ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE REPARATUREN
NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
Dieses Symbol weist auf „gefährliche
Netzspannung“ im Inneren des Geräts
hin. Es besteht somit die Gefahr von
Stromschlägen und Verletzungen.
ACHTUNG :
ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN
BREITEN KONTAKTSTIFT DES STECKERS
VOLLIG AN DEM BREITEN STECKPLATZ
AUS.
WARNUNG
Schützen Sie das Gerät vor Regen und
•
Feuchtigkeit, um die Gefahr von Bränden
oder Stromschlägen zu verringern.
ACHTUNG
Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt
•
werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte
Behälter, wie beispielsweise Vasen, darauf abgestellt
werden.
Um das Gerät vom Netz zu trennen, muss der
•
Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Stellen
Sie deshalb sicher, dass Sie den Netzstecker stets leicht
erreichen können.
Dieses Gerät muss stets an geerdete Steckdosen
•
angeschlossen werden.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das
•
Gerät vollständig abzuschalten. Aus diesem Grund sollte
sich der Netzstecker in Reichweite befi nden.
UM STROMSCHLÄGE
Dieses Symbol weist auf wichtige
Anweisungen im Begleitmaterial
zum Produkt hin.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Dieser CD-Player ist ein LASERPRODUKT DER
KLASSE 1.
Bei Verwendung von Bedienelementen bzw.
Einstellungen und Vorgängen, die von den hier
aufgeführten abweichen, kann ein Risiko durch
gefährliche Strahlung entstehen.
ACHTUNG
UNSICHTBARER LASERSTRAHL BEI GEÖFFNETEM
•
GERÄT ODER BESCHÄDIGTER VERRIEGELUNG,
KONTAKT MIT LASERSTRAHL VERMEIDEN!
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen
•
Anforderungen entspricht.
Stellen Sie den Player horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass um ihn herum ausreichend
•
Platz (7,5-10 cm) zur Belüftung bleibt.
•
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können.
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.
•
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
•
Stellen Sie sicher, dass keine Disk eingelegt ist, bevor Sie das Gerät bewegen
•
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Produkt vollständig von der Stromversorgung zu
trennen.
Trennen Sie den Stecker von der Steckdose, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benützen.
-
•
Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen
können zur Beschädigung des Geräts führen.
•
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern. Andernfalls können
Überhitzung und Fehlfunktionen der Anlage auftreten.
•
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, übermäßiger Hitze oder Geräten die starke magnetische oder
elektrische Felder erzeugen (z. B. Lautsprecher).
•
Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung.
•
Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich.
•
Wenn Ihr Heimkino-System oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation
auftreten. Wenn Sie den Player bei kalten Temperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme
circa 2 Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
•
Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.
3D-Funktionen für das Fernsehen verwenden
WICHTIGE GESUNDHEITS- UND SICHERHEITSHINWEISE FÜR 3D-BILDER. Lesen Sie die
folgenden Sicherheitshinweise, ehe Sie die 3D-Funktion des Fernshgeräts verwenden.
WARNUNG
•
Manche Fernsehzuschauer empfi nden Unwohlsein mit Schwindel, Übelkeit und Kopfschmerz, wenn sie 3DFernsehbilder ansehen. Wenn bei Ihnen solche Symptome auftreten, hören Sie auf, 3D-Fernsehbilder anzusehen,
nehmen Sie die 3D-Aktivbrille ab und legen Sie eine Pause ein.
•
Längeres Fernsehen mit 3D-Bildern kann zu Ermüdungserscheinungen der Augen führen. Wenn bei Ihnen
Ermüdungserscheinungen der Augen auftreten, hören Sie auf, 3D-Fernsehbilder anzusehen, nehmen Sie Ihre
3D-Aktivbrille ab und legen Sie eine Pause ein.
•
Der verantwortungsvolle Erwachsene kontrolliert Kinder, die die 3D-Funktion verwenden, in kürzeren Abständen.
Wenn sich die Kinder über müde Augen, Kopfschmerzen, Schwindel oder Übelkeit beklagen, sollten sie
aufhören, 3D-Fernsehbilder zu sehen, und stattdessen eine Pause einlegen.
•
Verwenden Sie die 3D-Brille nicht für andere Zwecke (z. B.: als Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille usw.)
•
Verwenden Sie die 3D-Funktion oder die 3D-Aktivbrille nicht, während Sie umhergehen oder sich bewegen.
Wenn Sie die 3D-Funktion oder die 3D-Aktivbrille verwenden, während Sie sich umherbewegen, kann es
möglicherweise zu Verletzungen kommen, weil Sie gegen Gestände stoßen, stolpern oder hinfallen.
Kratzer auf der Disk könnten die Ton- und
Bildqualität verringern sowie eine sprunghafte
Wiedergabe verursachen.
Achten Sie besonders darauf, den Disks bei der
Handhabung keine Kratzer zuzufügen.
Halten der Disks
Berühren Sie nicht die Wiedergabeseite einer Disk.
•
•
Halten Sie die Disk mit den
Fingerspitzen am Rand fest damit keine
Fingerabdrücke auf der beschreibbaren
Oberfl äche zurückbleiben.
•
Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf die Disk
Disk-Lagerung
Setzen Sie die Disk nicht direkter
•
Sonneneinstrahlung aus
Bewahren Sie die Disk an einem kühlen, gut
•
belüfteten Ort auf.
Bewahren Sie die Disk in einer sauberen
•
Schutzhülle auf. Stellen Sie die Disk vertikal auf.
HINWEIS
✎
Achten Sie darauf, dass die Disk nicht
verschmutzt wird.
Legen Sie keine gesprungenen oder
zerkratzten Disks ein.
Verwenden und Lagern von Disks
Wenn sich Fingerabdrücke oder Schmutz auf der
Disk befinden, säubern Sie sie mit einem milden
Reinigungsmittel und einem weichen Tuch.
Säubern Sie die Disk von innen nach außen.
•
HINWEIS
✎
Wenn kalte Teile des Heimkino-Systems mit warmer
Luft in Kontakt kommen, kann Kondensation
auftreten. Bei Kondensation innerhalb des Players
funktioniert dieser ggf. nicht ordnungsgemäß.
Entnehmen Sie in diesem Fall die Disk, und lassen
Sie den Player mit eingeschalteter Stromversorgung
für ein bis zwei Stunden trocknen.
Lizenz
Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind Handelsmarken der Dolby
•
Laboratories.
"INFOS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist ein digitales
•
Videoformat, das von der Firma DivX, Inc.
hergestellt wurde. Dieses Gerät ist offi ziell von DivX® zertifi ziert und
gibt DivX-Videodateien wieder. Nähere Informationen und
Softwareanwendungen zum Konvertieren Ihrer Videodateien in DivX
Videos fi nden Sie unter www.divx.com.
INFOS ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®-zertifi zierte Gerät
muss registriert werden, damit gekaufte Video-On-Demand-Filme
(VOD) wiedergegeben werden können. Um den Registrierungscode zu
erhalten, gehen Sie auf den DivX VOD-Bereich im Setup-Menü Ihres
Geräts. Besuchen Sie vod.divx.com, um mehr Informationen über die
Vervollständigung Ihrer Registrierung zu erhalten.
DivX®-zertifi ziert für die Wiedergabe von DivX® -Videos bis hin zu HD
1080p, einschließlich Premium-Inhalt.
DivX®, DivX® Certifi ed und zugehörige Logos sind Marken der DivX
Inc. und werden unter Lizenz verwendet."
Durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente geschützt:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
HDMI, das Logo HDMI und High-Defi nition
•
Multimedia Interface sind Handelsmarken
oder eingetragene Handelsmarken von HDMI Licensing LLC in den
Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
Oracle und Java sind eingetragene Handelsmarken von Oracle und/
•
oder seinen Tochtergesellschaften. Andere Namen können
Handelsmarken ihrer jeweiligen Eigner sein.
Bei diesem Gerät kommen Technologien zum Kopierschutz zum
•
Einsatz, die durch US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz
geistigen Eigentums der Rovi Corporation geschützt sind. Reverse
Engineering und Disassemblierung sind verboten.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, und die Logos sind Handelsmarken der Blu-
•
ray Disc Association.
iPod ist eine Handelsmarke von
•
Apple Inc. und ist in den USA und
anderen Ländern registriert. iPhone
ist eine Handelsmarke von Apple Inc.
•
< Open Source Lizenzhinweis >
Bei der Nutzung von Open Source Software sind Open Source
Lizenzen im Produktmenü erhältlich.
45 Ein Video wiedergeben
45 Verwenden des Diskmenüs/Titelmenüs/ Popup-Menüs
46 Titelliste abspielen
46 Such- und Überspringen-Funktionen verwenden
47 Wiedergabe in Zeitlupe/Einzelbildern
47 Wiedergabe wiederholen
48 Die Taste TOOLS verwenden
50 Musik hören
52 Tonmodus
53 Ein Bild wiedergeben
54 Wiedergabe eines USB-Speichergeräts
54 Radio hören
55 iPod/iPhone mithilfe eines USB-Kabels anschließen
56 iPod/iPhone über dem Dock verbinden
57 iPod/iPhone Modelle, die Sie mit
Blu-ray ist ein neues, sich noch weiterentwickelndes
Format. Infolgedessen können Kompatibilitätsprobleme
auftreten. Nicht alle Disks sind kompatibel, und nicht
jedes Format kann wiedergegeben werden. Weitere
Informationen dazu fi nden Sie im Abschnitt „Disktyp und
Merkmale“ dieses Handbuchs.
HINWEIS
✎
Bei bestimmten Disktypen funktioniert die
Wiedergabe möglicherweise nicht. Gleiches gilt
auch für bestimmte Funktionen, wie z. B. dem
Anpassen des Bildwinkels und des Bildformats.
Ausführlichere Informationen über die Disks fi nden
Sie auf der jeweiligen Verpackung. Lesen Sie diese
Informationen bei Bedarf durch.
Schützen Sie die Disk vor Verunreinigungen oder
Kratzern. Fingerabdrücke, Schmutz, Staub, Kratzer
oder Ablagerungen von Zigarettenrauch auf der
beschreibbaren Oberfl äche der Disk können dazu
führen, dass die Wiedergabe nicht mehr möglich ist.
Bei der Wiedergabe eines BD-Java-Titels kann der
Ladevorgang länger dauern und bestimmte
Funktionen können verzögert reagieren.
Nicht abspielbare Disks
HD DVD-Disk
•
DVD-RAM
•
3.9 GB DVD-R Disks für Videoschnittarbeiten.
•
DVD-RW (VR-Modus)
•
Super Audio-CD (außer CD-Layer)
•
DVD-ROM/PD/MV-Disk, usw. CVD/CD-ROM/
•
CDV/CD-G/CD-I/LD
Bei CDGs nur Tonwiedergabe (kein Bild).
•
HINWEIS
✎
Einige Kauf-DVDs sowie DVDs aus Ländern
außerhalb Ihrer Region können unter Umständen mit
diesem Player nicht abgespielt werden.
Wenn eine DVD-R/-RW-Disk nicht ordnungsgemäß
im DVD-Format bespielt wurde, kann sie nicht
wiedergegeben werden.
Russland, Osteuropa, Indien, die
meisten afrikanischen Länder,
5
Nordkorea, Mongolei
China
6
Region
Disktypen
BD-ROM
Blu-ray ROM Disks können nur wiedergegeben
werden.
Dieses Gerät kann beschriebene, im Handel
erhältliche, BD-ROMs wiedergeben.
BD-RE/-R
Blu-ray RE/-R Disks können aufgenommen und
wiedergegeben werden.
Dieses Produkt kann BD-RE/-R-Disks abspielen, die
mit anderen kompatiblen Blu-ray-Disc-Rekordern
beschrieben wurden.
DVD-VIDEO
Dieses Heimkino-System kann im Handel erhältliche,
•
beschriebene DVD-Disks (DVD-VIDEO-Disks) mit
Filmen wiedergeben.
Beim Wechsel von der ersten zur zweiten Schicht
•
einer doppelschichtigen Video-DVD können Ton
und Bild kurzzeitig verzerrt sein. Dies ist keine
Fehlfunktion des Produkts.
DVD-RW/-R/+R
Dieses Gerät kann mit einem DVD-RW/-R/+RAufnahmegerät beschriebene und mit einem DVDVideorekorder fi xierte DVD+R-Disks wiedergeben.
Die Wiedergabe kann von den
Aufnahmebedingungen abhängen.
DVD+RW
•
Dieses Produkt kann mit einem DVDAufnahmegerät beschriebene und fi xierte
DVD+RW-Disks wiedergeben. Ob die
Wiedergabe möglich ist, hängt von den
Aufnahmebedingungen ab.
Audio-CD (CD-DA)
•
Dieses Produkt kann Audio-CD-RW-Rs im CD-DAFormat wiedergeben.
Je nach Disk und den Bedingungen beim
•
Schreiben ist die Wiedergabe einiger CDRW/-R
unter Umständen nicht möglich.
CD-RW/-R
Verwenden Sie CD-RW/-R Disks mit 700MB (80
•
Minuten). Verwenden Sie wenn möglich keine Disks
mit 800MB (90 Minuten) oder mehr, da diese Disk
eventuell nicht wiedergegeben werden können.
Wenn die CD-RW/-R Disk nicht in einer
•
abgeschlossenen Sitzung aufgenommen wurde,
können Verzögerung bei der Wiedergabe am
Anfang der Disk auftreten oder es können alle
aufgenommenen Dateien nicht wiedergegeben
werden.
Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden,
•
können bestimmte CD-RW/-Rs mit diesem
Produkt nicht wiedergegeben werden. Bei für den
persönlichen Bedarf von CDs auf CD-RW/-Rs
aufgenommenen Medien, kann die Abspielbarkeit
vom Inhalt und den Disks abhängen.
DVD-RW/-R aufgenommen in den Formaten UDF oder JOLIET unterstützt.
•
Es können nur Dateien mit den Erweiterungen „.jpg", „.JPG", „.jpeg" oder „JPEG" angezeigt werden.
•
Progressive JPEG wird unterstützt.
DVD-RW/-R (V)
•
Es handelt sich um ein Format, das für Aufnahmen auf DVD-RW oder DVD-R verwendet wird. Die Disk kann mit
diesem Heimkino-System wiedergeben werden, sobald sie fi nalisiert wurde.
Wenn eine Disk mit einem Recorder eines anderen Herstellers im Videomodus beschrieben, jedoch nicht
•
fi nalisiert wurde, ist die Wiedergabe mit diesem Heimkino-System nicht möglich.
USB-Speichermedien, MP3-Spieler, digitale
Kamera, USB Kartenleser
1)
Werden nicht unterstützt wenn ein Ordner
oder eine Datei mehr als 125 Zeichen enthält.
2)
Eine Untertiteldatei größer als 300 KB kann
möglicherweise nicht ordnungsgemäß
angezeigt werden.
3)
Ein bestimmtes USB/Digital-Kameragerät
mag mit dem Produkt möglicherweise
inkompatibel sein.
4)
FAT16 und FAT32 -Dateisysteme werden
unterstützt.
5)
Foto (JPEG), Musik (MP3) und Video-Dateien
sollten in Koreanisch oder Englisch benannt
werden. Andernfalls kann die Datei
möglicherweise nicht wiedergeben.
Überprüfen Sie das Vorhandensein der unten angeführten Zubehörteile.
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Zubehör
Produkts an. Ein zusätzliche Kabelanschluss
kann USB-Kompatibilitätsprobleme
verursachen.
Das Einlegen von mehreren Speichergeräten
an Ihren Multi-Kartenleser mag
möglicherweise nicht eiwandfrei funktionieren.
PTP-Protokoll für digitale Kamera wird nicht
unterstützt.
Entfernen Sie das USB-Gerät während eines
„Lade“-Vorgangs nicht.
Je größer die Bildaufl ösung, desto länger die
Verzögerungszeit bei der Anzeige.
DRM- geschützte MP3-Dateien die auf
kommerziellen Webseiten heruntergeladen
sind, werden nicht abgespielt.
Mit dem Finger, wie auf der Abbildung
dargestellt, den Rand der Funktionstasten
drehen. Durch Drehen im Uhrzeigersinn
wird die Lautstärke erhöht. Durch Drehen
im entgegengesetzten Uhrzeigersinn wird
die Lautstärke verringert.
HINWEIS
✎
Wenn zu schnell gedreht wird, kann
die Lautstärkeregelung eventuell nicht
funktionieren.
01Erste Schritte
1
TASTE EIN-/AUSSCHALTEN ( )
USB-EINGANG
2
TASTE WIEDERGABE/PAUSE
3
TASTE STOPP
4
TASTE FUNKTION
5
TASTE AUSWERFEN
6
ANZEIGE
7
TASTE EINGABE
8
FERNBEDIENUNGSSENSOR
9
DISK-LADE
10
HINWEIS
✎
Software-Aktualisierungen müssen mit einem USB-Stick über den USB-Eingang durchgeführt werden.
Wenn das Produkt das Blu-ray-Disk-Menü anzeigt, können Sie den Film nicht durch Drücken der Taste
WIEDERGABE auf dem Produkt oder der Fernbedienung starten. Um den Film abzuspielen, müssen Sie im DiskMenü Film Abspielen oder Start wählen und dann die Taste EINGABE drücken.
Schaltet das Produkt ein/aus.
Hier können Sie einen USB- Flash-Datenspeicher anschließen und ihn als Speicher verwenden
während das Produkt an BD-LIVE angeschlossen ist. Sie können für Softwareaktualisierungen
und zur Wiedergabe von MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4-Dateien auch den USB-Host verwenden.
Es ist auch möglich R. iPod zu benutzen, wenn iPod angeschlossen ist.
Spielt eine Disk ab oder hält die Wiedergabe an.
Beendet die Wiedergabe einer Disk.
Der Modus wechselt in folgender Reihenfolge:
BD/DVD D. IN AUX R. iPod HDMI1 HDMI2 TUNER
Wirft eine Disk aus.
Zeigt den Wiedergabestatus, die Uhrzeit usw. an.
Wählt Menüpunkte aus oder startet eine Blu-ray-Disk.
(Startet keine DVD-Disks.)
Erkennt die Signale der Fernbedienung.
Wird zum Einlegen einer Disk geöffnet.
Deutsch 13
Erste Schritte
DC 12V iPod
SYSTEM
CABLE
LAN
Rückseite
1
2
3
4
NETZWERKANSCHLUSS
1
SYSTEM CABLE JACK (SYSTEMKABEL
2
BUCHSE)
iPod-BUCHSE
3
VIDEO-AUSGANGSBUCHSE
4
14Deutsch
Kann für netzwerkbasierte Dienste verwendet werden (siehe Seiten
58~67), BD-LIVE und Aktualisierungen mit Hilfe einer
Netzwerkverbindung.
Verwenden Sie das Systemkabel, um den Subwoofer anzuschließen.
Um das Produkt zu aktivieren, sollte den Subwoofer vorher
angeschlossen sein.
Schließen Sie das Verbindungskabel zur iPod-Docking-Station hier an.
Verbindung vom VIDEO IN des Fernsehgeräts zum VIDEO OUT des
Produkts.
Sie können die Lautstärke anpassen und
stabilisieren. (Digital-Signalprozessor)
* Batteriegröße: AAA
HINWEIS
✎
Achten Sie darauf, dass die Pole “+” und “–”
der Batterien wie im Batteriefach angezeigt
ausgerichtet sind.
Bei normaler Nutzung des Fernsehers halten
die Batterien ungefähr ein Jahr.
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu
ca. 7 Metern Luftlinie.
Fernbedienung einrichten
Sie können mit dieser Fernbedienung bestimmte
Funktionen Ihres Fernsehgeräts steuern.
Markencodeliste des Fernsehgeräts
MarkeCode
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell &
Howell
(M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis
Mates
CXC
Fernsehgerät mit der Fernbedienung steuern
Drücken Sie die Taste TV, um die Fernbedienung
1.
Daewoo
in den TV-Modus zu setzen.
2.
Drücken Sie die Taste EIN/AUSSCHALTEN
um das Fernsehgerät einzuschalten.
3.
Halten Sie die Taste EIN/AUSSCHALTEN gedrückt,
und geben Sie den Code für die Marke Ihres
Fernsehgeräts ein.
•
Wenn in der Tabelle mehr als ein Code für
Ihr Fernsehgerät angegeben ist, müssen
Sie die Codes nacheinander eingeben, um
herauszufi nden, welcher passt.
•
Beispiel: Für ein Samsung-Fernsehgerät
Halten Sie die Taste EIN/AUSSCHALTEN
gedrückt und geben Sie mit den Nummerntasten
00, 15, 16, 17 und 40 ein.
4.
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird,
ist die Einstellung komplett.
•
Sie können nun zur Bedienung des
Fernsehgeräts die Tasten TV POWER,
VOLUME, CHANNEL und die
Tastennummern (0-9) verwenden.
HINWEIS
✎
Unter Umständen lassen sich manche
Fernsehgerätemarken nicht mit der
Fernbedienung bedienen.
Standardmäßig ist die Fernbedienung für die
Steuerung von Samsung-Fernsehgeräten
programmiert.
Das Gerät kann auf einem Ständer installiert oder an der Wand aufgehängt werden.
Bei der Installation des Geräts muss sichergestellt werden, dass genügend Platz für das Einlegen der
Disk zur Verfügung steht.
Wenn dies nicht berücksichtigt wird, funktioniert das Gerät nicht fehlerfrei.
Montagehinweise
Wenn das Gerät an einer Wand installiert werden soll, muss die Wand glatt und senkrecht sein.
•
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und
•
die Wand das Gewicht des Geräts tragen kann.
Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Stabilität der Wand für eine Befestigung des Geräts
•
nicht ausreichend ist, muss die Wand vor der Montage verstärkt werden.
Überprüfen Sie das Material, aus dem die Wand besteht. Wenn die Wand aus Gips, Marmor oder Eisen
•
besteht, verwenden Sie entsprechende Befestigungsschrauben.
Schließen Sie vor der Installation alle externen Geräte (Fernsehgerät, usw.) an das Gerät an.
•
Wenn das Gerät an Rigipsplatten befestigt wird, wird empfohlen, einen Träger hinter der Platte zu
•
suchen und die Halteschrauben in den Träger einzuschrauben.
Um einen Stromschlag zu verhindern muss sichergestellt werden, dass das Gerät vor der Installation
•
abgeschaltet ist.
Hängen Sie keine Gegenstände am Gerät auf und setzen Sie es keinen Stößen aus.
•
Befestigen Sie das Gerät sicher an der Wand, sodass es nicht herunterfallen kann. Falls das Gerät
•
herunterfällt, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Stellen Sie nach der Wandmontage des Geräts sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht
•
herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann.
1. Option: Montage auf dem Ständer
Um das Gerät auf dem Ständer zu installieren, die Halterung des Ständers in die entsprechende
Geräteöffnung einführen.
Das Halterungsset in die untere Öffnung am Blu-ray Disk Gerät einführen. Wie dargestellt, die beiden
1.
Schrauben einsetzen und durch Drehen im Uhrzeigersinn festziehen.
Die Wandhalterung an der Wand platzieren, so dass die Pfeile nach oben zeigen und mit vier
2.
Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten), die Halterung an der Wand befestigen. Die Schrauben in
einen Träger oder in Dübel einschrauben.
Nachdem das Halterungsset montiert ist, das Blu-ray-Disk Gerät in die entsprechenden Schlitze der
Wandhalterung einführen.
01Erste Schritte
HINWEIS
✎
Die Schrauben für die Wandhalterung sind nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie für Ihre
Wand geeignete Schrauben und Dübel.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf dem Boden stehend oder an der Wand hängend installiert ist.
Das Legen des Geräts auf den Boden kann zu einer Fehlfunktion des Geräts führen.
n diesem Kapitel werden verschiedene Möglichkeiten erläutert, das Heimkino-System mit anderen externen
Komponenten zu verbinden. Bevor Sie das Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie
es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Lautsprecher anschließen
Zum Anschließen des Subwoofers
Um das Produkt zu aktivieren, sollte den Subwoofer mithilfe des Systemkabels vorher
angeschlossen sein. Die meisten von externen Verbindungen einschließlich Netzteil,
Lautsprechern und Fernsehgerät werden durch den Subwoofer gemacht.
HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2
LAN
CABLE
SYSTEM
DC 12V iPod
ACHTUNG
!
Wenn das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist, darf das Systemkabel nicht
SYSTEM CABLE
angeschlossen oder abgezogen werden. Ansonsten kann das Gerät beschädigt werden.
Anbringen des Ferrit Ringkerns am Netzkabel des Subwoofers
Das Anbringen eines Ferrit Ringkerns am Netzkabel des
Subwoofers hilft dabei, Störungen durch Radiofunksignale zu
unterbinden.
Am Befestigungsband des Ferrit Ringkerns ziehen, um diesen
1.
zu öffnen.
2.
Mit dem Netzkabel des Subwoofers eine Schleife legen.
3.
Bringen Sie den Ferrit Ringkern am Netzkabel des Subwoofers an
und drücken Sie solange, bis er einrastet.
SYSTEM CABLE
SPEAKERS OUT
AUX IN
FRONTFRONT
ONLY FOR
DIGITAL
UPDATE
AUDIO IN
(OPTICAL)
FM ANT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
HDMI OUT HDMI IN 1
HDMI IN 2
SYSTEM CABLE
SPEAKERS OUT
AUX IN
FRONTFRONT
ONLY FOR
DIGITAL
UPDATE
AUDIO IN
(OPTICAL)
FM ANT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
Anbringen des Ferrit Ringkerns am Systemkabel.
1.
Am Befestigungsband des Ferrit Ringkerns ziehen, um diesen zu öffnen.
2.
Zwei Kerne an einem Ende des Systemkabels, und den anderen Kern am anderen Ende des
Systemkabels anbringen (Verbindung zwischen Produkt und Subwoofer). Die Kerne wie dargestellt
schließen und zusammendrücken, bis ein Klicken zu hören ist.
- Anders als bei der Befestigung des Ferrit Rinkerns am Netzkabel, mit dem Systemkabel keine
Schlaufen um den Ringkern legen, sondern einfach den Kern anbringen und befestigen.
Anbringen des Ferrit Ringkerns am Lautsprecherkabel des Subwoofers
Das Anbringen eines Ferrit Ringkerns am
Lautsprecherkabel des Subwoofers hilft, Störungen
durch Radiofunksignale zu unterdrücken.
Am Befestigungsband des Ferrit Ringkerns ziehen,
1.
HDMI OUT HDMI IN 1
HDMI IN 2
SYSTEM CABLE
ONLY FOR
UPDATE
SPEAKERS OUT
AUX IN
FRONTFRONT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
FM ANT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
um diesen zu öffnen.
Eine Schlaufe in das Lautsprecherkabel machen.
2.
Den Ferrit Ringkern am Lautsprecherkabel des
3.
Subwoofers wie in der Abbildung dargestellt anbringen
und zusammendrücken, bis ein Klicken zu hören ist.
Lautsprecherkomponenten
02Anschlüsse
SW
2,5-3x Größe des Bildschirms
(L)(R)
FRONT
SUBWOOFER
LAUTSPRECHERKABEL
Platzierung des Heimkino-Systems.
Platzieren Sie das Gerät auf einem Regal, einer Kommode oder unter dem Fernsehtisch.
Wahl der Sitzposition
Wählen Sie Ihre Sitzposition in einem Abstand zum Fernsehgerät, welcher der 2,5-3-fachen Größe des
Bildschirms entspricht.
Beispiel: Bei einem 32-Zoll-Monitor etwa 2-2,4 Meter
Bei einem 55-Zoll-Monitor etwa 3,5-4 Meter
Front-Lautsprecher
ei
Subwoofer
ACHTUNG
!
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit den Lautsprechern oder in deren Nähe spielen. Sie
g
Platzieren Sie diese Lautsprecher vor Ihrer Hörposition, so dass sie nach innen
zeigen (in einem Winkel von ca. 45°) und auf Sie ausgerichtet sind. Platzieren Sie die
Lautsprecher so, dass die Hochtöner sich auf einer Höhe mit Ihren Ohren befi nden.
Die Position des Subwoofers ist nicht wichtig. Sie können ihn beliebig platzieren.
können durch umkippende Lautsprecher verletzt werden.
Stellen Sie beim Anschluss der Lautsprecherkabel mit den Lautsprechern sicher, dass die
Polarität (+/ -) korrekt ist.
Halten Sie den Subwoofer außerhalb der Reichweite von Kindern. Verhindern Sie, dass Kinder
ihre Hände oder Fremdkörper in die Schallöffnung des Subwoofers einführen.
Hängen Sie den Subwoofer nicht an der Schallöffnung an der Wand auf.
HINWEIS
✎
Wenn Sie einen Lautsprecher in der Nähe des Fernsehers aufstellen, können die Bildschirmfarben
aufgrund des magnetischen Feldes, das der Lautsprecher erzeugt, gestört werden. In diesem Fall
platzieren Sie den Lautsprecher weiter vom Fernsehgerät entfernt.