STOP
Touches SEARCH (RECHERCHE)
Touche LOGO
16
Bouton CD RIPPING (EXTRACTION
17
CD)
Touche SLOW, MO/ST
18
19
Touche
Bouton SOURCE (SOURCE)
20
PL II EFFECT
Touche REPEAT
35
Touche SLEEP
36
Touche DSP/EQ
37
Touche P.BASS
38
Touche DIMMER
39
Touche ASC
40
Insérez les piles de la télécommande
1. Retirez le cache piles
en suivant la direction
de la flèche.
M
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou ssure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).`
Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente.`
Remplacez toujours les deux piles en même temps. `
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. `
2. Insérez deux piles 1,5 V AAA, en
prenant soin de bien respecter la
polarité (+ et –).
3. Replacez le cache
piles.
télécommande
FUNC.
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Cette télécommande permet de contrôler certaines fonctions sur votre téléviseur.
Lorsque vous commandez le téléviseur avec la télécommande
1. Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.
2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le
téléviseur.
3. En gardant la touche POWER enfoncée, composez le
code correspondant à la marque de votre téléviseur.
S’il y a plus d’un code répertorié dans le tableau, •
entrez en un seul à la fois afin de déterminer lequel
fonctionne.
Exemple : pour un téléviseur Samsung
Tout en maintenant le bouton POWER enfoncé, utilisez
les touches numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 ou
40.
4. Le téléviseur s'éteint automatiquement une fois le réglage
terminé.
Vous pouvez vous servir des touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches •
numériques (0~9).
M
Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseurs.
Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque
de téléviseur.
Si vous ne configurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur,
elle fonctionnera par défaut avec un téléviseur Samsung.
Portée de la télécommande
La portée de la télécommande en ligne droite est de 7 mètres. Elle
fonctionne également inclinée selon un angle horizontal de 30°
maximum par rapport au capteur de télécommande.
Cette section indique différents modes de branchement du Home cinéma numérique à d'autres composants
externes.
Avant de déplacer ou d’installer le produit, vérifiez qu'il est éteint et débranché.
CONNEXION DES ENCEINTES
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Emplacement du lecteur DVD
Posez-le sur un support, sur une étagère ou sous un meuble TV.
Choix de la position d’écoute
La position d’écoute doit être située à une distance équivalente à environ 2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : pour un écran 32" : 2 à 2,4 m
pour un écran 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant
Placez les enceintes face à votre position d’écoute en les orientant vers vous (d’environ 45°).
Positionnez-les de manière à ce que les haut-parleurs d’aigus se situent à la hauteur de vos oreilles.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la face avant de l’enceinte centrale ou avancez-les légèrement par rapport à
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est préférable de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez également l’installer directement sur
ou sous le téléviseur.
Enceintes arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute. Si vous ne disposez pas d’assez de place, positionnez-les face à
face. Elles doivent être situées à environ 60 à 90 cm de vos oreilles et légèrement inclinées vers le sol.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière servent principalement à diffuser les effets
*
sonores ; par conséquent, elles n’émettent pas du son en permanence.
Caisson de graves
La position du caisson de graves n’a pas d’importance. Vous pouvez l’installer où vous voulez.
ei
f
hj
16
17
FRA
● CONNEXION
Accessoires des enceintes
HT-Z320
(G) (D)(G) (D)
<Avant><Arrière> <Centre>
HT-TZ322
<Centre>
(G)
(D)
(G) (D)
<Avant><Arrière>
SUPPORT
HT-TZ325
<Centre>
CORDON DE
HAUT-PARLEUR
Caisson de basses
Caisson de basses
VIS (petites)
: 20EA
VIS (petites)
VIS (grandes)
BASE DU SUPPORT
VIS (grandes)
: 10EA
: 2EA
: 4EA
(G)
(G) (D)
<Avant><Arrière>
(D)
SUPPORT
CORDON DE
HAUT-PARLEUR
Caisson de basses
BASE DU SUPPORT
Connexion
Accessoires des enceintes
HT-Z420
<Centre>
(G) (D)
(G) (D)
<Avant>
<Avant><Arrière>
HT-TZ422
<Centre>
(G)
(D)
(G) (D)
<Avant><Arrière>
HT-TZ425
CORDON DE
HAUT-PARLEUR
SUPPORT
<Centre>
(AH81-04973A)
Caisson de basses
CORDON DE
HAUT-PARLEUR
VIS (petites)
PIED RECTANGULAIRE/
Caisson de basses
: 20EA
FIXATION MURALE
VIS (petites)
VIS (grandes)
VIS (grandes)
: 10EA
BASE DU SUPPORT
: 2EA
: 4EA
18
(G)
(G) (D)
<Avant><Arrière>
(D)
SUPPORT
CORDON DE
HAUT-PARLEUR
Caisson de basses
BASE DU SUPPORT
19
FRA
● CONNEXION
Installation du support d’enceinte
STAND BASE
STAND
HT-Z420-Enceintes avant
1. Insérez le support de façon à l’enclencher
dans le trou comme indiqué dans la figure
ci-contre.
<Avant>
1
2. Tournez le support dans le sens des aiguilles
d’une montre pour le verrouiller.
(Pour le retirer, tournez-le dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.)
3. L’installation du support est terminée.
Pied avant/arrière Tallboy
Installer une enceinte sur son pied
HT-TZ322/TZ422-Enceintes avant
HT-TZ325/TZ425-Enceintes avant/
Retournez le 1. PIED et emboîtez-le sur le
SOCLE.
Engagez cinq petites VIS dans les cinq trous 2.
signalés par des flèches et resserrez
celles-ci à l’aide d’un tournevis tel qu’illustré
sur le schéma.
Emboîtez 3. l’ENCEINTE sur le support que
vous venez de monter.
Arrière
2
3
12
BASE DU SUPPORT
SUPPORT
34
Enceinte
Engagez et serrez une autre grande 4. VIS dans
le trou situé à l’arrière de l’enceinte à l’aide d’un
tournevis comme illustré sur le schéma.
SUPPORT
Connexion
Système de fixation murale des enceintes avant
Installation du système de fixation murale (suite)
HT-Z420-Enceintes avant
1. Insérez la fixation murale dans le trou situé à
l’arrière de l’enceinte, comme indiqué sur la
figure.
2. Tournez la fixation murale dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour la
fixer
(Dans le sens inverse de l’installation
du pied rectangulaire.)
3. Utilisez le trou de montage mural (support)
pour accrocher l’enceinte au mur.
.
<Avant>
1
2
3
20
Afin d’éviter tout risque de chute pouvant entraîner des blessures ou des dégâts matériels, `
M
assurez-vous que l’enceinte est correctement fixée.
21
FRA
● CONNEXION
Connexion des enceintes avant, centrale et arrière ainsi que du caisson de basse
ipod
AUXIN2
ipod
ipod
AUXIN2
Faites pression et tenez le levier en position ouverte. 1.
Insérez le câble noir dans la borne noire (–) et le câble rouge dans 2.
la borne rouge (+) puis relâchez l’ergot.
Connectez l’autre extrémité du câble de l’enceinte aux prises de connexion 3.
situées à l’arrière du système Home cinéma et du Module de réception sans fil.
Veillez à faire correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises de
•
connexion.
HT-Z320
Haut-parleur central
Enceinte avant (D)
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (G)
Noir
HT-TZ322
Enceinte avant (D)
Haut-parleur central
Enceinte arrière (D)
Rouge
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (G)
Enceinte
SUPPORT
Caisson de basses
HT-TZ325
Enceinte avant (D)
Enceinte arrière (D)
Caisson de basses
Haut-parleur central
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (G)
Caisson de basses
Connexion
FM ANT
FM ANT
Connexion des enceintes avant, centrale et arrière ainsi que du caisson de basse
HT-Z420
Enceinte avant (D)
Haut-parleur central
Caisson de basses
HT-Z420/TZ422
Enceinte avant (G)
HT-TZ422/TZ425
Enceinte avant (D)
Haut-parleur central
Caisson de basses
Enceinte avant (G)
Enceinte
SUPPORT
HT-TZ425
Enceinte arrière (G) Enceinte arrière (D)
Enceinte arrière (G)
MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait. `
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité (+/–).`
Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher ces derniers de mettre les `
doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du caisson de basses.
N'utilisez pas les orifices d'aération pour installer le caisson de basses sur un mur.`
M
Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de la `
couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte.
Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
22
Enceinte arrière (D)
MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL
23
FRA
● CONNEXION
CONNEXION DE L’AMPLIFICATEUR À RÉCEPTION SANS FIL
AUX IN 2
ipod
RESET
Module de réception sans fil (SWA-4100)
Haut-parleur arrière
gauche (G)
MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL
Haut-parleur
avant droit (D)
Haut-parleur arrière
droit (D)
Haut-parleur central
Caisson de basses
Haut-parleur
avant gauche (G)
Branchez les enceintes avant et centrale ainsi que le caisson de 1.
basses sur l’unité principale en suivant les instructions données en
pages 21 à 22.
Après avoir vérifié que l’unité principale est bien éteinte, insérez la 2.
carte TX dans le port de lecture de carte TX (WIRELESS) situé à
l’arrière de l’appareil.
Tenez la carte TX de telle manière que l’angle arrondi soit dirigé •
vers la gauche et insérez-la dans le port.
La carte TX permet la communication entre l’appareil principal •
et le récepteur sans fil.
Angle arrondi vers la
gauche
Branchez les haut-parleurs gauche et droit dans 3.
l'amplificateur/récepteur sans fil.
Branchez le cordon d’alimentation du module de réception sans fil dans la prise murale. 4.
M
Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne disposent pas de connecteurs pour enceintes arrière sur `
l’unité principale. Les enceintes arrière sont reliées au module sans fil.
`
Sur les modèles HT-Z320/TZ322/TZ325, les enceintes arrière peuvent être également
connectées au module sans fil (SWA-4100) à condition d’acquérir celui-ci séparément.
Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne se connectent qu'au module de réception sans fil
`
(SWA-4100).
CARTE TX
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.