Samsung HT-P50 User Manual [pt]

Home Theater System
COMPACT
DIGITAL AUDIO
com 5 DVD Changer e HDMI
HT-P50
Manual de Instruções
Precauções de Segurança
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTE­RIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. CHAME SEMPRE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA
Este símbolo indica a presença de tensões perigosas dentro do aparelho que pode causar choque elétrico.
Nota ao instalador do sistema de TV a cabo: Esta nota tem como propósito lembrar ao instalador do sistema de TV a cabo sobre a Seção 820 ~ 40 da NEC que fornece as normas de aterramento apropriado e, em particular, especifica que o fio terra deve ser conectado ao sistema de aterramento do edifício, o mais próximo possível da entrada do cabo.
PRODUTO A LASER CLASSE 1
Este reprodutor de CD está classificado como um PRODUTO A LASER DE CATEGORIA 1. A utilização de controles, ajustes ou a execução de procedimentos que não estão especificados neste manual poderá resultar em exposição perigosa à radiação.
CUIDADO - RAIO LASER INVISÍVEL EMITIDO QUANDO O APARELHO É ABERTO E FALHA NO TRAVAMENTO INTERNO. EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO LASER.
Este símbolo alerta sobre a presença de instruções de operação e de manutenção importantes sobre o aparelho.
PRECAUÇÃO: Para reduzir risco de fogo ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou umi-
dade.
CUIDADO: PARA EVITAR RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, ENCAIXE O PINO LARGO DO PLUGUE NO
FURO MAIOR DA TOMADA ELÉTRICA E DEPOIS INSIRA COMPLETAMENTE O PLUGUE.
1
Precauções
Certifique-se de que a tensão de alimentação CA fornecida em sua casa seja a mesma indicada na parte traseira do aparelho. Instale o aparelho horizontalmente, em uma superfície apropriada (móvel), com espaço suficiente para a ventilação (+/- 10 cm). Certifique-se de que os furos de ventilação não estejam cobertos. Não coloque nenhum objeto em cima do aparelho. Não coloque o aparelho em cima de amplificador ou outro equipamento que emite calor. Antes de mover o aparelho, certifique-se de que a bandeja do disco esteja vazia. Este aparelho foi projetado para uso contínuo. Mudar o Home Theater para o modo standby não desconecta o aparelho da energia elétrica. Para desconectar completamente o aparelho da energia elétrica, remova o cabo de alimentação CA da tomada elétrica, principalmente quando não for utilizar o aparelho por um período longo.
PREPARATIVOS
Durante tempestades com relâmpagos, desconecte o cabo de alimentação CA da tomada da rede elétrica. Picos de tensão causados pelo relâmpago poderá danificar o aparelho.
Phones
Proteja o aparelho da umidade (ex. vasos) e excesso de calor (ex. lareira) ou dos equipamentos que criam campos mag-
néticos ou elétricos fortes (ex. caixas acústicas). Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica se o aparelho não estiver funcionando adequadamente. Este aparelho não foi projetado para uso industrial. O aparelho foi concebido somente para uso pessoal.
Condensação de umidade poderá ocorrer se o aparelho ou disco ficar em locais de baixa temperatura. Se transportar o aparelho durante o inverno, espere aproximadamente 2 horas para que o aparelho atinja a temperatura ambiente, antes de utilizá-lo.
Não exponha o aparelho à luz solar direta ou outras fontes de calor. Isto poderá superaquecer o aparelho e causar mau funcionamento.
As pilhas utilizadas neste aparelho contém produtos químicos que são agressivos ao meio ambiente. Não jogue as pilhas no lixo doméstico.
2
Características
Reprodução de Vários Tipos de Discos & Sintonizador FM
O HT-P50 combina a capacidade de reprodução de vários tipos de discos, como os DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, DivX, CD-R/RW e DVD-R/RW, com um sofisticado sintonizador AM/FM, tudo em um único aparelho.
Compatível com DVD de Áudio
Permite apreciar o DVD de Áudio com som de altíssima qualidade. A placa DAC de 24-bit/192kHz permite que este reprodutor ofereça uma qualidade de som excepcional com destaque na faixa dinâmica, resolução de baixo nível e alta freqüência.
Suporte da função USB HOST
Pode ligar e reproduzir ficheiros de dispositivos externos de armazenamento USB, como leitores de MP3, memórias USB, etc., utilizando a função USB HOST.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II é uma tecnologia, aperfeiçoada do Dolby Pro Logic existente, que permite a decodificação dos sinais de áudio multicanal.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS é um formato de compressão de áudio desenvolvido pela Digital Theater Systems Inc. Esta tecnologia distribui o som de 5.1 canais com freqüência total.
Função de Proteção de Tela do TV
O HT-P50 aumenta e diminui automaticamente o brilho da tela do TV após 3 minutos no modo de parada. O HT-P50 entra automaticamente no modo de economia de energia após 20 minutos no modo de proteção de tela.
Função de poupança de energia
O HT-P50 desliga-se automaticamente depois de estar 20 minutos parado.
Visualização Personalizada da Tela do TV
O HT-P50 permite que você selecione uma imagem favorita durante a reprodução de JPEG e DVD, VCD e ajuste-a como plano de fundo da tela do TV.
HDMI
O HDMI tansmite simultaneamente os sinais de áudio e vídeo do DVD e proporciona uma imagem mais nítida.
3
Índice
PREPARATIVOS
Precauções de Segurança ................................................................................................................................................1
Precauções.........................................................................................................................................................................2
Características....................................................................................................................................................................3
Notas sobre os Discos ......................................................................................................................................................5
CONEXÕES
Descrição............................................................................................................................................................................7
Conectando as Caixas Acústicas................................................................................................................ ......................11
Instalando as Caixas Acústicas................................................................................................................... ......................13
Conectando a Saída de Vídeo ao TV.................................................................................................................................14
Função HDM ......................................................................................................................................................................15
Ligar componentes externos ......................................................................................................................... ..................17
Conectando as Antenas de FM e AM ......................................................................................................... ......................19
Antes de Usar o Seu Home Theater .................................................................................................................................21
OPERAÇÃO
Reprodução do Disco ........................................................................................................................................................23
Selecionando um Disco no Disc Changer..........................................................................................................................24
Reprodução de CD MP3 ............................................................................................................................ ......................25
Visualizando a Informação do Disco..................................................................................................................................26
Reprodução de Arquivos JPEG ................................................................................................................ ......................27
Reprodução de DivX .. ......................................................................................................................................................29
Reprodução de Arquivos de Mídia Usando USB HOST .......................................................................... ........................31
Verificando o Tempo Restante .................................................................................................................. ......................33
Reprodução Rápida/Lenta......................................................................................................................... ........................34
Pulando Cenas/Músic ........................................................................................................................................................34
Reprodução Repetida. ......................................................................................................................................................35
Reprodução Repetida A-B .................................................................................................................... ............................36
Função Quadro a Quadro ........................................................................................................................... ......................37
Função Ângulo ........... ......................................................................................................................................................37
Função Zoom (Ampliando a Tela) .............................................................................................................. ......................38
Função EZ VIEW......... ......................................................................................................................................................38
Grupo de Bônus/Páginas de Navegação ..........................................................................................................................39
Selecionando o Idioma do Áudio/Legenda.................................................................................................. ......................40
Movendo-se Diretamente para uma Cena/Música.............................................................................................................41
Usando o Menu do ............................................................................................................................................................42
Usando Menu de Título .............................................................................................................................. ......................42
AJUSTES
Ajustando o Idioma..... ......................................................................................................................................................43
Ajustando o Formato da Tela do TV........................................................................................................... ......................45
Ajustando o Parental Controls (Nível de Restrição)...........................................................................................................47
Ajustando a Senha ..... ......................................................................................................................................................48
Ajustando o Plano de Fundo ..................................................................................................................... ......................49
Modo de Reprodução do DVD de Áudio .................................................................................................. ........................51
Ajustando o Modo da Caixa Acústica ................................................................................................................................52
Ajustando o Tempo de Atraso ................................................................................................................ ..........................53
Ajustando o Tom de Teste .................................................................................................................................................55
Ajustando o DRC (Compressão de Faixa Dinâmica)................................................................................. ......................56
Ajustando o Áudio ...... ......................................................................................................................................................57
Ajuste de AV SYNC..... ......................................................................................................................................................59
Função Campo Sonoro (DSP)/EQ .............................................................................................................. ......................60
Modo Dolby Pro Logic II ....................................................................................................................................................61
Efeito Dolby Pro Logic II ....................................................................................................................................................62
RÁDIO
Ouvindo o Rádio.......... ......................................................................................................................................................63
Memorizando as Emissoras de Rádio......................................................................................................... ......................64
OUTROS
Funções Convenientes ......................................................................................................................................................65
Operando um TV com o Controle Remoto ................................................................................................. ......................67
Antes de Recorrer à Assistência Técnica.................................................................................................... ......................69
Cuidados no Manuseio e no Armazenamento dos Discos ......................................................................... ......................71
Lista de Códigos dos Idioma .............................................................................................................................................72
Especificações Técnic ........................................................................................................................................................73
PREPARATIVOS
4
1 6
~
Notas sobre os Discos
O DVD (Digital Versatile Disc) oferece efeitos de áudio e vídeo incríveis graças à tecnologia do som Surround Dolby Digital e compressão de vídeo MPEG-2. Você pode apreciar estes efeitos com bastante realismo em sua casa, como se estivesse em um cinema ou em uma sala de concerto.
Os Home Theaters e os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais devem ser iguais para que o disco seja reproduzido. Se os códigos forem diferentes, não será possível reproduzir o disco. O Código de Região deste aparelho está indicado no painel traseiro do aparelho.
(O seu Home Theater reproduzirá somente DVDs que possuam a etiqueta com o mesmo código de região.)
Discos que podem ser reproduzidos
Tipos de disco
DVD de Áudio DVD de Vídeo
CD de Vídeo
CD de Áudio
Marca (Logotipo)
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Sinais Gravados
Áudio + Vídeo
Áudio + Vídeo
Áudio
Tamanho do Disco Tempo Máx. de Reprodução
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Aprox. 240 min (um lado)
Aprox. 480 min (dois lados)
Aprox. 80 min (um lado)
Aprox. 160 min (dois lados)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
Não use os seguintes tipos de disco!
Os discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM não podem ser reproduzidos neste produto. Se você reproduzir, a mensagem " aparecerá na tela do TV.
Os discos de DVD adquiridos no exterior podem não ser reproduzidos neste reprodutor. Se você reproduzir, a mensagem " aparecerá na tela do TV.
WRONG DISC FORMAT
WRONG REGION CODE
Proteção contra Cópias
Muitos discos de DVD estão codificados com proteção contra cópias. Por esta razão, você
somente deve conectar o seu Home Theater diretamente ao seu TV e não a um videocassete. A conexão a um videocassete causará distorção na imagem devido a proteção contra cópias incorporada nos discos de DVD.
Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais que é protegido por
métodos reivindicados por certas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedades intelectuais pertencentes a Macrovision Corporation e a outros proprietários do direito. O uso desta tecnologia de direitos autorais deve ser autorizado pela Macrovision Corporation, somente para uso doméstico e para outras visualizações limitadas, a menos que haja uma autorização da Macrovision Corporation. A engenharia reversa ou a desmontagem é proibida.
" (formato de disco errado)
" (código de região errada)
5
Formato do Disco de Gravação
Discos CD-R
Alguns discos CD-R não podem ser reproduzidos dependendo do dispositivo de gravação de disco
(Gravador de CD ou PC) e das condições do disco. Use um CD-R de 650MB/74 minutos. Outras mídias de CD-R não podem ser reproduzidas.
Algumas mídias de CD-RW (Regraváveis) não podem ser reproduzidas.
Somente os CD-Rs que foram devidamente "fechados" podem ser reproduzidos. Se a seção foi fechada,
mas o disco estiver aberto, não será possível reproduzir todo o disco.
Discos CD-R MP3
Somente discos CD-R com arquivos MP3 no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
Nomes de arquivos MP3 podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou
caracteres especiais (. / = +). Use discos gravados com uma taxa de compressão/descompressão de dados maior que 128Kbps.
Somente arquivos com a extensão ".mp3" e ".MP3" podem ser reproduzidos.
Somente discos multisessão gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se houver segmentos
em branco no disco multisessão, o disco poderá ser reproduzido até este segmento. Se o disco não estiver fechado, o início da reprodução levará mais tempo e nem todos os arquivos
gravados poderão ser reproduzidos. Nos arquivos codificados no formato Variable Bit Rate (VBR), isto é, os arquivos codificados com taxa de
bits baixa e alta (ex. 32Kbps ~ 320Kbps), o som poderá pular durante a reprodução. Um máximo de 500 faixas de cada CD pode ser reproduzido.
Um máximo de 300 pastas de cada CD pode ser reproduzido.
PREPARATIVOS
Discos CD-R JPEG
Somente arquivos com a extensão ".jpeg" e ".JPEG" podem ser reproduzidos.
Se o disco não estiver fechado, o início da reprodução levará mais tempo e nem todos os arquivos
gravados serão reproduzidos. Somente discos CD-R com arquivos JPEG no formato ISO 9660 ou Joliet podem ser reproduzidos.
Os nomes de arquivos JPEG podem conter até 8 caracteres e não podem ter espaços em branco ou
caracteres especiais (. / = +). Somente discos multisessão gravados consecutivamente podem ser reproduzidos. Se existir segmentos
em branco no disco multisessão, o disco poderá ser reproduzido somente até este segmento. Um máximo de 9.999 imagens pode ser armazenado em um CD simples (single).
Quando reproduzir um CD Kodak/Fuji Picture, somente os arquivos JPEG da pasta de imagem poderão
ser reproduzidos. Os discos de imagens diferentes de CDs Kodak/Fuji Picture podem levar mais tempo para iniciar a
reprodução ou podem não ser reproduzidos.
6
Descrição
PBCINDEX
LPCMP.SCAN
DSP
Tecla Power ( )
Indicador Standby
Compartimento de disco
Indicador DOLBY DIGITAL
Indicador P.SCAN
Indicador de Disco DTS
Indicador TITLE
Teclas Tuning Up & Skip ( )
Teclas Tuning Down & Skip ( )
Indicador GROUP
Indicador CHAPTER
Indicador TRACK
Indicador PROGRAM
Tecla Open/Close
Tecla Disc Change
Tecla Function
Tecla de parada ( )
Teclas de volume
Tecla de reprodução / pausa ( )
Indicador PBC
Indicador INDEX
Indicador REPEAT
Teclas Direct Play
Conector USB
Tomada para fone de ouvido
Sensor do controle remoto
Indicador TUNER
Indicador STEREO
MPEG Indicador
AUDIO DVD Indicador
II LOGIC PRO Indicador
7
PCM LINEAR Indicador
DSP Indicador
Visor do estado do sistema
FREQUENCY RADIO
Indicador
(1~5) DISC
SPEAKER Indicador
Indicador REPEATA↔B
Indicador
Painel Traseiro
VOLTAGE SELECTOR
Voltage seleccionar
Conector de Saída de Vídeo
Conecte as entradas de vídeo do TV
(VIDEO IN) ao conector VIDEO OUT.
Conectores de Entrada para Vídeo Externo
Ventoinha
PREPARATIVOS
Conectores COMPONENT VIDEO OUTPUT
Conecte um TV com entradas de vídeo componente a estas tomadas.
Conector para Antena de FM
Conector para Antena de AM
Terminais de Saída das
Caixas Acústicas de
5.1 Canais
Acessórios
Controle remoto
Conectores de
Entrada
para Áudio Externo
Conector de Saída de S-Video
Se o TV possuir uma entrada S-Video (S-VIDEO IN), conecte-o à saída S-Video do reprodutor.
Cabo de vídeo
Conector de Saída HDMI
Conector de Entrada Digital Óptica Externa
Utilize este conector para conectar um aparelho externo com saída digital.
Antena de AM
Antena de FM
Manual de Instruções
Cabo de HDMI
8
Descrição
Controle Remoto
Indicador TV
Tecla TV, DVD POWER
Tecla MODE
Tecla DISC SKIP
Teclas numéricas (0~9)
Tecla REMAIN
Tecla PL II MODE
Tecla VOLUME
Tecla MENU
Tecla SUB TITLE
Indicador DVD RECEIVER TECLA OPEN/CLOSE
Tecla TV/VIDEO, DIMMER
Tecla DVD Tecla TUNER
Tecla CANCEL
Tecla reprodução/pausa
Tecla Tuning Preset/CD Skip
Tecla PL II EFFECT Tecla TUNING/CH
Tecla INFO. Tecla AUDIO
Tecla cursor/ENTER
Tecla AUX
Tecla de parada
Tecla RETURN
Tecla REPEAT
Tecla STEP
Tecla ZOOM
Tecla LOGO COPY
Tecla SLEEP
Tecla SLOW, MO/ST
Tecla HDMI AUDIO
Tecla DIGEST
9
Tecla MUTE Tecla EZ VIEW, NT/PAL Tecla TEST TONE
Tecla SOUND EDIT Tecla DSP/EQ
Tecla TUNER MEMORY, DCDi Tecla SD/HD
Tecla SLIDE MODE
Inserindo as Pilhas no Controle Remoto
PREPARATIVOS
Remova a tampa do
1
compartimento de pil­has na parte traseira do controle remoto pressionando e deslizando a tampa na direção da seta.
Cuidado
Siga as precauções a seguir para evitar vazamento ou rachaduras nas pilhas:
Coloque as pilhas no controle remoto de forma que as polaridades (+) e () coincidam com as
indicações do compartimento de pilhas. Use pilhas do tipo correto. As pilhas que parecem semelhantes podem ser diferentes na tensão.
Sempre substitua ambas as pilhas.
Não exponha as pilhas ao calor ou fogo.
Insira 2 pilhas tipo
2
AAA de 1,5V, tomando cuidado para o lado correto das polaridades (+ e –).
Recoloque a
3
tampa do compartimento de pilhas.
Faixa de Operação do Controle Remoto
O controle remoto pode ser usado a uma distância de até aproximadamente 7 metros em linha reta. Ta mb ém pode ser operado a um ângulo de até 30° do sensor do controle remoto.
10
SRSL
C
L
SW
R
RLC
SR
SL
SW
Conectando as Caixas Acústicas
Posição do Home Theater
Coloque-o em cima de uma estante ou uma
prateleira de um armário, ou na parte de baixo do rack de TV.
Caixas acústicas Frontais
Posicione estas caixas acústicas em frente da sua
posição de escuta, voltadas para dentro (aproxi­madamente 45°) e em sua direção. Posicione as caixas acústicas de forma que os
tweeters fiquem na mesma altura de seus ouvidos. Alinhe a face frontal das caixas acústicas frontais
com a face frontal da caixa acústica central ou posicione-as um pouco à frente da caixa acústica central.
Caixa acústica Central
O melhor é instalá-la na mesma altura das caixas
acústicas frontais. Você também pode instalar a caixa central diretamente
em cima ou embaixo do televisor.
11
Selecionando a Posição de Escuta
A posição de escuta deve estar a uma distância de 2,5 a 3 vezes o tamanho da tela do televisor. Por exemplo: Para um TV de 32": 2~2,4m
Para um TV de 55": 3,5~4m
Caixas acústicas Traseiras
Posicione estas caixas acústicas atrás da posição de escuta.
Na falta de espaço na sala, coloque essas caixas de modo que elas
fiquem de frente uma da outra. Coloque as caixas a uma altura de aproximadamente 60 a 90cm
acima de seus ouvidos, viradas levemente para baixo.
Diferentes das caixas acústicas frontais e central, as caixas
*
traseiras são usadas para controlar principalmente os efeitos sonoros. Por isso, o som nem sempre será emitido pelas caixas traseiras.
Subwoofer
A posição do subwoofer não é tão crítica.
Coloque-o onde desejar.
Caixa acústica
frontal direita (R)
Caixa acústica
frontal esquerda (L)
Caixa acústica central
Cinza
Caixa acústica
traseira direita (R)
Vermelho
Púrpura
Subwoofer
Branco
Azul
Caixa acústica
traseira esquerda (L)
Verde
Parte traseira das caixas acústicas Parte traseira do aparelho
CONEXÕES
Pressione a lingüeta
1
do terminal da parte traseira da caixa acústica.
Insira o cabo preto no
2
terminal preto (–) e o cabo cinza no terminal cinza (+) e depois solte a lingüeta.
Preto
Cinza
Conecte os plugues de conexão à
3
parte traseira do Home Theater.
Exemplo: Certifique-se de inserir os plugues nos
terminais das caixas acústicas de mesma cor.
12
Instalando as Caixas Acústicas
Instalando as caixas acústicas na parede
Gire o suporte da caixa acústica
12
conforme a figura.
Instale as caixas acústicas frontais e traseiras.
3
A caixa acústica central não pode ser instalada na parede.
Fixe dois parafusos (não fornecidos) na parede.
Encaixe o furo da caixa
acústica no parafuso da
parede para pendurar
(instalar)
a caixa acústica.
Nota
13
Certifique-se de que as caixas acústicas estão instaladas na parede com segurança.
Uma instalação sem segurança poderá causar ferimentos ou danos.
Conectando a Saída de Vídeo ao TV
Escolha um dos 4 métodos a seguir para conectar a um TV.
HT-P50
Vermelho
MÉTODO 1
(fornecido)
MÉTODO 2
Vermelho
MÉTODO 1
Utilize o cabo de vídeo fornecido para conectar a tomada VIDEO OUT do painel traseiro do aparelho à tomada VIDEO IN do seu TV.
MÉTODO 2
Se o seu televisor possuir uma entrada S-Video, utilize um cabo S-Video (não fornecido) para conectar a tomada S-VIDEO OUT do painel traseiro do aparelho à tomada S-VIDEO IN do seu TV.
Vídeo Composto ....... (Boa Qualidade)
S-Video ....... (Boa Qualidade)
Azul
Azul
Verde
MÉTODO 3
Verde
MÉTODO 4
TV
CONEXÕES
MÉTODO 3
Se o seu televisor possuir uma entrada de Vídeo Componente, utilize um cabo de vídeo componente (não fornecido) para conectar as tomadas Pr, Pb e Y do painel traseiro do aparelho às tomadas correspondentes do seu TV.
MÉTODO 4
Conecte a saída HDMI à entrada HDMI do seu TV.
Componente ....... (Qualidade Melhor)
HDMI....... (Ótima Qualidade)
14
Função HDMI
O que é HDMI (High Definition Multimedia Interface)?
Este dispositivo transmite o sinal de vídeo do DVD digitalmente sem o processo de conversão para o sinal analógico. Você obterá imagens digitais mais nítidas conectando o vídeo ao TV utilizando um cabo de conexão HDMI.
Função HDMI AUDIO ON/OFF
Os sinais de áudio transmitidos pelo cabo HDMI podem ser
chaveados em ON/OFF.
Pressione a tecla HDMI AUDIO no controle remoto.
O visor alterna entre AUDIO ON”e “AUDIO OFF”.
AUDIO ON : Tanto o sinal de áudio como o de vídeo são
transmitidos através do cabo de conexão HDMI e a saída de áudio será somente através das caixas acústicas do TV.
AUDIO OFF : Somente o sinal de vídeo será transmitido através
do cabo de conexão HDMI e o sinal de áudio sairá somente através das caixas acústicas do Home Theater.
Nota
Converte o sinal entrelaçado para progressivo para prevenir oscilação e remover distorção ou ruído das bordas da tela.
O ajuste de fábrica deste reprodutor é HDMI AUDIO OFF.
O HDMI AUDIO é mixado automaticamente em 2 canais
para as caixas acústicas do TV.
Se você ligar ou desligar o reprodutor ou mudar as funções
enquanto o HDMI AUDIO estiver ajustado em ON, este será ajustado automaticamente em OFF.
Função DCDi
(Directional Correlational Deinterlacing)
Mantenha pressionada a tecla DCDi no controle remoto por mais de 3 segundos.
Cada vez que a tecla é pressionada, a seleção muda entre
DCDi ON e DCDi OFF.
15
Seleção da Resolução
Esta função permite que o usuário selecione a resolução da tela para HDMI e saída componente.
No modo de parada, pressione e mantenha pressionada a tecla SD/HD no controle remoto.
As resoluções disponíveis para a saída HDMI são 480P, 720P e 1080i.
Exemplo: Se o TV suporta uma resolução de até 480p
Pressione a tecla SD/HD.
Um sinal de vídeo de 480p sairá através das saídas HDMI.
CONEXÕES
Cuidado
Nota
Nota
Quando as tomadas HDMI e COMPONENT estiverem conectados, o sinal de vídeo do
COMPONENT não será visualizado.
Para a saída de vídeo componente, é suportado somente o 480p.
Como este produto possui a função Video Upscaler com a tecnologia Faroudja DCDi incorporada, ele pode
melhorar a resolução de saída do DVD de 576i (480i) para 480p/720p/1080i.
Não há necessidade de se fazer um ajuste separado para o Home Theater e o TV, pois estes serão ajustados
automaticamente para a melhor resolução e relação de aspecto se estiverem conectados ao HDMI. (Se o TV for um HDTV e possuir uma entrada HDMI, a saída será convertida automaticamente para a resolução de 1080i (se suportado pelo TV).)
Asaída componente proporcionará o vídeo no modo ‘480p’ somente durante a reprodução do DVD.
Quando as tomadas HDMI e COMPONENT estiverem conectados, vídeo COMPONENT não será visualizado.
Veja o manual de instruções do seu TV para obter mais informações de como selecionar a fonte de entrada
de Vídeo do TV.
16
Ligar componentes externos
VOLTAGE SELECTOR
Ligação de um componente externo digital
Exemplo: Componentes de sinal digital como uma set-top box ou um gravador de CDs.
Cabo óptico
(não incluído)
Componente
Digital Externo
Conecte a Saída de Vídeo do Home Theater à Entrada de Vídeo do TV.
1
Ligue a saída de vídeo (VIDEO OUT) do sistema de cinema em casa à entrada de vídeo
2
(VIDEO IN) da TV.
3
Ligue a entrada digital (OPTICAL) à saída digital no componente digital externo.
Prima AUX no controlo remoto para seleccionar ‘DIGITAL IN’.
4
Cada vez que prime o botão, a selecção muda como se segue: DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
Também pode usar o botão FUNCTION no aparelho.
O modo muda como se segue: DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 FM AM.
Componente
Digital Externo
17
Ligação de um componente externo analógico
VOLTAGE SELECTOR
Example: Analog signal components such as a VCR or TV.
Cabo de áudio
Se o componente
Cabo de vídeo
Componente
Analógico Externo
analógico externo possuir
somente uma Saída de
Áudio, conecte o direito ou
CONEXÕES
esquerdo.
Conecte a Saída de Vídeo do Home Theater à
1
Entrada de Vídeo do TV.
Ligue Video In no leitor de cinema em casa
2
a Video Out no componente analógico externo.
Ligue Audio In no sistema de cinema em casa
3
a Audio Out no componente analógico externo.
Certifique-se de que faz coincidir as cores das fichas.
Prima AUX no controlo remoto para seleccionar
4
a entrada AUX 1 ou AUX 2.
Cada vez que prime o botão, a selecção muda como se
segue: DIGITAL IN AUX 1 AUX 2. Também pode usar o botão FUNCTION no aparelho.
O modo muda como se segue: DVD/CD ➝ DIGITAL IN
AUX 1 AUX 2 FM AM.
Nota
Se você conectou um componente digital
externo e também um componente analógico à entrada de vídeo (1, 2) ao mesmo tempo, haverá um sinal de vídeo do AUX 1 mesmo quando você seleciona DIGITAL IN.
Se você conectou a entrada de áudio (L,
R) ao 1, conecte a entrada de vídeo tam­bém ao 1 e se você conectou a entrada de áudio (L, R) ao 2, conecte a entrada de vídeo também ao 2.
Quando você selecionar AUX 1 ou 2,
você estará selecionando respectiva­mente as entradas vídeo 1 ou 2.
18
Conectando as Antenas de FM e AM
VOLTAGE SELECTOR
Se a recepção de AM não estiver boa,
conecte uma antena externa de AM
(não fornecida).
Antena loop de AM (fornecida)
Antena de FM (fornecida)
Encaixe as lingüetas da antena loop nos orifícios da base para montar a antena.
19
Conectando as Antenas de FM e AM
Conexão da antena de FM Conexão da antena de AM
1. Conecte a antena de FM fornecida ao terminal FM 75COAXIAL.
2. Mova ligeiramente o fio da antena em todas as direções até encontrar uma posição onde a recepção seja boa, depois fixe a antena na parede ou em alguma superfície rígida.
Ventoinha
A ventoinha fornece ar frio ao aparelho para prevenir o superaquecimento.
Observe os cuidados a seguir para a sua segurança.
Certifique-se de que o aparelho esteja bem ventilado. Se o aparelho não estiver com ventilação suficiente, a temperatura interna poderá aumentar e danificar o aparelho.
Não obstrua os furos de ventilação do ventilador de refrigeração. (Se os furos de ventilação estiverem cobertos por jornais ou tecidos, a temperatura interna do aparelho aumentará resultando em incêndio.)
1. Conecte a antena loop de AM fornecida aos terminais AM .
2. Se a recepção estiver pobre, conecte um cabo de antena coberto por vinil ao terminal AM. (Mantenha conectada a antena loop de AM).
CONEXÕES
20
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Antes de Usar o seu Home Theater
O seu Home Theater é capaz de reproduzir discos de DVD, CD, MP3, DivX e JPEG. Dependendo do disco que estiver usando, estas instruções podem variar um pouco. Leia as instruções cuidadosamente antes de utilizá-lo.
Conecte o cabo de alimentação CA
1
4
deste aparelho à tomada da rede elétrica CA.
Pressione a tecla MODE até que o indicador de TV seja aceso.
Pressione a tecla
MODE até que o
23
indicador de DVD seja aceso.
Pressione a tecla POWER para ligar o Home Theater e depois pressione a tecla TV/VIDEO do
56
controle remoto do seu TV para selecionar o modo External Input”.
Pressione a tecla POWER para ligar o aparelho e depois pressione a tecla DVD para sele­cionar a função “DVD/CD”no controle remoto.
Pressione a tecla FUNCTION do aparelho ou DVD no controle remoto para selecionar o modo DVD/CD.
Para Operar o seu TV e o Home Theater Samsung com o Controle Remoto do HT-P50
Pressione a tecla MODE.
Você pode operar o TV Samsung após o indicador de TV (vermelho) piscar 1 vez e operar o receptor de DVD
após o indicador de DVD (verde) piscar 1 vez. Teclas habilitadas para a operação do TV: teclas POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO e teclas numéricas(0-9).
O controle remoto é ajustado na fábrica para operar os TVs da Samsung.
Veja a página 69 para mais informações sobre a operação do controle remoto com TVs de outros fabricantes.
21
GROUP 1 GROUP 2
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 1 TRACK 2TRACK 3
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2CHAPTER 3
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
FILE 1 FILE 2
Terminologia do disco
Grupos e faixas (DVD-AUDIO)
O DVD de áudio está dividido em várias seções grandes chamadas de
"grupos" e pequenas seções chamadas de "faixas". Números são atribuídos a estas seções. Estes números são chamados de "números de grupos" e "números de faixas".
Títulos e capítulos (DVD-VIDEO)
O DVD de vídeo está dividido em várias seções grandes chamadas de
"títulos" e pequenas seções chamadas de "capítulos". Números são atribuídos a estas seções. Estes números são chamados de "números de títulos" e "números de capítulos".
CONEXÕES
Neste manual, as instruções marcadas com "DVD ( )" podem ser
Nota
aplicados para os discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO e DVD-R/RW. Quando um tipo de DVD específico for mencionado, isto será indicado separadamente.
Dependendo do conteúdo do disco, a tela inicial aparecerá diferente.
Faixas (CDs de vídeo e CDs de música)
Os CDs de vídeo e CDs de música estão divididos em seções
chamadas de "faixas". Números são atribuídos a estas seções. Estes números são chamados de "números de faixas".
Arquivos (DivX)
O DivX está dividido em seções chamadas de "arquivos".
Números são atribuídos a estas seções. Estes números são chamados de "números de arquivos".
DVD
22
Loading...
+ 53 hidden pages