Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Zaregistrujte svoj výrobok na
www.samsung.com/global/register
a získajte kompletnejšie služby.
charakteristické vlastnosti
Prehrávanie viacerých typov diskov
Tento systém domáceho kina vám umožňuje prehrávanie rôznych diskov, vrátane DVD-VIDEO, CD,
MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW a DVD±R/RW.
Podpora funkcie USB Host prehrávania
Po pripojení pamäťového zariadenia k USB portu domáceho kina môžete vo vysokej kvalite obrazu a s
5.1-kanálovým zvukom prehrať mediálne súbory, ako sú obrázky, filmy a hudba, ktoré máte uložené v
MP3 prehrávači, USB pamäťovej jednotke alebo digitálnom fotoaparáte.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II je nová forma dekódovacej technológie multikanálového audio signálu, ktorá je
dokonalejšia než existujúci systém Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater System - Systém domáceho kina)
DTS je formát kompresie zvuku vyvinutý spoločnosťou Digital Theater Systems Inc. Vytvára
širokopásmový
5.1-kanálový zvuk.
Šetrič obrazovky
Ak hlavný prístroj ostane v režime zastavenia po dobu 5 minút, na televíznej obrazovke sa objaví logo
Samsung.
Tento výrobok sa po 20 minútach v režime šetriča obrazovky automaticky prepne do režimu šetrenia
energie.
Režim úspory energie
Tento výrobok sa po 20 minútach v zastavenom režime automaticky vypne.
Nastaviteľné zobrazenia na TV obrazovke
Tento výrobok vám umožňuje počas prehrávania JPEG alebo DVD vybrať najobľúbenejší obrázok a nastaviť
ho ako tapetu na pozadie.
Funkcia Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ je funkcia, ktorú je možné použiť na prevádzku hlavného prístroja pomocou diaľkového ovládania
televízora značky Samsung, ak je domáce kino pripojené k televízoru Samsung pomocou kábla HDMI. (K
dispozícii len s televízormi Samsung s podporou funkcie Anynet+.)
Funkcia AV SYNC
Ak je jednotka pripojená k digitálnemu televízoru, video môže za zvukom meškať.
Ak to chcete vyrovnať, musíte na synchronizáciu s videom nastaviť omeškanie zvuku.
ČO JE ZAHRNUTÉ
Kontrola dodávaného príslušenstva.
Diaľkové
Video kábelFM anténa
Návod na použitie
ovládanie (DO)
/ Batérie (veľkosť AAA)
2
3
SK
bezpečnostné informácie
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODOBERAJTE PREDNÝ (ANI
ZADNÝ) KRYT.
ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU
PRACOVNÍKOVI.
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné
napätie v zariadení, ktoré môže dosiahnuť
UPOZORNENIE
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
Toto zariadenie je klasifikované ako výrobok CLASS 1 LASER.
UPOZORNENIE - PO OTVORENÍ ZARIADENIA HROZÍ
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
ZARIADENIE S LASEROM TRIEDY 1
Aby ste predišli riziku ožiarenia, zariadenie používajte len v
súlade s pokynmi popísanými v návode na použitie.
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité
pokyny týkajúce sa používania alebo údržby
(servisu) tohto zariadenia,ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
RIZIKO OŽIARENIA NEVIDITEĽNÝM
LASEROVÝM ŽIARENÍM.
NEVYSTAVUJTE SA LASEROVÉMU LÚČU.
VÝSTRAHA: Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE: ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO
ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.•
Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou •
bolo možné manipulovať.
UPOZORNENIE
Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkaniu alebo špliechaniu a na zariadenie nesmiete umiestňovať predmety s •
tekutinami, ako sú napr. vázy.
Zástrčka prívodu elektrickej energie sa používa pre odpojenie zariadenia a vždy by mala byť pripravená na •
použitie.
bezpečnostné informácie
Phones
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Skontrolujte, či sa striedavé napätie v miestnej elektrickej sieti zhoduje s napätím vyznačeným na typovom štítku
na zadnej strane prehrávača. Prehrávač nainštalujte vo vodorovnej polohe na vhodnom podstavci (nábytku) s
dostatočným priestorom okolo na cirkuláciu vzduchu (7,5 až 10 cm). Skontrolujte, či nie sú zakryté ventilačné
otvory. Navrch prehrávača nič neumiestňujte. Neumiestňujte prehrávač na zosilňovače ani na iné zariadenia,
ktoré sa môžu zahrievať. Pred premiestňovaním prehrávača skontrolujte, či sa v ňom nenachádza disk. Tento
prehrávač je určený na nepretržité používanie. Prepnutie prehrávača DVD do pohotovostného režimu neznamená
jeho odpojenie od napájania. Ak chcete prehrávač úplne odpojiť zo zásuvky, vytiahnite elektrickú zástrčku zo
zásuvky – najmä v prípade, že ho nebudete dlhšiu dobu používať.
Počas búrky odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.Napäťový náraz môže zariadenie poškodiť.
Zariadenie chráňte pred vlhkosťou (neklaďte naň
nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy) a pred
vysokými teplotami (blízkosť ohňa) aj pred zdrojmi
silného magnetického alebo elektrického poľa.
V prípade poruchy odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky. Zariadenie nie je určené na komerčné
používanie. Zariadenie je určené len na osobné použitie.
Ak ste zariadenie skladovali v chladnom prostredí,
v jeho vnútri môže skondenzovať vlhkosť. Po prenesení
zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte
cca 2 hodiny pred zapnutím zariadenia,
kým sa nedosiahne izbová teplota.
4
Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému
žiareniu ani pôsobeniu tepelných zdrojov.
Zariadenie sa môže prehriať a poškodiť sa.
Batérie používané v zariadení obsahujú chemikálie
škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nelikvidujte v bežnom komunálnom odpade.
7 Ikony použité v tomto návode
8 Disky vhodné na prehrávanie
8 Nepoužívajte nasledovné typy diskov!
8 Ochrana proti kopírovaniu
9 Typy diskov a ich charakteristiky
22 Pripojenie výstupu obrazu k televízoru
23 Funkcia automatického rozpoznania HDMI
23 Funkcia HDMI
24 BD Wise (iba výrobky Samsung)
25 Pripojenie zvuku z externých zariadení
26 Pripojenie FM antény
PRED POUŽÍVANÍM DOMÁCEHO KINA
27
PREHRÁVANIE
28
27 Pred používaním domáceho kina
28 Prehrávanie disku
29 Prehrávanie MP3/WMA-CD disku
30 Prehrávanie súborov JPEG
31 Prehrávanie súborov DivX
33 Používanie funkcie prehrávania
41 Prehrávanie mediálnych súborov pomocou
funkcie USB Host
obsah
NASTAVENIE SYSTÉMU
43
RÁDIO
54
43 Nastavenie jazyka
43 NASTAVENIE REŽIMU VÝSTUPU HDMI
VIDEA
44 Nastavenie typ TV obrazovky
45 Nastavenie rodičovského zámku (STUPEŇ
OHODNOTENIA)
45 Nastavenie hesla
46 Nastavenie pozadia
46 Výber jedného z troch nastavených pozadí
47 Nastavenie režimu reproduktorov
47 Nastavenie oneskorenia
48
rozsahu)
51 Nastavenie AV SYNC
51 Nastavenie zvuku HDMI
52 Zvukové pole (DSP)/Ekvalizér (EQ)
52 Režim Dolby Pro Logic II
53 Efekt Dolby Pro Logic II
53 P.BASS
54 Počúvanie rozhlasu
54 Uloženie staníc
55 Informácie o vysielaní RDS
PRAKTICKÉ FUNKCIE
57
RIEŠENIE PROBLÉMOV
57 Vypínací časovač
57 Nastavenie úrovne jasu
57 Vypnutie zvuku
58 CD RIPPING
59 Riešenie problémov
59
TABUĽKA KÓDOV JAZYKOV
61 Tabuľka kódov jazykov
61
DODATOK
62 Manipulácia s diskami a ich skladovanie
63 Technické údaje
62
6
7
SK
PREDTÝM AKO SI PREČÍTATE NÁVOD NA POUŽITIE
Predtým ako začnete čítať tento návod sa oboznámte s nasledovnými termínmi.
Ikony použité v tomto návode
IkonaNázovPopis
d
B
A
G
D
M
DVD
CD
MP3Znamená to funkciu, ktorá je k dispozícii na diskoch CD-R/-RW.
JPEGZnamená to funkciu, ktorá je k dispozícii na diskoch CD-R/-RW.
DivX
VAROVANIE
POZNÁMKATypy alebo pokyny ktoré môžu pomôcť pri ovládaní jednotlivých funkcií
M
Pokyny v tejto príručke označené symbolom "DVD ( `
VIDEO a DVD-R/-RW, ktoré boli zapísané v režime Video, a potom boli uzatvorené.
Kde sa spomína niektorý typ DVD samostatne, je to označené osobitne.
Ak DVD-R/-RW disk nebol nahraný správne v DVD Video formáte, nebude sa dať
`
prehrávať.
Znamená to funkciu, ktorá je k dispozícii na diskoch DVD alebo DVD-R/
DVD-RW, ktoré boli zapísané a uzatvorené v režime Video.
Znamená to funkciu, ktorá je k dispozícii na diskoch Data CD (CD-R alebo
CD-RW).
Znamená to funkciu, ktorá je k dispozícii na diskoch MPEG4
(DVD±R/RW, CD-R alebo CD-RW)
Znamená to situáciu, kedy funkcia nie je aktívna, alebo môže byť nastavenie
zrušené.
)" sa týkajú diskovDVD-
DVD
● ZAČÍNAME
Ako používať tento návod
Pred používaním tohto zariadenia sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi. (Pozri strany 4)1)
V prípade problémov pozri Riešenie problémov. (Pozri strany 59 – 60)2)
predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics Co.,Ltd.
začíname
COMPACT
DIGITAL AUDIO
16
~
DVD (Digital Versatile Disc) disk ponúka fantastický obraz a zvuk vďaka zvuku DolbyDigital a technológie
video kompresie MPEG-2. Tieto realistické efekty známe z kinosál a koncertných sál si teraz môžete
vychutnať v pohodlí vášho domova.
DVD prehrávače a disky sú označované regionálnymi kódmi. Aby sa disk prehral, regionálne kódy disku
a prehrávača musia byť zhodné. Ak sa kódy nezhodujú, disk sa neprehrá. Regionálny kód zariadenia je
vyznačený na zadnej strane. (Tento DVD prehrávač prehrá len DVD disky označené rovnakým regionálnym
kódom.)
DISKY VHODNÉ NA PREHRÁVANIE
Druh disku
DVD-VIDEO VIDEO
AUDIO-CD
DivX
Označenie
(Logo)
Obsah diskuRozmer diskuMax.prehrávací čas
Cca 240 min. (jednostranný)
12 cm
Cca 480 min. (obojstranný)
Cca 80 min. (jednostranný)
8 cm
Cca 160 min. (obojstranný)
12 cm74 min.
AUDIO
8 cm20 min.
12 cm
AUDIO + VIDEO
8 cm
NEPOUŽÍVAJTE NASLEDOVNÉ TYPY DISKOV!
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM a DVD-RAM disky, ktoré prehrávač nedokáže prehrať. Pri pokuse prehrať •
takýto disk sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie <WRONG DISC FORMAT>.
DVD disky zakúpené v zahraničí nemusí byť možné prehrať. Pri pokuse prehrať takýto disk na TV •
obrazovke zobrazí hlásenie <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>.
—
—
OCHRANA PROTI KOPÍROVANIU
Mnoho DVD diskov je kódovaných technológiou na ochranu autorských práv (ochrana •
pred kopírovaním). Z tohto dôvodu je potrebné pripojiť DVD prehrávač priamo k TVP a nie k VCR. Pri pripojení k
VCR sa pri chránených DVD diskoch môže vyskytnúť rušenie obrazu.
Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv vlastníka programu podľa príslušných •
patentov USA a iných práv o duševnom vlastníctve spoločnosti Macrovision Corporation a iných
právoplatných vlastníkov. Použitie tejto technológie je možné iba so súhlasom spoločnosti Macrovision
Corporation a je určené iba na domáce alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť Macrovision
Corporation neuvedie inak. Spätné upravovanie a disasemblovanie je zakázané.
8
9
SK
● ZAČÍNAME
TYPY DISKOV A ICH CHARAKTERISTIKY
Toto zariadenie nepodporuje chránené (DRM) súbory.
CD-R disky ❖
V niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie CD-R diskov v tomto zariadení možné z dôvodu kvality •
záznamu, stavu disku, alebo vlastností záznamového zariadenia a záznamového softvéru.
Používajte 650 MB/74-minútové CD-R disky. •
Nepoužívajte disky CD-R väčšie ako 700 MB/80 minút, pretože sa nebudú musieť dať prehrávať.
Niektoré CD-RW (prepisovateľné) disky nemusí byť možné prehrať.•
CD-R disk sa prehrá, len ak bol správne uzatvorený. Ak je uzatvorená len sekcia a disk je stále otvorený, •
nemusí byť jeho prehrávanie možné.
CD-R MP3 disky ❖
Zariadenie dokáže prehrávať CD-R disky so súbormi MP3 v súlade so štandardom ISO 9660 alebo rozšíreným •
formátom - Joliet.
Názvy MP3 súborov nesmú byť dlhšie ako osem znakov a nesmú obsahovať medzery ani špeciálne znaky (./ = +).
•
Dátový tok pri kompresii/dekompresii musí byť vyšší než 128 kb/s.•
Môžete prehrávať iba súbory s príponou „.mp3“ a „.MP3“.•
Prehrávať je možné len také Multisession disky, ktorých sekcie boli zapisované v slede po sebe. Ak sa na •
Multisession disku nachádza medzi sekciami voľné miesto, disk sa prehrá len po voľné miesto.
Ak disk nie je uzatvorený, spustenie prehrávania trvá dlhší čas a nie všetky súbory sa musia prehrať.•
Pri súboroch s variabilným dátovým tokom (VBR), napr. súbory kódované s nízkym aj vysokým dátovým tokom •
(t.j.32 kb/s - 320 kb/s) môže zvuk počas prehrávania vypadávať.
Z jedného disku môže byť prehraných maximálne 500 skladieb.•
Z jedného disku môže byť prehraných maximálne 300 priečinkov.•
CD-R JPEG disky ❖
Prehrávať je možné len súbory s príponou .jpg.•
Ak disk nie je uzatvorený, spustenie prehrávania trvá dlhší čas a nie všetky súbory sa musia prehrať.•
Zariadenie dokáže prehrávať CD-R disky so súbormi JPEG v súlade so štandardom ISO 9660 alebo •
rozšíreným formátom - Joliet.
Názvy JPEG súborov nesmú byť dlhšie ako osem znakov a nesmú obsahovať medzery ani špeciálne znaky (./ = +).•
Prehrávať je možné len také Multisession disky, ktorých sekcie boli zapisované v slede po sebe. Ak sa na •
Multisession disku nachádza medzi sekciami voľné miesto, disk sa prehrá len po voľné miesto.
Na jeden disk môžete uložiť maximálne 9999 obrazových súborov.•
Pri prehrávaní Kodak/Fuji Picture CD disku je možné prehrať len JPEG súbory z obrazového priečinka (Picture).•
Pri iných obrazových diskoch než Kodak/Fuji Picture CD môže spustenie prehrávania trvať dlhší čas, alebo sa •
nemusia prehrať vôbec.
Disky DVD±R/RW, CD-R/RW DivX ❖
Aktualizácie pre nepodporované formáty nie sú dostupné. (Napríklad:QPEL, GMC, rozlíšenie vyššie ako 800 x •
600 pixelov atď.)
Súbory DivX s vysokým počtom snímkou za sekundu nemusí zariadenie prehrať.•
DivX® je formát digitálneho videa vytvorený DivX, Inc. Toto je úradne certifikované DivX alebo DivX Ultra •
zariadenie, ktoré prehráva DivX video.
popis
FUNC.
PREDNÝ PANEL
10
Tlačidlo Power ( )
ZÁSUVKA NA DISK
KONEKTOR USB
TLAČIDLO OPEN/CLOSE
(OTVORIŤ/ZAVRIEŤ)
DISPLEJ
TLAČIDLO FUNCTION
(FUNKCIA)
TLAČIDLO TUNING DOWN & SKIP
( )
TLAČIDLO STOP ( )
TLAČIDLO PLAY/PAUSE ( )
TLAČIDLO TUNING UP & SKIP ( )
OVLÁDANIE HLASITOSTI
10
INDIKÁTOR PREDVOLENIA TUNERA
DISPLEJ STAVU SYSTÉMU
INDIKÁTOR RADIO FREQUENCY
10
11
SK
● POPIS
ZADNÝ PANEL
FM ANT
FM ANT
8
KONEKTOR KARTY TX (WIRELESS)
KONEKTOR HDMI OUT
910
1
Karta TX umožňuje komunikáciu medzi hlavnou jednotkou a
voliteľným bezdrôtovým prijímačom a zosilňovačom.
Kvôli lepšej kvalite obrazu pripojte túto výstupnú koncovku
HDMI pomocou HDMI káblov ku koncovke vstupu HDMI na
vašom televízore.
3645
2
7
Vstupný optický digitálny konektor pre
externé zariadenie
VÝSTUPNÝ VIDEO KONEKTOR
KONEKTORY AUX IN
Konektor SCART
KOAXIÁLNY KONEKTOR FM 75
VENTILÁTOR
KONEKTORY VÝSTUPU
9
REPRODUKTORA
SVORKA NA KÁBEL
10
Pripojenie externého zariadenia s výstupným optickým
digitálnym konektorom.
TVP so vstupnými video konektormi(VIDEOIN) pripojte do
konektora VIDEO OUT.
Pripojenie k 2 kanálovému analógovému výstupu externého
zariadenia (ako je napríklad video)
Slúži na pripojenie k televízoru so vstupným konektorom
Scart.
Pripojte FM anténu.
Keď je zariadenie zapnuté, ventilátor sa stále otáča. Pri
inštalácii výrobku zabezpečte na všetkých stranách
minimálne 10 cm voľného miesta.
Pripojte predný, stredový, zadný reproduktor a subwoofer.
Upevňuje káble reproduktora
diaľkový ovládač
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
12
11
12
13
14
15
16
17
18
19
32
33
34
35
36
37
38
39
40
13
SK
● DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
DVD
DVD
Tlačidlo POWER
1
Tlačidlo pre DVD receiver
2
Tlačidlo TV
3
Číselné tlačidlá (0-9)
4
5
Tlačidlo AUDIO
Tlačidlo STEP
6
7
Tlačidlá Ladenie/Prepínanie (CD)
Tlačidlo VOLUME
8
Tlačidlo MENU
9
Tlačidlo kurzora/ENTER
10
Tlačidlo INFO
11
Tlačidlo
12
PL II MODE
Tlačidlo
21
Tlačidlo
22
Tlačidlo
Tlačidlo
Tlačidlo PORT
23
Tlačidlá výberu RDS
24
Tlačidlo SUBTITLE
25
Tlačidlo PAUSE
26
Tlačidlo
Tlačidlo
27
28
29
30
31
Tlačidlá
Tlačidlo MUTE
Tlačidlo TUNING/CH
Tlačidlo REMAIN
Tlačidlo RETURN
OPEN/CLOSE
DVD
TUNER
AUX
PLAY
STOP
SEARCH
PAMÄŤ TUNERA
13
Tlačidlo SD (Standard Definition)/HD
14
(High Definition)
Tlačidlo ZOOM
15
Tlačidlo LOGO
16
Tlačidlo CD RIPPING
17
Tlačidlo MO/ST
18
19
Tlačidlo
PL II EFFECT
32
33
34
35
36
37
38
39
Tlačidlo SOURCE
20
40
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
1. Vyberte kryt batérie v
smere naznačenom
šípkou.
2. Do diaľkového ovládania vložte
správne dve 1,5 V batérie
(veľkosť AAA) podľa správnej
polarity(+ a -).
Tlačidlo EXIT
Tlačidlo CANCEL
Tlačidlo SOUND EDIT
Tlačidlo REPEAT
Tlačidlo SLEEP
Tlačidlo DSP/EQ
Tlačidlo P.BASS
Tlačidlo DIMMER
Tlačidlo SLOW
3. Založte kryt priestoru
pre batérie späť.
Aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií alebo
M
prasknutiu článkov, dodržujte nasledovné:
Pri vkladaní batérie dodržte správnu polaritu: (+) do (+) a (-) do (-).
`
Používajte správne typy batérií. Rovnako vyzerajúce batérie môžu mať odlišné napätie.`
Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.`
Batérie nevystavujte priamemu teplu ani ohňu.`
NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA
FUNC.
Týmto diaľkovým ovládačom môžete ovládať niektoré funkcie vášho televízora.
Pri ovládaní televízora pomocou diaľkového ovládania
1. Stlačte tlačidlo TV, pre nastavenie diaľkového ovládania
na režim televízora.
2. Stlačením tlačidla POWER zapnite televízor.
3. Podržte stlačené tlačidlo POWER a zadajte kód
zodpovedajúci svojej značke televizora.
Ak je pri výrobcovi vášho televízora uvedených viacero •
kódov, postupne vyskúšajte, ktorý bude fungovať pri
vašom televízora.
Príklad: televízor Samsung.
Stláčajte tlačidlo POWER a pomocou číselných tlačidiel
zadajte 00, 15, 16, 17 alebo 40.
4. Keď sa televízor vypne, nastavenie je dokončené.
Môžete použivať tlačidlá TV POWER, VOLUME, CHANNEL a číselné tlačidlá •
(0 až 9).
M
Diaľkové ovládanie nemusí fungovať pri ovládani televízora určitých výrobcov. Niektoré `
funkcie nemusia byť v závislosti od výrobcu televízora dostupné.
`
Diaľkové ovládanie je z výroby nastavené na ovládanie TVP Samsung (ak nezmeníte kód).
14
Ovládací dosah diaľkového ovládania
Diaľkový ovládač môžete používať približne do vzdialenosti 7 metrov
v priamej línii. Môžete ho tiež používať v horizontálnom uhle do 30° od senzora diaľkového ovládača.
Táto časť obsahuje informácie o rôznych spôsoboch pripojenia digitálneho domáceho kina k ďalším
externým zariadeniam.
Pred premiestňovaním alebo inštaláciou výrobku skontrolujte, či je vypnutý a odpojený napájací kábel.
PRIPOJENIE REPRODUKTOROV
až 3 násobná veľkosť obrazovky televízora
Umiestnenie prehrávača DVD
Položte ho na stojan alebo skrinku s regálmi, alebo pod stojan na televízor.
Výber polohy počúvania
Poloha počúvania by sa od televízora mala nachádzať vo vzdialenosti 2,5 až 3 násobku veľkosti obrazovky.
Príklad: Pre 32" televízory 2 – 2,4 m
Pre 55" televízory 3,5 – 4 m
Predné reproduktory
Tieto reproduktory umiestnite dopredu od vašej polohy počúvania, smerom dnu (asi 45°) smerom k sebe.
Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali v rovnakej výške, ako vaše uši.
Prednú stranu predných reproduktorov zrovnajte s prednou stranou stredového reproduktora, alebo ich od stredových
reproduktorov umiestnite mierne dopredu.
Stredový reproduktor
Najlepšie je nainštalovať ho do rovnakej výšky, ako predné reproduktory. Môžete ho tiež nainštalovať priamo nad alebo pod
televízor.
Zadné reproduktory
Tieto reproduktory umiestnite za polohou pri počúvaní. Ak je tam málo miesta, umiestnite tieto reproduktory tak, aby boli
otočené smerom k sebe. Umiestnite ich asi 60 až 90 cm nad vaše uši tak, aby boli mierne otočené smerom dole.
Na rozdiel od predných a stredových reproduktorov sa zadné reproduktory používajú hlavne na zvukové efekty a zvuk
*
z nich nebude vychádzať stále.
Subwoofer
Poloha Subwoofer nie je rozhodujúca. Umiestnite ho kamkoľvek chcete.
ei
f
hj
16
17
SK
● PRIPOJENIA
Komponenty reproduktorov
STAND BASE
STAND
HT-Z220
(L)(R)
Predný
HT-TZ222
(L) (R)
Predný
HT-TZ225
(L) (R)
Stredový
(L)(R)
Zadný
(L) (R)
(L)(R)
Zadný
STOJAN
Stredový
Stredový
Kábel reproduktora
SUBWOOFER
SUBWOOFER
SKRUTKA (Malá)
SKRUTKA (Malá)
SKRUTKA (Veľká)
PODSTAVEC
: 20EA
SKRUTKA (Veľká)
: 10EA
: 2EA
: 4EA
Zadný
STOJAN
Predný
Vysoký predný/zadný stojan
Inštalácia reproduktora k stojanu
HT-TZ222 – Predné reproduktory
HT-TZ225 – Predné/Zadné reproduktory
1. STOJAN otočte hore nohami a primontujte
k ZÁKLADNI STOJANU.
Do piatich otvorov, označených šípkami, vložte 2.
pomocou skrutkovača päť malých SKRUTIEK
tak, ako je to zobrazené na obrázku.
Zmontovaný stojan pripojte k 3. REPRODUKTORU.
Pomocou skrutkovača vložte ďalšiu veľkú 4. SKRUTKU do otvoru na zadnej strane
reproduktora tak, ako je to zobrazené na obrázku.
Kábel reproduktora
SUBWOOFER
12
PODSTAVEC
STOJAN
34
REPRODUKTOR
STOJAN
PODSTAVEC
pripojenia
ipod
AUXIN2
ipod
Pripojenie predného, zadného, stredového reproduktora a Subwoofer.
Zatlačte nadol klapku na konektore na zadnej strane reproduktora. 1.
Zasuňte čierny kábel do čierneho konektora (-), červený kábel do 2.
červeného konektora (+) a potom uvoľnite klapku.
Čierny
Druhý koniec kábla reproduktora pripojte k pripájacím konektorom 3.
na zadnej strane domáceho kina a k bezdrôtovému prijímaciemu
modulu.
Uistite sa, že farby spájacích kolíkov zodpovedajú farbám spájacích •
konektorov.
HT-Z220
Stredový reproduktor
Červený
HT-TZ222
Predný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (R)
Predný reproduktor (R)
Predný reproduktor (L)
Zadný reproduktor (L)
Subwoofer
Stredový reproduktor
Predný reproduktor (L)
18
Zadný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (L)
Subwoofer
19
SK
● PRIPOJENIA
ipod
AUXIN2
Pripojenie predného, zadného, stredového reproduktora a Subwoofer.
HT-TZ225
Predný reproduktor (R)
Zadný reproduktor (R)
`
Nedovoľte deťom aby sa hrali s reproduktormi alebo v ich blízkosti. V prípade, že by
Stredový reproduktor
Subwoofer
Predný reproduktor (L)
Zadný reproduktor (L)
reproduktory spadli, môže dôjsť k úrazu.
Pri pripájaní káblov k reproduktorom dodržte správnu polaritu (+/-).
`
Subwoofer umiestnite mimo dosah detí tak, aby nemohli vkladať svoje ruky alebo cudzie `
predmety do konektorov (otvorov) na subwooferi.
Subwoofer nevešajte na stenu za konektor (otvor).
`
Ak umiestnite reproduktory v blízkosti televízora, môže dôjsť ku skresleniu zvuku z dôvodu `
M
rušenia magnetickým poľom, ktoré vytvárajú reproduktory. V takomto prípade umiestnite
reproduktory vo väčšej vzdialenosti od televízora.
pripojenia
ipod
PRIPOJENIE BEZDRÔTOVÉHO PRIJÍMACIEHO ZOSILŇOVAČA
Predný reproduktor (R)
Modul bezdrôtového prijímača (SWA-4000/4100)
Stredový reproduktor
Predný reproduktor (L)
Subwoofer
HT-Z220/TZ222HT-TZ225
Zadný reproduktor (L)
M
Zadné reproduktory pre HT-Z220/TZ222/TZ225 tiež môžete pripo`jiť k bezdrôtovému modulu (SWA-
4000/4100), ak si ho zakúpite samostatne.
20
Zadný reproduktor (R)Zadný reproduktor (L)
Zadný reproduktor (R)
BEZDRÔTOVÝ PRIJÍMACÍ MODULBEZDRÔTOVÝ PRIJÍMACÍ MODUL
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.