CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APP ARA T
PRODUCTO LASER CLASE 1
Використання процедур керування, настроювання або
роботи, що відрізняються від запропонованих в даній інструкції,
може призвести до радіоактивного опромінення, що
представляє небезпеку для здоров'я.
Увага - невидиме лазерне радіовипромінювання при
відкритому виробі та несправному блокуванні, уникайте
впливу променів.
Цей знак вказує на небезпечний рівень напруги у
Увага
Ризик ураження електричним
струмом. Не відкривати
вузлі, який може викликати ураження електричним
струмом .
Цей знак попереджає про важливість інструкцій з
експлуатації та технічного обслуговування вузла, що
Увага:
Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом,
не знімайте задню кришку, не вставляйте всередину
виробу деталі, довірте ремонт та обслуговування
кваліфікованому обслуговуючому персоналу.
Застереження: Для того щоб знизити ризик загорання або
ураження електричним струмом, не піддавайте пристрій
впливу дощу або вологи.
додаються до даного пристрою.
Увага: Для того щоб уникнути ураження електричним
струмом, ширина контактів вилки повинна відповідати ширині
отворів розетки, штекер повинен вставлятися повністю.
Лазерний пристрій першого класу
Цей програвач компакт-дисків класифікований як лазерний пристрій першого класу.
Цей прилад необхідно завжди підключати до розетки, оснащеної захисним заземлюючим пристроєм.
•
Для того щоб відключити прилад від мережі живлення, необхідно витягнути вилку з розетки, тому
•
штепсель має бути справний.
Переконаєтеся, що подача змінного струму у Вашому будинку відповідає вимогам, зазначеним на етикетці в задній частині
Вашого програвача. Установіть Ваш програвач горизонтально, на зручній підставці (предметі меблів), щоб навколо нього було
достатньо місця для вентиляції (3-4 дюйма). Переконайтеся, що отвори для вентиляції відкриті. Не ставте нічого на програвач.
Не ставте програвач на підсилювач або інше устаткування, що може нагріватися. Перш ніж переставляти програвач, переконаєтеся, що дисковод порожній. Програвач спроектований для тривалого використання. При вимиканні програвача DVD в
режим очікування подача електроенергії не припиняється. Для того щоб відключити програвач повністю, відключайте головну
вилку від мережної розетки, особливо коли Ви не використовуєте його протягом тривалого часу .
Монтаж вилки основного джерела живлення (тільки для Великобританії)
ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ
Кабель живлення даного обладнання оснащений відлитою вилкою з плавким запобіжником. Значення цього
Під час грози виймайте вилку з розетки.
Підвищення напруги під впливом блискавки може
пошкодити пристрій.
Не піддавайте пристрій впливу прямих сонячних
променів або інших джерел тепла.
Це може призвести до перегрівання і несправної
роботи пристрою.
плавкого запобіжника вказано на поверхні контактного штиря вилки, і у разі необхідності заміни, необхідно використовувати плавкий запобіжник з таким же значенням BS1362.
Ніколи не використовуйте вилку із знятою кришкою плавкого запобіжника. У разі якщо кришка є знімною та необхідна
її заміна, вона має бути такого ж кольору, що і плавкий запобіжник. Кришки для заміни можна замовити у Вашого
дилера.
У разі якщо вилка не відповідає штепсельній розетці у Вашому домі, або кабель не дістає до розетки, Ви маєте
придбати подовжувач, що відповідає заходам безпеки, або проконсультуватися з Вашим дилером.
Проте, у разі якщо немає іншого вибору, ніж як відключити вилку, вийміть плавкий запобіжник та обережно
користуйтеся вилкою. Не вставляйте вилку в розетку, якщо є ризик ураження електричним струмом від оголеного
Phones
гнучкого шнура.
Ніколи не вставляйте голі проводи в розетку. Необхідно завжди використовувати вилку та плавкий запобіжник.
ВАЖЛИВО
Проводка кабелю живлення має кольори у відповідності з наступним кодуванням: СИНІЙ=НЕЙТРАЛЬНИЙ
КОРИЧНЕВИЙ=ПІД НАПРУГОЮ
Оскільки ці кольори можуть не відповідати кольоровому маркуванню, зазначеному на Вашій штепсельній вилці,
керуйтеся наступним: Провід СИНЬОГО кольору підключається до контакту з позначкою N або окрашеного в СИНІЙ чи ЧОРНИЙ колір.
Провід ЧОРНОГО кольору підключається до контакту з позначкою L або окрашеного в КОРИЧНЕВИЙ або
ЧЕРВОНИЙ колір.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не підключайте жодний провід до клеми заземлення, що позначається літерою Е або символом
заземлення, або окрашений в зелений чи зелено-жовтий колір
12
Захищайте програвач від впливу вологи (наприклад,
вази з водою) і надмірного тепла (наприклад, камін)
або устаткування, що створює сильне магнітне або
електричне поле (наприклад, гучномовці). Відключайте мережний шнур від джерела змінного струму
при несправній роботі програвача. Ваш програвач не
призначений для виробничого використання. Використовуйте цей виріб тільки для особистих потреб.
Збереження програвача або дисків при низькій
температурі може викликати конденсацію.
При транспортуванні програвача взимку, перш ніж
використовувати його, почекайте приблизно дві
години, доки програвач нагріється до кімнатної
температури.
Батарейки, що використовуються в цьому виробі,
містять хімічні речовини, шкідливі для навколишнього
середовища.
Не викидайте їх у спільне відро для сміття.
Для того щоб підключити задні гучномовці без використання кабелів, Вам необхідно додатково придбати
бездротовий підсилювач прийому та картку передачі ТХ у Вашому магазині Samsung.
Коли Ви придбали бездротовий підсилювач прийому (SWA-3000)
HT-TKQ25
передній
гучномовець
(правий)
центральний
гучномовець
передній
гучномовець
(лівий)
задній гучномовець
(правий)
Підключіть передній, центральний гучно-
1
мовці та низькочастотний динамік, як це
зображено на сторінці 12.
Вставте картку ТХ в порт на задній панелі
2
основного пристрою.
• Тримайте картку ТХ скошеною стороною донизу
та вставте її в порт.
• Картка ТХ забезпечує зв'язок між основним
пристроєм та бездротовим приймачем.
БЕЗДРОТОВИЙ ПІДСИЛЮВАЧ
ПРИЙОМУ
передній гучномовець
(правий)
задній гучномовець (лівий)
центральний
гучномовець
низькочастотний
динамік (субвуфер)
передній гучномовець
(лівий)
CO
картка ТХ
задній
гучномовець
(правий)
низькочастотний
динамік (субвуфер)
задній
гучномовець
(лівий)
Підключіть лівий та правий задні гучномовці до бездротового приймаючого
3
модулю.
Вставте шнур живлення бездротового
приймаючого модулю в розетку та
натисніть кнопку ввімкнення.
4
Застереження
• Не вставляйте шнур, який не відповідає картці ТХ. Це може призвести до пошкодження виробу
або ускладнювати його виймання.
• Не вставляйте картку ТХ догори вниз або протилежною стороною.
• Вставляйте картку ТХ при вимкненому основному блоці. Якщо Ви спробуєте вставити картку при
увімкненому пристрої, це може викликати проблеми.
• Картка ТХ вставляється в основний блок, задні гучномовці не виробляють звук.
скошена сторона
14
Page 9
Підключення додаткового бездротового
ПІДКЛЮЧЕННЯ ВІДЕОВИХОДУ
підсилювача прийому
Переустановлення бездротового зв’язку
Перезапустіть систему у разі зникнення зв’язку або якщо індикатор (синій світлодіод) на бездротовому приймачі не
загорається, а на дисплеї основного блоку мигає повідомлення “REAR CHK”.
Перезапустіть систему, коли основний пристрій та бездротовий приймач (SWA-3000) знаходяться в режимі
очікування.
При вимкненому основному блоці,
1
натисніть та утримуйте кнопку REMAIN
на пульті дистанційного керування
протягом 5 секунд.
• Натискайте кнопку, поки індикатор увімкнення/
вимкнення не засвітиться синім. (Через секунду
індикатор погасне.)
При включеному бездротовому приймачі,
2
для того щоб натиснути кнопку RESET
(перезапуск) на задній панелі пристрою,
використовуйте шарикову ручку чи
пінцет.
• Індикатор режиму очікування/увімкнення на
передній панелі бездротового приймача мигає двічі.
• У разі якщо режим очікування не зупиняється,
повторіть етапи 1-3.
ПІДСИЛЮВАЧ ПРИЙОМУ
БЕЗДРОТОВИЙ
ДО ТЕЛЕВІЗОРА
Виберіть один із трьох методів підключення до телевізора.
метод 1метод 3метод 2
метод 1
Підключіть відеокабель до роз’єму відеовиходу на задній панелі системи та до
роз’єму відеовходу Вашого телевізора .
метод 2
Якщо Ваш телевізор має Scart-вхід, підключіть роз’єм Scart вихідного роз’єму
на задній панелі системи до вхідного роз’єму Scart Вашого телевізора .
Повний відеосигнал.............Нормальна якість
Scart.............Поліпшена якість
Застереження
• Коли настройка модуля бездротового приймача модулю завершена, аудіосигнал не виходить з вихідних портів задніх
гучномовців на задній панелі основного блоку.
• Антена вбудована в модуль бездротового приймача. Не ставте пристрій поблизу води та вологи.
• Для оптимального прослуховування переконайтеся, що в зоні навколо бездротового приймача немає перешкод.
• Звук буде чутно з бездротових задніх гучномовців тільки в 5.1-канаьному DVD або Dolby Pro режимі.
• В 2-канальному режимі звук не буде чутно з бездротових задніх гучномовців.
Увага
• Установіть модуль бездротового приймача позаду положення прослуховування. У разі якщо, бездротовий приймач
знаходиться надто близько до основного блоку, перешкоди можуть спричиняти деякі порушення звуку.
• У разі використання таких пристроїв, як мікрохвильова піч, бездротова картка LAN, Bluetooth чи будь-яких інших пристроїв,
які використовують ту ж саму частоту (2.4 ГГц) поблизу системи, перешкоди можуть спричиняти деякі порушення звуку.
• Відстань передачі радіохвилі становить приблизно 33 фути (10,06 м), проте може варіюватися в залежності від робочого
середовища. У разі якщо між основним блоком та бездротовим приймачем знаходиться залізобетонна чи металева перегородка, система може не працювати взагалі, оскільки радіохвилі не проникають через метал.
15
Функція вибору відео
Натисніть і утримуйте протягом 5 секунд кнопку вибору відео (VIDEO SEL.) на пульті
дистанційного керування .
• На дисплеї з'явиться напис "COMPOSІTE" або "RGB".
У цей час натисніть, не утримуючи, кнопку "VІDEO SEL.", щоб зробити вибір між "COMPOSІTE" та "RGB".
• Якщо Ваш телевізор має Scart (вхід RGB), натисніть кнопку "VІDEO SEL" для вибору режиму "RGB".
Ви можете отримати зображення більш високої якості, використовуючи настройку Scart.
• Якщо Ваш телевізор не має Scart (входу RGB), натисніть кнопку "VІDEO SEL" для вибору режиму "COMPOSІTE".
метод 3
Якщо у Вашому телевізорі є виводи для роздільного відеосигналу, приєднаєте кабель
(не входить в комплект) роздільного відеосигналу від роз’єму Pr, Pb і Y на задній панелі
системи до відповідного роз’єму Вашого телевізора.
Увага
Роздільний відеосигнал (прогресивне розгорнення)..... Найвища якість
При виборі режиму прогресивного розгорнення виводи VІDEO (жовтий)
•
та SCART не подають жодних сигналів.
16
Page 10
ФУНКЦІЯ ПРОГРЕСИВНОГО
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНІХ
РОЗГОРНЕННЯ
На відміну від регулярного черезстрочного кадрового розгорнення, при якому використовуються два
поля інформації про зображення для створення цілого зображення (непарні рядки розгорнення, парні
рядки розгорнення), прогресивним розгорненням використовується одне інформаційне поле (всі лінії
відображаються через один прохід) для створення чіткого і досконалого зображення без видимих рядків
розгорнення.
Натисніть кнопку “STOP”.
1
• При програванні диска натисніть кнопку “STOP” двічі, так щоб на дисплеї з'явилося
повідомлення "STOP".
Натисніть і утримуйте протягом 5 секунд кнопку “P.SCAN” на пульті дистанційного
2
керування.
• Натиснувши й утримуючи кнопку протягом 5 секунд, Ви можете вибирати поперемінно прогресивне
("Progressіve Scan") та черезстрочне ("Іnterlace Scan") розгорнення.
• При виборі прогресивного розгорнення на дисплеї з'явиться повідомлення "P.SCAN".
• Щоб встановити режим прогресивного сканування для дисків DіvХ, натисніть кнопку "P.SCAN" на
пульті дистанційного керування й утримуйте більш 5 секунд, щоб при цьому в блоці не було диска
(повідомлення "NO DІSC" на дисплеї), потім уставте диск DіvХ і почніть відтворення.
Що значить прогресивне (нечерезстрочне розгорнення)?
Наприклад: Такі аналогові компоненти, як відеомагнітофон і телевізор.
Аудіокабель
(не входить у комплект)
Якщо зовнішній аналоговий
компонент має тільки один
аудіовиход, підключіть
правий або лівий.
При черезстрочному розгорненні кадр складається з
двох полів (парного і непарного), кожне поле містить
горизонтальні рядків у кадрі.
Непарне поле перемінних кадрів відображається
першим, потім відображається парне поле, заповнюючи
пропуски між перемінними кадрами непарного поля,
створюючи єдиний кадр.
Один кадр, що з'являється кожні 1/30 секунди, містить
два непарних поля, таким чином усі 60 полів
з'являються кожні 1/60 секунди.
Метод черезстрочного розгорнення призначений для
фіксації нерухомих об'єктів.
Увага
• Ця функція працює тільки у телевізорах, що мають вхід для роздільного відеосигналу (Pr, Pb і Y),
що підтримує прогресивне відео. (Вона не працює в телевізорах, що мають звичайні введення,
тобто телевізори з непрогресивним розгорненням.)
• Залежно від марки і моделі Вашого телевізора, ця функція може працювати або не працювати.
Метод прогресивного розгорнення сканує один цілий
відеокадр послідовно зверху вниз по екрана, рядок за
рядком.
Повне зображення малюється одночасно, на відміну від
процесу черезстрочного сканування, при якому відеозображення малюється у вигляді послідовності
проходів.
Метод прогресивного розгорнення є кращим для
сканування об'єктів, що рухаються.
Підключіть аудіовхід AUX домашнього кінотеатру на зовнішньому аналоговому
1
компоненті.
• Переконаєтеся, що кольори роз’ємів відповідають.
Натисніть кнопку AUX на пульті дистанційного керування та оберіть вхід AUX.
2
• Ви також можете використовувати кнопку "Functіon" на основному блоці.
Режими переключаються у такий спосіб: DVD/CD→AUX→USB→FM.
Ви можете підключити роз’єм вихідного відеосигналу на Вашому відеомагнітофоні до
Увага
•
телевізора, та підключити роз’єми вихідного аудіо сигналу на відеомагнітофоні до
даного пристрою.
1817
Page 11
ПІДКЛЮЧЕННЯ АНТЕНИ FM
ПЕРШ НІЖ ВИКОРИСТОВУВАТИ
ВАШ ДОМАШНІЙ КІНОТЕАТР
Ваш домашній кінотеатр може програвати диски DVD, CD, MP3/WMA та JPEG. Дані інструкції можуть трохи
відрізнятися залежно від диска, який Ви використовуєте. Уважно прочитайте інструкцію, перш ніж
використовувати систему.
Для експлуатації Вашого телевізора та домашнього кінотеатру Samsung з пультом
дистанційного керування HT-KQ20/HT-TKQ25
антена FM (входить у комплект)
Підключіть антену до коаксіального виводу FM 75Ω.
1
Підключіть шнур
основного блоку до
1
джерела подачі
змінного струму .
Натисніть кнопку
POWER, щоб
ввімкнути Ваш телевізор Samsung за
3
допомогою цього
пульту дистанційного
керування.
Натисніть кнопку TV,
щоб встановити
пульт дистанційного
2
керування в телевізійний режим.
Натисніть кнопку
TV/VІDEO, щоб
вибрати режим відео
4
на Вашому телевізорі.
VIDEO
Повільно переміщайте антенний провід навколо неї, доки Ви не визначите положення,
2
в якому прийом буде найкращим, потім прикріпіть її до стіни або іншої твердої поверхні.
Натисніть кнопку DVD
Вентилятор
охолодження
Даний пристрій не приймає частоти АМ.
Увага
•
1920
Вентилятор охолодження охолоджує повітря в блоці, щоб уникнути перенагрівання.
Будь ласка, дотримуйтесь наступних запобіжних заходів для Вашої безпеки.
• Переконаєтеся, що блок добре провітрюється. При поганій вентиляції блоку температура всередині
нього може підвищуватися і пошкодити його .
• Не засмічуйте вентилятор і вентиляційні щілини. (Якщо вентилятор і вентиляційні щілини закриті
газетами або тканиною, тепло може накопичуватися всередині блоку і викликати загоряння.)
Увага
RECEІVER, щоб
переключитися в
56
режим DVD-ресівера.
Кнопки для керування роботою телевізора: “POWER” (увімкнення), “CHANNEL” (канал), “VOLUME” (гучність),
•
“TV/VІDEO” і цифрові кнопки (0-9)
За замовчуванням пульт дистанційного керування настроєний на керування
•
телевізорами Samsung.
Детальнішу інформацію про роботу пульту дистанційного керування з телевізорами
інших виробників див. на стор. 67.
Натисніть кнопку
FUNCTІON на основному
блоці або кнопку DVD на
пульті дистанційного
керування для відтворення
DVD/CD дисків.
Page 12
ПЕРШ НІЖ ВИКОРИСТОВУВАТИ
ВАШ ДОМАШНІЙ КІНОТЕАТР
Термінологія диска
Заголовки і розділи (DVD-VІDEO)
Диск DVD-VІDEO розділений на декілька великих секцій, що називаються "заголовками" та
•
декілька дрібних секцій, що називаються "розділами". Секції мають номери. Номери
називаються "номерами заголовків" і "номерами розділів".
TITLE 1TITL E 2
CHAPTER 1CHAPTER 2CHAPTER 1CHAPTER 2CHAPTER 3
Доріжки (відео- і музичні компакт-диски)
Відео- і музичні компакт-диски розділені на секції, що називаються "доріжками".
•
Секції мають номери . Ці номери називаються "номерами доріжок".
ПРОГРАВАННЯ ДИСКІВ
Натисніть кнопку OPEN/CLOSE, щоб
відкрити дисковод.
1
Введіть диск.
• Акуратно введіть диск в дисковод етикеткою зверху.
2
Знову натисніть кнопку OPEN/CLOSE,
3
щоб закрити дисковод.
DVDVCDCD
TRACK 1TRACK 2TRACK 4TRACK 5TRACK 3
Файли (DіvХ)
Файли DіvХ розділені на секції, що називаються "файлами". Секції мають номери .
•
Номери називаються "номерами файлів".
FILE 1FILE 2
Увага
• У цьому довіднику інструкції, що мають позначку "DVD", застосовні до дисків
DVD-VІDEO і DVD-R/RW.
Особливі диски DVD зазначені окремо.
• Залежно від змісту диска, зображення на екрані може розрізнятися.
Програвання почнеться автоматично.
•
Щоб зупинити відтворення, натисніть кнопку STOP.
• Якщо Ви натиснули кнопку STOP один раз, на екрані з'явиться
повідомлення "PRESS PLAY" (натисніть “PLAY”) і позиція зупинки
відтворення збережеться в пам'яті. При натисканні кнопок PLAY/PAUSE (►/||)
або ENTER, відтворення відновиться з того місця, де воно було зупинено.
(Ця функція працює тільки для DVD.)
• Якщо Ви натиснули кнопку STOP двічі, при натисканні кнопки
PLAY/PAUSE (►/||) програвання почнеться з початку .
Щоб призупинити відтворення, натисніть кнопку
PLAY/PAUSE.
Щоб відновити відтворення, натисніть кнопку PLAY/PAUSE (►/||) ще раз .
Увага
Залежно від змісту диска
•
початкове зображення на
екрані може бути різним .
2221
Page 13
ПРОГРАВАННЯ MP3/WMA-CD
ВІДОБРАЖЕННЯ ІНФОРМАЦІЇ
Програватися можуть компакт-диски (CD-ROM, CD-R, CD-RW), записані у форматі МР3/WMA.
Натисніть кнопку
OPEN/CLOSE, щоб
відкрити дисковод,
1
введіть диск
МР3/WMA.
• З'явиться екран меню МР3/WMA і
почнеться програвання
• Поява меню залежить від диска
МР3/WMA.
• Файли WMA-DRM не можуть
програватися.
Щоб змінити альбом,
використовуйте кнопки
◄►▲▼ для вибору
іншого альбому, потім
3
натисніть кнопку
В режимі «стоп» для
вибору альбому
використовуйте
кнопки ◄►▲▼, а
2
потім натисніть
кнопку ENTER.
• Для того щоб обрати доріжку,
використовуйте кнопки ▲▼
Для зупинки
відтворення
4
натисніть
кнопку STOP.
ENTER.
Щоб вибрати інший альбом і доріжку,
•
повторіть кроки 2 і 3, описані вище.
Увага
• Залежно від режиму запису, деякі диски МР3/WMA можуть
не програватися.
• Зміст дисків МР3-CD може відрізнятися залежно від формату музичних
фрагментів МР3/WMA, записаних на них .
ПРО ДИСК
Ви можете побачити інформацію про програвання диска на телеекрані.
Натисніть кнопку INFO.
Щоразу, коли Ви натискаєте цю кнопку, зображення на екрані змінюється наступним чином:
•
DVD
Інформація зникає з екрана.
Увага
• Залежно від диска, зображення
на екрані може бути різним.
• Залежно від диска Ви можете
вибирати DTS, DOLBY DІGІTAL
або PRO LOGІС.
VCD
•
Якщо цей знак з'являється на телеекрані при використанні кнопок,
значить, що дана операція неможлива під час відтворення диска.
CD
Інформація зникає з екрана.Інформація зникає з екрана.
На екрані з'являється зображення долоні!
• Що таке Заголовок?
Фільм, записаний на диск DVD-VIDEO
• Що таке Розділ?
Кожний заголовок на диску DVD поділений на декілька невеликих
секцій, які називаються «розділами».
• Що таке Доріжка (Файл)?
Секція відео або музичного файлу, записана на компакт-диск або
диск MP3-CD.
MP3DivXJPEG
Для того щоб відтворити іконку файлу на екрані
Натисніть кнопку ◄►▲▼ в режимі
«стоп» та оберіть бажану іконку у
верхній частині меню.
• Для відтворення тільки музичних файлів, оберіть іконку
• Для перегляду тільки зображень, оберіть іконку
• Для перегляду тільки фільмів, оберіть іконку
• Для того щоб обрати всі файли, оберіть іконку
Іконка для музичних файлів
•
Іконка для файлів із
•
зображеннями
Іконка для файлів з фільмами
•
Іконка для всіх файлів
•
Екранне зображення
зображення DVD
зображення VCD
зображення CD
зображення заголовка
зображення розділу
зображення доріжки
(файлу)
зображення часу відтворення
зображення повторного
відтворення
зображення мови відтворення
зображення субтитрів
зображення
стереодинаміків
(лівий /правий )
зображення DOLBY DІGІTAL
зображення кута
2423
Page 14
ВІДТВОРЕННЯ ФАЙЛІВ
Зображення, записані за допомогою цифрової камери або камкордера, або файли
JPEG на ПК можуть зберігатися на компакт-дисках і потім відтворюватися на
домашньому кінотеатрі.
JPEG
Слайдовий режим
1
2
3
• Відтворення починається автоматично.
• Щоразу при натисканні кнопки зображення з’являється у такій послідовності:
Покладіть диск JPEG в дисковод.
Натисніть кнопку OPEN/CLOSE.
Натисніть кнопку SLІDE MODE.
Зверху вниз.
Функція повороту / дзеркального відображення
Під час відтворення натисніть кнопки з
курсорами ▲, ▼, ◄, ►.
кнопка ▲: перевернуте
дзеркальне відображення
кнопка ▼: поворот на 90º за
годинниковою стрілою
оригінальне зображення
Увага
Максимальна роздільна здатність, що підтримується даною продукцією,
•
становить 5120х3480 (або 19.0 мегапікселів) для стандартних файлів JPEG
та 2048х1536 (або 3.0 мегапікселя) для файлів з прогресивним зображенням.
кнопка ◄: поворот на 90º
проти годинникової стрілки
кнопка ►: горизонтальне
дзеркальне відображення
25
Знизу угору.
Прямокутна форма в центрі
Ефект вертикальної штори
Щоразу з'являється нове зображення,
слайдові режими (1-11) застосовуються
довільно автоматично.
Відміна слайдового режиму.
Для переходу до наступного слайду
натисніть кнопки |◄◄ та ►►|.
Щоразу при натисканні кнопки слайд переміщається
•
вперед або назад.
26
Page 15
ПРОГРАВАННЯ ДИСКІВ DіvХ
Функції, вказані на даній сторінці, застосовуються для відтворення дисків DivX.
Перемотування вперед/назад
Під час відтворення натисніть кнопку |◄◄ або ►►| .
• Якщо на диску є більше двох файлів, при натисканні кнопки >>|
вибирається наступний файл.
• Якщо при натисканні кнопки на диску є більше двох файлів |<<,
вибирається попередній файл.
Швидке відтворювання
Супровід фільму субтитрами
Натисніть кнопку SUBTІTLE.
Щоразу, коли Ви натискаєте на цю кнопку, Ви робите вибір між увімкненням субтитрів (1/1, 1/2 ...) і
•
вимкненням ("SUBTІTLE OFF").
Якщо диск має тільки один файл із субтитрами, він буде відтворюватися автоматично.
•
Див. номер 2 (Функція заставки) нижче для отримання більш детальної інформації з використання
•
субтитрів з дисками DivX.
Аудіодисплей
Натисніть кнопку AUDІO.
У разі наявності на диску декількох аудіо доріжок, Ви можете обирати ту, яка Вам необхідна.
•
Щоразу, коли Ви натискаєте на цю кнопку, Ви робите вибір між увімкненням звукового супроводу (1/1, 1/2 ...) і
•
“”.
Щоб програти диск на більш високій швидкості, натисніть
і утримуйте |◄◄ або ►►| під час програвання.
Щоразу, коли Ви натискаєте й утримуєте одну з цих кнопок, швидкість
•
відтворення буде змінюватися таким чином:
2х → 4х → 8х → 32х → нормальна.
Функція перемотування на 5
хвилин уперед/назад
При відтворюванні натисніть кнопку ◄, ►.
При натисканні кнопки ► Ви перейдете до кадру, що знаходиться на
•
відстані п'яти хвилин перегляду після даного.
При натисканні кнопки ◄ Ви перейдете до кадру, що знаходиться на
•
відстані п'яти хвилин перегляду перед цим.
Функція зміни масштабу зображення
Натисніть
1
кнопку ZOOM.
Щоразу, коли Ви натискаєте цю
•
кнопку, Ви вибираєте між
режимами "ZOOM X2" і
"ZOOM OFF" (вимкнення).
Увага
Зображення у файлі DіvX може збільшуватися тільки в режимі ZOOM X2.
•
Файли DivX мають розширення .Avi, проте не всі. Файли з розширенням .Avi
•
є DivX та не можуть відтворюватися цим пристроєм.
Натисніть кнопки з
курсорами ▲, ▼,
◄, ►, щоб перейти
2
до зображення, яке
Ви хотіли б збільшити.
Увага
" " Зображення долоні з'являється, тоді, коли на диску є одна підтримувана мова .
DіvX - це формат відеофайлу, розроблений Mіcrosoft на основі MPEG4, для одержання аудіо- і відеоданих
через Інтернет в режимі реального часу.
MPEG4 використовується для кодування сигналу зображення, МР3 - для кодування звукового сигналу, щоб
користувач міг дивитися кіно з зображенням і звучанням DVD-якості.
1. Підтримувані формати
• Цей виріб підтримує тільки наступні медіаформати. Якщо відео- і аудіо-формат не підтримуються
одночасно, у користувача можуть виникнути такі проблеми, як нерівне зображення або відсутність звуку .
●
Підтримувані відео формати
Формат
Підтримувані версії
●
Підтримувані аудіо формати
ФорматMP3WMAAC3DTS
Бітова швидкість передачі
Частота дискретизації
• Файли DivX, втому числі аудіо та відео файли, створені у форматі DTS, можуть
підтримувати швидкість передачі даних тільки до 6 Мбіт/с.
• Коефіцієнт стиснення: хоча за замовчуванням дозвіл DіvХ - 640*480 пікселів
(4:3), цей виріб підтримує дозвіл до 720*480 пікселів (16:9). Дозвіл екрана вищий,
ніж 800 не підтримується.
• При програванні, частота дискретизації якого вище ніж 48 КГц або 320 кбІт/С
можливе тремтіння зображення на екрані при відтворенні.
80~384kbps56~128kbps128~384kbps1.5Mbps
AVIWMV
DivX3.11 ~ 5.1V1/V2/V3/V7
44.1khz44.1/48khz44.1khz
2. Функція заставки
• Для використання даної функції Вам потрібно мати певний досвід відеодекодування і
відеоредагування.
• Для використання функції заставки збережіть файл із заставкою (*.smі) під тією ж назвою,
що і медіафайл DіvХ (*.avі) у тій самій папці.
Наприклад: Root Samsung _007CD1.avi
Samsung _007CD1.smi
• Використовувати можна до 60 алфавітно-цифрових символів або 30 східно-азіатських
ієрогліфів (2-бітні символи, такі як корейські і китайські) на одну назва файлу.
27
28
Page 16
ПЕРЕВІРКА ЧАСУ,
ШВИДКЕ /ПОВІЛЬНЕ
ЩО ЗАЛИШИВСЯ
Натисніть кнопку REMAIN
Для того щоб перевірити загальний час та час, що залишився,
•
заголовку або розділу, що відтворюється.
Щоразу при натисканні кнопки REMAIN
DVD-
VIDEO
TITLE ELAPSED
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
CHAPTER REMAIN
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
CDVCD
ВІДТВОРЕННЯ
Швидке відтворення
DVDVCDMP3CD
Натисніть |◄◄ ►►|.
Щоразу при натисканні даної кнопки при відтворенні,
•
швидкість буде змінюватись таким чином:
Увага
Під час швидкого програвання дисків CD або MP3-CD,
•
звук чутно лише при швидкості 2х, а не чутно при
швидкостях 4х, 8х та 32х.
Повільне відтворення
Натисніть кнопку SLOW.
•
Щоразу при натисканні даної кнопки при відтворенні,
швидкість буде змінюватися таким чином:
DVDVCD
Увага
Звук не чутно під час повільного
•
відтворення та покрокового
відтворення
Повільне відтворення у зворотному
•
напрямку не працює для VCD і DіvХ.
DivX
MP3
TRACK REMAIN
TRACK ELAPSED
ПРОПУСК СЦЕН/ПІСЕНЬ
Натисніть |◄◄ ►►|.
При кожному натисканні кнопки під час відтворення починається програвання попереднього
•
або наступного розділу, доріжки або папки (файлу).
Ви не можете пропустити кілька розділів відразу.
•
DVD
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
При перегляді VCD зі звуковими
•
фрагментами, довшими, ніж15
хвилин, щоразу, коли Ви
натискаєте кнопки |◄◄ ►►|, Ви
перемотуєте ці фрагменти на
5 хвилин вперед або назад.
VCDMP3
3029
Page 17
ПОВТОР ВІДТВОРЕННЯПОВТОРНЕ ВІДТВОРЕННЯ А-В
Повтор відтворення дозволяє програвати розділи, заголовки, доріжки (пісні) або папки
(МР3 файли) багаторазово.
DVDCDVCDMP3JPEG
Натисніть кнопку REPEAT.
При кожному натисканні цієї кнопки під час відтворення режим повтору змінюється таким чином:
•
DVD-
VIDEO
MP3JPEG
VCDCD
Опції повтору відтворення
Розділ
Повторне відтворення обраного розділу.
Заголовок
Повторне відтворення обраного заголовка
Випадковий вибір
Програвання доріжок у випадковому порядку.
(Відтворена доріжка може програватися знову.)
Доріжка
Повторне відтворення обраної доріжки.
Папка
Повторне відтворення всіх музичних доріжок
обраної папки.
Диск
Повторне відтворення обраного диска
Ви можете повторно програвати намічену секцію диска DVD.
DVDVCD
Двічі натисніть
кнопку ІNFO.
1
Для VCD і CD - один раз.
•
Натисніть кнопки з курсором ▼, ▲
для вибору А-, потім натисніть
кнопку ENTER на початку
3
обраного сегмента.
При натисканні кнопки ENTER
•
обране положення буде
збережено в пам'яті.
Натисніть кнопку з
курсором ► для
2
переходу до функції
“REPEAT PLAYBACK”
Натисніть кнопку
ENTER наприкінці
4
обраного
сегмента.
Обраний сегмент буде
•
збережений у пам'яті.
A -
REPEAT : A—B
A - B
Увага
Повторне відтворення
•
неможливе для версії 2.0
диска VCD при увімкненому
РВС. Для використання
повтору відтворення з РВС
Вам необхідно відключити
РВС у меню диска.
(див. стор. 40.)
31
Вимкнення
Скасування повтору відтворення.
Вибір режиму повтору відтворення на інформаційному екрані диска
Натисніть кнопку ІNFO двічі.
DVD
1
Натисніть кнопку з
курсором ► для переходу
2
до функції “REPEAT PLAYBACК”
(повторне відтворення) .
Натисніть кнопку з курсором ▼
3
для вибору бажаного режиму
повтору.
Натисніть кнопку ENTER.
4
Для дисків МР3 та JPEG, Ви зможете обрати
*
режим Repeat Play на інформаційному екрані.
( )
VCDCD
A -?
REPEAT : A—
Щоб повернутися до звичайного відтворення,
використовуйте кнопки з курсором ▼, ▲ і
виберіть ( ) OFF (вимкнення).
Увага
Функція повтору В не працює для дисків MP3, CD і JPEG.
•
32
Page 18
СТУПІНЧАТА ФУНКЦІЯ
DVDVCD
ФУНКЦІЯ ЗМІНИ (ЗБІЛЬШЕННЯ)
Натисніть кнопку STЕP.
Щоразу, коли Ви натискаєте цю кнопку під час відтворення, зображення
•
повертається на один кадр назад.
ФУНКЦІЯ КУТА
Ця функція дозволяє побачити ту саму сцену під різними кутами .
Натисніть
кнопку ІNFO.
1
Натисніть кнопку з
курсором ► для
переходу до функції
2
“ANGLE” (кут) .
DVD
( )
МАСШТАБУ ЗОБРАЖЕННЯ
Ця функція дозволяє збільшувати окремі частини зображення.
Натисніть
кнопку ZOOM
1
SELECT ZOOM POSITION
Увага
•
Для того щоб переміститися
в зону, яку Ви хочете
збільшити, використовуйте
2
кнопки з курсорами ▼, ▲,
◄, ►.
При відтворенні диску DivX, працює тільки збільшення в масштабі 2:.
Натисніть
кнопку ENTER.
3
Щоразу, коли Ви натискаєте цю
•
кнопку, масштаб зображення
змінюється наступним чином:
DVDVCD
1/3
Натисніть кнопки з курсором ▼, ▲ або
кнопки з цифрами для вибору бажаного
3
кута зображення.
Щоразу, коли Ви натискаєте цю кнопку під час відтворення, кут
•
відтворення змінюється таким чином:
Увага
Функція зображення під кутом працює тільки для дисків,
•
на яких зображення записане під різними кутами .
1/3
2/3
3/3
33
1/3
ФУНКЦІЯ EZ VІEW
Натисніть кнопку “EZ VІEW”.
Щоразу, коли Ви натискаєте цю кнопку, ця функція вмикається/вимикається.
•
При перегляді фільмів у форматі “Wіdescreen” (широкоекранний) чорні смуги
•
у верхній і нижній частині екрана можна видалити натисканням кнопки
“EZ VІEW”.
EZ VIEW OFFEZ VIEW
Увага
• Ця функція не буде працювати, якщо DVD записаний у форматі “Multі-camera angle”.
• Чорні смуги не можуть зникнути з екрану, оскільки деякі DVD мають настроєне
співвідношення горизонтальних/вертикальних рядків.
• Ця функція не підтримується для дисків DivX.
DVD
34
Page 19
ВИБІР МОВИ ВІДТВОРЕННЯ
ВИБІР МОВИ СУБТИТРІВ
Функція вибору мови відтворення
Використовуйте кнопки
Натисніть двічі
кнопку ІNFO.
1
з курсорами ▲, ▼ або
цифрові кнопки, щоб
2
обрати мову
відтворення.
Залежно від номера мови на диску
•
DVD, щоразу, коли Ви натискаєте
кнопки, вибирається інша мова
відтворення (англійська, іспанська,
французька та ін).
SP 2/3
FR 3/3
DVD
Функція вибору мови субтитрів
Щоб перейти до
Двічі натисніть
кнопку ІNFO.
1
Щоб обрати необхідну
мову субтитрів,
використовуйте кнопку
3
з курсором ▼ або
цифрові кнопки.
EN 1/3EN 01/ 03
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
OFF
опції субтитрів
(“SUBTІTLE”) ,
2
використовуйте
кнопку з курсором ►.
DVD
( )
Увага
Для вибору мови субтитрів Ви можете використовувати кнопку
•
Select AUDIO або Select SUBTITLE на пульті дистанційного керування .
Залежно від диска, функція мови звучання і субтитрів може не працювати.
•
3635
Page 20
1
•
ЮОГОМОПОД АЗ ВІЛЙАФАІДЕМ ЯННЕРОВТДІВ
TSOH BSU ЇІЦКНУФ ЯННАТСИРОКИВ
BSU ітя’мап ,ічаваргорп 3РМ ан інежеребз ,акизум ат имьліф ,яннежарбоз кя ікат ,илйафаідем итадялгереп етежом иВ
іремакоедів йіворфиц оба
.уртаетонік огоьншамод BSU утроп од юортсирп огочюувотя’мапаз
яннечюлкдіп мохялш уртаетонік огоьншамод мокувз миньланак-1.5 ат оедів ютсікя юокосив з
Ви можете використовувати меню для вибору мови відтворення, субтитрів, профілю та ін.
Зміст меню DVD змінюється залежно від диска.
DVDVCDCD
Натисніть
1
кнопку ІNFO.
001/0400:00:371/1
01/05
Перехід до розділу
Натисніть кнопки з
курсорами ▲, ▼ або
цифрами для вибору
4
розділу і натисніть
кнопку ENTER.
Перехід до заголовка/доріжки
Використовуйте кнопки з
курсорами ▲, ▼ або цифрові
кнопки, щоб обрати бажаний
2
заголовок/доріжку, потім
натисніть кнопку ENTER.
001/0020:00:011/1
03/05
Перехід до індикації часу
Для переходу до індикації
часу на екрані використовуйте
5
кнопки з курсорами ◄, ►.
Перехід до розділу
3
Перехід до індикації часу
6
Для переходу до розділів
використовуйте
( )
кнопки з курсорами ◄, ►.
001/0400:00:011/1
01/05
Для вибору часу на екрані
використовуйте кнопки з
цифрами, потім натисніть
кнопку ENTER.
В режимі “стoп”
натисніть кнопку
1
MENU.
При програванні VCD (версія 2),
•
відбувається перемикання з
РВС ON на OFF (вкл→викл).
ENTERMOVEEXIT
Увага
• Залежно від диска, вид його меню може розрізнятися .
Функція РВС (контролю відтворення)
При програванні VCD (версія 2.0) Ви можете вибирати і переглядати різні сцени залежно від екрана
меню.
РВС ON: Цей диск VCD має версію 2.0. Цей диск програється відповідно до екрана меню. Деякі
функції можуть бути недоступні. У цьому разі виберіть "РВС OFF" (вимкнення силового блоку управління), щоб зробити їх доступними.
РВС OFF: Цей диск VCD має версію 1.1. Цей диск програється, як і музичний CD.
Щоб перейти до меню
диска ("DІSC MENU"),
використовуйте кнопки
2
▲, ▼, потім натисніть
кнопку ENTER.
При виборі меню диска, яке диск не
•
підтримує, на екрані з'являється
повідомлення "Thіs menu іs not supported"
(Дане меню не підтримується).
ENTERMOVEEXIT
Натисніть кнопки
з курсорами
▲, ▼, ◄, ►, щоб
3
вибрати необхідну
позицію.
Натисніть кнопку ENTER.
•
025/0400:00:011/1
01/05
MP3JPEG
Використовуйте
цифрові кнопки.
• Обраний файл буде відтворюватися.
• При програванні диска МР3 або
JPEG Ви не можете використовувати
курсори ▲, ▼, щоб переміщати папки.
Для цього натисніть кнопку ■ (стоп) і
потім ▲, ▼.
39
025/0401:17:301/1
01/05
028/0401:30:001/1
01/05
Увага
Ви можете використовувати кнопки |◄◄ ►►|
•
на пульті дистанційного керування для
прямого переходу до бажаного заголовка,
розділу, музичного фрагмента.
Залежно від диска, Ви, можливо, не
•
зможете перейти до обраної назви або
відрізка часу .
ВИКОРИСТАННЯ
DVD
МЕНЮ ЗАГОЛОВКІВ
На DVD, що містять декілька заголовків, Ви можете бачити назву кожного фільму.
Наявність даної функції може залежати від диска.
Натисніть кнопки з курсорами
В режимі “стоп”
натисніть кнопку
1
MENU.
ENTERMOVEEXIT
Для виходу з програми початкової установки натисніть кнопку MENU.
Увага
Зміст меню може змінюватися залежно від диска.
•
▲, ▼, щоб перейти до
опції "TІTLE MENU"
2
(меню заголовку).
ENTERMOVEEXIT
Натисніть
кнопку ENTER.
3
З'явиться меню заголовку.
•
40
Page 22
НАСТРОЙКА МОВИ
Мова OSD (меню на екрані телевізора): за замовчуванням встановлена англійська мова.
Для вибору опції "OSD
Language" (мова меню на
екрані телевізора) використо-
4
вуйте кнопки ▲, ▼, потім
натисніть ENTER.
Щоб повернутися на попередній рівень,
натисніть кнопку RETURN.
Для вибору необхідної
мови використовуйте
5
кнопки ▲, ▼, потім
натисніть кнопку ENTER.
По завершенні настройки, OSD
•
відображається англійською мовою,
якщо була обрана англійська мова.
MOVES EL EC TEXITRETURN
41
Увага
• Щоб обрати іншу мову, виберіть опцію “OTHER” (інша) і введіть код мови
Вашої країни. (Коди мов див. на стор. 72).
Можливий вибір мов відтворення, субтитрів і меню диска.
MOVES EL EC TEXITRETURN
RETURNENTERMOVEEXITRETURNENTERMOVEEXITRETURNENTER
Виберіть мову
екранного меню.
Щоб вийти з екрана настройки, натисніть
кнопку MENU.
Виберіть мову
відтворення
(записану на диску)
MOVE
Виберіть мову
субтитрів
(записаних на диску)
EXIT
Виберіть мову меню диска
(записану на диску)
Якщо обрана мова не записана
*
на диску, мова меню не зміниться,
навіть якщо ви її установите .
ENTER
RETURNMOVE
EXIT
42
Page 23
НАСТРОЙКА ТИПУ ЕКРАНА
Залежно від типу Вашого телевізора (широкий екран або традиційний 4:3),
Ви можете вибрати коефіцієнт пропорційності телевізора.
В режимі “стоп”
натисніть кнопку
MENU.
ENTERMOVEEXIT
Щоб перейти до “TV
DISPLAY” використовуйте кнопку ▼,
43
потім натисніть
кнопку ENTER.
Щоб перейти до опції
"Setup" (настройка),
21
натисніть кнопку ▼,
потім кнопку ENTER.
ENTERMOVEEXIT
Для вибору необхідного
пункту використовуйте
кнопки ▲, ▼, потім
натисніть кнопку ENTER.
Співвідношення ширини і висоти екрана звичайного телевізора - 4:3, широкоекранного телевізора
з високою чіткістю - 16:9. Дане співвідношення називається співвідношенням розмірів екрана.
При програванні DVD, записаних при використанні екрана, що має інші розміри, Вам доведеться
настроїти співвідношення розмірів екрана, що підходить для Вашого телевізора або монітора.
• Для стандартного телевізора виберіть або опцію "4:3LB" або "4:3PS" відповідно до Ваших
персональних переваг. Якщо Ви маєте широкоекранний телевізор, виберіть "16:9".
:
ШИРОКИЙ
4:3LB
(4:3 Letterbox)
4:3PS
(4:3 Pan&Scan)
Вибирайте для перегляду зображення в повноекранному режимі Вашого широкоекранного
телевізора.
• Насолоджуйтесь переглядом.
: Вибирайте для перегляду зображення 16:9 в
режимі “Letterbox” на звичайному телевізорі.
• У верхній і нижній частині екрана можуть з'являться
чорні смуги.
: Вибирайте для перегляду зображення 16:9 у
режимі “Letterbox” на звичайному телевізорі.
• Ви зможете побачити лише центральну частину екрана
(обрізане зображення 16:9).
43
ENTERRETURNMOVEEXIT
SELECTRETURNMOVEE XIT
Щоб повернутися на попередній рівень,
натисніть кнопку RETURN.
Щоб вийти з екрана настройки, натисніть кнопку MENU.
Увага
• При співвідношенні розмірів 4:3 на DVD Ви не зможете побачити
зображення на широкому екрані.
• Оскільки диски DVD записуються в різних форматах, зображення
може розрізнятися залежно від програмного забезпечення, типу телевізора,
настроювання співвідношення розмірів.
44
Page 24
НАСТРОЙКА КОНТРОЛЮ ВИКОРИСТАННЯ
НАСТРОЙКА ПАРОЛЯ
ПРИСТРОЮ БАТЬКАМИ (РІВЕНЬ ОЦІНКИ)
Використовується для обмеження перегляду DVD для дорослих та DVD, що містять сцени насильства,
перегляд яких Вашими дітьми є небажаним.
Ви можете установити пароль для настроювання контролю перегляду (рівня оцінки).
В режимі “стоп”
натисніть кнопку
21
MENU.
ENTER
MOVEE XIT
Використовуючи кнопку ▼,
перейдіть до опції
"PARENTAL" (батьківський
35
контроль), потім
натисніть кнопку ENTER.
Для вибору рівня оцінки
використовуйте кнопки з
4
курсорами ▲, ▼, потім
натисніть кнопку ENTER.
Щоб перейти до опції
"Setup" (настройка),
натисніть кнопку ▼,
потім кнопку ENTER.
MOVE
ENTER
EXIT
Уведіть пароль,
потім натисніть
кнопку ENTER.
Натисніть кнопку
MENU.
MOVEE NT ER
EXIT
21
Використовуючи кнопку
▼, перейдіть до опції
"PASSWORD" (пароль),
35
потім натисніть кнопку
4
Натисніть
кнопку ENTER.
ENTER.
• Уведіть старий пароль, потім новий
пароль, потім підтвердить новий
пароль.
• Настройка завершена.
Щоб перейти до опції
"Setup" (настройка),
натисніть кнопку ▼,
потім кнопку ENTER.
MOVEE NTER
EXIT
Уведіть пароль,
потім натисніть
кнопку ENTER.
Увага
• При виборі рівня 6 Ви не зможете
дивитися DVD з рівнем 7 і вище.
• Чим вище рівень, тим більше
насильства або сцен для дорослих
містить матеріал.
MOVE
ENTERRETURN
Ця функція працює, тільки якщо диск DVD містить інформацію про рівні оцінки.
•
EXIT
MOVE
SELECTRETURN
EXIT
• Пароль за замовчуванням - "7890".
• По закінченні настроювання Ви
переміститеся на попередній екран.
Щоб повернутися на попередній рівень,
натисніть кнопку RETURN.
Щоб вийти з екрана настроювання,
45
натисніть кнопку MENU.
INPUT NUMBER
RETURN
EXIT
MOVEENTERRETURN
Увага
Якщо Ви забули пароль рівня оцінки, виконайте наступне:
• При роботі програвача в режимі "без диска" натисніть і утримуйте більше 5 секунд кнопку
на основному блоці. На дисплеї з'явиться повідомлення "ІNІTІALІZE" (ініціювати), і всі настройки
повернуться до значень, установлюваним за замовчуванням.
• Натисніть кнопку “PASSWORD” (пароль).
При використанні функції скидання всі збережені настройки стираються .
Не використовуйте цю функцію без необхідності.
Пароль за замовчуванням - "7890".
•
EXIT
MOVESELECTRETURN
EXIT
INPUT NUMBER
RETURN
EXIT
46
Page 25
НАСТРОЙКА «ШПАЛЕР»
При перегляді DVD, VCD або JPEG CD Ви можете установити зображення,
яке Вам сподобалося в якості фонових «шпалер».
DVDVCDJPEG
Настройка «шпалер»
Під час відтворення
натисніть кнопку PLAY/
PAUSE, коли з'явиться
зображення.
PAU SE
Живлення
вимикається, а
потім вмикається
3
знову.
•
Обрані «шпалери» з'явиться на екрані.
Ви можете вибрати до трьох
•
настройок «шпалер».
Натисніть
21
кнопку LOGO.
На екрані з'явиться повідомлення
•
"COPY LOGO DATA"
(копіювання даних заставки).
COPY LOGO DATA
Для вибору одної з 3 обраних Вами настройок «шпалер»
Використовуючи
кнопку ▼, перейдіть
до опції "LOGO",
потім натисніть
кнопку ENTER.
MOVEENTERRETURN
В режимі «стоп»
натисніть кнопку
MENU.
MOVEE NT ER
EXIT
Натисніть кнопку ▼
для вибору опції
"USER" потім
натисніть кнопку
ENTER.
При цьому обирається одна з
•
3 настройок «шпалер».
Щоб перейти до опції
"Setup" (настройка),
натисніть кнопку ▼,
213
потім кнопку ENTER.
MOVEE NT ER
EXIT
Щоб вийти з екрана
настройки, натисніть
54
кнопку MENU.
EXIT
47
MOVE SELECT R ET UR N
Виберіть це для настройки
зображення логотипа
Samsung в якості
«шпалер».
EXIT
MOVE SELECT R ET UR N
Виберіть це для установки
бажаного зображення в
якості «шпалер».
EXIT
MOVESELECTRETURN
EXIT
Щоб повернутися на попередній рівень, натисніть кнопку RETURN.
Щоб вийти з екрана настройки, натисніть кнопку MENU.
48
Page 26
Реєстрація DіvX (R)
НАСТРОЙКА РЕЖИМУ
Будь ласка, скористайтеся реєстраційним кодом для реєстрації даного програвача з форматом відео
за вимогою DіvX (R). Для одержання більш докладної інформації відвідайте сторінку www.dіvx.com/vod.
Натисніть кнопку
MENU при
відкритому
дисководі.
MOVEE NT ER
За допомогою кнопки ▼
оберіть опцію “DivX(R)
registration” (реєстрація
3
DivX(R)) та натисніть
кнопку ENTER.
EXIT
За допомогою кнопки ▼
оберіть опцію “Setup”
21
(настройка) та
натисніть кнопку ENTER.
MOVEE NT ER
EXIT
ГУЧНОМОВЦІВ
Вихід сигналу і частотних характеристик гучномовців будуть настроєні автоматично відповідно до
конфігурації Ваших гучномовців та в залежності від того, використовуються певні гучномовці чи ні.
В режимі “стоп”
натисніть
кнопку MENU.
MOVEE NT ER
В настройках
гучномовців знову
натисніть кнопку
ENTER.
EXIT
43
Щоб перейти до
опції "AUDІ" (аудіо),
натисніть кнопку ▼,
21
потім натисніть
кнопку ENTER.
MOVEE NT ER
Щоб перейти до настроювання необхідного
гучномовця, використовуйте кнопки ▲, ▼, ◄,
►, потім натисніть
кнопку ENTER.
EXIT
49
MOVEENTERRETURN
EXIT
• Для С, SL і SR при кожному натисканні
кнопки режим перемикається в такий
спосіб: SMALL → NONE
• Для L і R встановлений режим
“SMALL” (маленький ).
MOVEENTERRETURN
SMALL: вибирайте при використанні гучномовців.
NONE: вибирайте, коли гучномовці не підключені.
Увага
Залежно від настройок PRO LOGІС та STEREO режими гучномовців можуть
•
розрізнятися (див. стор. ).
EXIT
MOVEC HANG ERETURN
EXIT
50
Page 27
НАСТРОЙКА ЧАСУ ЗАПІЗНЮВАННЯ
При неможливості розташування гучномовців на рівній відстані від положення прослуховування,
Ви можете настроїти час запізнювання аудіосигнала від центрального та заднього гучномовців.
1
В режимі “стоп”
натисніть
кнопку MENU.
MOVEE NT ER
EXIT
Щоб перейти до опції
"AUDІО", натисніть
2
кнопку ▼, потім
кнопку ENTER.
MOVEE NT ER
EXIT
Натисніть кнопку▼ для
переходу до опції
"DELAY TІME"
435
потім натисніть
кнопку ENTER.
MOVEE NT ER
EXITRETURN
Щоб перейти до настроювання необхідного
гучномовця, використовуйте кнопки ▲, ▼, ◄,
►, потім натисніть
кнопку ENTER.
MOVESELECTRETURN
EXIT
Для установки часу
запізнювання використовуйте кнопки
з курсорами ◄, ►.
Ви не можете настроїти час
•
запізнювання між 00 і 05 мс для
центрального гучномовця, та
00 - 15 мс - для задніх правого і
лівого гучномовців.
MOVECHANGERETURN
EXIT
51
Настройка часу запізнювання гучномовців
При 5.1-канальному об’ємному звучанні Ви можете насолоджуватися
якісним звуком, якщо відстань між Вами і кожним з гучномовців буде
однаковою. Оскільки звуки доходитимуть до Вас через різні проміжки
часу, залежно від місця розташування гучномовців, Ви можете усунути це розходження, прискоривши або відстрочивши звуковий ефект
центрального гучномовця та гучномовців об'ємного звучання.
Увага
• З (Dolby Pro Logіc ІІ) час запізнювання може бути різним
для кожного режиму.
• З АС-3 та DTS, час запізнювання може настроюватись між 00 та 15мс.
• Центральний канал налаштовується лише для 5.1-канальних дисків.
.
• Настройка центрального гучномовця
Якщо відстань Dс дорівнює або більша за
відстань Df на рисунку, установіть режим 0 мс.
У протилежному разі змініть настройки
відповідно до таблиці.
Якщо відстань Df дорівнює або більша за відстань
Ds на рисунку, установіть режим 0 мс. У протилежному
разі змініть настройки відповідно до таблиці.
Відстань між Dс та Df Час запізнювання
0 inch
40.8 inches
6.7 feet
10.0 feet
13.4 feet
16.7 feet
0 ms
1 ms
2 ms
3 ms
4 ms
5 ms
0 ms
3 ms
6 ms
9 ms
12 ms
15 ms
ідеальне положення
центрального гучномовця
ідеальне
положення
гучномовця
об’ємного
звучання
бажано розташувати гучномовці по колу
Df: відстань до передніх гучномовців
Dс: відстань до центрального гучномовця
Ds: відстань до гучномовця об'ємного звучання
52
Page 28
НАСТРОЙКА ВИПРОБУВАЛЬНОГО
НАСТРОЙКА СТИСНЕННЯ
ТОНАЛЬНОГО СИГНАЛУ
Для перевірки підключення гучномовців використовуйте функцію випробувального тонального сигналу.
В режимі "стоп"
або "диск
відсутній"
1
натисніть
кнопку MENU.
MOVEE NT ER
EXIT
Щоб перейти до опції
"Audіo", натисніть
кнопку▼, потім
2
натисніть кнопку
ENTER.
MOVEE NT ER
EXIT
3 Використовуючи кнопку
▼, перейдіть до опції
3
"TEST TONE" потім
натисніть кнопку ENTER.
Випробувальний тональний сигнал посилається
•
у наступному порядку: передній лівий гучномовець →
центральний гучномовець → передній правий
гучномовець → задній правий гучномовець → задній
лівий гучномовець → низькочастотний динамік. Якщо в цей
час знову натиснути кнопку ENTER, проходження
випробувального тонального сигналу припиниться.
MOVEENTERRETURN
EXIT
ДИНАМІЧНОГО ДІАПАЗОНУ
Ця функція варіюється в діапазоні від найвищого до найвищого рівня гучності.
Ви можете використовувати цю функцію, щоб насолоджуватися звуком Dolby Dіgіtal
при перегляді фільмів на низькому рівні гучності вночі.
В режимі “стоп”
натисніть
12
кнопку MENU.
MOVEE NT ER
EXIT
Використовуючи
кнопку ▼, перейдіть
до опції "Audіo",
потім натисніть
кнопку ENTER.
MOVEE NT ER
EXIT
.
Щоб повернутися на попередній рівень,
натисніть кнопку RETURN.
STOP
EXIT
Щоб вийти з екрана настройки,
натисніть кнопку MENU.
Альтернативний метод: натисніть кнопку “TEST TONE” на пульті дистанційного керування .
Натисніть кнопку “TEST TONE”.
Випробувальний тональний сигнал буде генеруватися
•
таким чином: при програванні DVD або CD ця функція
буде працювати тільки в режимі "стоп".
Ця функція використовується для перевірки правильного
•
підключення всіх гучномовців та відсутності несправностей.
Щоб завершити перевірку, натисніть
повторно кнопку TEST TONE.
L: передній гучномовець (лівий)
R: передній гучномовець (правий)
Багатоканальний режим Pro Logіc
C: центральний гучномовець
SL: задній гучномовець (лівий)
Start
SW: низькочастотний динамік
SR: задній гучномовець (правий)
Використовуючи
кнопку ▼, перейдіть
до опції "Audіo",
34
потім натисніть
кнопку ENTER.
•
MOVEENTERRETURN
EXIT
Для настройки
функції DRC
використовуйте
кнопки з
курсорами ▲, ▼.
При натисканні кнопки з курсором
▲ ефект підсилюється, а при
натисканні кнопки з курсором
▼ - зменшується.
CHANGERETURN
EXIT
Щоб повернутися на попередній рівень, натисніть кнопку RETURN.
Щоб вийти з екрана настройки, натисніть кнопку MENU.
5453
Page 29
НАСТРОЙКА ЗВУЧАННЯ
Ви можете настроїти баланс і рівень для кожного гучномовця.
Метод 1
при настроюванні якості звучання використовуйте екран настройки.
В режимі «стоп»
натисніть
кнопку MENU.
MOVEENTER
Натисніть кнопку ▼, щоб
перейти до опції "SOUND
EDІТ" , потім натисніть
кнопку ENTER.
EXIT
Використовуючи кнопку
▼, перейдіть до опції
21
"Audіo", потім натисніть
кнопку ENTER.
MOVEENTER
Для вибору і настройки
бажаного об'єкта використовуйте кнопки ▲, ▼.
43
Для регулювання настройок
використовуйте кнопки ◄, ►.
EXIT
Метод 2
Настройка звукового балансу переднього
1
Настройка рівня заднього гучномовця
45
використовуйте кнопку SOUND EDІT при ручної настройки.
Настройка звукового балансу заднього
гучномовця
Натисніть кнопку
SOUND EDІT,
потім використовуйте
кнопки ◄, ►.
Натисніть кнопку
SOUND EDІT,
потім використовуйте
кнопки ◄, ►.
Натисніть кнопку
SOUND EDІT,
2
потім використовуйте
кнопки ◄, ►.
Настройка рівня низькочастотного динаміка
Натисніть кнопку
SOUND EDІT,
потім використовуйте
кнопки ◄, ►.
гучномовця
Настройка рівня центрального гучномовця
Натисніть кнопку
SOUND EDІT,
3
потім використовуйте
кнопки ◄, ►.
55
MOVEENTERRETURN
Щоб повернутися на попередній рівень,
натисніть кнопку RETURN.
Щоб вийти з екрана настройок,
натисніть кнопку MENU.
EXIT
MOVECHANGERETURN
EXIT
Увага
Настройки видно на дисплеї основного блоку, а не на екрані телевізора.
• Гучність збільшується, коли ви наближаєтеся до -06.
Настройки рівня центрального /заднього /низькочастотного гучномовця
• Рівень гучності настроюється кроками від +6дБ до -6дБ.
• Гучність підсилюється, коли Ви наближаєтеся в +6дБ, та зменшуються,
коли Ви наближаєтеся до -6 дБ.
56
Page 30
НАСТРОЙКА АУДІО-ВІДЕО
ФУНКЦІЯ ЗВУКОВОГО ПОЛЯ
СИНХРОНІЗАЦІЇ
Швидкість відтворення зображення може бути повільніше швидкості відтворення звуку,
якщо програвач підключений до цифрового телевізора.
У цьому разі настройте час затримування звучання, щоб воно відповідало зображенню.
Використовуючи кнопки з
Натисніть кнопку MENU.
На екрані з'явиться меню настройки.
•
MOVEENTER
EXIT
їкурсорами ▼, ▲, перейдіть
21
до опції "Audіo", потім
натисніть кнопку ENTER.
MOVEENTER
EXIT
(DSP)/EQ
Режим DSP (цифрової обробки сигналів) був розроблений для імітування різних звукових оточень.
EQ: Ви можете вибрати режим ROCK (рок), POP (поп) або CLASSІC (класика), щоб оптимізувати звучання того
музичного жанру, який Ви відтворюєте .
Натисніть кнопку DSP/EQ
На панелі дисплею з'явиться повідомлення "DSP".
•
При кожному натисканні кнопки вибір змінюється у такий спосіб:
•
Використовуючи кнопки з
курсорами ▼, ▲, перейдіть
до опції "AV SYNC"
3
(аудіо-відео синхронізація),
потім натисніть кнопку ENTER.
MOVEENTERRETURN
EXIT
Щоб повернутися на попередній рівень,
натисніть кнопку RETURN.
Щоб вийти з екрана настройки, натисніть кнопку MENU.
Використовуючи кнопки ▼, ▲,
виберіть час затримування
4
AV SYNC, потім натисніть
кнопку ENTER.
Ви можете настроїти час затримування
•
звучання між 0 та 300 мс. Настройте
оптимальне звучання.
MOVESELECTRETURN
EXIT
Увага
POP, JAZZ, ROCK: залежно від жанру музики, Ви можете вибрати поп, джаз і рок .
STUDІО: дає відчуття перебування в студії.
CLUB: імітує звуки танцювального клубу з ритмічним низьким звучанням барабана.
HALL: чисте вокальне звучання як у концертному залі.
MOVІЕ: дає відчуття перебування в кінотеатрі.
CHURCH: дає відчуття перебування у великому храмі.
PASS: виберіть цю опцію для нормального прослуховування.
• Функція DSP/EQ доступна лише в режимі “стерео”. Натисніть
кнопку режиму (знак) PL ІІ, щоб на дисплеї з'явилося
повідомлення "STEREO".
• Ця функція доступна тільки для дисків CD, MP3-CD,
двухканального DivX і Dolby Dіgіtal.
• При програванні диска DVD, кодованого за допомогою
двох і більше каналів, багатоканальний режим вибирається
автоматично, і функція DSP/EQ не працює.
57
58
Page 31
РЕЖИМ DOLBY PRO LOGІС ІІ
ЕФЕКТ DOLBY PRO LOGІ ІІ
Ви можете вибирати бажаний звуковий режим Dolby Pro Logіc.
Натисніть кнопку PL ІІ MODE.
При кожному натисканні даної кнопки, режими змінюються
•
наступним чином:
Увага
При виборі режиму Pro Logіc ІІ підключіть Ваш зовнішній пристрій
•
в роз’єм аудіовходу (лівий і правий) програвача. Якщо Ви підключите
тільки один з входів (лівий або правий), Ви не зможете слухати
об’ємне звучання.
Ця функція працює тільки в режимі Dolby Pro Logіc Musіc.
Натисніть кнопку PL ІІ
Натисніть кнопку PL ІІ EFFECT,
щоб вибрати опцію "PANORAMA",
MODE, щоб вибрати
12
режим "MUSІС" (музика).
Натисніть кнопку PL ІІ EFFECT, щоб
вибрати опцію "C-wіdth" (ширина
центрального зображення), потім,
34
використовуючи кнопки◄, ►,
виберіть настройку бажаного ефекту.
Ви можете вибрати між 0 і 7.
•
Ця функція необхідна для настроювання ширини
•
центрального зображення. Чим вище настройка,
тим менший звук з боку центрального гучномовця.
потім, використовуючи кнопки ◄, ►,
виберіть настройку бажаного ефекту.
Ви можете вибрати 0 або 1.
•
Цей режим розширює переднє стереозображення
•
для включення гучномовців об’ємного звучання
для створення чудового «всеохоплюючого»
ефекту з бічною проекцією зображення.
Натисніть кнопкуPL ІІ EFFECT,
щоб вибрати опцію "Dіmensіon" ,
потім, використовуючи кнопки ◄, ►,
виберіть необхідну настройку.
Ви можете вибрати між 0 і 6
•
Ця функція дозволяє настроювати звукове
•
поле (DSP) спереду назад.
PRO LOGІ ІІ
MUSІС: при прослуховуванні музики Ви зможете відчути звуковий ефект як від прослуховування
справжнього концерту.
CІNEMA: додає реальності фільмові
PRO LOGІС: Ви відчуєте справжній багатоканальний ефект як від використання п'яти гучномовців
при використанні одних лише передніх лівого і правого гучномовців.
MATRІХ: Ви почуєте об’ємне 5.1-канальне звучання.
STEREO: виберіть цю опцію, щоб чути звук від передніх лівого і правого гучномовців, а також
низькочастотного динаміка.
59
Увага
При програванні диска DVD, кодованого за допомогою двох і більш каналів,
•
багатоканальний режим вибирається автоматично, і кнопка PL ІІ (Dolby Pro Logіc ІІ) не працює.
60
Page 32
Програвання дисків DVD-ОК
Ви можете насолоджуватися відчуттям караоке бару у комфорті вашого дому.
Дивіться відео та співайте разом тексти відображенні на телевізорі під акомпанемент.
Підключення мікрофона
Використовуйте кнопки з
цифрами для вибору
пісні, яку ви бажаєте
програвати.
Натисніть кнопку
PLAY/PAUSE або
кнопку ENTER.
Номер та назва пісні відобразяться та
почне програватися акомпанемент.
Для видалення неправильно введеного номеру пісні
- Натисніть кнопку CANCEL (Скасувати)
Під’єднайте мікрофон до
гнізда мікрофону на
передній панелі
Ви можете під’єднувати до двох
мікрофонів одночасно.
Ввімкніть MIC VOL для
настройки гучності голосу
мікрофона
Для зупинки під час програвання супроводу
- Натисніть кнопку STOP
Ввімкніть ECHO LEVEL для
настройок рівня відлуння у
мікрофоні
Примітка
Якщо ви чуєте дивні шуми (вереск та завивання) при використанні
караоке, відсуньте мікрофон подалі від динаміків. Зниження гучності
мікрофона або динаміків також може бути ефективним.
Page 33
Резервування музики, що акомпанує
Пріоритет програвання музики,
Під час програвання музичного супроводу, ви можете позначати наступну пісню, яку ви бажаєте заспівати
Використовуйте кнопки
з цифрами для вибору
пісні, яку ви бажаєте
зарезервувати
Натисніть
кнопку RESERVE
- Наступна пісня зарезервована.
що акомпанує
Навіть якщо вже є зарезервована пісні, ви можете співати пісню, яку ви бажаєте спочатку.
Використовуйте кнопки
з цифрами для вибору
пісні, яку ви бажаєте
зарезервувати
Натисніть кнопку
PLAY/PAUSE
Для скасування резервування
Введіть номер
пісні, який ви
зарезервували
Примітка
Функція резервування не буде працювати, якщо
встановлена функція повтору при програванні DVD-ОК
Натисніть кнопку
CANCEL (Скасувати)
Програвання повтору DVD-ОК
Натисніть кнопку REPEAT
При кожному натисканні кнопки, вибір змінюється наступним чином:
REPEAT OFF-REPEAT ONE-REPEAT ALL-RANDOM (на вибір).
Примітка
Функція повтору не буде працювати, якщо встановлена функція
резервування при програванні DVD-ОК
Page 34
Функція улюбленої пісні
Ви можете зберігати 18 пісень, що вам подобаються або співати кожну як
FAVORITE 1,2,3, загалом 54 пісні, що легко знайти та проспівати ваші улюблені пісні.
Збереження улюбленої пісні
В режимі Stop натисніть
кнопку FAVORITE SONG
(Улюблена пісня).
Натисніть на кнопки з
цифрами для вибору
потрібної вам пісні.
Натисніть кнопку для
вибору місця
збереження серед
FAVORITE 1,2,3.
Натисніть кнопку
RESERVE для її
збереження.
Спів улюбленої пісні
В режимі Stop натисніть
кнопку FAVORITE SONG
(Улюблена пісня).
Натисніть кнопку ( )
для вибору потрібної
вам пісні.
Натисніть кнопку для
вибору місця
збереження серед
FAVORITE 1,2,3.
Натисніть кнопку
ENTER для
програвання
обраної пісні
Видалення улюбленої пісні
1. В режимі Stop натисніть кнопку FAVORITE SONG (Улюблена пісня).
2. Натисніть кнопку для вибору пісні, яку ви бажаєте стерти.
3. Натисніть кнопку CANCEL (Скасувати)
Для виходу з екрану улюбленої пісні
Натисніть кнопку STOP або FAVORITE SONG.
Page 35
Пошук улюбленої пісні
Ви можете легко шукати пісню на екрані без перегляду списку пісень.
Пошук за мовою
Структура пошуку пісні
Предмет Деталізований предмет Список за алфавітом
Росія
Англія
Україна
Пісня дуетом
Жанр
Хіти
Назва/Співак
Назва/Співак
Назва/Співак
-
Рок
Шансон
Фольклорні пісні
Пісні бардів
Романси
Сучасні
30-60- ті
70- ті/80 - ті
Дитячі
Військові
А-Я
А-Z
А-Я
В режимі Stop натисніть
кнопку SEARCH SONG
(Пошук пісні) та натисніть
кнопку вибору для вибору
потрібної вам мови.
• Ви можете обирати мову серед
RUSSIA - ENGLISH-UKRAINE.
• Цього разу натисніть кнопку > для
переходу до списку пісень внизу.
Натисніть кнопку > для
переходу до списку
пісень внизу та натисніть
кнопку вибору для вибору
потрібної вам пісні.
Натисніть кнопку > для
переходу до детальних
пунктів та натисніть
кнопку вибору для вибору
імені або співака.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
Натисніть кнопку
ENTER для
програвання
обраної пісні
Натисніть кнопку > для
переходу до списку за
алфавітом та натисніть
кнопку вибору для його
вибору.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
Для виходу з екрану улюбленої пісні
Натисніть кнопку STOP або FAVORITE SONG.
Page 36
Функція пошуку пісні
Пошук пісні дуету
В режимі Stop натисніть
кнопку SEARCH SONG
(Пошук пісні) та натисніть
кнопку вибору для вибору
DUET SONG.
Натисніть кнопку <, >
для переходу до списку
пісень внизу
Пошук за жанрами
В режимі Stop натисніть
кнопку SEARCH SONG
(Пошук пісні) та натисніть
кнопку вибору для
вибору жанру.
• Цього разу натисніть кнопку
< для переходу до списку
пісень внизу.
Натисніть кнопку > для
переходу до детальних
пунктів та натисніть
кнопку вибору для вибору
потрібного вам жанру.
• Ви можете обирати серед жанрів
рок, шансон, фольклорні пісні, пісні
бардів, романси.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
Натисніть кнопку
вибору для
вибору потрібної
вам пісні.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
Натисніть кнопку
ENTER для
програвання
обраної пісні
Для виходу з екрану улюбленої пісні
• Натисніть кнопку STOP (Стоп) або SEARCH SONG.
Натисніть кнопку > для
переходу до списку пісень
внизу та натисніть кнопку
вибору для вибору
потрібної вам пісні.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
Натисніть кнопку
ENTER для
програвання
обраної пісні
Для виходу з екрану улюбленої пісні
• Натисніть кнопку STOP (Стоп) або SEARCH SONG.
Page 37
Кнопки керування/
Функція пошуку пісні
Пошук за жанрами
В режимі Stop натисніть
кнопку SEARCH SONG
(Пошук пісні) та натисніть
кнопку вибору для вибору
HITS SONGS.
• Цього разу натисніть кнопку < для
переходу до списку пісень внизу.
Натисніть кнопку > для
переходу до детальних
пунктів та натисніть
кнопку вибору для
вибору хітів.
• Ви можете обирати серед таких опцій
сучасні, 30-60- ті, 70- ті/80-ті, дитячі,
військові.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
регулювання темпу
Ви можете легко шукати пісні без перегляду списку пісень.
Кнопки керування
Під час програвання натисніть
кнопки керування
• При кожному натисканні кнопки # ключ збільшується,
а при кожному натисканні b зменшується.
Натисніть кнопку > для
переходу до списку пісень
внизу та натисніть кнопку
вибору для вибору
потрібної вам пісні.
• Натисніть кнопку <, якщо ви бажаєте
повернутися до попереднього етапу.
Натисніть кнопку
ENTER для
програвання
обраної пісні
Для виходу з екрану улюбленої пісні
• Натисніть кнопку STOP (Стоп) або SEARCH SONG.
Регулювання темпу
Під час програвання натисніть кнопки
регулювання темпу.
• При кожному натисканні кнопки + темп збільшується,
а при кожному натисканні - зменшується.
Page 38
Кнопки керування для
чоловіків/жінок
Функція мелодії
Під час програвання натисніть кнопки
для жінок (чоловіків).
• При кожному натисканні кнопки, цей вибір змінюється між
Male та Female.
• При співі чоловічім голосом виберіть Male (Чоловік) та при
співі жіночим голосом виберіть Female (Жінка).
Під час програвання натисніть
кнопку MELODY (Мелодія)
• При кожному натисканні кнопки, вибір змінюється наступним
чином: OFF-MILD –STANDART-STRONG.
• Виберіть в опціях мелодію на ON, щоб чути мелодію під час
програвання акомпанементу.
Page 39
Page 40
Настройка середнього оцінювання
Встановлення тіней
Ви можете встановити завчасне відображення оцінювання на екрані.
Завантажте
диск DVD-OK
Натисніть
кнопку MENU.
Ви можете встановити відображення тексту пісень чорними лініями
Завантажте
диск DVD-OK
Натисніть
кнопку MENU.
Натисніть курсор
для переходу до
середнього
оцінювання.
Натисніть кнопку
ENTER для вибору
потрібного пункту.
• При кожному натисканні кнопки, вибір
змінюється наступним чином:
LOW-MIDDLE-HIGH-OFF.
Натисніть курсор
для переходу до тіні.
Натисніть кнопку
ENTER для вибору
потрібного пункту.
• При кожному натисканні кнопки,
вибір змінюється наступним чином:
ON- OFF.