FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET (ELLER BAKSIDEN).
DET FINNES INGEN DELER BRUKEREN KAN REPARERE I ENHETEN. LA KVALIFISERT SERVICEPERSONELL TA
HÅND OM ALT SERVICEARBEID.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT
MÅ IKKE ÅPNES
Dette symbolet angir at det er "farlig
spenning" i produktet, som medfører
fare for elektrisk støt eller personskade.
FORSIKTIG :
ELEKTRISK STØT, MÅ MAN SETTE
STØPSLET HELT INN I STIKKONTAKTEN.
ADVARSEL
For å redusere faren for brann eller elektrisk
•
støt, må man ikke utsette apparatet for regn
eller fuktighet.
FORSIKTIG
Apparatet må ikke utsettes for dryppende vann eller
•
vannsprut, og ingen gjenstander som inneholder væske,
som for eksempel vaser, må plasseres på apparatet.
Strømkontakten brukes som en frakoblingsenhet, og må
•
være klar til bruk til en hver tid.
Dette apparatet skal alltid kobles til en jordet stikkontakt.
•
Når du skal koble apparatet fra strømnettet må støpselet
•
trekkes ut av stikkontakten, og støpselet må derfor være
lett tilgjengelig.
FOR Å UNNGÅ
Dette symbolet indikerer viktige
instruksjoner som følger med
produktet.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASERPRODUKT I KLASSE 1
Denne Compact Disc-spilleren er klassifi sert
som et laserprodukt i klasse 1.
Bruk av kontroller, justering og andre
prosedyrer enn de som er spesifi sert her kan
føre til farlig stråling.
Kontroller at strømnettet i huset dit er i henhold til informasjonen på baksiden av produktet.
•
Monter produktet horisontalt, på en egnet base (møbel), med tilstrekkelig rom rundt enheten for ventilasjon
•
(7,5-10 cm).
•
Ikke plasser produktet eller annet utstyr på toppen av utstyr som kan bli varmt.
Sørg for at ventilasjonsåpningene ikke er tildekket.
•
Ikke sett noe på toppen av produktet.
•
Før du fl ytter på produktet må du sjekke at det ikke er noen plate i enheten.
•
Hvis du vil koble produktet helt og holdent fra strømnettet, må du trekke ut strømpluggen. Dette må du gjøre når
produktet ikke skal benyttes over en lengre periode.
•
Under tordenvær må du trekke støpslet ut av stikkontakten. Overspenninger som skyldes lynnedslag kan skade
produktet.
•
Ikke utsett produktet for direkte sollys eller andre varmekilder. Dette kan føre til overoppheting og feil på
produktet.
•
Beskytt produktet mot fuktighet og varmekilder eller utstyr som utstråler kraftige magnetfelt eller elektriske felter
(f.eks. høyttalere).
•
Trekk støpslet ut av stikkontakten hvis det oppstår feil på produktet.
•
Produktet er ikke beregnet på industriell bruk. Produktet er kun beregnet på personlig bruk.
•
Det kan oppstå kondens hvis produktet eller platen har vært lagret i lave temperaturer. Hvis man transporterer
produktet om vinteren, må man vente omtrent 2 timer til produktet har fått romtemperatur før man bruker det.
•
Batteriene som er brukt i dette produktet inneholder kjemikalier som er miljøskadelige.
Ikke kast batteriene i restavfallet.
Se på TV med 3D-funksjonen
VIKTIG HELSE- OG SIKKERHETSINFORMASJON FOR 3D-BILDER. Les og forstå følgende
sikkerhetsinformasjon før du bruker TV-ens 3D-funksjon.
ADVARSEL
Noen kan oppleve ubehag mens de ser på 3D TV i form av svimmelhet, kvalme og hodepine. Hvis du opplever
•
slike symptomer, slutter du å se på 3D TV, tar ut 3D Active-brillene og hviler.
Når du ser på 3D-bilder over lengre perioder kan det føre til påkjenning for øynene. Hvis du føler at øynene
•
trenger hvile, slutter du å se på 3D TV, tar av 3D Active-brillene og hviler.
En ansvarlig voksen bør jevnlig se til barn som bruker 3D-funksjonen. Hvis det rapporteres om trette øyne,
•
hodepine, svimmelhet eller kvalme, må barnet slutte å se på 3D TV og hvile.
Ikke bruk 3D Active-brillene til andre formål (som vanlige briller, solbriller, beskyttelsesbriller osv.)
•
Ikke bruk 3D-funksjonen eller 3D Active-brillene mens du går eller beveger på deg. Bruk av 3D-funksjonen eller
•
3D Active-brillene mens du beveger på deg kan føre til skader ved at du går på ting, snubler og/eller faller.
Små riper på platen kan redusere lyd- og
bildekvaliteten eller føre til at den hopper over.
Vær spesielt forsiktig så du ikke skraper opp
plater når du håndterer dem.
Holde plater
Ikke berør platens avspillingsside.
•
•
Hold platen kanten, slik at det ikke blir fi ngeravtrykk på
overfl aten.
•
Fest ikke papir eller tape på platen.
Lagring av plater
Hold platene unna direkte sollys.
•
Plasser platene på et kjølig, luftig sted.
•
La platene ligge i et rent beskyttelsesdeksel.
•
Lagre dem stående.
MERK
✎
Ikke la platene bli skitne.
Legg ikke inn sprukne eller oppskrapete plater.
•
skapt av DivX, Inc. Denne spilleren er en
offi siell DivX-sertifi sert enhet som spiller av
DivX-video. Gå til www.divx.com for mer informasjon, og
verktøy til å konvertere fi lmene dine til DivX-formatet.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX®sertifi serte enheten må registreres for å kunne spille
innhold med DivX Video-on-Demand (VOD). Hvis du vil
generere en registreringskode, må du fi nne DivX VODseksjonen på produktets meny. Gå til vod.divx.com med
denne koden for å fullføre registreringsprosessen, og for
å lære mer om DivX VOD.
DivX-sertifi sert til å spille av DivX-fi lmer opp til HD 1080p,
inkludert premium innhold.
•
iPod er et varemerke som
tilhører Apple Inc, og dette er
registrert i USA og andre land.
iPhone er et varemerke som tilhører Apple Inc.
•
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og det
doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
•
"Blu-ray 3D" og "Blu-ray 3D"-logoen er varemerker for
Blu-ray Disc Association.
Håndtering og oppbevaring av plater
Hvis du får fingeravtrykk eller smuss på platen, rengjøres
den med en myk klut som er dyppet i vann med et mildt
vaskemiddel.
kontakt med kalde deler inne i produktet. Når det
dannes kondens inne i produktet, vil det ikke
fungere korrekt. Hvis dette skjer, må du ta ut platen
og la produktet stå i 1 til 2 timer med strømmen på.
51 Spille en plate
51 Bruke plate-/tittel-/hurtigmenyen
52 Bruke funksjonene søke- og hoppefunksjonene
53 Sakte avspilling / trinnvis avspilling
53 Repeterende avspilling
54 Bruke TOOLS-knappen
56 Lytte på musikk
58 Lydmodus
59 Vise et bilde
60 Spille av fra en USB-basert lagringsenhet
61 Lytte på radio
62 Bruke iPod/iPhone med trådløs dokk for iPod/iPhone
63 Koble den trådløse senderen til hovedenheten
64 Bruke Internet@TV
68 BD-LIVE™
68 Varsel om programvareoppgradering
68 Bruke AllShare-funksjonen
70 Feilsøking
73 Spesifi kasjoner
Figurer og illustrasjonen i denne brukerhåndboken er kun for referanse, og kan avvike fra hvordan de er på
•
produktet.
Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten
•
en tekniker blir kalt ut på fi n forespørsel og det ikke er noe feil med produktet
a.
(f.eks. fordi du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok)
du leverer enheten til reparasjon og det ikke er noe feil med produktet
b.
(f.eks. fordi du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok).
Du vil bli informert om hvor mye dette administrasjonsgebyret vil komme på, før noe arbeid eller hjemmebesøk
Blu-ray er et nytt og modnende format. Derfor er det
mulig at platene ikke er kompatible. Ikke alle plater er
kompatible, og ikke alle plater vil kunne spilles av. Se i
avsnittet "Platetyper og karakteristikker" for mer
informasjon. Hvis du opplever kompatibilitetsproblemer,
ber vi deg ta kontakt med SAMSUNG kundesenter.
MERK
✎
Avspillingen vil kanskje ikke fungere for noen
platetyper, eller når det utføres spesielle
operasjoner som endring av vinkel eller justering av
sideforhold.
Informasjon om platene er skrevet i detalj på
boksen. Se om nødvendig på den.
Ikke la platene bli skitne eller få riper.
Fingeravtrykk, skitt, støv, riper og avleiringer fra
sigarettrøyk på opptaksfl aten kan gjøre det umulig
å spille av platen.
Når et BD-Java-spor spilles av, kan innlastingen ta
lenger tid enn normalt, eller noen funksjoner utføres
langsomt.
Plater som ikke kan spilles av
HD DVD-plate
•
DVD-RAM
•
3,9 GB DVD-R-plate for redigering.
•
DVD-RW (VR-modus)
•
Super Audio CD (unntatt CD-lag)
•
DVD-ROM/PD/MV-plater, etc CVD/CD-ROM/
•
CDV/CD-G/CD-I/LD
CDG-plater vil kun spille av lyden, ikke vise
•
grafi kken.
MERK
✎
Noen kommersielle plater og DVD-plater som er
kjøpt utenfor ditt område, vil kanskje ikke kunne
spilles av med dette produktet. Når disse platene
spilles av, vises en av meldingene "Kan ikke lese
denne platen. Undersøk platens regionkode.".
Hvis en DVD-R/-RW-plate ikke er spilt inn på korrekt
måte i DVD-video formatet, vil den ikke kunne spilles
av.
Produktet og platene er kodet etter område.
Disse regionkodene må være like for at du skal
kunne spille av platen. Hvis kodene ikke er de
samme, vil du ikke kunne spille av platen.
Platetype
Blu-ray
DVD-VIDEO
Regionkode
Nord-Amerika, MellomAmerika, Sør-Amerika, Korea,
A
Japan, Taiwan, Hong Kong og
sørøstlige Asia
Europa, Grønnland, franske
territorier, Midtøsten, Afrika,
B
Australia og New Zealand.
India, Kina, Russland, Sentral-
C
og Sør-Asia.
USA, amerikanske territorier og
1
Canada
Europa, Japan, Midtøsten,
2
Egypt, Sør Afrika, Grønland
Taiwan, Korea, Filippinene,
3
Indonesia, Hong Kong
Mexico, Sør-Amerika, SentralAmerika, Australia, New Zealand,
4
Stillehavsøyene, Karibia
Russland, Øst-Europa, India, det
meste av Afrika, Nord-Korea,
5
Mongolia
Kina
6
Område
Platetyper
BD-ROM
Skrivebeskyttet Bly-ray-plate En BD-ROM-plate
inneholder forhåndslagrede data. Selv om en BD-ROM
kan inneholde mange forskjellige datatyper, vil de fl este
BD-ROM-plater inneholde fi lmer i høy kvalitet for
avspilling på produktet. Dette produktet kan spille av
forhåndsinnspilte kommersielle BD-ROM-plater.
BD-RE/BD-R
Blu-ray Disc Rewritable/Blu-ray Disc Recordable.
BD-RE/BD-R er det ideelle formatet for
sikkerhetskopier, eller opptak av personlig video.
DVD-VIDEO
En DVD (Digital Versatile Disc) kan inneholde inntil 135
•
minutter med bilder, 8 talespråk og 32
undertekstspråk. Den er utstyrt med MPEG-2bildekomprimering og Dolby Digital Surround som gir
livaktige og klare bilder med kinokvalitet.
•
Når du bytter fra det første til det andre laget i en
tolags DVD Video-plate, kan det oppstå små
forstyrrelser i bilde og lyd.
Dette er ikke et tegn på feil ved produktet.
Etter at en DVD-RW/-R som er innspilt i
•
videomodus, er sluttbehandlet, blir den en DVDVideo. Forhåndsinnspilte (trykte) kommersielle
DVD-plater med fi lmer blir også referert til som
DVD-Video. Dette produktet kan spille av
forhåndsinnspilte kommersielle DVD-plater (DVDVIDEO) med fi lmer.
DVD-R/-RW
•
Når en DVD-R/RW som er innspilt i video-modus, er
sluttbehandlet, blir den en DVD-Video. Om du kan
spille den av er avhengig av opptaksbetingelsene.
•
Dette produktet kan spille av DVD-R-plater som
er innspilt og sluttbehandlet med en Samsung
DVD-/videoopptaker.
•
Avspilling av DVD-RW-plater er bare mulig så lenge
platene er i Videomodus og er sluttbehandlet.
DVD+RW
•
Dette produktet kan spille av DVD+RW-plater som er
innspilt med en Samsung DVD-opptaker. Om du kan
spille den av er avhengig av opptaksbetingelsene.
DVD+R
Dette produktet kan spille av DVD+R-plater som er
•
innspilt og sluttbehandlet med en Samsung DVDopptaker. Om du kan spille den av er avhengig av
opptaksbetingelsene.
Dette produktet kan kanskje ikke kunne spille av
enkelte CD-R- eller CD-RW-plater på grunn av
kvaliteten på innspillingen.
CD-R/-RW
•
Bruk en CD-R/RW-plate på 700 MB (80 minutter).
Hvis mulig, unngå å bruke en plate på 800 MB (90
minutter) eller høyere siden platen kanskje ikke lar seg
spille av.
•
Hvis CD-R/-RW-platen ikke ble spilt inn som en
lukket økt, kan det bli en forsinkelse tidlig i
avspillingstiden, og det kan hende at alle de innspilte
fi lene ikke kan spilles av.
•
Noen CD-R/-RW-plater vil kanskje ikke kunne spilles
av på dette produktet, avhengig av enheten som ble
brukt til brenningen. For innhold spilt inn på CD-R/RW-medier fra CDer for personlig bruk, kan
spillbarhet variere i forhold til innhold og plater.
Plateformat
Bruke MP3-plater
•
CD-R/-RW, DVD-RW/-R innspilt med UDF, ISO9660
eller JOLIET-formatet kan spilles av.
•
Kun MP3-fi ler med fi ltypen "mp3" eller "MP3" kan
spilles av.
•
Du kan spille av fi ler med en bitrate på 56 Kbps til
320 Kbps.
•
Du kan kun spille av fi ler i en samplingshastighet på
32KHz til 48 KHz.
•
Produktet kan maksimalt håndtere 1500 fi ler og
undermapper under en hovedmappe. På MP3-fi ler som er
spilt inn med en VBR (Variable Bit Raters), kan du oppleve
at lyden kobler seg inn og ut.
Bruke en JPEG-plate
•
CD-R/-RW, DVD-RW/-R innspilt med UDF,
ISO9660 eller JOLIET-formatet kan spilles av.
•
Bare JPEG-fi ler av fi ltypen ".jpg", ".JPG", ".jpeg"
eller ".JPEG" kan brukes.
•
Progressive JPEG støttes.
DVD-RW/-R (V)
•
Dette er et format som brukes til innspilling av data
på en DVD-RW- eller DVD-R-plate. Platen kan spilles
av på dette produktet etter at den er sluttbehandlet.
Hvis en plate er spilt inn i Video-modus på en
•
opptaker fra en annen produsent,, uten å være
sluttbehandlet, kan den ikke spilles av på dette
produktet.
DivX(Digital Video Express)
DivX er et videofi lformat utviklet av Microsoft, og er
basert på MPEG4-kompresjonsteknologi for å lever lydog videodata via internett i sanntid.
MPEG4 brukes til videokoding og MP3 til lydkoding, slik
at brukerne kan se en fi lm med video og lyd i tilnærmet
DVD-kvalitet.
Støttede formater (DivX)
Dette produktet støtter kun følgende medieformater.
Hvis verken video- eller lydformater støttes, kan
brukeren oppleve problemer som f.eks. brutte bilder
eller ingen lyd.
Støttede videoformater
FormatStøttede versjoner
AVIDivX3.11-DivX5.1, XviD
Støttede lydformater
FormatBit Rate
MP3
AC3
DTS
DivX-fi ler, inklusive lyd- og videofi ler som er
•
opprettet i DTS-format, støtter kun inntil 6Mbps.
Bildeforhold: Selv om standard DivX-oppløsning er
•
640x480 piksler (4:3), støtter dette produktet opp
til 800x600 piksler (16:9).
Fjernsynsskjermoppløsninger som er høyere enn
800, støttes ikke.
Når du spiller en plate hvor samplingshastigheten er
•
høyere enn 48khz eller 320kbps, kan skjermbildet
riste under avspillingen.
QPEL og GMC støttes ikke.
•
80~384kbps44.1khz
128~384kbps44.1/48khz
1.5Mbps44.1khz
Samplinghastighet
MKV, MP4
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, PC streaming
•
Videofi ler av følgende fi ltyper kan spilles. : .avi, .
•
divx, .mkv, .mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, .MP4
MERK
✎
Det er mulig at enkelte plater i DivX-, MKV- og
MP4-formatet ikke kan spilles av, og dette kan
avhenge av oppløsning og bildehastigheten.
- Oversiden av produktet kan bli varmt etter lang tids bruk.
Dette er normalt og indikerer ikke noen defekt eller driftsfeil på produktet.
Barn må imidlertid holdes unna, slik at de ikke berører oversiden av produktet.
Slår produktet på og av.
Viser avspillingsstatus osv.
Modus veksles på følgende måte:
BD/DVD D. IN AUX iPod HDMI1 HDMI2 TUNER
Registrerer signalene fra fjernkontrollen.
Programvareoppdateringer ved hjelp av USB-kontakten (Host) støtter bare en USB-basert minnepinne.
Bruk systemkabelen til å koble til basselementet. For å aktivere
produktet må basselementet være koblet til på forhånd.
En USB-lagringsenhet kan kobles til her og brukes som lagringsplass
når den er tilkoblet BD-LIVE. Minnepinnen kan også brukes til
oppgradering av fastvare og avspilling av fi ler i formatene MP3/
JPEG/DivX/MKV/MP4.
Nettverkskontakt for kablede nettverk, som gir deg nettverksbaserte
tjenester (se side 64-69), BD-LIVE og programvareoppdateringer.
korresponderer med illustrasjonen inne i
batterirommet.
Batteriene varer i ca. ett år ved vanlig TV-bruk.
Fjernkontrollen kan brukes på opp til 7 meters
avstand i rett linje.
Sette opp fjernkontrollen
Med denne fjernkontrollen kan du kontrollere
visse funksjoner på TV-apparatet.
Når du betjener TV-apparatet fra fjernkontrollen
Trykk BD RECEIVER/TV for å stille
1.
fjernkontrollen på TV-modus.
Trykk POWER-knappen for å slå på TV-
2.
apparatet.
Mens du holder nede POWER, taster du inn
3.
koden for ditt TV-apparat.
Hvis det fi nnes mer enn én kode oppført for
•
ditt TV-apparat i tabellen, legger du inn én
kode om gangen for å fi nne ut hvilken av
dem som fungerer.
Eksempel: For en Samsung TV
•
Mens du holder nede POWER, bruker du
talltastene til å legge inn 00, 00, 15, 16, 17 og 40.
Hvis TV-apparatet slår seg av, er innstillingen
4.
fullført.
Du kan bruke strøm- (TV POWER), volum-
•
(VOL), kanal- (TUNING/CH) og talltastene (0-9).
MERK
✎
Det er mulig at fjernkontrollen ikke fungerer på
alle merker. I tillegg kan det være at enkelte av
funksjonene ikke er tilgjengelig, og dette
avhenger av TV-merket.
Fjernkontrollen vil kunne fungere med TV-
Du kan installere produktet på en av følgende tre måter:
Velg i samsvar med området du installerer i og innredningsplanen din.
Installere på bordstativet
Monter den avrundede baksiden av produktet i
1.
hullene i stativet og fest det med de fi re små
svarte skruene (4x12).
- Pass på at du har satt inn i riktig retning.
Nå er produktet installert riktig på bordstativet.
2.
1
2
Installere på stativ av typen Tallboy
Hvis du ønsker å plassere produktet vertikalt på gulvet, bruker du et stativ av typen Tallboy, som har sokkel
og stang. Fortsett installasjonen samtidig som du har hensyn til størrelse, installasjonssted og plasseringen av
Tallboy-stativet.
Stikk systemkabelen gjennom hullet i stativet.
1.
- Den lille porten bør vises fra toppen av stativet,
slik at du kan feste produktet til det.
1
Løsne skruen på en ende av brakettkabelen
2.
nederst på stativet og snu brakettkabelen til en
side. Sett systemkabelen gjennom det nederste
hullet og snu brakettkabelen tilbake på plass.
Stram den så til med en skrue.
Dette avsnittet gir den en innføring i de forskjellige måtene du kan koble produktet til andre eksterne komponenter.
Før du monterer produktet, må du slå av enheten og trekke ut strømledningen.
Koble til høyttalerne
Koble til basselement
For å aktivere produktet må du koble basselementet til produktet ved å bruke systemkabelen.
De fleste eksterne tilkoblinger inklusive strømforsyning, høyttalere og TV skjer via basselementet.
FORSIKTIG
!
Ikke sett i eller ta ut systemkabelen når strømkabelen er tilkoblet. Ellers kan det skade produktet.
Feste ferrittkjernen til strømkabelen til basselementet
Hvis du fester en ferrittkjernen til strømkabelen til basselementet, vil
dette dempe radiostøysignaler fra radiosignaler.
Trekk i festehaken til ferrittkjernen for å åpne den.
1.
Legg strømkabelen til basselementet i tre sløyfer.
2.
Fest ferrittkjernen til strømkabelen til basselementet slik fi guren viser og trykk
3.
til den klikker på plass.
Feste ferrittkjernen til systemkabelen
Trekk i festehaken til ferrittkjernen for å åpne den.
1.
Sett to kjerner inn i en ende på systemkabelen, og den andre kjernen inn i den andre enden på
2.
systemkabelen (tilkoblet mellom produkt og subwoofer). Deretter trykker du for å lukke kjernene,
helt til du hører et klikk.
- Til forskjell fra festing av ferrittkjerne til strømkabelen, ikke lag løkker rundt kjernen med
systemkabelen, plugg den ganske enkelt inn i kjernen og fest den.
Plasser anlegget på et stativ eller en hylle, eller under TV-stativet.
Velge lytteposisjon
Lytteposisjonen bør plasseres mellom 2,5 - 3 ganger TV-skjermens størrelse fra TV-apparatet.
Eksempel: TV-apparater på 32" - 2 til 2,4 m
TV-apparater på 55" - 3,5 til 4 m
Fronthøyttaler ei
Senterhøyttaler f
Surroundhøyttalere
hj
Bakre surroundhøyttalere
Basselement g
Plasser disse høyttalerne foran lytteposisjonen, med en vinkel på ca 45° mot
deg. Plasser høyttalerne slik at diskantelementet er i samme høyde som øret
ditt. Juster fremre kant av høyttalerne på samme linje som senterhøyttaleren,
eller litt foran denne.
Det beste er om du kan installere den på samme høyde som fronthøyttalerne.
Du kan også montere den rett under eller over TV-apparatet.
Plasser disse høyttalerne til siden for lytteposisjonen. Hvis det ikke er
tilstrekkelig med plass, kan du sette disse høyttalerne slik at de peker mot
hverandre. Plasser høyttalerne omtrent 60 til 90 cm over ørets høyde, lett
pekende nedover.
I motsetning til front- og senterhøyttalerne vil ikke surroundhøyttalerne
*
benyttes hele tiden, da de hovedsakelig benyttes til lydeffekter.
Hvis du bruker to bakhøyttalere, må du plassere disse bak lytteposisjonen.
Plasser de bakre surroundhøyttalerne om trent 70 cm til 1 m bak lytteposisjonen.
Plasseringen av basselementet er ikke så viktig Du kan plassere den hvor du
ønsker det.
02Tilkoblinger
Plassere bak surroundhøyttalere over fremre venstre og høyre høyttalere
Monter bak surround venstre/høyre høyttalere på veggen over fremre venstre/høyre høyttalere.
1.
2.
Det anbefales at bak surroundhøyttalere monteres minst 1 m over fremre venstre/høyre høyttalere for å få
FHL FHR
høydeeffekten.
MERK
✎
Når du skal henge høyttalere på veggen, må du sørge for at de er godt festet.
Hvis du endrer plasseringen til en høyttaler, må du kalibrere den på nytt.
Ved installering av surround bakhøyttalere eller foran toppkanalhøyttalere, kan noen av høyttalerkablene