Дякуємо за придбання продукту Samsung.
Щоб отримати більш повне обслуговування,
зареєструйте свій продукт за адресою
www.samsung.com/global/register
Особливості
Відтворення багатьох типів дисків
Система домашнього кінотеатру дає змогу відтворювати диски різних типів, включаючи DVD-VIDEO, CD, MP3-CD,
WMA-CD, DivX, CD-R/RW, а також DVD±R/RW.
Підтримка функції USB Host
Можна насолоджуватися медіафайлами, такими як малюнки, відеозаписи та музичні файли, що збережено на MP3плеєрі, цифровій камері або картці пам’яті для USB, підключивши ці пристрої до USB-порту домашнього кінотеатру.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II це новий формат багатоканального аудіо сигналу декодерної технології,
що є поліпшеною версією Dolby Pro Logic.
DTS (Система Цифрового Кінотеатру)
DTS – це формат аудіо стиснення, розроблений Dolby Digital System Inc, який відтворює
широкочастотний 5.1-канальний звук.
Функція TV заставки
Якщо головний блок знаходиться в режимі зупинки більше 5 хвилин, на екрані з’являється логотип Samsung.
Цей виріб автоматично перейде до режиму збереження електроенергії через 20 хвилин перебування в режимі
збереження екрана.
Функція економії енергії
Цей виріб автоматично вимкнеться через 20 хвилин перебування в режимі зупинки.
Вибір TV заставки
Цей виріб дає змогу вибрати фонове зображення, яке відображатиметься на екрані під час відтворення у форматі JPEG чи DVD.
Функція Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ - це функція, завдяки якій ви можете керувати головним блоком за допомогою пульта дистанційного
керування від телевізора Samsung, підключивши домашній кінотеатр до телевізору SAMSUNG за допомогою кабелю
HDMI. (Ця функція працює тільки за умови використання телевізору SAMSUNG, що підтримує функцію Anynet+.)
Функція AV SYNC
Зображення може відставати від звуку, якщо пристрій підключено до цифрового телевізора.
Щоб усунути цей негативний ефект, синхронізуйте звук із відеосигналом, налаштувавши затримку звуку.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Перевірте, чи наявні нижченаведені аксесуари.
ВІДЕО КАБЕЛЬ FM АНТЕНА
ІНСТРУКЦІЯ
КОРИСТУВАЧА
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
/ Батареї (розмір AAA)
2
інформація з питань безпеки
ЗАХОДИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
НЕ ЗНІМАЙТЕ ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ. ЦЕ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. ВСЕРЕДИНІ БЛОКУ НЕМАЄ
ДЕТАЛЕЙ, ЯКІ ПОТРЕБУЮТЬ ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА. З ПИТАНЬ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА РЕМОНТУ АПАРАТУРИ ЗВЕРТАЙТЕСЬ
ДО СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ.
Цей символ вказує, що усередині цього виробу є
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ.
небезпечна напруга, що може призвести до
ураження електричним струмом.
Цей символ вказує, що в документації на
пристрій є важлива інструкція щодо його
використання або обслуговування.
UKR
ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
ПОПЕРЕДЖЕННЯ : НЕВИДИМЕ ЛАЗЕРНЕ
ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1
Цей програвач компакт-дисків класифікований як
Використання засобів керування, регулювання або
виконання процедур, не описаних у цій інструкції, може
призвести до небезпечного лазерного опромінення.
ВИПРОМІНЮВАННЯ ПРИ
ЗНЯТТІ КОРПУСУ Й ВИМКНЕННІ
БЛОКУВАЛЬНИХ КОНТАКТІВ УНИКАЙТЕ
ПОТРАПЛЯННЯ ПІД ПРОМІНЬ ЛАЗЕРА.
УВАГА
Для зменшення ризику пожежі або ураження електричним струмом не піддавайте цей пристрій дії вологи або дощу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прилад не повинен піддаватися дії бризок та крапель.
•
Забороняється ставити зверху на прилад предмети, наповнені рідиною, наприклад, вази.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
•
Уникайте потрапляння води на апарат, а також не тримайте на ньому предмети з водою, наприклад вази.
•
Штепсель використовується як пристрій роз'єднання та залишається доступним для подальших операцій.
Правильна утилізація цього виробу
(відходи електричного та електронного устаткування)
Правильна утилізація цього виробу
(відходи електричного та електронного устаткування)
(Застосовується в Європейському Союзі та інших Європейських країнах, де
запроваджен о системі роздільного збору відходів)
Ці позначки на виробі або на супроводжуючих документах вказують на те, що його
забороняється утилізувати разом з побутовими відходами після завершення терміну
служби. Щоб запобігти можливій шкоді навколишньому середовищу та здоров’ю людини
від неправильної утилізації відходів, вирі б треба відокремити від інших видів відходів та
належним чином утилізувати у відповідності з принц ипами багатократного використання
матеріальних ресурсів.
Побутовим користувачам слід звернутися до торговельної точки, в якій було придбано
виріб, або мі сцевих органів та з’ясувати порядок екологічно безпечної утилізації виробу.
Користувачі, які представляють організації, мусять звернутися до своїх постачальників та
перевірит и умови контракту на придбання. Цей виріб не повинен змішуватися з іншими
промисловими відходами для утилізації.
3
інформація з питань безпеки
Phones
ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ
Переконайтеся, що джерело живлення постійного струму у вашій оселі відповідає ідентифікаційній
наклейці на зворотному боці плеєра. Розмістіть плеєр горизонтально на придатній поверхні (меблях)
з достатньою відстанню навколо нього, щоб забезпечити вентиляцію (7,5~10 см). Переконайтеся,
що вентиляційні отвори нічим не закрито. Не кладіть будь-які предмети на плеєр. Не розміщуйте
плеєр на підсилювачі або іншому устаткуванні, яке може нагріватися. Перед тим, як переносити
плеєр, перевірте, чи отвір для дисків пустий. Плеєр розроблено для безперервної експлуатації. Якщо
домашній кінотеатр Blu-ray переключено в режим очікування, він не від’єднується від електромережі.
Щоб повністю від’єднати плеєр від джерела електроенергії, витягніть з розетки штепсельну вилку,
особливо якщо його планується надовго залишити без роботи.
Під час грози вийміть штепсельну вилку розетки.
Стрибки напруги, викликані блискавкою, можуть
пошкодити пристрій.
Захищайте програвач від вологи (наприклад:
не ставте близько вази з водою), не ставте
поблизу відкритого вогню (наприклад: каміну)
а також поблизу пристроїв, що є джерелами
сильного магнітного або електричного полів
(наприклад: гучномовці). Від’єднайте силовий
кабель від джерела живлення, якщо програвач
працює зі збоями. Ваш програвач не призначений
для промислового використання. Він призначений тільки для
персонального використання. Може
відбутися конденсація, якщо ваш програвач або
диск зберігалися на холоді (при низьких температурах).
Після транспортування програвача взимку, перед
використанням потрібно почекати приблизно 2 години,
поки пристрій нагріється до кімнатної температури
4
Не залишайте пристрій під прямим сонячним промінням
поруч з джерелами тепла.
Батареї, які використовуються з цим пристроєм, містять
хімічні речовини, які є шкідливими для навколишнього
середовища.
Не викидайте батареї в загальне домашнє сміття.
зміст
UKR
ОСОБЛИВОСТІ
2
ІНФОРМАЦІЯ З ПИТАНЬ БЕЗПЕКИ
3
ПОЧИНАЮЧИ РОБОТУ
7
ОПИС
10
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
2 Комплект Постачання
3 Заходи з техніки безпеки
4 Застережні Заходи
7 Перед Ознайомленням Із Посібником
Користувача
8 Диски, що програються
8 Не використовуйте такі види дисків:
8 Bід копіювання
9 Тип І Характеристики Дисків
10 Передня панель
10 Екран
11 Бокова панель
12 Огляд Пульта Дистанційного Керування
14 Налаштування Пульта Дистанційного
Зв’язку
22 Під’єднання Відеовиходу До Телевізора
23 Функція автоматичного визначення HDMI
23 Функція HDMI
24 BD Wise (лише продукти Samsung)
25 Підключення інших джерел аудіосигналу
26 Підключення FM-антени
27 Перед використанням домашнього
кінотеатру
28 Програвання дисків
29 Програвання дисків MP3/WMA-CD
30 Програвання JPEG-файлів
31 Програвання DivX-файлів
33 Використання функції відтворення
41 Відтворення медіа-файлів з функцією
USB-host
5
зміст
НАЛАШТУВАННЯ СИСТЕМИ
43
43 Встановлення мови
43 НАЛАШТУВАННЯ РЕЖИМУ ВІДЕОВИХОДУ
HDMI
44 Встановлення типу телевізійного екрану
45 Встановлення батьківського контролю
(рівні доступності)
45 Встановлення пароля
46 Встановлення фону
46 ЩОБ ОБРАТИ ОДНУ ІЗ ТРЬОХ ЗРОБЛЕНИХ
ВАМИ НАСТРОЙОК ФОНУ
47 Встановлення режиму гучномовця
47 Встановлення часу затримки
49 Встановлення тестового сигналу
49 Настройка звуку
50 Встановлення DRC (СТИСНЕННЯ
ЗВУКОВОГО ДІАПАЗОНУ)
51 Настройка AV SYNC
51 Встановлення HDMI Audio
52 Звукове поле (DSP- Цифрова обробка
сигналу) та функція еквалайзера (EQ)
52 Режим Dolby Pro Logic II
53 Ефект Dolby Pro Logic II
53 P.BASS
53 Підключення мікрофону
РАДІО
54
ЗРУЧНІ ФУНКЦІЇ
57
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
59
ПЕРЕЛІК КОДІВ МОВ
61
ДОДАТОК
62
54 Прослуховування радіо
54 Попередня настройка радіостанцій
55 Про віщання RDS
57 Функція таймеру для вимкнення
57 НАСТРОЙКА ЯСКРАВОСТІ ДИСПЛЕЮ
57 Функція відключення звуку
58 КОПІЮВАННЯ КОМПАКТ-ДИСКА
59 Усунення несправностей
61 Перелік кодів мов
62 Застережні заходи щодо користування та
зберігання компакт-дисків
63 Технічні Характеристики
6
ПЕРЕД ОЗНАЙОМЛЕННЯМ ІЗ ПОСІБНИКОМ КОРИСТУВАЧА
Перед ознайомленням із посібником користувача перегляньте такі терміни.
Піктограми, які використовуються в посібнику
UKR
Піктограма
d
B
A
G
D
M
Термін Визначення
DVD
CD
MP3Це стосується функції, наявної на дисках CD-R/-RW.
JPEGЦе стосується функції, наявної на дисках CD-R/-RW.
DivX
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Примітка
M
В цьому керівництві інструкції, помічені як "DVD ( `
DVD-VIDEO, DVD-R/-RW, які було записано в режимі відео та фіналізовано. Для
окремих DVD дисків може буди вказано їх тип.
Якщо диски DVD-R/-RW не було записано належним чином в форматі відео, він не
`
буде відтворюватись.
До цієї групи входять функції, що доступні на DVD або DVD-R/
DVD-RW дисках, які було записано та фіналізовано в режимі відео.
До цієї групи входять функції, що доступні на компакт-дисках з
даними.
Це стосується функції, наявної на дисках MPEG4.
(DVD±R/RW, CD-R або CD-RW)
До цієї групи входять випадки, коли функція може не працювати, а
параметр може буди скасовано.
Стосується підказок або інструкцій на сторінці, які допомагають
використовувати функції.
)" відносяться до дисків
DVD
● ПОЧИНАЮЧИ РОБОТУ
Використання цього посібника користувача
Перед початком використання виробу ознайомтеся з інструкціями з питань безпеки. 1)
(Див. стор. 3~4)
У разі виникнення проблем див. розділ “Усунення несправностей”. (Див. стор. 59~60)2)
дозволяється лише за попередньої письмової згоди компанії Samsung Electronics Co.,Ltd.
7
починаючи роботу
COMPACT
DIGITAL AUDIO
16
~
DVD (Універсальний цифровий диск) пропонує фантастичні аудіо та відео записи, завдяки
об’ємному звуку Dolby Digital Surround Sound та технології стиснення відео MPEG-2. Зараз Ви можете
насолоджуватися цими реалістичними ефектами у себе вдома, як у кінотеатрі або концертному залі.
DVD та дискові програвачі кодуються згідно регіонам. Ці регіональні коди повинні збігатися для
відтворювання диска. Якщо коди не збігаються, диск не буде відтворюватися. Номер Регіону для
цього програвача знаходиться на його задній панелі. (Ваш програвач буде відтворювати лише DVDзаписи, що відповідають такому ж регіональному коду).
ДИСКИ, ЩО ПРОГРАЮТЬСЯ
Вид дискаМарка (логотип) Закодований сигналРозмір дискаМаксимальний час програвання
Прибл. 240 хв. (односторонній)
Прибл. 480 хв. (двосторонній)
Прибл. 80 хв. (односторонній)
Прибл. 160 хв. (двосторонній)
—
—
DVD-VIDEOVIDEO
AUDIO-CD
DivX
AUDIO
AUDIO + VIDEO
12 cm
8 cm
12 cm74 min.
8 cm20 min.
12 cm
8 cm
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ТАКІ ВИДИ ДИСКІВ:
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM та DVD-RAM не можуть відтворюватися на цьому програвачі.Якщо Ви •
спробуєте переглянути такий диск, на телевізійному екрані з’являється повідомлення <WRONG DISC
FORMAT> (НЕВІРНИЙ ФОРМА КОД).
DVD-диск, що придбаний за кордоном, може не відтворюватися на цьому програвачі.Якщо Ви спробуєте •
переглянути такий диск, на телевізійному екрані з’являється повідомлення <CAN'T PLAY THIS DISC
PLEASE,CHECK REGION CODE>.
BІД КОПІЮВАННЯ
Багато DVD дисків мають захист від копіювання. Тому Ви повинні підключити Ваш DVD до телевізора, а не •
до відеомагнітофона. Підключення до відеомагнітофона спричинить спотворене зображення з DVD-диска,
захищеного від копіювання.
Цей пристрій підтримує технологію захисту авторських прав, яка захищена патентною формулою деяких •
патентів США та іншими правами інтелектуальної власності, що належать Корпорації «Macrovision» та іншим
власникам. Дозвіл на використання цієї технології захисту авторських прав має надійти від Корпорації
«Macrovision» та призначається для домашнього й іншого обмеженого перегляду, дозволеного Корпорацією
«Macrovision». Копіювання та демонтаж заборонені.
8
ТИП І ХАРАКТЕРИСТИКИ ДИСКІВ
Цей продукт не підтримує захищені медіа-файли (DRM).
CD-R диски ❖
Залежно від пристрою звукозапису (CD-записувач або комп’ютер) та стану диска деякі CD-R диски можуть •
не відтворюватися.
Використовуйте 650MB/74-хвилинний CD-R. •
Не використовуйте диски CD-R ємністю, що перевищує 700 Мб/80 хвилин, оскільки їх відтворення може
не вдатися.
Якщо можливо, не використовуйте CD-RW (диски з функцією перезапису), оскільки вони можуть не •
відтворюватися.
Лише диски CD-R, що правильно <закриті> можуть бути повністю відтворені. Якщо сеанс закритий, але •
диск залишений відкритим, Ви не зможете повністю відтворити диск.
Диски CD-R MP3 ❖
Відображуються лише диски CD-R з MP3 файлами в ISO 9660 або формату Joliet.•
Назви MP3 файлів повинні складатися з 8 або менше символів, без пробілів та особливих знаків •
(. / = +).
Використовуйте записані диски зі стиснутою/відновленою швидкістю передачі даних понад 128 Kб/с.•
Відтворюватися можуть лише файли, що мають розширення ".mp3" та ".MP3".•
Лише безперервно записаний багатосесійний диск може відображатися. Якщо в багатосесійному диску є •
порожній сегмент, диск може бути відображений лише до такого порожнього сегменту.
Якщо диск не закритий, початок відображення охопить більше часу і не всі записані файли будуть •
відображені.
Файли у форматі Змінної Швидкості Передачі (VBR), тобто файли записані з низькою та високою швидкістю •
передачі (наприклад, 32 Kб/с ~ 320 Kб/с ), звук може зникати в ході програвання.
На одному диску можуть бути відтворені максимум 500 доріжок. •
На одному диску можуть бути відтворені максимум 300 папок.•
UKR
● ПОЧИНАЮЧИ РОБОТУ
Диски CD-R JPEG ❖
Ви можете відтворювати тільки файли з розширенням <jpg>.•
Якщо диск не закритий, початок відображення охопить більше часу і не всі записані файли будуть •
відображені.
Лише диски CD-R з JPEG-файлами в ISO 9660 або форматі Joliet можуть бути відображені.•
Назви JPEG-файлів повинні складатися з 8 або менше символів, без пробілів та особливих знаків •
(. / = +).
Лише безперервно записаний багатосесійний диск може відображатися. Якщо в багатосесійному диску є •
порожній сегмент, диск може бути відображений лише до такого сегменту.
На одному диску може бути не більше 9999 зображень.•
При відтворенні CD зображень Kodak/Fuji відображаються лише JPEG-файли в папці зображень.•
Інші диски зображень, які не є CD-зображеннями Kodak/Fuji, можуть потребувати більше часу для початку •
відображення або не відобразитися взагалі.
Диски DVD±R/RW, CD-R/RW DivX ❖
Оновлення програмного забезпечення для форматів, які не підтримуються цим пристроєм, не надається. •
(Приклад: QPEL, GMC з роздільною здатністю понад 800х600 пікселів тощо.)
Розділи з високою швидкістю передачі кадрів можуть не відтворюватися під час програвання файлу DivX.•
DivX® – цифровий відеоформат, створений компанією DivX, Inc. Це офіційно сертифікований пристрій •
DivX або DivX Ultra, що відтворює відео формату DivX.
9
опис
FUNC.MIC 2MIC 1
ПЕРЕДНЯ ПАНЕЛЬ
1011
КНОПКА POWER (ЖИВЛЕННЯ) ( )
ДИСКОВИЙ ЛОТОККНОПКА FUNCTION (ФУНКЦІЯ)
ГНІЗДО MIC 1, MIC 2
РОЗ’ЄМ USB
КНОПКА OPEN/CLOSE (ВІДКРИТИ/ЗАКРИТИ)
КНОПКА TUNING DOWN & SKIP (НАЛАШТУВАННЯ НАЗАД
ТА ПРОПУСК) ( )
КНОПКА STOP ( )
ЕКРАН
КНОПКА PLAY/PAUSE (ВІДТВОРЕННЯ/ПАУЗА)
( )
КНОПКА TUNING UP & SKIP (НАЛАШТУВАННЯ ВПЕРЕД ТА
10
ПРОПУСК) ( )
РЕГУЛЯТОР ГУЧНОСТІ
11
ІНДИКАТОР НАЛАШТУВАННЯ ПРИЙМАЧА
ЕКРАН СТАНУ СИСТЕМИ
ІНДИКАТОР RADIO FREQUENCY (ЧАСТОТА РАДІО)
10
FM ANT
FM ANT
БОКОВА ПАНЕЛЬ
UKR
8
ПОРТ ДЛЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ ТХ-КАРТКИ (БЕЗДРОТОВИЙ)
ГНІЗДО HDMI OUTPUT
910
1
Картка TX забезпечує зв’язок між головним модулем пристрою та приймачем
До цього гнізда під’єднується кабель HDMI для виводу на телевізор
відеосигналу найвищої чіткості.
3645
2
7
● ОПИС
ВХІДНЕ ЗОВНІШНЄ ЦИФРОВО-ОПТИЧНЕ ГНІЗДО
ВІДЕО ВИХІД
РОЗ’ЄМИ AUX IN
ГНІЗДО SCART
Гніздо для антени FM 75Ω
ВЕНТИЛЯТОР ОХОЛОДЖЕННЯ
ВИХІДНІ РОЗНІМИ ДИНАМІКІВ
9
ФІКСУЮЧИЙ ДРІТ
10
Використовуйте цей роз’єм для підключення зовнішнього обладнання з
цифровим виходом.
Підключіть вхідне гніздо телевізора (VIDEO IN) до відео виходу (VIDEO OUT)
До цих гнізд під’єднується кабель для вводу 2-канального аналогового
аудіосигналу із зовнішнього пристрою (наприклад, відеомагнітофона)
Підключіть до телевізору за допомогою роз’єму SCART
До цього гнізда під'єднується FM-антена.
Вентилятор завжди працює після ввімкнення живлення. Під час розміщення
плеєра забезпечте з усіх боків вентилятора щонайменше 10 см вільного
простору.
До цих рознімів під’єднуються фронтальні, задні динаміки, центральний
динамік і сабвуфер
Фіксує дроти динаміків.
11
пульт дистанційного керування
ОГЛЯД ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
12
11
12
13
14
15
16
17
18
19
32
33
34
35
36
37
38
39
40
DVD
DVD
Кнопка POWER
1
Кнопка DVD RECEIVER
2
Кнопка TV
3
Кнопка Кнопки 0-9
4
5
Кнопка AUDIO
Кнопка STEP
6
7
Кнопка НАСТРОЙКА/ПРОПУСК ДИСКА
Кнопка VOLUME
8
Кнопка MENU
9
Кнопка керування курсором/
10
Введення
PL II MODE
ZOOM
Кнопка INFO
11
Кнопка
12
Кнопка TUNER MEMORY, SD (звичайної
13
чіткості)/HD (високої чіткості)
Кнопка
14
Кнопка
21
Кнопка
22
Кнопка
Кнопка
Кнопка PORT
23
Кнопки вибору RDS
24
Кнопки SUBTITLE
25
Кнопка PAUSE
26
Кнопка
27
Кнопка STOP
Кнопка
Кнопка MUTE
28
Кнопка TUNING/CH
29
Кнопка REMAIN
30
Кнопка RETURN
31
Кнопка EXIT
32
Кнопка CANCEL
33
OPEN/CLOSE
DVD
TUNER
AUX
PLAY
SEARCH
UKR
● ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Кнопка ECHO/SLEEP
15
Кнопка LOGO
16
Кнопка MIC
17
Кнопка SLOW, MO/ST
18
Кнопка
19
Кнопка
20
SOURCE
PL II EFFECT
Кнопка SOUND EDIT
34
Кнопка REPEAT
35
Кнопка CD RIPPING
36
Кнопка DSP/EQ
37
Кнопка P.BASS
38
Кнопка MIC +
39
Кнопка DIMMER
40
Заміна батарейок
1. Зніміть кришку
відсіку для батарей
в напрямку стрілки.
M
Дотримуючись наступних інструкцій можна запобігти протіканню або розтріскуванню
батарей:
Розташуйте батареї в пульті дистанційного керування, дотримуючись полярності: (+) до (+) та (-) до (-).`
Використовуйте відповідний тип батарей. Батареї, що мають однаковий вигляд, можуть мати різну `
електричну напругу.
Завжди міняйте обидві батареї одночасно.
`
Не нагрівайте батареї та не кидайте у вогонь.`
2. Вставте дві батарейки 1.5V AAA,
дотримуючись належної полярності
(+ та -).
3. Закрийте кришку.
13
пульт дистанційного керування
FUNC.MIC 2MIC 1
НАЛАШТУВАННЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
За допомогою цього пульта дистанційного керування можна керувати окремими функціями телевізора.
Під час управління телевізором за допомогою пульту
дистанційного керування:
1. Натисніть кнопку MODE, щоб на пульті керування
засвітився індикатор TV.
2. Натисніть кнопку POWER, щоб увімкнути телевізор.
3. Утримуючи кнопку POWER (Живлення), введіть код,
що відповідає виготовлювачу вашого телевізору.
Якщо в таблиці вказано декілька кодів для вашого •
телевізора,
перевірити, який саме код працює.
Приклад : Для телевізора Samsung
Утримуючи натиснутою кнопку POWER, за
допомогою цифрових кнопок уведіть 00, 15, 16, 17
або 40.
4. Якщо телевізор вимкнувся, встановлення було завершене.
Ви можете використовувати кнопки TV POWER, VOLUME, CHANNEL та пронумеровані •
кнопки (0~9).
слід вводити коди поперемінно, щоб
M
На деяких марках телевізора пульт керування може не працювати, а деякі функції `
можуть бути недоступні (залежно від марки вашого телевізора).
`
Якщо Ви не встановлюєте пульт керування для роботи з вашою маркою телевізора ;
робота пульта керування встановлена для телевізора Samsung за
заводською настройкою.
Діапазон дії пульту дистанційного керування
Пульт дистанційного керування можна використовувати на відстані
приблизно до 23 футів (7 метрів) у межах прямої видимості. Його можна також використовувати під
кутом до 30° відносно чутливого елемента плеєра.
У цьому розділі описуються різні методи підключення цифрового домашнього кінотеатру до інших
зовнішніх компонентів.
Перед тим, як переміщувати або встановлювати прилад, обов’язково вимикайте живлення та
відключайте кабель живлення.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ГУЧНОМОВЦІВ
2,5–3 розміри екрана телевізора
Розташування DVD-програвача
Розмістіть домашній кінотеатр на підставці чи поличці шафи.
Вибір місця для прослуховування
Місце для прослуховування повинно знаходитися від телевізору на відстані 2,5-3 розмірів екрана телевізора.
Приклад : Для телевізора з діагоналлю 32 дюйми – 2~2,4 м (6~8 футів)
Для телевізора з діагоналлю 55 дюйми – 3,5~4 м (11~13 футів)
Фронтальні динаміки
Розташуйте ці динаміки перед своїм місцем прослуховування та спрямуйте їх (під кутом 45°) до себе.
Розташовувати гучномовці потрібно так, щоб їхні високочастотні динаміки були на одному рівні з вашими вухами.
Передня частина фронтальних динаміків повинна буди на одному рівні центральним динаміком або трохи ближче до
слухача.
Центральний динамік
Цей динамік краще розміщувати на тій самій висоті що й фронтальні динаміки. Проте його можна розмістити й над чи
під телевізором.
Задні гучномовці
Розташуйте ці гучномовці позаду свого місця Якщо є достатньо вільного місця, розмістить ці динаміки друг
навпроти друга. Найкраще встановити їх на висоті 60–90 см (2–3 фути) над рівнем вух, та направивши їх трохи
вниз.
На відміну від фронтальних і центрального динаміків бокові динаміки використовуються в основному для
*
обробки звукових ефектів, тому звук із них не буде лунати весь час.
Низькочастотний гучномовець
Розміщення цього динаміка не є дуже важливим. Встановіть його де завгодно.
Переверніть 1. СТОЯК і під’єднайте
його до ПІДОШВИ СТОЯКА.
За допомогою викрутки вкрутіть 2.
п’ять невеликих ШУРУПІВ у п’ять
отворів, позначених стрілками (див.
ілюстрацію).
Під’єднайте зібраний стояк до 3. ДИНАМІКА.
За допомогою викрутки вкрутіть 4.
інший великий ШУРУП в отвір у
задній частині динаміка (див.
ілюстрацію).
12
34
Низькочастотний
динамік (сабвуфер)
ОСНОВА ПІДСТАВКИ
ПІДСТАВКА
ГУЧНОМОВЕЦЬ
ПІДСТАВКА
ОСНОВА ПІДСТАВКИ
17
під’єднання
ipod
AUXIN2
ipod
Під’єднання фронтальних, задніх динаміків, центрального динаміка та сабвуфера
1. Натисніть донизу затискач контакту на задній панелі
гучномовця.
Вставте чорний (–) дріт до чорного контакту, а 2.
червоний (+) до червоного контакту та відпустіть
затискач.
3.
Під’єднайте кінець кабелю динаміка до з’єднувальних гнізд,
розташованих на задній панелі домашнього кінотеатру та
бездротового модуля прийому.
Упевніться, що кольори з’єднувальних дротів відповідають •
кольорам з’єднувальних гнізд.
Чорний
Червоний
HT-Z220
HT-TZ222
Передній правий
гучномовець
Передній правий
гучномовець
Задній правий
гучномовець
Центральний
гучномовець
Передній лівий
гучномовець
Задній лівий
гучномовець
Низькочастотний
динамік (сабвуфер)
Центральний
гучномовець
Передній лівий
гучномовець
18
Задній правий
гучномовець
Задній лівий
гучномовець
Низькочастотний
динамік (сабвуфер)
UKR
ipod
AUXIN2
Під’єднання фронтальних, задніх динаміків, центрального динаміка та сабвуфера
HT-TZ225
●ПІД’ЄДНАННЯ
Центральний
Передній правий
гучномовець
гучномовець
Передній лівий
гучномовець
Задній правий
гучномовець
Низькочастотний
динамік (сабвуфер)
Не дозволяйте дітям гратися з гучномовцями або біля них. Вони можуть зазнати
`
Задній лівий
гучномовець
тілесних ушкоджень у разі падіння гучномовця.
При підключення дротів до гучномовця переконайтеся, що Ви не переплутали
`
полярність (+/-).
Не дозволяйте дітям гратися із сабвуфером, оскільки вони можуть просунути свої руки
`
та сторонні предмети в отвір динаміка сабвуферу.
Не підвішуйте сабвуфер на стіну за отвір динаміку.
`
M
Якщо Ви розташуєте гучномовець біля телевізора, кольори на екрані можуть `
порушуватись через магнітне поле, яке створюється гучномовцем. Якщо це станеться,
розмістіть гучномовець на відстані від телевізора.
19
під’єднання
ipod
ПІДКЛЮЧЕННЯ ПІДСИЛЮВАЧА БЕЗДРОТОВОГО ЗВ’ЯЗКУ
Модуль приймача (SWA-4000/4100)
Центральний
гучномовець
Передній правий
гучномовець
Низькочастотний
динамік (сабвуфер)
Передній лівий
гучномовець
HT-Z220/TZ222HT-TZ225
20
Задній лівий
гучномовець
Задній лівий
гучномовець
БЛОК БЕЗДРОТОВОГО ПРИЙМАЧАБЛОК БЕЗДРОТОВОГО ПРИЙМАЧА
M
Задні динаміки для моделей HT-Z220/TZ222/TZ225 можна підключити до бездротового модуля `
(SWA-4000/4100) (можна придбати окремо).
Задній правий
гучномовець
Задній правий
гучномовець
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.