ABY STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO PORANENIA ELEKRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO
ZADNÚ STRANU).
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY POUŽÍVATEĽ DOKÁZAL OPRAVIŤ SÁM. OBRÁŤTE
SA NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Tento symbol znázorňuje, že vo vnútri
zariadenia sa nachádza nebezpečné
napätie, ktoré predstavuje
nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom alebo poranenie osôb.
UPOZORNENIE :
ABY STE PREDIŠLI
PORANENIU ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
PRIPOJTE ŠIROKÚ LOPATKU ZÁSTRČKY K
ŠIROKÉMU OTVORU A ÚPLNE ZASTRČTE
Tento symbol vás upozorňuje na
dôležité pokyny týkajúce sa
zariadenia.
VAROVANIE
Aby ste znížili nebezpečenstvo poranenia
•
elektrickým prúdom, nevystavujte toto
zariadenie dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu, alebo
•
postriekaniu a na zariadenie neukladajte žiadne
predmety s tekutinami, ako sú napríklad vázy.
Hlavná zásuvka sa používa na odpojenie zariadenia
•
a mal by byť k nej voľný prístup.
Tento prístroj musí byť vždy pripojený k zásuvke s
•
ochranným uzemňovacím pripojením.
Pre odpojenie prístroja od siete musíte vytiahnuť
•
zástrčku z zásuvky, ktorá musí preto byť snadno
prístupná.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
Tento prehrávač kompaktných diskov je
klasifi kovaný ako LASEROVÝ výrobok TRIEDY 1.
Používanie ovládačov, nastavení alebo
vykonávanie iných postupov ako tých, ktoré sú
špecifi kované v tomto návode, môžu vyústiť do
vystavenia sa nebezpečnému žiareniu.
UPOZORNENIE
NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ A
•
ZRUŠENÍ PREPOJENÍ, VYHNITE SA VYSTAVENIU
RADIÁCII.
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifi kačnom štítku na zadnej
•
strane vášho produktu.
Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7,5 –
•
10 cm).
Prehrávač neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje.
•
Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté.
Na vrchnú stranu prehrávača nič neukladajte.
•
Pred presúvaním prehrávača sa ubezpečte, že otvor na vloženie disku je prázdny.
•
Abyste prehrávač úplne odpojili od zdroja elektrickej energie, vyberte zástrčku zo zásuvky. Toto urobte hlavne
•
vtedy, keď nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie kvôli bleskom by mohlo poškodiť zariadenie.
•
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a
•
poruchu zariadenia.
Prehrávač chráňte pred vlhkosťou a nadmerným ohrevom alebo pred zariadeniami, ktoré vytvárajú silné
•
magnetické alebo elektrické pole (napr. reproduktory).
V prípade poruchy zariadenia odpojte sieťový kábel od zástrčky.
•
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.
•
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri
•
prenose výrobku cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie.
•
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Sledovanie TV pomocou funkcie 3D
DÔLEŽITÉ ZDRAVOTNÉ A BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE PRE 3D OBRAZ. Prečítajte si a
pochopte nasledujúce bezpečnostné informácie skôr, ako použijete funkciu 3D televízora.
VAROVANIE
Niektorí diváci môžu počas pozerania 3D TV cítiť nevoľnosť, ako napríklad závrate, napínanie a bolesti hlavy.
•
Ak zažijete akýkoľvek takýto príznak, prestaňte pozerať na 3D TV, zložte si aktívne 3D okuliare a odpočiňte si.
Sledovanie 3D obrazu počas dlhého časového obdobia môže spôsobiť únavu očí. Ak cítite únavu očí, prestaňte
•
sledovať 3D TV, zložte si aktívne 3D okuliare a odpočiňte si.
Zodpovedná dospelá osoba by mala pravidelne kontrolovať deti, ktoré používajú funkciu 3D. Ak zistíte, že sa
•
sťažujú na unavené oči, bolesti hlavy, závrate alebo napínanie, povedzte im, aby prestali pozerať 3D TV a
oddýchli si.
Aktívne 3D okuliare nepoužívajte na iné účely (ako bežné okuliare, slnečné okuliare, ochranné okuliare atď.)
•
Funkciu 3D alebo aktívne 3D okuliare nepoužívajte počas chôdze alebo premiestňovania sa. Používanie funkcie
•
3D alebo aktívnych 3D okuliarov počas presúvania sa môže spôsobiť zranenia, a to z dôvodu narazenia do
predmetov, zakopnutia a/alebo padnutia.
dostane do kontaktu studený vzduch, môže sa
vytvoriť kondenzácia. Ak sa do vnútra výrobku
dostane kondenzácia, nemusí fungovať správne. Ak
sa to stane, vyberte disk a výrobok nechajte 1 až 2
hodiny stáť so zapnutým napájaním.
2 Bezpečnostné upozornenia
3 Bezpečnostné opatrenia
4 Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov
4 Licencia
4 Copyright
7 Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na použitie
8 Typy a charakteristika diskov
12 Príslušenstvo
14 Popis
14 Predný panel
15 Zadný panel
16 Zadný panel subwoofera
17 Diaľkový ovládač
19 Inštalácia
22 Pripojenie reproduktorov
29 Pripojenie externých zariadení/vášho televízora cez hdmi
30 Pripojenie FM antény
31
Pripojenie zvuku z externých zariadení
32 Pripojenie k sieti
34 Pred začiatkom (Východiskové nastavenia)
35 Nastavenie ponuky
36 Displej
36 3D
37 Pomer strán televízora
37 BD Wise (iba výrobky Samsung)
37 Rozlíšenie
39 Formát HDMI
39 Filmový obrázok (24 o/s)
39 Progresívny režim
39 Režim pozastavenia
39 Hlboká farba HDMI
40 Zvuk
40 Nastavenie reproduktora
41 Hudobná automatická kalibrácia
41 Optimalizácia ekvalizéra
41 HDMI zvuk
42 Digitálny výstup
42 Rozsah dynamického ovládania
43 Synch AV
43 Spätný zvukový kanál
43 Systém
43 Východiskové nastavenia
43 Internet@TV obrazovky
43 Anynet+ (HDMI-CEC)
43 Správa údajov BD
44 Hodiny
44 Registrácia DivX(R
44 Deaktivovanie DivX(R)
45 Siete
45 Sieťové nastavenia
48 Stav siete
48 Internetové pripojenie BD-Live
48 Jazyk
49 Zabezpečenie
49 Rodičovský zámok
49 Zmena hesla
51 Prehrávanie disku
51 Použitie ponuky disku/ponuky titulu/miestnej ponuky
52 Použitie funkcií vyhadávania a preskočenia
53 Prehrávanie spomaleného záberu/Prehrávanie po
krokoch
53 Opakované prehrávanie
54 Použitie tlačidla TOOLS
56 Počúvanie hudby
58 Režim zvuku
59 Prehrávanie obrázkov
60 Prehrávanie z pamäťového zariadenia USB
61 Počúvanie rádia
62 Používanie iPod/iPhone s bezdrôtovou dokovacou
kolískou pre iPod/iPhone
63 Prepojenie bezdrôtového vysielača s hlavnou jednotkou
64 Používanie Internet@TV
68 BD-LIVE™
68 Oznámenie o aktualizácii softvéru
68 Používanie funkcie AllShare
70 Riešenie problémov
73 Technické údaje
70
Obrázky a ilustrácie v tomto návode na použitie slúžia iba ako referenčné a môžu sa odlišovať od aktuálneho
•
vzhľadu výrobku.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok. ak
•
privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu
a.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku)
prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu
b.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku)
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo
Disk Blu-ray je nový, vyvíjajúci sa formát. Podľa toho sú
možné problémy s kompatibilitou disku. Nie všetky disky
sú kompatibilné a nie každý disk sa bude dať prehrať.
Dodatočné informácie nájdete v časti Typy a
charakteristika diskov v tomto návode na použitie. Ak
narazíte na problémy s kompatibilitou, kontaktujte
prosím zákaznícke centrum spoločnosti SAMSUNG.
POZNÁMKA
✎
Prehrávanie nemusí fungovať pri niektorých typoch
diskov alebo pri vykonávaní špecifi ckých činností,
ako je napríklad zmena uhla a nastavenie pomeru
strán. Informácie o disku sú detailne zapísané na
škatuli. Ak je to potrebné, obráťte sa na ňu.
Nedovoľte, aby sa disk zašpinil alebo poškriabal.
Otlačky prstov, prach, škrabance alebo nečistoty z
cigaretového dymu na nahrávacom povrchu môžu
zničiť disk tak, že sa už nebude dať prehrávať.
Pri prehrávaní titulu BD-Java môže načítanie trvať
dlhšie, ako pri normálnom titule, alebo sa niektoré
funkcie môžu vykonávať pomaly.
Disky, ktoré sa nedajú prehrávať
disk HD DVD
•
DVD-RAM
•
3,9 GB disk DVD-R pre strih.
•
DVD-RW (režim VR)
•
Super Audio CD (okrem vrstvy CD)
•
disk DVD-ROM/PD/MV atď. CVD/CD-ROM/
•
CDV/CD-G/CD-I/LD
CDG prehrávajú iba zvuk, nie grafi ku.
•
Disk Blu-rayDisk 3D Blu-ray
Systém vysielania PAL v
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Java
Anglicku, Francúzsku,
Nemecku atď.
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Master Audio |
Essential
POZNÁMKA
✎
Niektoré komerčné disky a DVD disky zakúpené
mimo vášho regiónu sa na tomto výrobku nemusia
dať prehrávať. Pri prehrávaní takýchto diskov sa
zobrazí „Cannot read this disc. (Žiadny disk)” alebo
„Please check the regional code of the disc.
(Skontrolujte regionálny kód disku.)”.
Ak nebol disk DVD-R/-RW nahraný správne vo
Výrobok a disky sú kódované podľa regiónu.Tieto
regionálne kódy sa musia zhodovať, aby bolo
možné disk prehrávať. Ak sa kódy nezhodujú,
disky sa nebudú prehrávať.
Typ disku
Blu-ray
DVD-VIDEO
Regionálny
kód
Severná Amerika, Stredná
Amerika, Južná Amerika, Kórea,
Európa, Japonsko, Stredný
východ, Egypt, Južná Afrika,
2
Grónsko
Thajwan, Kórea, Filipíny,
3
Indonézia, Hongkong
Mexiko, Južná Amerika, Stredná
Amerika, Austrália, Nový Zéland,
4
pacifi cké ostrovy, Karibik
Rusko, Východná Európa, India,
väčšia časť Afriky, Severná
5
Kórea, Mongolsko
Čína
6
Oblasť
Typy diskov
BD-ROM
Disky Blu-ray so záznamom. Disky BD-ROM obsahujú
vopred nahrané údaje. Aj keď BD-ROM môže
obsahovať akýkoľvek druh údajov, väčšina diskov BDROM obsahuje fi lmy vo formáte s vysokým rozlíšením
na prehrávanie na tomto výrobku. Táto jednotka dokáže
prehrávať vopred nahrané komerčné disky BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Prepísateľné/nahrávateľné disky Blu-ray.
BD-RE/BD-R je ideálny formát na zálohovanie alebo
nahrávanie osobných videí.
DVD-VIDEO
Digitálny univerzálny disk (DVD) môže obsahovať až
•
135 minút videa, 8 jazykov zvuku a 32 jazykov
titulkov. Je vybavený kompresiou videa MPEG-2 a
priestorovým zvukom Dolby Digital, čo vám
umožňuje vychutnať si obrazy v ostrej a čistej kvalite.
Pri prepínaní z prvej vrstvy do druhej na
•
dvojvrstvovom disku DVD video sa môže vyskytnúť
krátke rušenie obrazu a zvuku. Toto nie je porucha
výrobku.
Keď už je disk DVD-RW/-R nahraný v režime video
•
fi nalizovaný, stane sa diskom DVD-Video. Vopred
nahrané (vopred orazené) komerčné DVD s fi lmami
sa tiež označujú DVD-Video. Tento výrobok môže
prehrávať vopred nahrané komerčné disky DVD
(disky DVD-Video) s fi lmami.
DVD-R/-RW
•
Keď už je disk DVD-RW/-R nahraný v režime video
fi nalizovaný, stane sa diskom DVD-Video. Schopnosť
prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.
•
Tento výrobok môže prehrávať disky DVD-R nahrané
a fi nalizované na DVD videorekordéri od spoločnosti
Samsung.
Prehrávanie môže byť uskutočnené iba na diskoch
•
DVD-RW v režime Video a fi nalizovaných.
DVD+RW
•
Tento výrobok môže prehrávať disky DVD+RW
nahrané na DVD videorekordéri. Schopnosť
prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.
DVD+R
•
Tento výrobok môže prehrávať disky DVD+R nahrané
a fi nalizované na DVD videorekordéri. Schopnosť
prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.
zvuk.
Tento výrobok môže prehrávať disky CD-R a CD-RW s
•
formátom zvuku CD-DA.
Tento výrobok nedokáže prehrávať niektoré disky CD-R
•
alebo CD-RW v závislosti od podmienok nahrávania.
CD-R/-RW
Používajte 700 MB (80 minútové) disky CD-R/-RW.
•
Je možné, že nebudete môcť používať 800 MB (90
minútové) alebo vyššie disky, keďže nemusia byť
prehrané.
Ak disk CD-R/-RW nebol nahraný ako uzatvorený,
•
môžete zbadať oneskorenia pri prehrávaní začiatku
disku alebo sa budú môcť dať prehrávať všetky súbory.
Niektoré disky CD-R/-RW sa na tomto výrobku nebudú
•
dať prehrávať, záleží od zariadenia, na ktorom sa
napaľovali. Obsahy nahrané na CD-R/-RW médiá z CD
sú na vaše osobné použitie, prehrávateľnosť sa môže
líšiť podľa obsahu diskov.
DivX (Digital internet video express)
DivX je formát súboru videa vyvinutý spoločnosťou
Microsoft a je založený na MPEG-4 technológii kompresie,
aby poskytoval zvukové a video údaje cez internet v
skutočnom čase.
MPEG-4 sa používa na kódovanie videa a MP3 na
kódovanie zvuku, aby mohli používatelia pozerať fi lm v
takmer rovnakej kvalite ako je DVD video a zvuk.
Podporované formáty (DivX)
Tento výrobok podporuje iba nasledovné formáty médií.Ak
nie sú podporované formáty videa aj zvuku, používateľ
môže mať problémy, ako je napríklad rušenie obrazu alebo
žiadny zvuk.
Formát disku
Používanie disku MP3
Disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R nahrané vo formáte
•
UDF, ISO 9660 alebo Joliet sa dajú prehrávať.
Môžete prehrávať iba MP3 súbory s príponou „.mp3“ a
•
„.MP3“.
Prehrávateľný rozsah dátového toku je od 56 kb/s do
•
320 kb/s.
Prehrávateľný rozsah vzorkovacích frekvencií je od 32
•
kHz do 48 kHz.
Výrobok môže spracovať maximálne 1500 súborov a
•
adresárov v nadriadenom adresári. Pre MP3 súbory
nahrané vo VBR (Variabilný dátový tok), môže byť zvuk
prerušovaný alebo vynechaný.
•
•
•
Používanie disku JPEG
Disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R nahrané vo formáte
•
UDF, ISO 9660 alebo Joliet sa dajú prehrávať.
Zobrazené môžu byť iba JPEG súbory s príponou „.jpg“,
•
„.JPG“, „.jpeg“ alebo „JPEG“.
Progresívne JPEG je podporované.
•
Používanie disku JPEG
Je to formát, ktorý sa používa na nahrávanie údajov na
•
disky DVD-RW alebo DVD-R. Na tomto výrobku môže
byť prehraný iba disk, ktorý bol fi nalizovaný.
Na tomto výrobku nie je možné prehrávať disky, ktoré
•
boli nahrané v režime Video na rekordéri od iného
výrobcu, ale neboli ešte fi nalizované.t.
•
MKV, MP4
•
•
✎
10Slovensky
Podporované formáty videa
FormátPodporované verzie
AVIDivX 3.11 – DivX 5.1, XviD
Podporované formáty zvuku
FormátDátový tok
MP3
AC3
DTS
Súbory DivX, vrátane zvukových a video súborov,
vytvorené vo formáte DTS podporujú dátový tok do 6
Mb/s.
Pomer strán obrazu: Aj keď je východiskové rozlíšenie
DivX 640 x 480 pixlov (4:3), tento výrobok podporuje až
800 x 600 pixlov (16:9). Rozlíšenie televíznej obrazovky
vyššie ako 800 nebude podporované.
Pri prehrávaní disku, ktorého vzorkovacia frekvencia je
vyššia ako 48 kHz alebo dátový tok vyšší ako 320 kb/s,
môžete zbadať trasenie obrazovky počas prehrávania.
QPEL a GMC nie sú podporované.
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, prúdové prehrávanie z
počítača
Je možné prehrávať súbory videa s nasledujúcimi
príponami: .avi, .divx, .mkv, .mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, .
MP4
POZNÁMKA
Niektoré formáty diskov DivX, MKV a MP4 sa nebudú
možno dať prehrávať, záleží od rozlíšenia videa a
obnovovacieho kmitočtu.
- Horná strana výrobku môže byť po dlhom použití horúca.
Je to normálne a nejde o chybu ani poruchu prevádzky výrobku.
Avšak deťom by ste mali zabrániť dotýkať sa hornej časti výrobku.
Zapína a vypína zariadenie.
Zobrazuje stav prehrávania, čas atď.
Režim sa prepína nasledovne :
BD/DVD D. IN AUX iPod HDMI1 HDMI2 TUNER
Aktualizácia softvéru pomocou konektora USB hostiteľ môže byť vykonaná iba pomocou pamäťového zariadenia USB.
Použite systémový kábel na pripojenie subwoofera. Subwoofer by
mal byť pripojený pred aktiváciou produktu.
Sem môžete pripojiť pamäťové zariadenie USB a používať ho ako
pamäť pri pripojení k BD-LIVE. Rovnako tiež môže byť používané na
aktualizáciu softvéru a prehrávanie MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Môže sa používať pre služby založené na sieti (pozri strany 64 - 69),
BD-LIVE a aktualizáciu softvéru s bezdrôtovým LAN adaptérom.
Výrobok môžete nainštalovať jedným z troch nasledovných spôsobov:
Vyberte si najvhodnejší spôsob podľa oblasti inštalácie a vášho plánu dekorácie.
Inštalácia na stolový stojan
Napasujte zadnú oválnu časť výrobku do
1.
otvorov stojana a prichyťte 4 malými čiernymi
skrutkami (4x12).
- Ubezpečte sa, že ju vložíte správnym smerom.
Takto to vyzerá, keď je výrobok správne
2.
nainštalovaný na stolovom stojane.
1
2
Inštalácia na stojan vysokého typu
Ak chcete výrobok umiestniť vertikálne na podlahu, použite stojan vysokého typu so základňou stojanu a
stĺpikom. Pokračujte v inštalácii, pričom vezmite do úvahy veľkosť, oblasť inštalácie a polohu vysokého stojana.
Prevlečte systémový kábel cez otvor v základni
1.
stojanu.
- Mal by sa odkryť malý port v hornej časti, aby
ste doňho mohli výrobok zapojiť.
Uvoľnite skrutku na jednom konci konzoly kábla
2.
na spodnej strane základne stojana a konzolu
kábla dajte nabok. Pretiahnite systémový kábel
cez spodný otvor a konzolu kábla vráťte na
pôvodné miesto. Potom ju pripevnite pomocou
skrutky.
Táto časť sa týka rôznych spôsobov pripojenia výrobku k ďalším externým komponentom.
Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel.
Pripojenie reproduktorov
Pripojenie subwoofera
Pre aktiváciu produktu musíte k výrobku pripojiť subwoofer pomocou systémového kábla.
Väčšina externých pripojení vrátane napájania, reproduktorov a TV sa realizuje cez subwoofer.
UPOZORNENIE
!
Nepripájajte ani neodpájajte systémový kábel, kým je napájací kábel zapojený do siete. V opačnom
prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
Pripojenie prstencového feritového jadra k napájaciemu káblu subwoofera
Ak k napájaciemu káblu subwoofera pripojíte prstencové feritové
jadro, pomôžete tým zabrániť RF rušeniu z rádiových signálov.
Položte ho na stojan alebo skrinku s regálmi, alebo pod stojan na televízor.
Výber polohy počúvania
Poloha počúvania by sa od televízora mala nachádzať vo vzdialenosti 2,5- až 3-násobku veľkosti obrazovky.
Príklad : Pre 32" televízory 2 – 2,4 m
Pre 55" televízory 3,5 – 4 m
Tieto reproduktory umiestnite dopredu od vašej polohy počúvania, smerom
dnu (asi 45°) smerom k sebe. Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali
Predné reproduktory
Stredový reproduktor
Priestorové reproduktory
ei
f
hj
Zadné priestorové reproduktory
Subwoofer
g
v rovnakej výške, ako vaše uši. Prednú stranu predných reproduktorov
zrovnajte s prednou stranou stredového reproduktora, alebo ich od
stredových reproduktorov umiestnite mierne dopredu.
Najlepšie je nainštalovať ho do rovnakej výšky ako predné reproduktory.
Môžete ho tiež nainštalovať priamo nad alebo pod televízor.
Tieto reproduktory umiestnite nabok od svojej polohy počúvania. Ak je tam
málo miesta, umiestnite tieto reproduktory tak, aby boli otočené smerom
k sebe. Umiestnite ich asi 60 až 90 cm nad vaše uši tak, aby boli mierne
otočené smerom dole.
Na rozdiel od predných a stredových reproduktorov sa priestorové reproduktory
*
používajú hlavne na zvukové efekty a zvuk z nich nebude vychádzať stále.me.
Ak používate dva zadné stredové reproduktory, umiestnite ich tak, aby boli za
polohou počúvania.
Zadný priestorový reproduktor umiestnite asi 70 cm až 1 m za polohu počúvania.
Poloha subwoofera nie je rozhodujúca. Umiestnite ho kamkoľvek chcete.
Montáž zadných priestorových reproduktorov nad predný ľavý a pravý reproduktor
Namontujte zadné priestorové ľavé/pravé reproduktory na stenu nad predný ľavý/pravý
1.
reproduktor.
Pre dosiahnutie najlepšieho výsledku odporúčame namontovať zadné priestorové reproduktory najmenej 1 m
2.
nad predný ľavý/pravý reproduktor.
POZNÁMKA
✎
Pri inštalácii reproduktorov na stenu sa uistite, že sú reproduktory pevne uchytené.
Ak zmeníte pozíciu reproduktorov, opäť vykonajte ich kalibráciu.
Pri inštalácii zadných priestorových reproduktorov alebo predných horných kanálových reproduktorov je