POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque d’électrocution ou
de blessures.
ATTENTION :
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE
LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE
TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU
PLUS LARGE.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire tout risque d’incendie ou
•
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
•
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fi che permet de débrancher l’appareil et doit toujours
•
être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
•
courant alternatif reliée à la terre.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fi che de
•
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
POUR ÉVITER TOUT
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spécifi ées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
•
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identifi cation située au dos
•
de votre appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de
•
l'appareil afi n d’assurer sa ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplifi cateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.
•
Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
•
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
•
Pour couper complètement l'alimentation de l'appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser
•
pendant une période prolongée, retirez la fi che principale de la prise murale.
- Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit sur une période prolongée, débranchez sa fi che de la prise
murale.
Pendant les orages, retirez la fi che principale alimentée par le c.a. de la prise murale. Les pointes de tension
•
dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait
•
surchauffer et mal fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils
•
générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
•
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
•
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à
•
des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il
s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.
•
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Regarder la télévision en 3D
INFORMATIONS DE SECURITE ET DE SANTE IMPORTANTES CONCERNANT LES
IMAGES 3D Lisez et assurez-vous de comprendre les informations de sécurité suivantes
avant d'utiliser la fonction 3D de votre téléviseur.
AVERTISSEMENT
•
Certaines personnes peuvent être victimes de vertiges, nausées et maux de tête lorsqu'elles regardent la
télévision en 3D. Si vous présentez des symptômes de ce type, arrêtez de regarder la télévision en 3D, retirez les
lunettes 3D actives et reposez-vous.
•
Le fait de regarder des images 3D pendant une période prolongée peut causer une fatigue oculaire. Si vous
présentez ce type de symptôme, arrêtez de regarder la télévision en 3D, retirez les lunettes 3D actives et
reposez-vous.
•
Un adulte responsable est censé vérifi er régulièrement que tout se passe bien pour les enfants qui utilisent la
fonction 3D. Si un enfant vous dit qu'il a les yeux fatigués ou qu'il est victime de maux de tête, de vertiges ou de
nausées, demandez-lui d'arrêter de regarder la télévision en 3D et dites-lui de se reposer.
•
N'utilisez pas les lunettes 3D actives à d'autres fi ns (p. ex. comme lunettes de vue, de soleil ou de protection).
•
N'utilisez pas la fonction 3D ou les lunettes 3D actives lorsque vous marchez ou vous déplacez. Si vous utilisez la
fonction 3D ou les lunettes 3D actives lorsque vous vous déplacez, vous pouvez vous occasionner des blessures
en trébuchant, en chutant et/ou en percutant des objets.
Manipulation et rangement des disques - Précautions
De petites érafl ures sur un disque risquent de
réduire la qualité du son et de l’image ou de les
faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
•
•
Tenez le disque par les tranches afi n de
ne pas laisser de traces de doigts sur la
surface.
•
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière directe
•
du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
•
Rangez-les dans des pochettes propres.
•
Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
✎
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à
l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et
essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
•
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
✎
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides
situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de
condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci
risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela
se produit, retirez le disque et attendez une à deux
heures en laissant l’appareil sous tension.
Dolby et le symbole du double « D » sont des marques déposées de
•
Dolby Laboratories.
« À PROPOS DE VIDÉO DIVX : DivX® est un format
•
vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un
appareil DivX Certifi ed® qui lit les vidéos au format DivX. Reportezvous au site Web à l'adresse www.divx.com pour obtenir plus
d’informations et consulter les outils logiciels permettant de convertir
les fi chiers au format de vidéo DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX
Certifi ed® doit être enregistré pour lire les fi lms vidéo à la demande
(VOD) DivX disponibles dans le commerce. Pour générer le code
d’enregistrement, il faut accéder à la section DivX VOD dans le menu
de confi guration de l’appareil. Consultez le site Web vod.divx.com afi n
d’obtenir de plus amples informations sur les étapes à suivre pour
terminer la procédure.
Le format DivX Certifi ed® permet de lire des vidéos DivX® dans une
résolution HD allant jusqu'à 1080p, y compris en ce qui concerne les
programmes d'appel.
DivX®, DivX Certifi ed® et les logos qui y sont associés sont des
marques commerciales de DivX, Inc. exploitées sous licence. »
Ce format est couvert par un ou plusieurs des brevets américains
suivants : 7,295,673 ; 7,460,668 ; 7,515,710 ; 7,519,274
HDMI, le logo HDMI Logo et High-Defi nition
•
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle et/ou de ses
•
sociétés affi liées. D'autres noms cités peuvent être des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui est
•
protégée par les brevets américains et d’autres droits de la propriété
intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de procéder à
l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ et les logos qui y sont associés sont des
•
marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
iPod est une marque de commerce
•
d’Apple Inc., déposée aux États-Unis
et dans d’autres pays. iPhone est une
marque de commerce d’Apple Inc.
•
< Avis de licence libre >
En cas d'utilisation de logiciels libres, les licences libres sont
disponibles dans le menu du produit.
2 Avertissements de sécurité
3 Précautions
4 Manipulation et rangement des disques - Précautions
4 Licence
4 Droit d’auteur
7 Icônes utilisées dans ce guide
8 Types de disques et caractéristiques
12 Accessoires
13 Description
13 Panneau avant
14 Panneau arrière
15 Panneau arrière du caisson de graves
16 Télécommande
18 Installation du produit
20 Connexion des enceintes
22 Connexion de l’antenne FM
23 Connexion de périphériques externes et du téléviseur via
l’interface HDMI
25
Connexion audio de composants externes
26 Connexion au réseau
28 Paramètre initial
29 Pour accéder au menu Paramètres
30 Affi chage
30 Paramètres 3D
31 Format écran
31 Taille écran Smart Hub
31 BD Wise (Produits Samsung uniquement)
31 Résolution
33 Format couleurs HDMI
33 Trame vidéo (24Fs)
33 HDMI Deep Color
33 Mode image fi xe
33 Mode progressif
34 Audio
34 Param. haut-parleur
34 Eg. util
35 Audio HDMI
35 Fonct. Retour Audio
35 Sortie numérique
36 Contrôle de la dynamique
37 Sync. audio
37 Réseau
37 Paramètres réseau
40 État du réseau
40 Connexion internet BD-Live
40 Système
40 Paramètre initial
40 Anynet+ (HDMI CEC)
41 Gestion données BD
41 Fuseau Horaire
41 DivX® Vidéo à la demande
41 Réinitialisation
42 Langue
42 Sécurité
42 Contrôle parent. BD
42 Contrôle parent. DVD
42 Modif. mot de passe
42 Général
42 Affi chage du lecture
42 Télécommande réseau
43 Assistance
43 Mise à jour du logiciel
44 Contacter Samsung
45 Lecture d’une vidéo
45 Utilisation du Menu du disque/Menu de titres/Menu
contextuel
46 Lecture de Liste de titres
46 Utilisation des fonctions Recherche et Saut
47 Lecture au ralenti / Lecture pas à pas
47 Répétition de la lecture
48 Utilisation du bouton TOOLS
50 Écouter de la musique
52 Mode Son
53 Lecture d’image
54 Lecture de contenu à partir d’un périphérique de
stockage USB
54 Écoute de la radio
55 Connexion d’un iPod/iPhone à l’aide d’un câble USB
56 Connexion d’un iPod/iPhone via la station d’accueil dock
57 Liaison de l’émetteur sans fi l avec l’unité principale
58 Utilisation de Smart Hub
65 Applications Samsung
67 Utilisation de la fonction vTuner
67 BD-LIVE™
67 Utilisation de la fonction AllShare
AUTRES INFORMATIONS
68 Dépannage
71 Caractéristiques
68
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de
•
l’apparence réelle de l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si
•
un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut
a.
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut
b.
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à
Le disque Blu-ray est un nouveau format, en constante
évolution. Par conséquent, il existe des problèmes de
compatibilité qui y sont associés. Tous les disques ne
sont pas uniformément compatibles et la lecture de
certains de ces supports peut s’avérer être impossible.
Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet,
reportez-vous aux détails fournis dans la présente
section « Types et caractéristiques des disques ».
REMARQUE
✎
La lecture de certains types de disques peut ne
pas fonctionner, ou lorsque des opérations
spécifi ques sont effectuées, telles qu'un
changement d'angle et un ajustement du format
d’écran. Les informations concernant les disques
sont mentionnées sur l’emballage. Veuillez vous y
référer si nécessaire.
Évitez les salissures ou les rayures sur les disques.
Les empreintes digitales, les salissures, la
poussière, les rayures ou les dépôts de fumée de
cigarettes sur la surface d'enregistrement peuvent
rendre le disque illisible.
Lorsqu'un titre de BD-Java est lu, le chargement
peut prendre plus de temps qu'un titre normal, ou
certaines fonctions peuvent s'exécuter lentement.
L’appareil et les disques possèdent des codes
régionaux. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire un disque. S’ils
sont différents, le disque ne peut pas être lu.
Type de
disque
Blu-ray
DVD Vidéo
Code
régional
A
B
C
1
2
3
4
5
6
Zone
Amérique du Nord, Amérique
centrale, Amérique du Sud,
Corée, Japon, Taïwan, Hong
Kong et Asie du Sud-Est.
Europe, Groenland, Territoires
français, Moyen-Orient, Afrique,
Australie et Nouvelle- Zélande.
Inde, Chine, Russie, Asie
centrale et du Sud.
États-Unis, territoires américains
et Canada
Europe, Japon, Moyen-Orient,
Égypte, Afrique du Sud, Groenland
Taïwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle-Zélande, Îles du
Pacifi que, Caraïbe
Russie, Europe de l’Est, Inde,
majorité de l’Afrique, Corée du
Nord, Mongolie
Chine
Type de disque
BD-ROM
Les disques Blu-ray ROM peuvent être uniquement
lus.
Ce produit peut lire des disques BD-ROM
préenregistrés disponibles dans le commerce.
BD-RE/-R
Les disques Blu-ray RE/-R peuvent être lus et
enregistrés.
Ce produit peut lire un disque BD-RE/-R enregistré
sur d'autres enregistreurs de disques Blu-ray
compatibles.
DVD-VIDEO
Ce produit peut lire des DVD préenregistrés
•
disponibles dans le commerce (disques DVD VIDÉO)
comportant des fi lms.
Lorsque vous passez de la première à la
•
deuxième couche d’un DVD VIDÉO double
couche, des déformations visuelles et sonores
peuvent se produire. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
DVD-RW/-R/+R
Ce produit peut lire des disques DVD-RW/-R/+R
enregistrés et fi nalisés à l'aide d'un enregistreur de
DVD vidéo. La capacité à lire un disque peut dépendre
des conditions d'enregistrement de ce dernier.
DVD+RW
•
Ce produit peut lire un disque DVD+RW
enregistré sur un enregistreur de DVD vidéo. La
capacité à lire un disque peut dépendre des
conditions d'enregistrement de ce dernier.
CD Audio (CD-DA)
•
Ce produit peut lire les disques CD-RW/-R au format
audio CD-DA.
Il se peut que cet appareil ne lise pas certains
•
disques CD-RW/-R pour des raisons liées aux
conditions d’enregistrement.
CD-RW/-R
Optez pour les disques CD-RW/-R de 700 Mo
•
(80 minutes).
Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser des
disques de 800 Mo (90 minutes) ou de capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si le disque CD-RW/-R n’a pas été enregistré en
•
session fermée, vous pourrez rencontrer des
retards en début de lecture ou ne pas pouvoir lire
la totalité des fi chiers enregistrés.
Il se peut que certains CD-RW/-R ne puissent pas
•
être lus sur ce produit ; cela dépend de l’appareil
avec lequel ils ont été gravés. Concernant les
contenus enregistrés sur un support CD-RW/-R à
partir d'un CD et destinés à un usage personnel,
la capacité à lire le disque peut varier selon le
disque et le contenu.
Les CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés au format UDF ou JOLIET peuvent être lus.
•
Seuls les fi chiers ayant les extensions « .jpg », « .JPG », « .jpeg » ou « JPEG » peuvent être affi chés.
•
Le JPEG progressif est pris en charge.
•
DVD-RW/-R (V)
Il s’agit d’un format utilisé pour l’enregistrement de données sur un disque DVD-RW ou DVD-R ; une
•
fois fi nalisé, le disque peut être lu par l'appareil.
Si un disque a été enregistré en mode Video (Vidéo) par un enregistreur d’un autre fabricant mais n’a
•
pas été fi nalisé, il ne pourra pas être lu par cet appareil.
Vous pouvez raccorder ici un périphérique de stockage USB et l'utiliser comme un
support de stockage lorsque l’appareil est connecté au service BD-LIVE. Ceci permet
aussi de procéder aux mises à niveau logicielles et de lire les fi chiers MP3/JPEG/DivX/
MKV/MP4. Il est également possible d’utiliser R. iPod lorsque l’iPod est connecté.
Permet de lire un disque ou de suspendre la lecture.
Permet d’interrompre la lecture du disque.
Le mode change dans l’ordre suivant :
BD/DVD D. IN AUX R. iPod HDMI1 HDMI2 TUNER
Permet d’éjecter un disque.
Permet d’affi cher l’état de la lecture, l’heure, etc.
Permet de sélectionner les éléments de menu ou de lancer un disque Blu-ray
(mais pas un disque DVD).
Détecte les signaux provenant de la télécommande.
Permet d'insérer le disque.
Description
9
7
10
Servez-vous de votre doigt, tel qu’indiqué
sur le schéma, pour faire tourner la partie
extérieure aux touches de fonction. Si vous
tournez dans le sens des aiguilles d’une
montre, le volume augmentera. Si vous
tournez dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre, le volume diminuera.
REMARQUE
✎
Si vous tournez trop rapidement, ceci
pourra ne pas fonctionner pour le
réglage de volume.
01Prise en main
REMARQUE
✎
Les mises à niveau logicielles à l’aide du Port USB doivent être effectuées uniquement à l’aide d’une mémoire fl ash USB.
Lorsque le produit affi che le menu du disque Blu-ray, vous ne pouvez pas lancer la vidéo en appuyant sur le bouton
LECTURE situé sur le produit ou sur la télécommande. Pour lire la vidéo, sélectionnez Lire la vidéo ou (Démarrer dans le
menu du disque puis appuyez sur le bouton ENTRÉE.
Il s’agit d’une touche de sélection
de mode.
ou
Appuyez pour sélectionner le mode
vidéo du téléviseur.
Permet d'éjecter le disque.
Permet de régler l'heure de mise
en veille de l'appareil.
Appuyez sur les touches numériques pour
activer les options.
Appuyez ici pour un affichage plein écran
sur un téléviseur.
Permet de revenir à la piste précédente ou
de passer à la suivante.
Permet d'arrêter/de démarrer la
lecture d'un disque.
Permet de couper momentanément le son.
Permet de régler le volume.
Appuyez sur ce bouton pour accéder au
menu d’accueil.
Permet d’accéder à l'écran de
menu d'accueil.
Permet d’utiliser le menu Outils.
Permet de sélectionner les options de
menu affichées à l’écran et de changer
les valeurs de menu.
Permet de revenir au menu précédent.
Permet de corriger la synchronisation audio
en cours de lecture de contenu vidéo iPod.
Ces touches permettent l’accès aux
menus de l'appareil ainsi qu’à plusieurs
fonctions des disques Blu-ray.
Appuyez sur ce bouton pour
utiliser Smart Hub.
Appuyez sur ce bouton pour
Appuyez sur ce bouton pour rechercher
appliquer l’effet sonore 3D.
du contenu.
Ce bouton n’est pas disponible.
16Français
456
7809
REPEATFULL SCREEN
MUTE
VOL
DISC MENUMENUTITLE MENU
TOOLS
RETURN
AB
HUB
3D SOUND
TUNING
V-SOUND
/CH
POPUP
INFO
EXIT
TUNER
MO/STiPod SYNC
MEMORY
CD
2D→3DSMART SEARCH
S/W LEVEL
DSPvTuner
Permet de répéter la lecture d’un
titre, d’un chapitre, d’une plage ou
d’un disque.
Permet de revenir en arrière ou
d’avancer.
Permet d’interrompre momentanément
la lecture d'un disque.
Permet de rechercher les stations FM
actives et de changer de canaux.
Ceci donne l'impression
d’écouter un système audio 5,1
canaux.
Permet d’accéder au menu
incrusté ou au menu de titre.
Permet d’afficher les informations
de lecture lors de la lecture d'un
disque Blu-ray/DVD.
Permet de quitter le menu.
Permet de définir une fréquence radio
présélectionnée.
Sélectionnez MONO (MONO)
ou STEREO (STÉRÉO) pour la
radiodiffusion.
Appuyez sur ce bouton pour bénéficier
du visionnage d’une vidéo 2D en
mode 3D.
Appuyez sur ce bouton pour utiliser
vTuner.
Permet de régler le niveau du
caisson de graves.
Régulez et stabilisez le niveau de
volume. (Processeur de signal
numérique)
+ » et « – » des piles correspond à la position
illustrée dans le compartiment.
Pour une utilisation normale du téléviseur, les
piles devraient durer environ un an.
La portée de la télécommande est d'environ 7
mètres en ligne droite.
Réglage de la télécommande
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de
votre téléviseur à l’aide de cette télécommande.
Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la
télécommande
Appuyez sur la touche TV pour régler la
1.
télécommande sur le mode TV.
Appuyez sur la touche de MARCHE/ARRÊT
2.
pour allumer le téléviseur.
Tout en maintenant la touche MARCHE/
3.
ARRÊT enfoncée, saisissez le code
correspondant à la marque de votre téléviseur.
Si plusieurs codes correspondant à votre
•
téléviseur fi gurent dans le tableau,
saisissez-les les uns après les autres pour
trouver le code approprié.
Exemple : Pour un téléviseur Samsung
•
Tout en maintenant le bouton MARCHE/ARRÊT
enfoncé, utilisez les touches numériques pour
entrer 00, 15, 16, 17 et 40.
4.
Si le téléviseur s’éteint, cela signifi e que le
réglage est terminé.
Vous pouvez utiliser les touches MARCHE/
•
ARRÊT TV, VOLUME, CHAÎNE, ainsi que
les touches numériques (0 à 9).
REMARQUE
✎
Il est possible que la télécommande ne
fonctionne pas avec certaines marques de
téléviseur. Il se peut également que certaines
fonctions ne soient pas disponibles en fonction
de la marque de votre téléviseur.
Par défaut, la télécommande fonctionne avec les
Vous pouvez installer le produit sur un pied ou l’accrocher au mur.
Lors de l’installation du produit, assurez-vous qu’il existe suffi samment d’espace libre pour insérer un
disque.
Si tel n’est pas le cas, le produit ne fonctionnera pas normalement.
Précautions d’installation
Si vous installez le produit sur un mur, celui-ci devra être plat et vertical.
•
Évitez de procéder à l’installation du produit dans un endroit où la température/l’humidité est élevée ou
•
encore sur un mur incapable de supporter le poids de l’appareil.
Vérifi ez la résistance du mur. Si la résistance du mur est insuffi sante pour soutenir le produit, assurez-
•
vous de la renforcer avant de procéder à l’installation.
Vérifi ez la composition du mur. Si le mur est en plaque de plâtre, en marbre ou en fer, veillez à acheter
•
et à utiliser les vis de fi xation et les boulons à gaine d’expansion appropriés.
Connectez tous les câbles depuis les appareils externes (TV, etc.) au produit avant d’installer celui-ci.
•
Si vous installez le produit sur un mur en plaque de plâtre (mur sec), nous vous recommanderons de
•
placer un poteau derrière le mur et de visser les vis de fi xation dans le poteau.
Pour éviter tout risque de choc électrique, veillez à mettre le produit hors tension avant de l’installer.
•
Ne vous accrochez pas au produit une fois qu’il a été installé et évitez de le heurter.
•
Fixez fermement l’unité au mur de sorte qu’elle ne puisse pas tomber. Si l’unité venait à tomber, vous
•
pourriez vous blesser ou endommager le produit.
Si vous installez le produit au mur, assurez-vous qu’il ne soit pas possible aux enfants de tirer sur les
•
câbles, car cela pourrait entraîner la chute du produit.
Cas 1 : Installation sur le pied
Pour installer le produit sur le pied, insérez d’abord le support de pied dans la fente inférieure du
produit.
Insérez le jeu de supports dans la fente inférieure du produit de disque Blu-ray. Insérez les deux vis tel
1.
qu’illustré ci-dessous, puis resserrez-les dans le sens des aiguilles d’une montre.
Placez le support de fi xation murale au mur de sorte que le côté de la fl èche soit orienté vers le haut
2.
et utilisez quatre vis (non fournies) pour accrocher le support au mur. Vissez les vis dans le poteau ou
dans les boulons à gaine d’expansion afi n de consolider le support.
Une fois le jeu de supports installé, insérez le produit en le faisant glisser dans les fentes appropriées
du support de fi xation murale.
01Prise en main
REMARQUE
✎
Les vis du support de fi xation murale ne sont pas incluses. Procurez-vous des vis et des boulons à
gaine d’expansion appropriés au type de mur utilisé.
Veillez à installer le produit en pied sur le sol ou suspendu au mur.
Le fait de coucher le produit au sol peut causer son dysfonctionnement.
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes. Avant de
déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.
Connexion des enceintes
Connexion du caisson de graves
Pour activer le produit, vous devez d’abord relier le caisson de graves au produit à l’aide d’un
câble système. La plupart des connexions externes, dont l’alimentation, les enceintes et le
téléviseur sont effectuées via le caisson de graves.
HDMI OUT HDMI IN 1
HDMI IN 2
SYSTEM CABLE
ONLY FOR
UPDATE
SYSTEM CABLE
ONLY FOR
UPDATE
HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2
FM ANT
SPEAKERS OUT
AUX IN
FRONTFRONT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
FM ANT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SPEAKERS OUT
AUX IN
FRONTFRONT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SPEAKER IMPEDANCE : 3
LAN
CABLE
SYSTEM
DC 12V iPod
ATTENTION
!
Évitez de brancher / débrancher le câble système lorsque le cordon d’alimentation est connecté.
SYSTEM CABLE
Autrement, cela peut endommager le produit.
Fixation du noyau torique en ferrite sur le cordon d’alimentation du
caisson de graves
Pour empêcher les interférences de radiofréquence générées
par les signaux radio, vous pouvez fixer un noyau torique en
ferrite sur le cordon d’alimentation du caisson de graves.
Tirez sur la languette de fi xation du noyau torique en ferrite
1.
pour l’ouvrir.
2.
Enroulez le cordon d’alimentation du caisson de graves en boucle
une seule fois.
3.
Fixez le noyau torique en ferrite sur le caisson de graves tel qu’illustré,
et appuyez sur le noyau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Fixation du noyau torique en ferrite sur le câble système
1.
Tirez sur la languette de fi xation du noyau torique en ferrite pour l’ouvrir.
2.
Insérez deux noyaux toriques dans l’une des extrémités du câble système, et le troisième noyau
dans l’autre extrémité du câble système (reliant le produit et le caisson de graves). Puis fermez les
noyaux toriques en appuyant dessus jusqu’à ce que vous entendiez un déclic, tel qu’indiqué.
- Contrairement à la procédure utilisée pour fi xer le noyau ferrique sur le câble d’alimentation,
n’enroulez pas ici le câble système autour du noyau mais insérez tout simplement le noyau et fi xez-le.
Fixation du noyau torique en ferrite sur le câble d’enceinte du caisson de graves
Pour empêcher les interférences de radiofréquence générées
par les signaux radio, vous pouvez fixer un noyau torique en
ferrite sur le câble d’enceinte du caisson de graves.
Tirez sur la languette de fi xation du noyau torique en
1.
HDMI OUT HDMI IN 1
HDMI IN 2
SYSTEM CABLE
ONLY FOR
UPDATE
SPEAKERS OUT
AUX IN
FRONTFRONT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
FM ANT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
ferrite pour l’ouvrir.
Enroulez le câble d’enceinte en boucle une seule fois.
2.
Fixez le noyau torique en ferrite sur le câble d’enceinte
3.
du caisson de graves, tel qu’indiqué sur la fi gure puis
appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Composants des enceintes
SW
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
(G)(D)
AVANT
CAISSON DE GRAVES
CÂBLE D’ENCEINTE
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran
du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Disposez ces enceintes face à votre position d’écoute, orientées vers vous selon
Enceintes avant
ei
un angle de 45° environ. Placez les enceintes de sorte que les haut-parleurs
d’aigus se trouvent à hauteur de vos oreilles.
Caisson de graves
ATTENTION
!
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser si une
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où
g
vous voulez.
enceinte venait à tomber.
Lorsque vous connectez les fi ls aux enceintes, assurez-vous de respecter le sens de la polarité (+/-).
Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afi n d'éviter qu'ils ne mettent les
mains ou n’insèrent des substances étrangères dans l’évent (orifi ce) du caisson.
REMARQUE
✎
Si vous placez une enceinte près du téléviseur, la couleur de l’écran pourrait s’altérer en raison du
champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte du téléviseur.
Ne suspendez pas le caisson de basses au mur par l’évent (orifi ce).