Para prevenir cualquier mal funcionamiento y/o evitar daños,
leadetalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar
este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. (méxico sólo)
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/global/register
SPA
características
Reproducción de muchos tipos de discos
Este Sistema de cine en casa le permite reproducir diversos discos, incluidos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD,
WMA-CD, DivX, CD-R/RW y DVD±R/RW.
Compatible con DVD-Audio
Experimente el rendimiento del superaudio de alta calidad de DVD-Audio. El DAC 192kHz de 24 bits en placa permite a este
reproductor proporciona una calidad de sonido excepcional en cuanto al rango dinámico, la resolución de bajo nivel y el
detalle de alta frecuencia.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores
MP3, memoria fl ash USB, etc. utilizando la función USB HOST del sistema de cine en casa.
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
Si la unidad principal permanece en modo Stop durante 3 minutos, aparece el logotipo Samsung en la televisión.
El HT-X810 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía después de permanecer durante 20 minutos
en el modo de protector de pantalla.
Power Saving FunctionFunción de ahorro de energía
El HT-X810 se apaga automáticamente después de permanecer 20 minutos en el modo de parada.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
El HT-X810 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de JPEG o DVD y la fi ja como el
papel tapiz de fondo.
HDMI
HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo DVD y proporciona una imagen más clara.
Función AV SYNC
Es posible que el vídeo llegue con retardo con relación al audio si la unidad está conectada a un televisor digital.
Para compensarlo, puede ajustar el tiempo de demora para sincronizarlo con el vídeo.
Función Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung,
mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores
SAMSUNG que admiten Anynet+.
Función Bluetooth
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
Subwoofer inalámbrico
Puede oír un sonido espléndido desde el subwoofer aunque no se conecte al producto con los cables de los altavoces.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
PRECAUCIÓN
riesgo de electrocuciOn.
no abrir.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
•
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal,
lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
•
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
• El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden
contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales
pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Este reproductor de discos compactos está clasificado como
producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí pueden producir
una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE
ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones impor
y mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
tantes de funcionamiento
Montaje de soporte de
pared / Espárragos de
montaje (2EA)
Cable de vídeoAntena FM Cable de HDMI
Manual del
usuario
Mando a distancia
/Pilas (tamaño AAA)
23
3
SPA
Información de seguridad
PRECAUCIONES
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en la
parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suficiente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas.
No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del suministro
eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre
todo si no se utiliza durante mucho tiempo.
Índice
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CARACTERÍSTICAS
2
3
INTRODUCCIÓN
7
DESCRIPCIÓN
10
MANDO A DISTANCIA
2 Componentes
3 Advertencias
4 Precauciones
7 Antes de leer el Manual del usuario
8 Discos que se pueden reproducir
8 No use los siguientes tipos de discos!
8 Protección contra copias
9 Formato de grabación de los discos
10 Panel delantero
11 Panel posterior
12 Guía del mando a distancia
14 Ajuste del mando a distancia
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de
corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los
rayos podrían dañar el equipo.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea),
así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos mag-
néticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de
alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha
sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este
producto se destina exclusivamente para uso personal.
Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras acti
vidades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las
leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de
garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye
cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este
producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente.
Condensación: si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a
otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas
dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará
daños graves.
4
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras
fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y
provocar fallos en el equipo.
Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos para el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos.
Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
12
CONEXIONES
16
ANTES DE UTILIZAR EL CINE EL
CASA
24
REPRODUCCIÓN
25
16 Conexión del Subwoofer inalámbrico
17 Instalación del montaje en pared
18 Conexión de la salida de vídeo al TV
20 Función HDMI
21 Conexión del audio desde componentes
externos
23 Conexión de la antena FM
24 Antes de utilizar el cine el casa
25 Reproducción de disco
26 Reproducción de CD MP3/WMA
27 Reproducción de archivos JPEG
28 Reproducción de DivX
30 Uso de la función de reproducción
38 Utilización de BLUETOOTH
40 Reproducción de archivos de medios con la
función HOST USB
5
SPA
Índice
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
42
RADIO
48
42 Confi guración del idioma
43 Confi guración del tipo de pantalla de TV
44 Confi guración del control parental (NIVEL DE
CALIFICACIÓN)
44 Confi guración de la contraseña
45 Confi guración del fondo de pantalla
45 Para seleccionar uno de los 3 fondos de
pantalla que ha creado
46 Modo de reproducción de discos de audio
DVD
46 Confi guracin de la compresión DRC
(Dynamic Range Compression)
47 Confi guración de AV SYNC
47 Confi guración de HDMI Audio
47 Confi guración de audio
48 Audición de la radio
48 Emisoras programadas
Introducción
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
IconoTérminoDefi nición
Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que
se han grabado y fi nalizado en el modo de Vídeo.
Se trata de una función disponible en MPEG4
(DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)
Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede
cancelar la confi guración.
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
B
A
G
D
M
DVD
CDSe trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW).
MP3Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
JPEGSe trata de una función disponible en CD-R/-RW.
DivX
PRECAUCIÓN
Nota
● INTRODUCCIÓN
FUNCIONES ÚTILES
49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
51
LISTA DE CÓDIGOS DE LOS IDIOMAS
53
PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA
FUNCIÓN DE HOST USB
49 Función de temporizador de apagado
49 Ajuste del brillo de la pantalla
49 Función de Silencio
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD (
discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo
Vídeo y después hayan sido fi nalizados.Si se menciona un tipo de DVD concreto, se
indica por separado.
Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podrá ser reproducido.
Debe conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte las páginas 3 y 4.)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 51 y 52.)
)" son aplicables a
DVD
54
APÉNDICE
55 Precauciones en el manejo y
almacenamiento de los discos
56 Especifi caciones técnicas
55
67
Introducción
DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido envolvente Dolby
Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora puede disfrutar esos fantásticos efectos
realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos.
ÅÀ
DISCOS QUE SE PUEDEN REPRODUCIR
Tipo de disco Marca (Logo)
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir
para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco.
El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
(Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.)
Señal de la
grabación
AUDIO + VIDEO
Tamaño del disco Tiempo máx. de reproducción
12 cm
8 cm
Aprox.240 min. (de una sola cara)
Aprox.480 min. (de doble cara)
Aprox.80 min. (de una sola cara)
Aprox.160 min. (de doble cara)
TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS
Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.
Discos CD-R
❖
Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de
•
CD u ordenador) y del estado del disco.
Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos.
•
No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80 minutos ya que es posible que no se reproduzca.
Algunos zmedios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan.
•
Sólo los discos CD-R que estén correctamente <cerrados> se pueden reproducir completamente. Si la sesión
•
está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.
Discos CD-R MP3
❖
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
•
El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni
•
caracteres especiales (. / = +).
Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.
•
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3".
•
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
•
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los
•
archivos grabados.
En los archivos codifi cados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps,
•
el audio puede resultar irregular durante la reproducción.
Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD.
•
Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD.
•
SPA
● INTRODUCCIÓN
AUDIO-CD
DivX
³¨ª§µ³£
²¯£µ«µ¢²
AUDIO
AUDIO + VIDEO
12 cm74 min.
8 cm20 min.
12 cm
8 cm
—
—
NO USE LOS SIGUIENTES TIPOS DE DISCOS
Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM no pueden reproducirse en este reproductor. Si
•
tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>.
Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor.
•
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,
CHECK REGION CODE>.
PROTECCIÓN CONTRA COPIAS
Muchos discos DVD están codifi cados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su
•
reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede
causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de
•
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision
Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas
autorizaciones de Macrovision Corporation.
Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
Discos CD-R JPEG
❖
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones <jpg>.
•
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos
•
grabados.
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
•
El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni
•
caracteres especiales (. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
•
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.
•
Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.
•
Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en
•
absoluto.
Discos DVD±R/RW, CD-R/RW DivX
❖
Como este producto sólo ofrece formatos de codifi cación que autoriza DivX Networks, Inc.,
•
quizá no se reproduzca un archivo DivX que cree el usuario.
No se admite la actualización de software para formatos no compatibles.
•
(p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.)
Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX.
•
Para obtener información adicional acerca de los formatos que autoriza DivX Networks, Inc., visite
•
<www.divxnetworks.net>.
8
9
descripción
PANEL POSTERIOR
SPA
PANEL DELANTERO
7128
12345
9
● DESCRIPCIÓN
HDMI OUT
HDMI OUT
6
TECLA DE ENCENDIDO ( )
RANURA DE DISCO
BOTÓN EXPULSAR
TECLA DE FUNCIÓN
TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR
HACIA ATRÁS (
TECLA DE DETENCIÓN (¦)
TECLA REPRODUCCIÓN/PAUSA ()
TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR
HACIA DELANTE (
)
)
1110
CONTROL DE VOLUMEN
ALTAVOCES
10
Terminal AUX IN 1
11
Puerto USB
12
TOMA COAXIAL DE 75Ω PARA FM
CONECTOR DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL EXTERNA
TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTE
CONECTOR DE SALIDA DE VÍDEO
CONECTORES AUX IN 2
TOMA DE SALIDA DE HDMI
Conecte la antena de FM.
Úselo para conectar equipos exteriores que permitan la salida digital
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
Conectar los enchufes de entrada de vídeo TV (VIDEO IN) al conector
VIDEO OUT.
Conéctelas a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo
(como un aparato de vídeo)
Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal
de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
1. Retire la tapa de las
pilas en la dirección
de la fl echa
M
Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–).
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
2. Inserte dos pilas AAA de 1,5 V
poniendo atención a las correctas
polaridades (+ y –).
3. Vuelva a colocar la
tapa de las pilas.
13
Lista de códigos por marca de TV
SPA
mando a distancia
AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Cuando controle su TV con el mando a distancia
1. Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV.
2. Pulse la tecla POWER para encender el televisor.
3. Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código
correspondiente a la marca de su TV.
•
Si hay más de un código en la tabla para su TV,
introduzca uno por uno para determinar cuál es el código
que sirve.
Ejemplo: para TV Samsung
Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice los botones
numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 o 40.
4. Si se apaga el TV, la confi guración terminará.
•
Puede usar las teclas TV POWER, VOLUME, CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9).
M
El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas funciones pueden no
ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.
Si no confi gura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a distancia funcionará en
una TV Samsung de manera predeterminada.
Alcance de operación del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7
metros (23 pies) en línea recta. También se puede utilizar en un
ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del
mando a distancia.
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema digital de cine en casa a otros componentes externos.
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
CONEXIÓN AL SUBWOOFER INALÁMBRICO
Pulse el botón de encendido situado en la parte trasera del
subwoofer para encenderlo.
•
Si la unidad principal está encendida
El subwoofer se conectará automáticamente al producto y el LED
de enlace del frontal parpadeará en azul durante varios segundos.
•
Si la unidad principal está apagada
El LED de enlace del frontal del subwoofer parpadeará en azul
durante unos 30 segundos y cambiará a rojo conforme el sub
cambia al modo de espera.
Botón ID SETBotón de encendido
INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED
Coloque los espárragos de montaje en la parte trasera
1.
del producto y gírelos en el sentido de las agujas del
reloj para fi jarlos.
2.
Coloque el soporte de montaje en pared en la superfi cie
de la pared de forma que la fl echa apunte hacia arriba
y, a continuación, fíjelo con cuatro tornillos (no
suministrados).
3.
A continuación, coloque el producto (espárragos de
montaje instalados) en el orifi cio correspondiente del
soporte de montaje en pared. Para una instalación
segura, asegúrese de que los espárragos de montaje
queden por debajo de la parte inferior del orifi cio.
SPA
● CONEXIONES
Espárragos de montaje
(2EA) (suministrados)
M
16
Si se apaga el subwoofer, verá S/W CHECK en el panel de visualización de la unidad principal.
Coloque el subwoofer inalámbrico debajo de la unidad principal.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth o
cualquier otro dispositivo que utilice la misma frecuencia (5,8 GHz) cerca del sistema, es posible que
se oiga alguna interrupción de sonido debido a la interferencia.
La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 metros aproximadamente, pero puede
variar dependiendo del entorno operativo. Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se
encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione
en absoluto, porque la onda de radio no puede traspasar el metal.
Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, el sistema necesita el ajuste de ID entre la
unidad principal y el subwoofer inalámbrico. Con la unidad apagada, pulse los botones numéricos
"0J"1"J"3"J"5" del mando a distancia y la unidad se encenderá. Con el subwoofer inalámbrico
encendido, pulse el botón ID SET de la parte posterior de la unidad durante 5 segundos.
La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad
alejada del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización
del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
Con esto se completa la instalación del soporte de
4.
montaje en pared.
Fije bien el sistema de cine en casa a la pared para que no se caiga.
Si se cae el sistema de cine en casa, puede provocar lesiones personales o daños en el
producto.
Una vez instalado el sistema de cine en casa en la pared, evite que los niños tiren de los cables
de conexión.
17
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.