SAMSUNG HTTQ72T-XAC User Manual

Cinéma Maison avec Chargeur 5 DVD et HDMI
HT-Q70 HT-TQ72
Guide d'utilisation
AH68-01833B
Siège social
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
TÉL: 1-905-542-3535
www.samsung.ca
Centre de service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
COMPACT
DIGITAL AUDIO
FRA
12
Avertissements Précautions
Assurez-vous que l’alimentation c.a. de votre maison correspond bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne aération (2.8 à 3.9 inch). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Mettre le cinéma maison en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour isoler complètement le lecteur de la source d'alimentation, il doit être déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (enceintes). Déconnectez le câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. Condensation : si votre appareil ou des disques ont passé un certain temps au froid, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante.
Phones
Phones
En cas d’orage, débranchez l’appareil de sa prise de courant. Les surtensions causées par la foudre peuvent endommager l'appareil.
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou directement au soleil. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques néfastes pour l’environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques.
PRÉPARATION
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans la catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations dangereuses.
MISE EN GARDE : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE. ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
MISE EN GARDE : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant
soin d'insérer la tige large dans la fente large.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATT E NTION
Note à l’installateur du système de câblodistribution :
Le présent rappel a pour but d’inviter l’installateur du système de câblodistribution à consulter le Code national du bâtiment qui renferme des directives sur la mise à la terre et stipule que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l’édifice, le plus près possible du point d’entrée du câble dans l’édifice.
43
PRÉPARATION
Table des matières
FRA
PRÉPARATION
Avertissements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CONNEXIONS
Connexion des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Branchement de l’amplificateur de
réception sans fil optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur . . . . . . . 15
Fonction HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion de composants externes . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion de l’antenne FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Branchement de l’Antenne de la
radio satellite XM optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FONCTIONNEMENT
Avant d’utiliser votre système cinéma maison . . . . . . . 21
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sélection d'un CD dans le chargeur de disques . . . . . 24
Lecture de CD MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichage des informations du disque . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture de fichier JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vérifier la durée résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lecture rapide/lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sauter des Scènes/Chansons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Répétition de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Répétition de lecture A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fonction Step (Image par image) . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fonction Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran) . . . . . . . 36
Fonction EZ VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Groupe Bonus/Pages de navigation . . . . . . . . . . . . . . 37
Sélection de la langue audio et de
la langue des sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture de fichiers multimédia à l’aide de la
fonction USB HOST (HÔTE USB). . . . . . . . . . . . . . . . 39
Passer directement à une scène ou une chanson . . . . 41
Utilisation du menu du disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation du menu du titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CONFIGURATION
Configuration de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuration du type d'écran du téléviseur. . . . . . . . . 45
Configuration du contrôle parental
(Niveau de classement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuration du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration du fond d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mode Lecture de disque audio DVD . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration du mode des enceintes . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration du temps de retard . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration du test de tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration de la compression DRC
(Compression de la plage dynamique) . . . . . . . . . . . . 56
Configuration audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration AV SYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fonction Champ sonore (DSP)/EQ . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mode Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Effet Dolby Pro Logic II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
Écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Préréglage des stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Avant d’utiliser le satellite XM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De la radio à la radio satellite XM . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Mode d’affichage XM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mode recherche XM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Programmation de la Radio satellite XM . . . . . . . . . . 70
DIVERS
Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Utilisation du téléviseur avec la télécommande . . . . . . 73
Avant d’appeler le réparateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Précautions dans la manipulation et
la conservation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Liste de code des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Liste de produits avec fonction Lecture USB . . . . . . . 79
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Installer les enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Caractéristiques
Lecture multidisques et Syntoniseur FM
Le HT-Q70/HT-TQ72 réunit le confort d’une lecture multidisques, y compris DVD, VCD, CD, CD MP3, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio. Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192 kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de décodage de signaux audio multivoies qui améliore l'actuel système Dolby Pro Logic.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-Q70/HT-TQ72 allume et éteint automatiquement l’écran de votre téléviseur après 3 minutes en mode Stop. Le HT-Q70/HT-TQ72 passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc. Il offre un son de canal 5,1 à pleine fréquence.
Fonction économie d’énergie
Le HT-Q70/HT-TQ72 se ferme automatiquement après 20 minutes en mode arrêt.
Lecture USB
Vous pouvez profiter de documents tels que photos, films et chansons sauvegardés dans un lecteur MP3, devise de mémoire USB ou appareil photos numérique à une qualité de haute définition d’image et de son égale à un cinéma maison, avec décodeur 5,1 intégré en connectant la devise à un port USB du cinéma maison.
Écran du téléviseur personnalisé
Le HT-Q70/HT-TQ72 vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture
JPEG, DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo du DVD simultanément et offre une image plus nette.
Fonction AV SYNC
Il peut y avoir un décalage entre les signaux vidéo et les signaux audio si l’appareil est raccordé à un téléviseur numérique. Pour compenser ce décalage, vous pouvez régler le délai d’attente des signaux audio afin de les synchroniser avec les signaux vidéo.
Amplificateur de réception sans fil optionnel
Le module sans fil à canaux arrière n’a pas besoin de câbles entre votre récepteur DVD et vos enceintes de sorte que le son y est bon. Plutôt, les enceintes arrière se branchent à un module sans fil compact qui communique sans aucun fil avec votre récepteur DVD.
Radio XM optionnelle
Le système de cinéma maison XM Ready vous donne la possibilité d’écouter la radio satellite d’importance en Amérique et ce, avec un son d’une qualité CD.
FRA
Disques CD-R
Il est possible que certains CD-R ne puissent être lus selon l’appareil sur lequel a été enregistré le disque (Enregistreur CD ou PC) et l’état du disque.
Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes. Si possible, n’utilisez pas de disque CD-R d’une taille supérieure à 700 Mo/80 minutes étant donné qu’il risque de ne pas être lu.
Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo peuvent être lus.
Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
Disques CD-R/RW DivX
Ce produit ne prend en charge que les formats d'encodage autorisés par DivX Networks, Inc. Ainsi, il est possible qu'un fichier DivX créé par l'utilisateur ne puisse pas être lu.
Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible. (Ex. : QPEL, GMC, résolutions supérieures à 720 x 480 pixels, etc.)
Les sections comportant un taux d'image élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un fichier DivX.
Pour toute information complémentaire sur les formats autorisés par DivX Networks, Inc., visiter le site www.divxnetworks.net.
Format d’enregistrement de disque
6
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128 Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32 Kbps ~ 320 Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture.
Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.
Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonique Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez maintenant profiter de ces effets plein de réalisme chez vous comme si vous étiez au cinéma ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent être lus avec ce lecteur. Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur. Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
5
N’utilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des disques DVD.
Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
PRÉPARATION
Disques lisibles
Remarques sur les disques
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marque (Logo)
Audio + Vidéo
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
DivX
5"
Environ 240 minutes (une face) Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min 20 min
74 min 20 min
74 min
20 min
3 1/2"
5"
3 1/2"
5"
5"
3 1/2"
3 1/2"
Audio + Vidéo
Audio
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
MPEG4
MP3
Ce produit ne supporte pas les fichiers Secure Media (DRM).
FRA
87
Description
PRÉPARATION
—Panneau avant—
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant LINEAR PCM
Voyant PRO LOGIC II
Voyant DVD AUDIO
Voyant MPEG
Voyant DSP
Voyant
TITLE
(TITRE)
Voyant GROUP (Groupe)
Voyant PROGRAM (Programme)
Voyant CHAPTER (CHAPITRE)
Voyant
DISC(1~5)
Voyant TRACK (Piste)
Voyant REPEAT (Répétition)
Voyant TUNER (Syntonisateur)
Voyant STEREO
Voyant
FRÉQUENCE
RADIO
Affichage de l’état du système
Voyant SPEAKER (ENCEINTE)
Voyant DTS Disc
Touche Marche ( ) (Power)
Voyant attente (Standby)
Capteur de la télécommando
Touche de fonction
Prise écouteurs
Port de USB
Tiroir de chargement des disques
Touches de Sélection du Disque
Contrôle de volume
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( )
Touche Lecture/Pause ( ) (Play/Pause)
Touche Stop ( )
—Panneau arrière—
Câble vidéo
Télécommande
Antenne FM
Accessoires
Guide d'utilisation
Connecteur antenne FM
Connecteurs
d’entrée audio
externes
Connecteur
TX Card
Connecteur antenne XM
Port de sortie HDMI
Connexion optique et numérique externe
Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique.
Prises de sortie component Video
Branchez un téléviseur avec des entrées component video sur ces prises.
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Touche Ouverture/ Fermeture (Open/Close)
Bornes de sortie
d’enceinte des canaux 5,1
Ventilateur de
refroidissement
Voyant PBC
FRA
10
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de la télécommande.
Portée de la télécommande
9
PRÉPARATION
Description
Retirez le couvercle à l’arrière de la télé­commande en appuyant vers le bas et en faisant glisser le couvercle en direction de la flèche.
1
Insérez deux piles 1,5 V AAA, en prenant soin de bien respecter la polarité (+ et –).
2
Replacez le couvercle.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
—Télécommande—
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche POWER
Touche TV
Touche
DVD RECEIVER
(RÉCEPTEUR DVD)
Touche CANCEL (ANNULER) Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touches numériques (0~9)
Touche DISC SKIP/ Touche TV/VIDEO
TOUCHE OPEN/CLOSE (OUVERTURE/FERMETURE)
Curseur/Touche Entrée
Touche DSP/EQ
Touche DIGEST (ABRÉGÉ)
Touche EZ VIEW
Touche SLIDE MODE (DIAPORAMA) Touche HDMI AUDIO, SELECT
Touche LOGO
Touche SD/HD
Touche RETURN (RETOUR)
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche AUDIO, XM SEARCH
Touche MUTE (SOURDINE)
Touche INFO
Touche TUNING/CH
Touche ZOOM
Touche FM/XM MEMORY
Touche SLOW, MO/ST
(LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche DIMMER
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche STEP (VEILLE)
Touche SEARCH
(RECHERCHE)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES), Touche XM DISPLAY
Touche PL II EFFECT
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche DVD
Touche FM/XM
Touche AUX
Touche USB
Touche SLEEP
Avertissements
FRA
1211
CONNEXIONS
Enceintes arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si l’espace disponible est insuffisant, placer ces enceintes l’un en face de l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores. Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique. Placez-le à l’endroit de votre choix.
Enceintes avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute, de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur enceinte d’ai­gus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois et demies à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur. Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
RLC
SR
SL
SW
Connexion des enceintes
Faites pression et tenez le levier en position ouverte.
Insérez le cordon d’enceinte.
Libérez votre doigt.
1 2
3
12 3
rouge
noire
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le sys­tème est sous tension. Cela peut provoquer un risque de choc électrique.
Avertissements
Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
Remarque
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (D)
Caisson de basses
Enceinte centrale
Enceinte arrière (G)
Enceinte avant (G)
HT-Q70
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (D)
Caisson de basses
Enceinte centrale
Enceinte arrière (G)
Enceinte avant (G)
HT-TQ72
FRA
14
CONNEXIONS
Arrière du module de réception sans fil
Lorsque l’installation du module de réception sans fil est complétée, aucun signal sonore ne sort des ports OUT du enceinte arrière à l’arrière de l’appareil principal.
Ne pas connecter les enceintes arrière sans fil à la sortie enceintes située à l’arrière de l’unité principale. Un dysfonctionnement pourrait en résulter.
L’antenne de réception sans fil est intégrée dans le module de réception sans fil. Maintenir l’appareil à l’abri de l’humidité.
Pour des performances d’écoute optimales, vérifiez que la zone située autour du module de réception sans fil est dégagée.
Les enceintes arrière sans fil n’émettront du son qu’en mode DVD 5.1-CH ou Dolby Pro Logic II.
En mode 2-CH, aucun son ne sera émis par les enceintes arrière.
Réinitialisez le système si une défaillance de communication survient, ou si l’indicateur Link (DEL bleu) sur le récepteur sans fil ne s’allume pas et que le message “REAR.CHK” clignote sur l’appareil principal. Pour réinitialiser le système, l’unité principale et le module de réception sans fil (SWA-3000) doivent être en mode veille.
Éteindre l’unité principale et maintenez la touche REMAIN de la télécommande enfoncée pendant 5 secondes.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indicateur du POWER( ) s’allume en bleu. (L’indicateur s’éteint au bout d’une seconde.)
Mettre le module de réception sans fil sous tension et, à l’aide de la pointe d’un stylo à bille ou d’une pince à épiler, appuyez 2 ou 3 fois sur la touche RESET située à l’arrière de l’appareil.
Le voyant Standby/On situé sur le panneau avant du module de réception clignote 2 fois.
2
1
Mettre l’unité principale sous tension.
Le voyant Link du module de réception sans fil s’allume lorsque la configuration est terminée.
Si l’appareil reste en mode veille, répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
3
Avertissements
Placez le module de réception sans fil à l’arrière de la position d’écoute. Si le module est trop près de l’unité principale, des interruptions de son peuvent se produire à cause d’interférences.
Si vous utilisez un appareil tel qu’un four à micro-ondes, une carte LAN sans fil, un équipement Bluetooth ou tout autre appareil utilisant la même fréquence (2,4 GHz) à proximité du système, des interruptions de son peuvent se produire à cause des interférences.
La distance de transmission des ondes radio est d’environ 10 mètres, mais elle peut varier en fonction de l’environnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.
Remarque
Réinitialisation de la communication sans fil
13
Lorsque vous avez acheté l’amplificateur de réception sans fil additionnel (SWA-3000)
CARTE TX
Pour brancher les enceintes arrière sans fil, vous devez en plus acheter le module de réception sans fil et la carte TX de votre fournisseur de produits.
Branchement de l’amplificateur de réception sans fil optionnel
Branchez les enceintes avant, frontal et le caisson de basse comme à la page 12.
Insérez la carte TX dans le port de connexion de la carte TX à l’arrière de l’appareil principal.
Maintenez la carte TX de sorte que le côté incliné soit vers le haut et insérez la carte dans le port.
La carte TX permet la communication entre l’appareil principal et le récepteur sans fil.
Branchez les enceintes droit et gauche à l’amplificateur de réception sans fil.
Branchez le cordon d'alimentation de l'amplificateur de réception sans fil à la prise murale et mettre l'alimentation à ‘ON’.
1 2
3 4
Ne pas insérer une carte autre qu’une carte TX fait pour ce produit. Le produit peut être endommagé ou ne pas se retirer facilement.
Ne pas insérer la carte TX à l’envers ou sens dessus dessous.
Insérez la carte TX lorsque l’appareil principal est éteint. Insérez la carte lorsqu’il est allumé peut causer un dysfonctionnement.
Si la carte TX est insérée dans l’appareil principal, aucun son ne sortira des enceintes arrière.
Avertissements
Haut-parleur
avant (D)
Haut-parleur arrière (D)
Caisse de basse
Haut-parleur
central
Haut-parleur
avant (G)
Haut-parleur arrière (G)
MODULE DE
RÉCEPTION SANS FIL
FRA
15
Choisissez l’une des trois méthodes de connexion au téléviseur.
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
- Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO), fourni, située sur le panneau arrière de l’appareil, sur la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur.
Vidéo composite
.......
(Bonne Qualité)
MÉTHODE 1
- Si votre téléviseur est équipé d’entrées vidéo composant, branchez un câble de vidéo composant (non fourni) à partir des prises, Pr, Pb et Y sur le panneau arrière de l’appareil sur les prises correspondantes.
Vidéo composant
.......
(Supérieure Qualité)
MÉTHODE 2
- Branchez la sortie HDMI à l’entrée HDMI du téléviseur.
HDMI
.......
(Meilleure Qualité)
MÉTHODE 3
16
CONNEXIONS
Remarque
Ce produit fonctionne en mode Progressive Scan (seulement 480p) pour la sortie vidéo composante.
Si le téléviseur ne propose seulement qu’une résolution de 5761 (480I), il se peut que l’écran se divise en deux parties, ou bien que rien ne s’y affiche.
TV
MÉTHODE 2
MÉTHODE 3
(fournie)
MÉTHODE 1
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux vidéo du DVD sous forme de signaux numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à l’aide d’un câble de connexion HDMI.
Fonction HDMI
Activation/désactivation de la fonction HDMI Audio
Les signaux audio transmis par l’intermédiaire du câble HDMI peuvent être réglés sur ON (Marche) ou sur OFF (Arrêt).
Appuyez sur la touche HDMI AUDIO de la télécommande.
L’affichage passe alors de “AUDIO ON” à “AUDIO OFF”.
AUDIO ON : les signaux audio et vidéo sont transmis via le câble de connexion HDMI et le son n’est émis que par les enceintes du téléviseur.
AUDIO OFF : seuls les signaux vidéo sont transmis via le câble de connexion HDMI ; le son n’est émis que par les enceintes du sys­tème de cinéma maison.
Par défaut, cette fonction est réglée sur HDMI AUDIO OFF.
La fonction HDMI AUDIO est automatiquement réglée sur 2
canaux pour les enceintes du téléviseur.
Si l’appareil est éteint puis rallumé, ou si des fonctions sont
modifiées lorsque la fonction HDMI AUDIO est réglée sur ON, cette dernière se remet automatiquement sur OFF.
Remarque
FRA
17
Puisque ce produit a une fonction d’enregistrement vidéo
incorporée avec technologie Faroudja DCDi, cela peut améliorer la résolution du DVD de 576i (480i) à 480p/720p/1080i.
Vous n’avez aucun réglage particulier à effectuer : le système de cinéma maison et le téléviseur se règlent automatiquement sur la résolution et le format d’écran optimaux s’ils sont connectés à la sortie HDMI. (Si votre téléviseur est un téléviseur HD équipé d’un connecteur d’entrée HDMI, la sortie est automatiquement réglée sur une résolution de 1080i.)
Seule une résolution de 480p est prise en charge avec la sortie
vidéo Composant.
Quand les deux bornes HDMI et COMPOSANTE sont connectées,
la fonction vidéo COMPOSANTE n’est pas représentée à l’écran.
Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur pour plus
d’informations sur la manière de sélectionner la source d’entrée vidéo du téléviseur.
18
CONNEXIONS
Fonction HDMI
Remarque
Sélection de la résolution
Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner la résolution de l’image pour la sortie HDMI.
En mode stop, appuyez sur la touche SD/HD de la télécommande et maintenez-là enfoncée.
Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI sont 480p, 720p et 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions jusqu’à 480p
Appuyez sur la touche SD/HD.
Un signal vidéo 480p est émis par l’intermédiaire des sorties HDMI.
Si la télévision ne fournit pas une résolution équivalente à celle configurée, vous risquez de ne pas voir l'image correctement.
Connexion de composants externes
Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique externe.
1
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l’entrée DIGITAL IN /AUX1/AUX2 .
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DIGITAL INAUX 1 AUX 2 HDMI IN.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale. Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
DVD/CD DIGITAL IN ➝ AUX1➝ AUX2 ➝ USB ➝ FM ➝ XM
3
Exemple : Les composants à signal numérique tels que le décodeur ou le graveur de CD.
Appareils à signal analogique tel que magnétoscope.
Connexion d’un composant numérique /
analogique
externe
Connectez l’entrée audio du système Cinéma Maison à la sortie audio du périphérique analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
2
Vous pouvez brancher le connecteur de la sortie Vidéo sur votre magnétoscope au téléviseur, et branchez le connecteur de la sortie Audio sur le magnétoscope à cet appareil.
Remarque
Câble optique
(non fourni)
Câble audio
(non fourni)
Si le composant analogique
externe n’a qu’une seule sortie
audio, vous pouvez brancher
la droite ou la gauche.
FRA
19
CONNEXIONS
20
Connexion de l’antenne FM
Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas surchauffer.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous qu’il y ait une aération suffisante. Une mauvaise aération peut entraîner un échauffement
excessif et endommager l’appareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Ventilateur de
refroidissement
Connectez l’antenne FM fournie au terminal COAXIAL FM 75Ω.
Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
Antenne FM (fournie)
1 2
Branchement de l’Antenne de la radio satellite XM optionnelle
Pour assurer une réception maximale du signal satellite XM, l’antenne XM doit être placée à ou près d’une fenêtre donnant sur le sud et aucun objet ne doit en faire l’obstruction dans sa position vers le ciel. Vous pouvez la monter à l’intérieur ou à l’extérieur.
Lorsque vous faites les branchements, référez-vous aussi aux instructions d’opération de l’antenne XM.
Selon votre localisation, le signal radio peut être faible et ne pas être reçu.
Samsung home theater systems avec XM-Ready sont seulement compatibles avec l’anglais.
Antenne XM (Vendue séparément)
Remarque
Branchez l'antenne XM (Vendue séparément) au connecteur d'antenne XM à l'arrière de l'appareil.
Cet appareil ne reçoit pas les émissions AM.
Remarque
FRA
21 22
Groupes et pistes (DVD-AUDIO)
Les DVD-audio sont divisés en plusieurs grandes sections appelées "groupes" et en sections plus petites appelées "pistes". Des numéros sont attribués à ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de groupe" et "numéros de piste".
GROUP 1 GROUP 2
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 1 TRACK 2TRACK 3
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres" et en sections plus petites appelées "chapitres". Des numéros sont attribués à ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de titre" et "numéros de chapitre".
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2CHAPTER 3
Pistes (CD vidéo et de musique)
Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes". Des numéros sont attribués à ces sections. Ces numéros sont appelés
"numéros de piste".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
Fichiers (DivX)
Un DivX est divisé en sections appelées “fichiers”. Un numéro est attribué à chaque section. Ces nombres sont
appelés “numéros de fichier”.
FILE 1 FILE 2
Terminologie du disque
Remarque
Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( )" sont applicables aux disques DVD-VIDEO, DVD-AUDIO et DVD-R/RW.
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
DVD
FONCTIONNEMENT
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME,
TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
Voir à la page 73 les détails concernant le fonctionnement de la télécommande.
23
Appuyez sur la touche TV pour sélectionner le mode TV.
Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil puis appuyez sur la touche DVD de la télécommande pour sélectionner la fonction “DVD/CD”.
56
Appuye sur la touche RÉCEPTEUR DVD pour sélectionner le mode RÉCEPTEUR DVD.
Appuyez sur la touche FUNCTION de l’appareil ou sur la touche DVD de la télécommande pour sélec­tionner le mode DVD/CD.
1
Branchez le cordon d’alimentation de l’u­nité principale dans une prise murale CA.
4
Sélectionnez mode VIDEO en appuyant sur la touche TV/VIDEO.
Votre système cinéma maison peut lire des disques DVD, VCD, CD, MP3/WMA, DivX et JPEG. Selon le disque utilisé, ces instructions peuvent varier légèrement. Lire attentivement les instructions avant toute utilisation.
Avant d’utiliser votre système cinéma maison
Remarque
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
VIDEO
FRA
2423
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques
Vous sélectionnez automatiquement la fonction DVD/CD quand vous appuyez sur la touche Disc Skip.
Sélection d'un CD dans le chargeur de disques
2
Insérez un ou plusieurs disques.
Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de présentation du disque vers le haut.
1
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir de chargement des disques.
3
Appuyez sur la touche DISC SKIP.
Faites pivoter le plateau du tiroir pour disques afin de pouvoir insérer les troisième, quatrième et cinquième dis­ques.
4
Appuyez de nouveau sur la touche OPEN/CLOSE pour refermer le plateau.
DVD VCD CD
La lecture commence automatiquement.
Pour sélectionner et écouter un disque directement, appuyez sur la touche DIRECT PLAY (1, 2, 3, 4, 5) correspondant ou sur la touche DISC SKIP, jusqu’à ce que le numéro désiré clignote dans le pictogramme.
Si le disque sélectionné n’est pas chargé, c’est le disque suivant qui commence.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Remarque
Appuyez sur la touche STOP au cours de la lecture pour l’arrêter.
Si vous appuyez une fois, “PRESS PLAY” s’affiche et la position est mémorisée. Si vous appuyez sur les touches PLAY/PAUSE ( ) ou ENTER, la lecture reprend à partir de la position à laquelle elle avait été
arrêtée. (Cette fonction ne fonctionne qu’avec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, “STOP” s’affiche et si vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence depuis le début.
Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE ( ).
Loading...
+ 29 hidden pages