Samsung HT-TZ325, HT-TZ322 User Manual [es]

Sistema de cine
en casa digital
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
HT-Z320
HT-TZ322
HT-TZ325
HT-Z420
HT-TZ422
HT-TZ425
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y
utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura.(Sólo México)
2
Características
Reproducción de muchos tipos de discos
Este Sistema de cine en casa le permite reproducir diversos discos, incluidos DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX,
CD-R/RW y DVD±R/RW.
Reproducción de host USB
Puede disfrutar de archivos tipo imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB o
cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si conecta el dispositivo de
almacenamiento al puerto USB del sistema de cine en casa.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II es una nueva tecnología de decodificación de señales de audio multicanal que supera la tecnología anterior
Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS es un formato de compresión de audio desarrollado por Digital Theater Systems Inc.
Ofrece un sonido de 5.1 canales con rango completo de frecuencias.
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
Si la unidad principal permanece en modo Stop durante 5 minutos, aparece el logotipo Samsung en la televisión.
Este producto cambiará automáticamente al modo de ahorro de energía tras 20 minutos en el modo de protector de pantalla.
Power Saving Function
Este producto se apagará automáticamente tras 20 minutos en el modo de parada.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
Este producto le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de JPEG o DVD y la fija como el papel tapiz
de fondo.
Función Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung, mediante
la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que
admiten Anynet+.
Función Bluetooth
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de
cables.
Función AV SYNC
Es posible que el vídeo llegue con retardo con relación al audio si la unidad está conectada a un televisor digital.
Para compensarlo, puede ajustar el tiempo de demora para sincronizarlo con el vídeo.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de vídeo Antena FM
Manual del usuario Micrófono ASC
Mando a distancia
SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425)
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
Tarjeta TX
Cable de altavoz(2EA)
3
SPA
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
riesgo de electrocucion.
no abrir.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones impor
tantes de funcionamiento
y mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como
producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los proce-
dimientos que no sean los especificados aquí pueden producir
una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE
ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal,
lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
4
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en
la parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con
suficiente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar
cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo
que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este
reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se
desconectará del suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el
enchufe de la pared, sobre todo si no se utiliza durante mucho tiempo.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de
corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los
rayos podrían dañar el equipo.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea),
así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos mag-
néticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de
alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha
sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este
producto se destina exclusivamente para uso personal.
Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras acti
vidades comerciales constituye o puede constituir una violación contra
las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades
de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se
excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos
de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten
del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas
anteriormente. Condensación: si traslada el reproductor o los discos de
un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno
espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar.
Así evitará daños graves.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras
fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y
provocar fallos en el equipo.
Las pilas de este producto contienen agentes químicos
nocivos para el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos.
Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
Información de seguridad
PRECAUCIONES
Phones
5
SPA
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2 Componentes
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Advertencias
4 Precauciones
INTRODUCCIÓN
7
7 Antes de leer el Manual del usuario
8 Discos que se pueden reproducir
8 No use los siguientes tipos de discos!
8 Protección contra copias
9 Formato de grabación de los discos
DESCRIPCIÓN
10
10 Panel delantero
10 Pantalla
11 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
12
12 Guía del mando a distancia
14 Ajuste del mando a distancia
CONEXIONES
16
16 Conexión de los altavoces
23 Conexión del amplificador de recepción
Inalámbrico
25 Conexión de la salida de vídeo al TV
26 Función de detección automática de HDMI
27 Función HDMI
27 BD Wise (Sólo productos Samsung)
29 Conexión del audio desde componentes
externos
31 Conexión de la antena FM
REPRODUCCIÓN
33
33 Reproducción de disco
34 Reproducción de CD MP3/WMA
35 Reproducción de archivos JPEG
36 Reproducción de DivX
38 Uso de la función de reproducción
46 Utilización de BLUETOOTH
48 Reproducción de archivos de medios con la
función HOST USB
ANTES DE UTILIZAR EL CINE EN
CASA
32
32 Antes de utilizar el cine en casa
6
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
50
50 Configuración del idioma
50 AJUSTE DEL MODO DE SALIDA DE VÍDEO
HDMI
51 Configuración del tipo de pantalla de TV
52 Configuración del control parental (NIVEL
DE CALIFICACIÓN)
52 Configuración de la contraseña
53 Configuración del fondo de pantalla
53 Para seleccionar uno de los 3 fondos de
pantalla que ha creado
54 Configuración del modo de los altavoces
55 Configuración del tiempo de retardo
56 Configuración del tono de prueba
56 Configuración de audio
57 Configuracin de la compresión DRC
(Dynamic Range Compression)
58 Configuración de AV SYNC
58 Configuración de HDMI Audio
59 Función de campo de sonido (DSP)/EQ
59 Modo Dolby Pro Logic II
60 Efecto Dolby Pro Logic II
60 P.BASS
61
CONFIGURACIÓN DE ASC (Calibración
automática de sonido)
RADIO
63
63 Audición de la radio
63 Emisoras programadas
FUNCIONES ÚTILES
64
64 Función de temporizador de apagado
64 Ajuste del brillo de la pantalla
64 Función de Silencio
65 CD RIPPING
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
66
66 Solución de problemas
APÉNDICE
69
69 Precauciones en el manejo y
almacenamiento de los discos
70 Especificaciones técnicas
Índice
LISTA DE CÓDIGOS DE LOS IDIOMAS
68
68 Lista de códigos de los idiomas
7
SPA
INTRODUCCIÓN
Introducción
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
d
DVD
Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que
se han grabado y finalizado en el modo de Vídeo.
B
CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW).
A
MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
G
JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
D
DivX
Se trata de una función disponible en MPEG4
(DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)
PRECAUCIÓN
Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede
cancelar la configuración.
M
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
M
En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( `
DVD
)" son aplicables a
discos DVD-VIDEO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo Vídeo y
después hayan sido finalizados.Si se menciona un tipo de DVD concreto, se indica
por separado.
Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no
`
podrá ser reproducido.
Información sobre el uso de este manual del usuario
Debe conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. 1)
(Consulte la página 4.)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 66 y 67.)2)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
Introducción
8
DISCOS QUE SE PUEDEN REPRODUCIR
Tipo de disco Marca (Logo)
Señal de la
grabación
Tamaño del disco Tiempo máx. de reproducción
DVD-VIDEO VIDEO
12 cm
Aprox.240 min. (de una sola cara)
Aprox.480 min. (de doble cara)
8 cm
Aprox.80 min. (de una sola cara)
Aprox.160 min. (de doble cara)
AUDIO-CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AUDIO
12 cm 74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO + VIDEO
12 cm
8 cm
NO USE LOS SIGUIENTES TIPOS DE DISCOS
Los discos CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM no pueden reproducirse en este reproductor. Si tales •
discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>.
Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor. •
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,
CHECK REGION CODE>.
PROTECCIÓN CONTRA COPIAS
Muchos discos DVD están codificados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su •
reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede
causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de •
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision
Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas
autorizaciones de Macrovision Corporation.
Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido envolvente Dolby
Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora usted puede disfrutar esos fantásticos
efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos.
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir
para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco.
El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
1 6
~
9
SPA
INTRODUCCIÓN
TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS
Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.
Discos CD-R
Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de CD u ordenador) y del •
estado del disco.
Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos. •
No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80 minutos ya que es posible que no se reproduzca.
Algunos medios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan.•
Sólo los discos CD-R que estén correctamente <cerrados> se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cerrada pero el •
disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.
Discos CD-R MP3
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.•
El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni •
caracteres especiales (. / = +).
Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.•
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3".•
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco •
Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los •
archivos grabados.
En los archivos codificados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, •
el audio puede resultar irregular durante la reproducción.
Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD.•
Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD.•
Discos CD-R JPEG
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones <jpg>.•
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados.•
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.•
El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales •
(. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco •
Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.•
Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.•
Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en •
absoluto.
Discos DVD
±
R/RW, CD-R/RW DivX
No se admite la actualización de software para formatos no compatibles. •
(p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.)
Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX.•
DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Se trata de un dispositivo oficial DivX Certified o DivX Ultra Certified que •
reproduce vídeo DivX
10
descripción
PANEL DELANTERO
TECLA DE FUNCIÓN
TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR
HACIA DELANTE (
)
CONECTORES ASC IN /AUX IN1
TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR
HACIA ATRÁS (
)
CONTROL DE VOLUMEN
10
PUERTO USB
TECLA DE DETENCIÓN ( )
TECLA DE ABRIR/CERRAR
11
MIC 1,2
TECLA REPRODUCCIÓN/PAUSA ( )
COMPARTIMENTO DEL DISCO
12
TECLA DE ENERGÍA ( )
PANTALLA
INDICADOR DE PREAJUSTE DE SINTONIZADOR
PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DEL ESTADO DEL SISTEMA
INDICADOR FRECUENCIA DE RADIO
FUNC.
MIC 1 MIC 2
FUNC.
101112
11
SPA
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
PANEL POSTERIOR
CONECTOR DE TARJETA TX (INALÁMBRICO)
La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad principal y el
amplificador del receptor inalámbrico opcional.(El módulo inalámbrico no
se facilita para los modelos HT-Z320/TZ322/TZ325 )
TOMA HDMI OUT
Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
CONECTOR DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL EXTERNA
Úselo para conectar equipos exteriores que permitan la salida digital
CONECTOR DE SALIDA DE VÍDEO
Conectar los enchufes de entrada de vídeo TV (VIDEO IN) al conector
VIDEO OUT.
CONECTORES AUX IN 2
Conéctelas a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo
(como un aparato de vídeo)
TOMAS COMPONENT VIDEO OUTPUT
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
TOMA COAXIAL DE 75
Ω
PARA FM
Conecte la antena de FM.
VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato.
Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm.
alrededor del ventilador al instalar el producto.
9
CONECTORES DE SALIDA DE LOS ALTAVOCES
Conecte los altavoces frontal, central, posterior y subwoofer.(Los modelos
HT-Z420/TZ422/TZ425 no tienen los conectores de altavoces traseros
en la unidad principal; los altavoces traseros se conectan al módulo
inalámbrico.)
ABRAZADERA-CABLE
Fije los cables de los altavoces
10
FM ANT
FM ANT
1
9
8
10
2
6
3
5
4
7
12
Mando a distancia
GUÍA DEL MANDO A DISTANCIA
2
1
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
36
18
37
38
39
13
SPA
MANDO A DISTANCIA
Tecla
OPEN/CLOSE
22
DVD
Tecla
DVD
Tecla
TUNER
DVD
Tecla
AUX
23
Tecla
PORT
24
Tecla SUBTITLE
25
Tecla
PAUSE
Tecla
PLAY
Tecla
STOP
Teclas
SEARCH
Tecla MUTE
Tecla TUNING/CH
Tecla
REMAIN
Tecla RETURN
Tecla EXIT
Tecla
CANCEL
Tecla SOUND EDIT
Tecla CD RIPPING
Tecla ASC
Tecla DSP/EQ
37
Tecla
P.BASS
Tecla MIC
+
Tecla DIMMER
1
Tecla
POWER
2
Tecla DVD RECEIVER
3
Tecla
TV
4
Teclas numéricas (0~9)
5
Tecla
AUDIO
6
Tecla
REPEAT
7
Tecla Sintonización Programada/CD Salto
8
Tecla
VOLUME
9
Tecla
MENU
10
Tecla Cursor/Intro
11
Tecla INFO
12
Tecla
PL II MODE
13
Tecla TUNER MEMORYTecla
SD (Definición estándar)/HD(Alta
definición)
14
Tecla
ZOOM
15
Tecla ECHO,
SLEEP
16
Tecla LOGO
17
Tecla MIC
18
Tecla
SLOW, MO/ST
Tecla
PL II EFFECT
Botón SOURCE
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
36
Inserción de las pilas en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las
pilas en la dirección
de la flecha
2. Inserte dos pilas AAA de 1,5 V
poniendo atención a las correctas
polaridades (+ y –).
3. Vuelva a colocar la
tapa de las pilas.
M
Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–).
`
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones `
pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
`
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego. `
19
20
38
39
21
14
Alcance de operación del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7
metros (23 pies) en línea recta. También se puede utilizar en un
ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a
distancia.
Cuando controle su TV con el mando a distancia
1. Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV.
2. Pulse la tecla POWER para encender el televisor.
3. Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código
correspondiente a la marca de su TV.
Si hay más de un código en la tabla para su TV, •
introduzca uno por uno para determinar cuál es el
código que sirve.
Ejemplo: para TV Samsung
Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice los
botones numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 o 40.
4. Si se apaga el TV, la configuración terminará.
Puede usar las teclas TV POWER, VOLUME, CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9).•
M
El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas `
funciones pueden no ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.
Si no configura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a
`
distancia funcionará en una TV Samsung de manera predeterminada.
AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Mando a distancia
FUNC.
MIC 1 MIC 2
15
SPA
MANDO A DISTANCIA
Lista de códigos por marca de TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18
03
03, 18, 25
97
03
18
46
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62
03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
40
03
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03
03
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
18, 40, 59, 60, 75
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01
18
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18
40
03
58, 79
01
03, 54
Marca
Código
Marca
Código
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell (M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis Mates
CXC
Daewoo
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV
KEC
KMC
LG (Goldstar)
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
Mitsubishi/MGA
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000 (M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
16
conexiones
CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES
Posición del reproductor de DVD
Colóquelo en un soporte o en una estantería, o bien debajo del soporte del televisor.
Selección de la posición de audición
La posición de audición debe ser una distancia al TV de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV.
Ejemplo: Para un TV de 32 pulg.: 2~2,4 m (6~8 pies)
Para un TV de 55 pulg.: 3,5~4 m (11~13 pies)
Altavoces frontales
ei
Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, hacia el interior (aproximadamente 45°) hacia usted.
Coloque los altavoces de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos.
Alinee la cara frontal de los altavoces frontales con la cara frontal del altavoz central o colóquelos ligeramente frente a los
altavoces centrales.
Altavoz central
f
Es mejor instalarlo a la misma altura que los altavoces frontales. También puede instalarlo directamente encima o debajo
del televisor.
Altavoces traseros
hj
Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente.
Si no hay espacio suficiente, coloque estos altavoces
de forma que se encuentre uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm (entre 2 y 3 pies) por
encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo.
*
A diferencia de los altavoces frontal y central, los altavoces traseros se utilizan principalmente para efectos de sonido
y no emitirán sonido todo el tiempo.
Subwoofer
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema digital de cine en casa a otros componentes externos.
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
A una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV
17
SPA
CONEXIONES
HT-Z320
central
C
a b l e d e a l t a v o z
C
a b l e d e a l t a v o z
(
Izq
) (
Der
)
HT-TZ322
HT-TZ325
Componentes de los altavoces
frontal
central
trasero
Altavoz de graves
frontal
trasero
Altavoz de graves
frontal
trasero
Altavoz de graves
central
SOPORTE
BASE DEL SOPORTE
TORNILLO (pequeño) 10EA
TORNILLO (grande) 2EA
SOPORTE
TORNILLO (pequeño) 20EA
TORNILLO (grande) 4EA
BASE DEL SOPORTE
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
18
conexiones
Componentes de los altavoces
HT-Z420
(AH81-04973A)
HT-TZ422
HT-TZ425
(
Izq
) (
Der
)
frontal
central
trasero
Altavoz de graves
BASE DEL SOPORTE
TORNILLO (pequeño) 10EA
TORNILLO (grande) 2EA
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
(
Izq
) (
Der
)
frontal
frontal
trasero
trasero
central
central
Altavoz de graves
Altavoz de graves
TORNILLO (pequeño) 20EA
TORNILLO (grande) 4EA
BASE DEL SOPORTE
C
a b l e d e a l t a v o z
C
a b l e d e a l t a v o z
C
a b l e d e a l t a v o z
SOPORTE
SOPORTE
frontal
BASE DEL SOPORTE/
MONTAJE EN PARED
19
SPA
CONEXIONES
1. Inserte la base de forma que quede
acoplada en el orificio como se describe
en la figura.
2. Gire la base en el sentido de las agujas del
reloj para bloquearla.
(Si se gira en sentido contrario a las agujas
del reloj se soltará del orificio.)
3. Con esto se completa la instalación de la
base.
<Frontal>
Instalación de la base del soporte
Coloque el 1. SOPORTE boca arriba y
conéctelo a la BASE DEL SOPORTE.
Inserte los cinco TORNILLOS pequeños en 2.
los cinco orificios marcados con las flechas
utilizando un destornillador como se
muestra en la imagen.
Conecte el soporte montado al 3. ALTAVOZ.
Inserte otro TORNILLO grande en el orificio de la 4.
parte trasera del altavoz utilizando un destornillador
como se muestra en la imagen.
Cómo instalar el altavoz en el soporte
HT-TZ325/TZ425-
Altavoces
Frontal/traseros
HT-TZ322/TZ422-
Altavoces
Frontal
Base de armario frontal/trasera
HT-Z420-
Altavoces
Frontal
3
2
1
STAND BASE
STAND
1
2
3 4
BASE DEL SOPORTE
SOPORTE
SOPORTE
ALTAVOZ
20
conexiones
Instalación del soporte de pared de los altavoces frontales
Instalación del montaje en pared
<Frontal>
1. Inserte el soporte de montaje en pared de
forma que quede acoplado en el orificio
posterior del altavoz como se describe en la
figura.
2. Gire el soporte de montaje en pared en el
sentido contrario de las agujas del reloj
para fijarlo. (Es la dirección contraria de la
instalación de la base del soporte.)
HT-Z420-
Altavoces
Frontal
3
2
1
3. Utilice el orificio de montaje en pared (soporte)
para instalar el altavoz en la pared.
M
Para evitar la caída accidental y los daños consiguientes en el cliente y en el altavoz, `
asegúrese de que el altavoz esté bien colgado.
21
SPA
CONEXIONES
ipod
AUX IN 2
Conexión de los altavoces frontal, posterior, central y subwoofer.
HT-Z320
HT-TZ322
HT-TZ325
Altavoz frontal (Der.)
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq.)
Altavoz trasero (Der.)
Altavoz de graves
Altavoz frontal (Der.)
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq.)
Altavoz trasero (Der.)
Altavoz de graves
ALTAVOZ
Altavoz frontal (Der.)
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq.)
Altavoz trasero (Der.)
Altavoz trasero (Izq.)
Altavoz de graves
ipod
AUX IN 2
ipod
Altavoz trasero (Izq.)
SOPORTE
Altavoz trasero (Izq.)
Negro
Rojo
Presione la lengüeta de terminales de la parte posterior del altavoz. 1.
Inserte el cable negro en el terminal posterior (–) y el cable rojo en el 2.
terminal rojo (+) y suelte la lengüeta.
3. Conecte el otro extremo del cable del altavoz a las tomas de conexión de la
parte trasera del módulo de Cine en casa y del módulo de recepción
inalámbrico.
Asegúrese de que los colores de los terminales de conexión coincidan •
con las tomas de conexión.
22
conexiones
Conexión de los altavoces frontal, posterior, central y subwoofer.
M
Si coloca un altavoz cerca de su televisor, el color de la pantalla puede distorsionarse por `
el campo magnético que genera el altavoz. En ese caso, coloque el altavoz lejos del
televisor.
No deje que los niños jueguen con los altavoces, ya que podrían hacerse daño si se cae uno. `
Al conectar los cables del altavoz a los altavoces, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea `
correcta.
Mantenga el altavoz subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que los niños
`
puedan introducir las manos o substancias ajenas en el conducto (orificio) del subwoofer.
No cuelgue el subwoofer en la pared a través del conducto (orificio).
`
HT-Z420/TZ422
HT-Z420
HT-TZ425
HT-TZ422/TZ425
Altavoz frontal (Der.)
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq.)
Altavoz de graves
Altavoz frontal (Der.)
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq.)
Altavoz de graves
ALTAVOZ
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
Altavoz trasero (Izq.)
Altavoz trasero (Der.)
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
Altavoz trasero (Izq.)
Altavoz trasero (Der.)
FM ANT
FM ANT
SOPORTE
23
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DEL APLIFICACDOR DE RECEPCIÓN INALÁMBRICO
Módulo de recepción inalámbrico (SWA-4100)
Conecte los altavoces delantero, central y de graves a la 1.
unidad principal consultando las páginas 21~22.
Con la unidad principal apagada, introduzca la tarjeta TX 2.
en la conexión de tarjeta TX (INALÁMBRICA) en la parte
trasera de la unidad principal.
Sujete la tarjeta TX de forma que el lado achaflanado •
esté colocado hacia la izquierda e inserte la tarjeta en el
puerto.
La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad •
principal y el receptor inalámbrico.
Conecte los altavoces traseros izquierdo y derecho al 3.
módulo receptor inalámbrico.
ipod
RESET
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
Altavoz trasero (Izq.)
Altavoz trasero (Der.)
Altavoz de graves
Altavoz central
Altavoz frontal (Izq.)
Altavoz frontal (Der.)
AUX IN 2
El lado achaflanado
hacia la izquierda
Tarjeta TX
4. Enchufe el cable de alimentación del módulo de
recepción inalámbrico a la toma de corriente
M
Los modelos HT-Z420/TZ422/TZ425 no tienen los conectores traseros de los altavoces en la unidad `
principal. Los altavoces traseros se conectan al módulo inalámbrico.
Los altavoces traseros de los modelos HT-Z320/TZ322/TZ325 también se pueden conectar al
`
módulo inalámbrico (SWA-4100) si se adquiere por separado.
Los modelos HT-Z420/TZ422/TZ425 sólo pueden conectarse con el módulo de recepción
`
inalámbrico (SWA-4100).
Loading...
+ 51 hidden pages