Samsung HT-P10 User Manual [it]

SISTEMA HOME CINEMA DIGITALE
HT-P10
Manuale d'istruzioni
V I D E O
DIGITAL AUDIO
DIGITAL VIDEO
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 3
1

Norme per la sicurezza

PRODOTTO CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto Classe 1.
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE-EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
Questo simbolo indica la presenza, all’interno di questa unità, di tensioni pericolose che costi­tuiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza all’interno della documentazione allegata all’unità.
AVVERTENZA: PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON
ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n. °548 ed in particolare a quanto spec-
ificato nell’art.2, comma 1”
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
ATTENZIONE:
Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire l‘unita’, al suo interno non vi sono micro-componenti sostituibili personal­mente, per l’assisteriza tecnica fare riferi­mento a personale qualificato.
ATTENZIONE
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 4
ITA
2

Precauzioni per la sicurezza

Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identificazione situata sul retro dell'apparecchio. Disporre L'apparecchio in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell'aria, lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7 a 10 cm). Non coprire i buchi di aerazione. Non sovrapporre alcun oggetto sul lettore DVD. Non appoggiarlo su amplificatori o su elementi che possono riscaldare. Prima di spostare il lettore, accertarsi che il cassetto per i dischi sia vuoto. Il lettore DVD è stato concepito per un uso continuo. Metterlo in standby non equivale a interrompere l'alimentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete, è necessario estrarre la spina del cavo di alimentazione elettrica, in particolare se l'intenzione è di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte generante forti campi elettromagnetici (alto parlanti,...). In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso personale. La riproduzione del CD o lo scaricare file musicali a scopo di rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle leggi vigenti, il costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore o di altre protezioni per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del prodotto in manier diversa da quella di cui sopra. Condensa : in caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto nei mesi invernali, attendere ca. 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente. In tal modo può essere evitato il verificarsi di seri danni. Non guardare all'interno dell'apparecchio, néattraverso l'apertura del cassetto né attraverso un'altra apertura.
Nel corso di temporali, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro. Punte di alta tensione dovute a fulmini potrebbero danneggiare I’impianto.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe portare al surriscaldamento e al cattivo funzionamento dell’apparecchio.
Le pile usate in questo apparecchio contengono sostanze inquinanti per l'ambiente. Non buttare le pilenella spazzatura.
Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.
PREPARAZIONE
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 5
Phones
3

Caratteristiche

Riproduzione multidisco e sintonizzatore AM/FM
Il modello HT-P10 unisce la praticità delle funzioni di riproduzione multidisco (DVD, VCD, CD, MP3-CD, CD-R/RW, e DVD-R/RW) con un sofisticato sintonizzatore AM/FM, tutto in un solo lettore.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione risparmio energetico
Il lettore HT-P10 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nella modalità di stop.
Funzione salvaschermo TV
Il lettore HT-P10 schiarisce o scurisce automaticamente lo schermo TV dopo 3 minuti nella modalità Stop. Il lettore HT-P10 passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico dopo 20 minuti nella modalità salvaschermo.
Display personalizzato dello schermo TV
Il lettore HT-P10 permette di selezionare la propria immagine preferita durante la riproduzione di JPEG, DVD o VCD e di impostarla come sfondo.
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 6
ITA
4
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Norme per la sicurezza.......................................................................................................................................................1
Precauzioni per la sicurezza...............................................................................................................................................2
Caratteristiche.....................................................................................................................................................................3
Note sui dischi ....................................................................................................................................................................5
Descrizione.........................................................................................................................................................................7
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori..................................................................................................................................................11
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV.............................................................................................................13
Funzione P.SCAN (Scansione progressiva) .......................................................................................................................14
Collegamento di componenti esterni ..................................................................................................................................15
Collegamento delle antenne FM.........................................................................................................................................16
FUNZIONAMENTO
Riproduzione di un disco ....................................................................................................................................................17
Riproduzione di CD-MP3....................................................................................................................................................18
Riproduzione DivX..............................................................................................................................................................19
Riproduzione di dischi JPEG..............................................................................................................................................21
Visualizzazione delle informazioni relative al disco ............................................................................................................22
Controllo del tempo rimasto................................................................................................................................................22
Riproduzione lenta/veloce ..................................................................................................................................................23
Salto di scene/canzoni........................................................................................................................................................23
Ripetizione playback ...........................................................................................................................................................24
Playback ripetizione A-B.....................................................................................................................................................25
Funzione di Step.................................................................................................................................................................26
Funzione Angolazione ........................................................................................................................................................26
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)......................................................................................................................27
Funzione di EZ VIEW .........................................................................................................................................................27
Selezione della lingua per l'audio/sottotitoli ........................................................................................................................28
Passaggio diretto a una scena/canzone.............................................................................................................................29
Uso del menu del disco......................................................................................................................................................30
Uso del menu Title..............................................................................................................................................................30
IMPOSTAZIONE
Impostazione della lingua...................................................................................................................................................31
Impostazione del tipo di schermo TV .................................................................................................................................33
Impostazione del controllo genitori (livello di classificazione) ............................................................................................35
Impostazione della password .............................................................................................................................................36
Impostazione dello sfondo..................................................................................................................................................37
Impostazione della modalità dei diffusori ...........................................................................................................................39
Impostazione del tono di prova...........................................................................................................................................40
Impostazione del tempo di ritardo ......................................................................................................................................41
Impostazione della qualità dell'audio..................................................................................................................................43
Impostazione della compressione DRC (Dynamic Range Compression)..........................................................................45
Configurazione della sincronizzazione audio/video (AV-SYNC).........................................................................................46
Modalità Dolby Pro Logic II.................................................................................................................................................47
Effetto Dolby Pro Logic II....................................................................................................................................................48
Funzione campo acustico (DSP)/EQ ..................................................................................................................................49
Funzione timer modalità Sleep...........................................................................................................................................50
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO
Ascolto della radio ..............................................................................................................................................................51
Preimpostazione delle stazioni...........................................................................................................................................52
La funzione RDS: Descrizione ...........................................................................................................................................53
VARIE
Regolazione della luminosità del display............................................................................................................................55
Funzione Mute....................................................................................................................................................................55
Norme per il maneggiamento e la conservazione dei dischi..............................................................................................56
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza........................................................................................................................57
Elenco codici lingue............................................................................................................................................................59
Specifiche ...........................................................................................................................................................................60

Sommario

1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 7
5

Note sui dischi

DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla
tecnologia surround Dolby Digitale e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!
V I D E O
Sia i lettori sia i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco. Il numero regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
1 6
~
Questo lettore non è compatibile con i formati LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio "WRONG DISC FORMAT".
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio "WRONG REGION CODE".
Non usare i tipi di disco elencati di seguito.
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, collegare il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo per certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation. È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.
Protezione dalla riproduzione illegale
Simbolo (logo)
Audio + Video
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Circa 240 min. (facciata singola) Circa 480 min. (facciata doppia)
Circa 80 min. (facciata singola)
Circa 160 min. (facciata doppia)
74 min. 20 min. 74 min. 20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
Segnali registrati
Tipo di disco
Dimensioni
Tempo di riproduzione massimo
Dischi riproducibili
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 8
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
ITA
6
PREPARAZIONE
Dischi CD-R
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti). Evitare di usare un CD-R superiore a 700 MB (80 minuti) in quanto tali dischi potrebbero non essere compatibili con la riproduzione.
Alcuni supporti CD-RW (Riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata chiusa ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R JPEG
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".jpeg" oppure ".JPEG".
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella Pictures.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non essere riproducibili.
Formato di registrazione
Dischi CD-R MP3
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".mp3" oppure ".MP3".
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte (32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 9
—Pannello frontale—
7
Tasto Accensione ( )
Indicatore Standby
Vassoio disco
Tasto VOLUME
Tasti Sintonia avanti/Salta ( )
Tasti Sintonia indietro/Salta ( )
Tasto Stop ( )
Tasto Riproduzione/Pausa ( )
Tasto Open/Close
Tasto Function

Descrizione

Indicatore DOLBY DIGITAL
Indicatore PRO LOGIC
Indicatore TITLE
Indicatore GROUP
Indicatore PROGRAM
Indicatore STEREO
Indicatore CHAP
Indicatore TRACK
Indicatore TUNER
Indicatore DSP
Indicatore RDS
Indicatore RTA
Indicatore P.SCAN
Indicatore
FREQUENZA RADIO
Display stato del sistema
Indicatore DIFFUSORI
Indicatore DVD AUDIO
Indicatore disco DTS
Indicatore LINEAR PCM
Indicatore MPEG
Indicatore PBC
Indicatore REPEAT
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 10
ITA
—Pannello posteriore—
Cavo video Telecomando Antenna FM Manuale d'uso
8
Connettore antenna FM
Terminali uscita
diffusori 5+1 canali
Connettore uscita video
Collegare i jack di ingresso video del televisore
(VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
Accessori
JACK SCART
Collegare a un televisore dotato di presa Scart.
Ventola di raffreddamento
Prese USCITA VIDEO COMPONENT
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi video Component a queste prese.
Connettore ingresso componente
audio esterno
PREPARAZIONE
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 11
Tasto PL II MODE
Tasto VOLUME
Tasto MENU
Tasto ACCENSIONE TV, DVD
Tasto SLEEP
Tasto STEP
Tasto MUTE
Tasto DSP/EQ
Tasto RETURN
Tasti numerici (0~9)
Tasto VIDEO SEL.
Tasto selezione RDS
Tasto SLOW, MO/ST
Tasto ZOOM
Tasto TUNER MEMORY /
Tasto P. SCAN
Tasto DIMMER
Tasto DIGEST
TASTO OPEN/CLOSE
Cursore/Tasto Enter
Tasto EZ VIEW, NTSC/PAL
Tasto CANCEL
Tasto LOGO COPY
Tasto SOUND EDIT
Tasto TEST TONE
Tasto AUDIO
Tasto INFO
Tasto SINTONIZZAZIONE/CANALE
Tasto REMAIN
Tasto REPEAT
Tasto SUBTITLE
Tasto PL II EFFECT
—Telecomando—
Tasto DVD
Tasto Riproduzione/Pausa
Tasto Sintonizzazione preimpostata/Salta CD
Tasto Stop
Tasto AUX
9
Tasto TUNER
Descrizione
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 12
ITA
10
Inserimento delle batterie nel telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza massima di 7 metri in linea retta. Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
Limiti di funzionamento del telecomando
Attenzione
PREPARAZIONE
Togliere il coperchio dell'alloggiamento batterie sul retro del telecomando premendo e facendo scorrere il coperchio in direzione della freccia.
1
Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità (+ e –).
2
Rimettere il coperchio.
3
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di seguito:
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità: (+) con (+) e (–) con (–).
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 13
RSLS
C
L
SW
R
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
Se lo spazio non è sufficiente, collocare i diffusori uno di fronte all'altro.
Collocarli a una distanza di 60-90 cm (2-3 piedi) dall'altezza delle orecchie dell'ascoltatore, orientandoli leggermente verso il basso.
*
A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori servono principalmente per gli effetti sonori e non emettono suoni in modo continuativo.
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è importante. Collocare il subwoofer dove si preferisce.
Di norma viene collocato ad angolo, in prossimità dei diffusori frontali.
Diffusore frontale
Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto rivolti verso l'interno (a circa 45°) in direzione dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che gli altoparlanti per acuti si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato frontale del diffusore centrale, oppure collocarli parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Diffusore centrale
È preferibile installare questo diffusore alla stessa altezza dei diffusori anteriori.
Questo diffusore può anche essere installato direttamente sopra o sotto il televisore.
Posizione del lettore di DVD
Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata a circa 2,5-3 volte la distanza dello schermo TV dal televisore. Esempio: per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m (6 ~ 8 piedi)
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m (11 ~ 13 piedi)
11
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo elettrico.
R
L
C
RS
LS
SW

Collegamento dei diffusori

Dimensione superiore a quella dello schermo TV di 2,5-3 volte
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 14
ITA
Diffusore
posteriore (S)
Diffusore
posteriore (D)
Diffusore
frontale (D)
Diffusore
frontale (S)
Subwoofer
Diffusore
centrale
Premere e tener premuto il morsetto.
Inserire il cavo del diffusore.
Allentare la pressione sul morsetto.
1
2 3
12
COLLEGAMENTI
12 3
rosso
nero
Collegare il cavo rosso al morsetto rosso (+) e il cavo nero al morsetto (–).
Note
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 15
13
METODO 2
Presa Scart
...............
Qualità superiore
Se il televisore è dotato di presa Scart, collegare un jack Scart (non in dotazione) dalla presa jack AV OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa jack SCART IN del televisore.
METODO 1 Video composito
...............
qualità standard
Collegare la presa jack VIDEO OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa jack VIDEO IN del televisore servendosi del cavo video in dotazione.
METODO 3 Video Component (scansione progressiva)
...............
Qualità extra
Se il televisore non è dotato degli ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non in dotazione) dagli attacchi Pr, Pb e Y del pannello posteriore del sistema agli attacchi corrispondenti del televisore.
Quando si seleziona la modalità di scansione progressiva, le uscite VIDEO e SCART non producono alcun segnale.
Nota
METODO 1
METODO 3
METODO 2
Scegliere uno dei tre metodi per collegarsi a un apparecchio TV.

Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV

Funzione VIDEO SEL. Premere e tenere premuto il pulsante VIDEO SEL. del telecomando per più di 5 secondi.
Sul display verrà visualizzata la scritta "COMPOSITE" oppure "RGB". Aquesto punto, premere brevemente il pulsante VIDEO SEL. per selezionare "COMPOSITE" oppure "RGB".
Se l’apparecchio TV è dotato della presa SCART (ingresso RGB), premere il pulsante VIDEO SEL. per selezionare il modo RGB. Utilizzando l’impostazione Scart è possibile ottenere una qualità delle immagini superiore.
Se l’apparecchio TV è dotato della presa SCART (ingresso RGB), premere il pulsante VIDEO SEL. per selezionare il modo COMPOSITE.
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 16
ITA
COLLEGAMENTI
Premere il pulsante STOP.
Durante la riproduzione del disco, premere il pulsante STOP due volte fino alla comparsa della scritta "STOP" sul display.
Premere e tenere premuto il pulsante P.SCAN del telecomando per più di 5 secondi.
Premere e tenere premuto il tasto per oltre 5 secondi per selezionare ripetutamente "Progressive Scan" e "Interlace Scan".
Quando si seleziona l'opzione P.SCAN (Scansione progressiva), sul display viene visualizzata la scritta "P.SCAN".
Che cos'è la scansione progressiva (non interlacciata)?
14
1
2
A differenza della scansione interlacciata standard, nella quale due campi di dati immagine si alternano per formare l'immagine completa (prima le linee dispari, poi le linee pari), la scansione progressiva utilizza un solo campo di dati (tutte le linee vengono visualizzate in un unico passaggio) per creare un'immagine chiara e dettagliata senza linee di scansione visibili.

Funzione P.SCAN (Scansione progressiva)

Nel video a scansione interlacciata, il quadro è formato da due semiquadri interlacciati (pari e dispari); ciascun semiquadro contiene una linea orizzontale sì e una no del quadro. Il semicampo dispari di linee alternate viene visualizzato per primo, dopodiché viene visualizzato il semicampo pari per riempire gli spazi vuoti lasciati da quello dispari, in modo da formare un quadro unico. Un quadro, visualizzato ogni trentesimo di secondo, contiene due semiquadri interlacciati, il che significa che in un sessantesimo di secondo viene visualizzato un totale di 60 quadri. Il metodo di scansione interlacciata è adatto all'acquisizione di oggetti fermi.
Scansione interlacciata (1 QUADRO = 2 SEMIQUADRI)
I metodi di scansione progressiva effettuano la scansione di un quadro completo di video in modo consecutivo, linea per linea. A differenza del processo di scansione interlacciata, nel quale l'immagine intera viene ottenuta attraverso una serie di passaggi, qui l'immagine intera viene tracciata tutta in una volta. Il metodo di scansione progressiva è adatto ad oggetti in movimento.
Scansione progressiva (QUADRO COMPLE-
Questa funzione è operativa solo con televisori dotati di ingresso video Component (Y, Pr, Pb) che supportano il video progressivo (la funzione non è operativa per i televisori con ingressi Component tradizionali, quali ad esempio gli apparecchi TV a scansione non progressiva).
A seconda della marca e del modello di apparecchio TV, questa funzione potrebbe non essere operativa.
Nota
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 17
15
Premere AUX nel telecomando per selezionare AUX.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale. Le modalità si alternano nella seguente sequenza: DVD/CD AUX FM.
Collegare l'ingresso Audio In del lettore di DVD all'uscita Audio Out del componente analogico esterno.
Prestare attenzione alla corrispondenza fra i colori dei connettori.
1
2
Esempio: componenti a segnali analogici come videoregistratori, videocamere e apparecchi TV.
Collegamento di un componente analogico esterno
Cavo audio
(non incluso)
Se il componente analogico esterno è dotato di una sola
uscita Audio Out, collegare quella
di sinistra oppure di destra.

Collegamento di componenti esterni

1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 18
ITA
16
COLLEGAMENTI
La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento dell’unità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare
provocando danni all'unità.
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
Ventola di
raffreddamento
Collegamento antenna FM
1. Collegare l’antenna FM (in dotazione) al terminale COAXIAL FM (75 Ω).
2. Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione soddisfacente, quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie rigida.

Collegamento delle antenne FM

Antenna FM (in dotazione)
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 19
17
2
Inserire un disco.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.
1
Premere il tasto
OPEN/CLOSE
per aprire il vassoio del disco.
3
Premere il tasto
OPEN/CLOSE
per chiudere il vassoio del disco.
Il pulsante è localizzato solo nel pannello anteriore del riproduttore (non nel telecomando).
Nota
Per interrompere la riproduzione, premere STOP durante la riproduzione.
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio “PRESS PLAY” e il punto di arresto della riproduzione viene registrato in memoria.
Se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ) o ENTER, il playback riprendere dalla posizione di arresto della riproduzione (questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta “STOP”; se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ), il playback riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto PLAY/PAUSE durante la riproduzione.
Per riprendere il playback , premere di nuovo il tasto PLAY/PAUSE ( ).
DVD VCD CD
La riproduzione ha inizio automaticamente.

Riproduzione di un disco

Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto NT/PAL del telecomando per più di 5 secondi mentre l'apparecchio è spento.
L'impostazione predefinita del formato video è "PAL".
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL ". A questo punto, premere brevemente il tasto NT/PAL per selezionare "NTSC" oppure "PAL ".
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corrispondere a quello del televisore.
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 20
ITA
18
FUNZIONAMENTO
MP3
È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codificati in formato MP3.

Riproduzione di CD-MP3

A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD-MP3.
Il sommario del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3 registrati sul disco.
Supporto dei file MP3: MPEG-1 LAYER 3 (VELOCITÀ IN BIT: 128 KBPS~320 KBPS, FREQUENZA DI CAMPIONAMENTO: 32 K/44,1 K/48 KHz)
Nota
2
Nella modalità Stop, utilizzare per selezionare l'album, quindi premere il tasto ENTER.
Verrà visualizzata la schermata del menu MP3 e il playback avrà inizio.
L’aspetto del menu dipende dal disco MP3.
1
Premere il tasto OPEN/CLOSE per aprire il cassetto del disco, quindi inserire il disco MP3.
4
Per interrompere il playback, premere il tasto STOP.
Per selezionare un altro album o brano, ripetere i passaggi 2-3 descritti in precedenza.
3
Per cambiare album, utilizzare per selezionare un altro album nella modalità Stop, quindi premere il tasto ENTER.
1p~30p(P10)-ITA 2/1/05 10:47 AM Page 21
Loading...
+ 43 hidden pages