Samsung HT-C9950W, HT-C9959W User Manual [sk]

7.1-kanálový Blu-ray
systém domáceho kina
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Získajte kompletnejšie služby zaregistrovaním
svojho výrobku na
www.samsung.com/register
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 1HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 1 2010-09-15  6:35:432010-09-15  6:35:43
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné upozornenia
ABY STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO PORANENIA ELEKRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STRANU). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY POUŽÍVATEĽ DOKÁZAL OPRAVIŤ SÁM. OBRÁŤTE SA NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Tento symbol znázorňuje, že vo vnútri zariadenia sa nachádza nebezpečné napätie, ktoré predstavuje nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom alebo poranenie osôb.
UPOZORNENIE :
ABY STE PREDIŠLI PORANENIU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, PRIPOJTE ŠIROKÚ LOPATKU ZÁSTRČKY K ŠIROKÉMU OTVORU A ÚPLNE ZASTRČTE
Tento symbol vás upozorňuje na dôležité pokyny týkajúce sa zariadenia.
VAROVANIE
Aby ste znížili nebezpečenstvo poranenia
elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu, alebo
postriekaniu a na zariadenie neukladajte žiadne predmety s tekutinami, ako sú napríklad vázy.
Hlavná zásuvka sa používa na odpojenie zariadenia
a mal by byť k nej voľný prístup. Tento prístroj musí byť vždy pripojený k zásuvke s
ochranným uzemňovacím pripojením. Pre odpojenie prístroja od siete musíte vytiahnuť
zástrčku z zásuvky, ktorá musí preto byť snadno prístupná.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifi kovaný ako LASEROVÝ výrobok TRIEDY 1. Používanie ovládačov, nastavení alebo vykonávanie iných postupov ako tých, ktoré sú špecifi kované v tomto návode, môžu vyústiť do vystavenia sa nebezpečnému žiareniu.
UPOZORNENIE
NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ A
ZRUŠENÍ PREPOJENÍ, VYHNITE SA VYSTAVENIU RADIÁCII.
2 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 2HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 2 2010-09-15  6:36:112010-09-15  6:36:11
Bezpečnostné opatrenia
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifi kačnom štítku na zadnej
strane vášho produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7,5 –
10 cm). Prehrávač neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje.
Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Na vrchnú stranu prehrávača nič neukladajte.
Pred presúvaním prehrávača sa ubezpečte, že otvor na vloženie disku je prázdny.
Abyste prehrávač úplne odpojili od zdroja elektrickej energie, vyberte zástrčku zo zásuvky. Toto urobte hlavne
vtedy, keď nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať. Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie kvôli bleskom by mohlo poškodiť zariadenie.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a
poruchu zariadenia. Prehrávač chráňte pred vlhkosťou a nadmerným ohrevom alebo pred zariadeniami, ktoré vytvárajú silné
magnetické alebo elektrické pole (napr. reproduktory). V prípade poruchy zariadenia odpojte sieťový kábel od zástrčky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri
prenose výrobku cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Sledovanie TV pomocou funkcie 3D
DÔLEŽITÉ ZDRAVOTNÉ A BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE PRE 3D OBRAZ. Prečítajte si a pochopte nasledujúce bezpečnostné informácie skôr, ako použijete funkciu 3D televízora.
VAROVANIE
Niektorí diváci môžu počas pozerania 3D TV cítiť nevoľnosť, ako napríklad závrate, napínanie a bolesti hlavy.
Ak zažijete akýkoľvek takýto príznak, prestaňte pozerať na 3D TV, zložte si aktívne 3D okuliare a odpočiňte si. Sledovanie 3D obrazu počas dlhého časového obdobia môže spôsobiť únavu očí. Ak cítite únavu očí, prestaňte
sledovať 3D TV, zložte si aktívne 3D okuliare a odpočiňte si. Zodpovedná dospelá osoba by mala pravidelne kontrolovať deti, ktoré používajú funkciu 3D. Ak zistíte, že sa
sťažujú na unavené oči, bolesti hlavy, závrate alebo napínanie, povedzte im, aby prestali pozerať 3D TV a oddýchli si. Aktívne 3D okuliare nepoužívajte na iné účely (ako bežné okuliare, slnečné okuliare, ochranné okuliare atď.)
Funkciu 3D alebo aktívne 3D okuliare nepoužívajte počas chôdze alebo premiestňovania sa. Používanie funkcie
3D alebo aktívnych 3D okuliarov počas presúvania sa môže spôsobiť zranenia, a to z dôvodu narazenia do predmetov, zakopnutia a/alebo padnutia.
Slovensky 3
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 3HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 3 2010-09-15  6:36:122010-09-15  6:36:12
Bezpečnostné informácie
Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov
O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny formát
Malé poškriabania na disku môžu znížiť kvalitu zvuku a obrazu, alebo môžu spôsobiť skákanie.
Aby ste disky nepoškriabali, dávajte pri manipulácii s nimi mimoriadne pozor.
Držanie diskov
Nedotýkajte sa prehrávacej strany disku.
Disk držte za okraje tak, aby sa na povrch nedostali vaše odtlačky prstov.
Na disk nenalepujte papier ani pásku.
Uskladnenie disku
Neukladajte ho na priame slnečné svetlo
Ukladajte ho v dobre vetraných miestnostiach
Udržujte ho v čistom ochrannom obale. Uskladňujte vertikálne.
POZNÁMKA
Nedovoľte, aby sa disky znečistili nečistotami.
Do mechaniky nevkladajte prasknuté ani poškriabané
disky.
videa vytvorený spoločnosťou DivX,Inc.
Toto je ofi ciálne certifi kované DivX
zariadenie, ktoré prehráva DivX video. Viac informácií a
softvérové nástroje na konvertovanie vašich súborov na
DivX video nájdete na www. divx.com.
O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Zariadenie DivX
Certifi ed® musí byť zaregistrované aby ste mohli
prehrávať obsah DivX Video-on-Demand (VOD). Aby ste
vygenerovali registračný kód, nájdite časť DivX VOD v
ponuke nastavenia zariadenia. S týmto kódom prejdite
na vod.divx.com, dokončite proces registrácie a získajte
viac informácií o DivX VOD.
Certifi kovaný DivX na prehrávanie DivX videy do HD
1080p, vrátane prémiového obsahu.
iPod je obchodná značka
spoločnosti
Apple Inc., registrovaná v
Spojených štátoch a iných krajinách.
iPhone je obchodná značka spoločnosti Apple Inc.
Vyrobené pod licenciou spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú registrované
obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
„Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ sú ochranné známky
združenia Blu-ray Disc Association.
Manipulácia a ukladanie diskov
Ak sa na disk dostanú odtlačky prstov, vyčistite ich vodou zriedeným jemným čistiacim prostriedkom a utrite mäkkou látkou.
Pri čistení utierajte jemne smerom z vnútornej k
vonkajšej časti disku
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Licencia
Copyright
POZNÁMKA
Ak sa so studenými časťami vo vnútri výrobku
dostane do kontaktu studený vzduch, môže sa vytvoriť kondenzácia. Ak sa do vnútra výrobku dostane kondenzácia, nemusí fungovať správne. Ak sa to stane, vyberte disk a výrobok nechajte 1 až 2 hodiny stáť so zapnutým napájaním.
4 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 4HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 4 2010-09-15  6:36:122010-09-15  6:36:12
Obsah
BEZPEČNOSTNÉ
INFORMÁCIE
2
ZAČÍNAME
7
PRIPOJENIA
22
NASTAVENIE
34
2 Bezpečnostné upozornenia 3 Bezpečnostné opatrenia 4 Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov 4 Licencia 4 Copyright
7 Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na použitie 8 Typy a charakteristika diskov 12 Príslušenstvo 14 Popis 14 Predný panel 15 Zadný panel 16 Zadný panel subwoofera 17 Diaľkový ovládač 19 Inštalácia
22 Pripojenie reproduktorov 29 Pripojenie externých zariadení/vášho televízora cez hdmi 30 Pripojenie FM antény 31
Pripojenie zvuku z externých zariadení
32 Pripojenie k sieti
34 Pred začiatkom (Východiskové nastavenia) 35 Nastavenie ponuky 36 Displej 36 3D 37 Pomer strán televízora 37 BD Wise (iba výrobky Samsung) 37 Rozlíšenie 39 Formát HDMI 39 Filmový obrázok (24 o/s) 39 Progresívny režim 39 Režim pozastavenia 39 Hlboká farba HDMI 40 Zvuk 40 Nastavenie reproduktora 41 Hudobná automatická kalibrácia 41 Optimalizácia ekvalizéra 41 HDMI zvuk 42 Digitálny výstup 42 Rozsah dynamického ovládania 43 Synch AV 43 Spätný zvukový kanál 43 Systém 43 Východiskové nastavenia 43 Internet@TV obrazovky 43 Anynet+ (HDMI-CEC) 43 Správa údajov BD 44 Hodiny 44 Registrácia DivX(R 44 Deaktivovanie DivX(R) 45 Siete 45 Sieťové nastavenia 48 Stav siete 48 Internetové pripojenie BD-Live 48 Jazyk 49 Zabezpečenie 49 Rodičovský zámok 49 Zmena hesla
SLOVENSKY
Slovensky 5
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 5HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 5 2010-09-15  6:36:132010-09-15  6:36:13
Obsah
NASTAVENIE
49
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
51
SLUŽBY SIETE
64
ĎALŠIE INFORMÁCIE
49 Všeobecné 49 Pozadie 49 Predný displej 49 Zap./Vyp. zvuku 50 Podpora 50 Aktualizácia softvéru 50 Kontaktujte Samsung
51 Prehrávanie disku 51 Použitie ponuky disku/ponuky titulu/miestnej ponuky 52 Použitie funkcií vyhadávania a preskočenia 53 Prehrávanie spomaleného záberu/Prehrávanie po
krokoch 53 Opakované prehrávanie 54 Použitie tlačidla TOOLS 56 Počúvanie hudby 58 Režim zvuku 59 Prehrávanie obrázkov 60 Prehrávanie z pamäťového zariadenia USB 61 Počúvanie rádia 62 Používanie iPod/iPhone s bezdrôtovou dokovacou
kolískou pre iPod/iPhone 63 Prepojenie bezdrôtového vysielača s hlavnou jednotkou
64 Používanie Internet@TV 68 BD-LIVE™ 68 Oznámenie o aktualizácii softvéru 68 Používanie funkcie AllShare
70 Riešenie problémov 73 Technické údaje
70
Obrázky a ilustrácie v tomto návode na použitie slúžia iba ako referenčné a môžu sa odlišovať od aktuálneho
• vzhľadu výrobku.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok. ak
privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu
a.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu
b.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku)
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo
• domácnosti.
6 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_1026.indd 6HT-C9950W_XEO_SK_1026.indd 6 2010-10-26  4:15:342010-10-26  4:15:34
Začíname
Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na použitie
Pred prečítaním návodu na použitie skontrolujte nasledujúce veci.
Pojem Logo Ikona Definícia
01 Začíname
BD-ROM
BD-RE/-R
DVD-VIDEO
DVD-RW(V)
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Audio CD
MP3
WMA
JPEG
DivX
MKV
MP4
USB pamäťové
zariadenie
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
skratky
-
-
DivX
-
-
-
-
h z Z
y
o w G
x
F
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na BD-ROM.
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na BD-RE/-R disku, ktorý je nahraný vo formáte BD-RE.
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na DVD-VIDEO.
Týka sa funkcie, ktorá je dostupná na diskoch DVD+RW alebo DVD-RW(V)/ DVD-R/+R, ktoré boli nahrané a fi nalizované.
Týka sa funkcie dostupnej na zvukových CD-RW/-R (formát CD-DA).
Týka sa funkcie dostupnej na CD-RW/-R, DVD-RW/-R disku alebo na USB pamäťovom médiu s obsahom MP3 alebo WMA.
Týka sa funkcie dostupnej na CD-RW/-R, DVD-RW/-R disku alebo na USB pamäťovom médiu s obsahom JPEG.
Týka sa funkcie dostupnej na CD-RW/-R, DVD-RW/-R disku alebo na USB pamäťovom médiu s obsahom DivX.
Toto sa týka funkcie dostupnej na pamäťovom zariadení USB.
Toto sa týka situácie, kde nefunguje funkcia, alebo kde môžu byť zrušené
!
nastavenia.
Toto sa týka tipov alebo pokynov a strane, ktoré pomáhajú pri riadení
každej činnosti.operate.
Táto funkcia poskytuje priamy a jednoduchý prístup stlačením tlačidla na diaľkovom ovládači.
Tento výrobok je kompatibilný iba s farebným systémom PAL.
Disky NTSC sa neprehrajú.
Slovensky 7
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 7HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 7 2010-09-15  6:36:132010-09-15  6:36:13
Začíname
Typy a charakteristika diskov
Logá diskov, ktoré sa dajú prehrávať
Kompatibilita diskov Blu-ray
Disk Blu-ray je nový, vyvíjajúci sa formát. Podľa toho sú možné problémy s kompatibilitou disku. Nie všetky disky sú kompatibilné a nie každý disk sa bude dať prehrať. Dodatočné informácie nájdete v časti Typy a charakteristika diskov v tomto návode na použitie. Ak narazíte na problémy s kompatibilitou, kontaktujte prosím zákaznícke centrum spoločnosti SAMSUNG.
POZNÁMKA
Prehrávanie nemusí fungovať pri niektorých typoch
diskov alebo pri vykonávaní špecifi ckých činností, ako je napríklad zmena uhla a nastavenie pomeru strán. Informácie o disku sú detailne zapísané na škatuli. Ak je to potrebné, obráťte sa na ňu. Nedovoľte, aby sa disk zašpinil alebo poškriabal.
Otlačky prstov, prach, škrabance alebo nečistoty z cigaretového dymu na nahrávacom povrchu môžu zničiť disk tak, že sa už nebude dať prehrávať. Pri prehrávaní titulu BD-Java môže načítanie trvať
dlhšie, ako pri normálnom titule, alebo sa niektoré funkcie môžu vykonávať pomaly.
Disky, ktoré sa nedajú prehrávať
disk HD DVD
DVD-RAM
3,9 GB disk DVD-R pre strih.
DVD-RW (režim VR)
Super Audio CD (okrem vrstvy CD)
disk DVD-ROM/PD/MV atď. CVD/CD-ROM/
CDV/CD-G/CD-I/LD CDG prehrávajú iba zvuk, nie grafi ku.
Disk Blu-ray Disk 3D Blu-ray
Systém vysielania PAL v
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Java
Anglicku, Francúzsku,
Nemecku atď.
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Master Audio |
Essential
POZNÁMKA
Niektoré komerčné disky a DVD disky zakúpené
mimo vášho regiónu sa na tomto výrobku nemusia dať prehrávať. Pri prehrávaní takýchto diskov sa zobrazí „Cannot read this disc. (Žiadny disk)” alebo „Please check the regional code of the disc. (Skontrolujte regionálny kód disku.)”. Ak nebol disk DVD-R/-RW nahraný správne vo
formáte DVD Video, nebude sa dať prehrávať.
BD-LIVE
8 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 8HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 8 2010-09-15  6:36:142010-09-15  6:36:14
01 Začíname
Regionálny kód
Výrobok a disky sú kódované podľa regiónu.Tieto regionálne kódy sa musia zhodovať, aby bolo možné disk prehrávať. Ak sa kódy nezhodujú, disky sa nebudú prehrávať.
Typ disku
Blu-ray
DVD-VIDEO
Regionálny
kód
Severná Amerika, Stredná Amerika, Južná Amerika, Kórea,
A
Japonsko, Thajwan, Hongkong a Juhovýchodná Ázia.
Európa, Grónsko, Francúzske teritóriá, Stredný východ, Afrika,
B
Austrália a Nový Zéland.
India, Čína, Rusko, Stredná a
C
Južná Ázia.
Anglicko, teritóriá Anglicka a
1
Kanada
Európa, Japonsko, Stredný východ, Egypt, Južná Afrika,
2
Grónsko
Thajwan, Kórea, Filipíny,
3
Indonézia, Hongkong
Mexiko, Južná Amerika, Stredná Amerika, Austrália, Nový Zéland,
4
pacifi cké ostrovy, Karibik
Rusko, Východná Európa, India, väčšia časť Afriky, Severná
5
Kórea, Mongolsko
Čína
6
Oblasť
Typy diskov
BD-ROM
Disky Blu-ray so záznamom. Disky BD-ROM obsahujú vopred nahrané údaje. Aj keď BD-ROM môže obsahovať akýkoľvek druh údajov, väčšina diskov BD­ROM obsahuje fi lmy vo formáte s vysokým rozlíšením na prehrávanie na tomto výrobku. Táto jednotka dokáže prehrávať vopred nahrané komerčné disky BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Prepísateľné/nahrávateľné disky Blu-ray. BD-RE/BD-R je ideálny formát na zálohovanie alebo
nahrávanie osobných videí.
DVD-VIDEO
Digitálny univerzálny disk (DVD) môže obsahovať až
135 minút videa, 8 jazykov zvuku a 32 jazykov titulkov. Je vybavený kompresiou videa MPEG-2 a priestorovým zvukom Dolby Digital, čo vám umožňuje vychutnať si obrazy v ostrej a čistej kvalite.
Pri prepínaní z prvej vrstvy do druhej na
dvojvrstvovom disku DVD video sa môže vyskytnúť krátke rušenie obrazu a zvuku. Toto nie je porucha výrobku.
Keď už je disk DVD-RW/-R nahraný v režime video
fi nalizovaný, stane sa diskom DVD-Video. Vopred nahrané (vopred orazené) komerčné DVD s fi lmami sa tiež označujú DVD-Video. Tento výrobok môže prehrávať vopred nahrané komerčné disky DVD (disky DVD-Video) s fi lmami.
DVD-R/-RW
Keď už je disk DVD-RW/-R nahraný v režime video fi nalizovaný, stane sa diskom DVD-Video. Schopnosť prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.
Tento výrobok môže prehrávať disky DVD-R nahrané a fi nalizované na DVD videorekordéri od spoločnosti Samsung.
Prehrávanie môže byť uskutočnené iba na diskoch
DVD-RW v režime Video a fi nalizovaných.
DVD+RW
Tento výrobok môže prehrávať disky DVD+RW nahrané na DVD videorekordéri. Schopnosť prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.
DVD+R
Tento výrobok môže prehrávať disky DVD+R nahrané a fi nalizované na DVD videorekordéri. Schopnosť prehrávania môže závisieť od podmienok nahrávania.
Slovensky 9
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 9HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 9 2010-09-15  6:36:152010-09-15  6:36:15
Začíname
Zvukové CD
Zvukový disk, na ktorom je nahraný 44,1 kHz PCM
zvuk. Tento výrobok môže prehrávať disky CD-R a CD-RW s
formátom zvuku CD-DA. Tento výrobok nedokáže prehrávať niektoré disky CD-R
alebo CD-RW v závislosti od podmienok nahrávania.
CD-R/-RW
Používajte 700 MB (80 minútové) disky CD-R/-RW.
Je možné, že nebudete môcť používať 800 MB (90 minútové) alebo vyššie disky, keďže nemusia byť prehrané.
Ak disk CD-R/-RW nebol nahraný ako uzatvorený,
môžete zbadať oneskorenia pri prehrávaní začiatku disku alebo sa budú môcť dať prehrávať všetky súbory.
Niektoré disky CD-R/-RW sa na tomto výrobku nebudú
dať prehrávať, záleží od zariadenia, na ktorom sa napaľovali. Obsahy nahrané na CD-R/-RW médiá z CD sú na vaše osobné použitie, prehrávateľnosť sa môže
líšiť podľa obsahu diskov.
DivX (Digital internet video express)
DivX je formát súboru videa vyvinutý spoločnosťou Microsoft a je založený na MPEG-4 technológii kompresie, aby poskytoval zvukové a video údaje cez internet v skutočnom čase.
MPEG-4 sa používa na kódovanie videa a MP3 na kódovanie zvuku, aby mohli používatelia pozerať fi lm v takmer rovnakej kvalite ako je DVD video a zvuk.
Podporované formáty (DivX)
Tento výrobok podporuje iba nasledovné formáty médií.Ak nie sú podporované formáty videa aj zvuku, používateľ môže mať problémy, ako je napríklad rušenie obrazu alebo žiadny zvuk.
Formát disku
Používanie disku MP3
Disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R nahrané vo formáte
UDF, ISO 9660 alebo Joliet sa dajú prehrávať. Môžete prehrávať iba MP3 súbory s príponou „.mp3“ a
„.MP3“. Prehrávateľný rozsah dátového toku je od 56 kb/s do
320 kb/s. Prehrávateľný rozsah vzorkovacích frekvencií je od 32
kHz do 48 kHz. Výrobok môže spracovať maximálne 1500 súborov a
adresárov v nadriadenom adresári. Pre MP3 súbory nahrané vo VBR (Variabilný dátový tok), môže byť zvuk
prerušovaný alebo vynechaný.
Používanie disku JPEG
Disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R nahrané vo formáte
UDF, ISO 9660 alebo Joliet sa dajú prehrávať. Zobrazené môžu byť iba JPEG súbory s príponou „.jpg“,
„.JPG“, „.jpeg“ alebo „JPEG“. Progresívne JPEG je podporované.
Používanie disku JPEG
Je to formát, ktorý sa používa na nahrávanie údajov na
disky DVD-RW alebo DVD-R. Na tomto výrobku môže byť prehraný iba disk, ktorý bol fi nalizovaný.
Na tomto výrobku nie je možné prehrávať disky, ktoré
boli nahrané v režime Video na rekordéri od iného výrobcu, ale neboli ešte fi nalizované.t.
MKV, MP4
10 Slovensky
Podporované formáty videa
Formát Podporované verzie
AVI DivX 3.11 – DivX 5.1, XviD
Podporované formáty zvuku
Formát Dátový tok
MP3
AC3
DTS
Súbory DivX, vrátane zvukových a video súborov, vytvorené vo formáte DTS podporujú dátový tok do 6 Mb/s.
Pomer strán obrazu: Aj keď je východiskové rozlíšenie DivX 640 x 480 pixlov (4:3), tento výrobok podporuje až 800 x 600 pixlov (16:9). Rozlíšenie televíznej obrazovky vyššie ako 800 nebude podporované.
Pri prehrávaní disku, ktorého vzorkovacia frekvencia je vyššia ako 48 kHz alebo dátový tok vyšší ako 320 kb/s, môžete zbadať trasenie obrazovky počas prehrávania.
QPEL a GMC nie sú podporované.
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, prúdové prehrávanie z počítača
Je možné prehrávať súbory videa s nasledujúcimi príponami: .avi, .divx, .mkv, .mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, .
MP4
POZNÁMKA
Niektoré formáty diskov DivX, MKV a MP4 sa nebudú
možno dať prehrávať, záleží od rozlíšenia videa a obnovovacieho kmitočtu.
80 – 384 kb/s 44,1 kHz
128 – 384 kb/s 44,1/48 kHz
1,5 Mb/s 44,1 kHz
Vzorkovacia
frekvencia
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 10HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 10 2010-09-15  6:36:162010-09-15  6:36:16
Podporované formáty súborov
Podpora video súboru
Prípona súboru Nosič Kodek videa Kodek zvuku Rozlíšenie
1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080
*.avi
*.mkv
*.wmv
*.mp4
*.mpg
*.mpeg
AVI
MKV
WMV (wmv9)
MP4
PS
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
DivX 5.1/6.0
XviD
H.264 BP/MP/HP
VC-1 AP
VC-1 SM
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
MPEG1 MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP3
AC3 DTS
WMA
PCM
MP3
AC3 DTS
WMA
AAC
MP1, 2
AC3 DTS
01 Začíname
Podpora hudobného súboru
Prípona súboru Nosič Kodek zvuku Škála podpory
*.mp3
*.wma
MP3
WMA
MP3 -
Zhoduje sa s WMA verziou 10
WMA
* Vzorkovacie kmitočty (v kHz) - 8, 11, 16,
22, 32, 44.1, 48
* Prenosová rýchlosť – Všetky prenosové
rýchlosti v rozsahu 5 kB/s až 384 kB/s
Slovensky 11
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 11HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 11 2010-09-15  6:36:162010-09-15  6:36:16
Začíname
Poznámky k USB pripojeniu
Podporované zariadenia:
úložné médiá USB, MP3 prehrávač, digitálny fotoaparát, USB čítačka kariet
1)
Nepodporuje, ak je názov priečinka alebo súboru dlhší ako 125 znakov.
2)
Súbor titulkov väčší ako 300 kB sa nemusí zobraziť správne.
3)
Niektoré USB zariadenia/digitálne fotoaparáty nemusia byť s produktom kompatibilné.
4)
Podporované sú súborové systémy FAT16 a FAT32.
Súborový systém NTFS nie je podporovaný.
5)
Súbory obrázkov (JPEG), hudby (MP3) a videa by mali mať názvy v kórejčine alebo angličtine. Inak sa súbor nemusí prehrať.
6)
Pripojte priamo k USB portu produktu. Pripojenie pomocou iného kábla môže spôsobiť problémy s USB kompatibilitou.
7)
Ak do čítačky kariet vložíte viac ako jedno pamäťové zariadenie, nemusí fungovať správne.
PTP protokol pre digitálne fotoaparáty nie je
8) podporovaný.
Počas procesu „načítania“ neodpájajte USB
9) zariadenie.
Čím vyššie je rozlíšenie obrazu, tým dlhšia je
10) pauza pred zobrazením.
MP3 súbory so systémom DRM stiahnuté z
11) komerčných stránok sa nedajú prehrať.
Externá HDD jednotka nie je podporovaná.
12) Podporované formáty súborov
13)
Názov súboru
Prípona súboru
Dátový tok
Vzorkovacia frekvencia
Príslušenstvo
Formát Fotografi a Hudba
JPG MP3
JPG .JPEG .MP3
80~384kbps
Verzia
Pixle
––
640x480
44.1kHz
Skontrolujte dodané príslušenstvo uvedené nižšie.
POWER
FUNCTION TV SOURCE
BD RECEIVER
SLEEP
/TV
123 456 7809
FULL
REPEAT
SCREEN
MUTE
TUNING
VOL
/CH
SFE MODE
DISC
TITLE MENU
MENU
MENU
POPUP
TOOLS INFO
EXIT
RETURN
TUNER MEMORY MO/ST
BCD
A
INTERNET
DSP
@
FM anténa Návod na použitie
Diaľkový ovládač/Batérie
(typ AAA)
ASC mikrofón
(Pre napájací kábel/kábel HDMI)
( Pre kábel reproduktora/
systémový kábel)
(malý)
Adaptér bezdrôtovej siete LAN
Systémový kábel
Prstencové feritové jadro
12 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 12HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 12 2010-09-15  6:36:162010-09-15  6:36:16
Bezdrôtová dokovacia kolíska pre iPod/iPhone: HT-WDC10
01 Začíname
L I N
K
S
T A
N D
B Y
CHARGE
Bezdrôtový vysielač Nabíjacia kolíska Jednosmerný napájací kábel Jednosmerný napájací adaptér
Súprava stolového stojana
Stolový stojan
Malé čierne skrutky
(4x12: 4 ks)
Súprava na montáž na stenu
Konzola na
pripevnenie na stenu
Konzola na
zavesenie na stenu
Malé čierne skrutky
(4x12: 4 ks)
Súprava vysokého stojana
Základňa stojana Držiak stĺpika
Dekoračný stojan zadný
Strieborné skrutky (4 x 6: 2 ks + náhradná 1 ks)/
Veľké čierne skrutky (4 x 16: 3 ks + náhradná 1 ks)
Stĺp stojana
Slovensky 13
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 13HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 13 2010-09-15  6:36:182010-09-15  6:36:18
Začíname
Predný panel
Popis
95 7 821 3 64
1
TLAČIDLO NAPÁJANIA ( ) DISPLEJ
2
TLAČIDLO „FUNC (FUNKCIA)“
3
SNÍMAČ DIAĽKOVÉHO
4
OVLÁDANIA TLAČIDLO PREHRÁVANIA/PAUZY
5
TLAČIDLO STOP
6
TLAČIDLO VYSUNÚŤ
7
OVLÁDANIE HLASITOSTI
8
ZÁSUVKA NA DISK
9
UPOZORNENIE
!
Horúca horná strana hlavnej SÚPRAVY HT-C9950W
- Horná strana výrobku môže byť po dlhom použití horúca. Je to normálne a nejde o chybu ani poruchu prevádzky výrobku. Avšak deťom by ste mali zabrániť dotýkať sa hornej časti výrobku.
Zapína a vypína zariadenie.
Zobrazuje stav prehrávania, čas atď. Režim sa prepína nasledovne :
BD/DVD D. IN AUX  iPod  HDMI1  HDMI2  TUNER
Detekuje signály z diaľkového ovládania.
Prehráva disk alebo pozastaví prehrávanie.
Zastavuje prehrávanie disku.
Vysúva disk.
Nastavenie hlasitosti.
Sem vložte disk.
14 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 14HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 14 2010-09-15  6:36:212010-09-15  6:36:21
Zadný panel
01 Začíname
1 2 3 4
KONEKTOR SYSTÉMOVÉHO KÁBLA
1
USB PORT
2
KONEKTOR PRE ADAPTÉR
3
BEZDRÔTOVÉHO LAN
TLAČIDLO OTVORENIA USB
4
POZNÁMKA
Aktualizácia softvéru pomocou konektora USB hostiteľ môže byť vykonaná iba pomocou pamäťového zariadenia USB.
Použite systémový kábel na pripojenie subwoofera. Subwoofer by mal byť pripojený pred aktiváciou produktu.
Sem môžete pripojiť pamäťové zariadenie USB a používať ho ako pamäť pri pripojení k BD-LIVE. Rovnako tiež môže byť používané na aktualizáciu softvéru a prehrávanie MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Môže sa používať pre služby založené na sieti (pozri strany 64 - 69), BD-LIVE a aktualizáciu softvéru s bezdrôtovým LAN adaptérom.
Otvorí USB port.
Slovensky 15
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 15HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 15 2010-09-15  6:36:222010-09-15  6:36:22
Začíname
Zadný panel subwoofera
7 8
2
3
1
4
9 10 11
VENTILÁTOR
1
PRIPOJENIE TX KARTY
2
(WIRELESS)
USB PORT (ONLY USE FOR
3
AMP UPDATE)
KONEKTOR SYSTÉMOVÉHO
4
KÁBLA
KONEKTOR VÝSTUPU HDMI
5
KONEKTORY VSTUPU HDMI
6
KONEKTOR FM ANTÉNY
7
KONEKTOR VSTUPU ASC
8
KONEKTORY VSTUPU AUX
9
OPTICKÝ KONEKTOR
10
KONCOVKA LAN
11
KONEKTORY VÝSTUPU
12
REPRODUKTOROV
5
6
Ventilátor dodáva chladný vzduch do subwoofera a predchádza prehriatiu. Otáča sa po celý čas, keď je výrobok zapnutý.
TX karta umožňuje komunikáciu medzi výrobkom a modulom bezdrôtového prijímača.
Môže byť použitý iba na aktualizáciu softvéru. (POUŽITIE IBA NA AKTUALIZÁCIU ZOSILŇOVAČA)
-
K tomuto portu nie je povolený žiadny prístup okrem servisného personálu (odborník).
Použite systémový kábel na pripojenie k výrobku.
Kvôli lepšej kvalite obrazu pripojte túto výstupnú koncovku HDMI pomocou HDMI káblov ku koncovke vstupu HDMI na vašom televízore.
Prijímajú súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou HDMI kábla.
Pripojenie FM antény.
Používa sa na pripojenie ASC mikrofónu pre nastavenie MAC (Automatická kalibrácia zvuku).
Pripojenie k 2-kanálovému analógovému výstupu externého zariadenia (ako je napríklad video).
Pomocou týchto konektorov pripojte externé zariadenie schopné digitálneho výstupu.
Môže sa používať pre služby založené na sieti (viď strany 64 - 69), BD-LIVE a aktualizáciu softvéru v sieťovom pripojení.
Pripojte predné, stredové a priestorové zadné reproduktory.
12
UPOZORNENIE
!
Pri inštalácii výrobku zabezpečte na všetkých stranách ventilátora minimálne 10 cm voľného miesta.
Ventilátor ani ventilačné otvory neblokujte.
16 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 16HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 16 2010-09-15  6:36:222010-09-15  6:36:22
Popis diaľkového ovládača
01 Začíname
Diakový ovládač
Zapína a vypína zariadenie.
Ak chcete zmeniť na režim domáceho
kina alebo televízora na diaľkovom
ovládači, skontrolujte farbu LED
Nastavte čas spánku, kedy sa má
Pre ovládanie možností stlačte tlačidlo.
Stlačte, aby ste na svojom televízore
Stlačením preskakujete dozadu alebo
Stlačte ak chcete zastaviť/prehrávať disk.
Stlačte, ak sa chcete presunúť do
Stlačte, ak si chcete pozrieť
Stlačte, ak chcete používať ponuku
Vyberá položky obrazovkovej
ponuky a mení hodnotu ponuky.
Stlačte, ak sa chcete vrátiť do
Tieto tlačidlá sa používajú pre ponuky na
výrobku aj pre niekoľko funkcií Blu-ray disku.
Stlačte, ak sa chcete spojiť s
rôznymi službami Internet@TV.
Výber požadovaného režimu
kontrolky tlačidla.
- Domáce kino: oranžová
- Televízor: zelená
výrobok sám vypnúť.
videli plnú obrazovku.
dopredu.
Dočasne vypne zvuk.
Nastavenie hlasitosti.
domácej ponuky.
ponuku disku.
Tools (Nástroje).
predchádzajúcej ponuky
zvuku Dolby Pro Logic II.
POWER
SLEEP
BD RECEIVER
/TV
FUNCTION
TV SOURCE
123 456 7809
FULL
SCREEN
VOL
DISC
MENU
TOOLS INFO
RETURN
A
BCD
INTERNET
@
REPEAT
MUTE
TUNING
SFE
MODE
TITLE MENU
MENU
TUNER MEMORY MO/ST
/CH
POPUP
EXIT
DSP
Toto je tlačidlo výberu režimu. alebo Stlačte, ak chcete vybrať režim videa televízora.
Vysunutie disku.
Umožňuje vám opakovať titul, kapitolu, stopu alebo disk.
Stlačením vyhľadávate dozadu alebo dopredu.
Stlačte, ak chcete pozastaviť disk.
Vyhľadávanie aktívnych FM staníc a zmena kanálov.
Môžete nastaviť SFE (Efekt zvukového poľa), ktorý je najvhodnejší k typu hudby, ktorú počúvate.
Toto tlačidlo používajte na otvoren ie miestnej ponuky/ponuky titulu.
Používajte na zobrazenie informácií o prehrávaní pri prehrávaní Blu-ray/DVD disku.
Stlačte, ak chcete opustiť ponuku.
Používa sa na predvolenie frekvencie rádia.
Výber MONO alebo STEREO vysielania rádia.
Slúži na reguláciu a stabilizáciu úrovne hlasitosti alebo vylepšenie zvuku MP3, prípadne zvýrazňuje hlboké tóny. (Procesor digitálneho signálu)
Slovensky 17
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 17HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 17 2010-09-15  6:36:232010-09-15  6:36:23
Začíname
Inštalácia batérií do diaľkového ovládača
* Veľkosť batérie: AAA
POZNÁMKA
Uistite sa, že konce „+" a „-" na koncoch
batérií súhlasia s nákresom vo vnútri priehradky.
V prípade bežného používania televízora vydržia batérie približne jeden rok. Diaľkový ovládač môžete používať približne do
vzdialenosti 7 metrov v priamej línii.
Nastavenie diaľkového ovládania
Pomocou tohto diaľkového ovládača môžete ovládať niektoré funkcie vášho televízora.
Zoznam kódov značiek televízora
Typ Kód
Admiral
(M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell
(M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen Cinema Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis
Mates
CXC
Pri práci s diaľkovým ovládačom
Stlačte tlačidlo BD RECEIVER/TV a diaľkový
1.
ovládač nastavte do režimu televízora.
2.
Stlačte tlačidlo POWER a zapnite televízor.
3.
Stláčajte tlačidlo
POWER
a zadajte kód, ktorý
zodpovedá značke vášho televízora.
Ak je pre váš televízor v tabuľke uvedený viac ako jeden kód, zadajte ich postupne a zistite, ktorý kód je ten správny.
Príklad: Pre televízor Samsung
Stláčajte tlačidlo POWER a pomocou číselných tlačidiel zadajte 00, 15, 16, 17 alebo 40.
4.
Ak sa televízor vypne, nastavenie je ukončené.
Môžete používať tlačidlá TV POWER, HLASITOSŤ, KANÁL a tiež číselné tlačidlá (0 - 9).
POZNÁMKA
Diaľkový ovládač nemusí s niektorými značkami
televízorov fungovať. Niektoré funkcie sa tiež nebudú dať ovládať, záleží od vašej značky televízora.
Východiskové nastavenie diaľkového ovládača je televízor Samsung.
Daewoo
Daytron Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General
Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV KEC KMC
LG
(Goldstar)
Luxman
LXI
(Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18 03
03, 18, 25
97 03 18 46 15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62 03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
40 03
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03 03
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
Typ Kód
Mitsubishi/
MGA MTC NEC Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton Quasar
Radio Shack
RCA/
Proscan Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott Sears Sharp
Signature
2000
(M.Wards)
Sony
Soundesign Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith Zonda
Dongyang
18, 40, 59, 60, 75
18, 19, 20, 40, 59, 60
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
17, 48, 56, 60,
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
03, 40, 60, 61
50, 51, 52, 53, 55
18, 40, 48, 54,
03, 15, 18, 25
19, 57, 63, 71
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18
03 03 03
18
15, 18, 59
40
06, 66, 67
61, 75
03, 19
40
59, 60, 98
19, 61, 65
15, 18, 19 15, 57, 64
57, 58
03, 40
01 18
59, 60, 62 61, 95, 96
06 18
18, 40
18
59, 60, 69
18 40 03
58, 79
01
03, 54
18 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 18HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 18 2010-09-15  6:36:232010-09-15  6:36:23
01 Začíname
Inštalácia
Výrobok môžete nainštalovať jedným z troch nasledovných spôsobov: Vyberte si najvhodnejší spôsob podľa oblasti inštalácie a vášho plánu dekorácie.
Inštalácia na stolový stojan
Napasujte zadnú oválnu časť výrobku do
1.
otvorov stojana a prichyťte 4 malými čiernymi skrutkami (4x12).
- Ubezpečte sa, že ju vložíte správnym smerom.
Takto to vyzerá, keď je výrobok správne
2.
nainštalovaný na stolovom stojane.
1
2
Inštalácia na stojan vysokého typu
Ak chcete výrobok umiestniť vertikálne na podlahu, použite stojan vysokého typu so základňou stojanu a stĺpikom. Pokračujte v inštalácii, pričom vezmite do úvahy veľkosť, oblasť inštalácie a polohu vysokého stojana.
Prevlečte systémový kábel cez otvor v základni
1.
stojanu.
- Mal by sa odkryť malý port v hornej časti, aby ste doňho mohli výrobok zapojiť.
Uvoľnite skrutku na jednom konci konzoly kábla
2.
na spodnej strane základne stojana a konzolu kábla dajte nabok. Pretiahnite systémový kábel cez spodný otvor a konzolu kábla vráťte na pôvodné miesto. Potom ju pripevnite pomocou skrutky.
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 19HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 19 2010-09-15  6:36:242010-09-15  6:36:24
1
2
Slovensky 19
Začíname
Napasujte stĺpik stojana do otvoru pre kábel na
3.
základni stojana a prichyťte 3 veľkými čiernymi skrutkami (4 x 16).
Prikryte vrchnú časť základne stojana zadnou
4.
dekoratívnou časťou.
Napasujte konzolu stĺpika stojana do zadného
5.
otvoru výrobku a prichyťte 2 striebornými skrutkami (4 x 6).
- Usporiadajte káble cez otvor pre káble v stĺpiku stojana tak, aby žiadny z nich nevytŕčal.
3
Spodná strana
(Základňa stojana)
4
Dekoračný stojan
zadný
5
Vložte držiak stĺpika do hornej časti stĺpika
6.
stojana podľa obrázka.
Pohľad na správne nainštalovaný výrobok na
7.
stojane vysokého typu.
6
7
20 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 20HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 20 2010-09-15  6:36:252010-09-15  6:36:25
Inštalácia výrobku na stenu
Na pripevnenie výrobku na stenu použite konzolu na pripevnenie na stenu.
Konzolu na pripevnenie na stenu umiestnite do
1.
požadovanej oblasti na stene a upevnite ju pomocou 4 skrutiek (nie sú súčasťou balenia).
K výrobku pripojte zadnú konzolu jednotky
2.
(konzola na montáž súpravy) a pripevnite pomocou 4 dodaných malých čiernych skrutiek.
(4x12)
1
2
01 Začíname
Svorku zadnej konzoly úplne vložte do schránky
3.
konzoly montáže na stenu a upevnite ju úplným zasunutím dolu.
Pohľad na správne nainštalovaný výrobok na
4.
stene.
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 21HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 21 2010-09-15  6:36:272010-09-15  6:36:27
3
4
Slovensky 21
Pripojenia
Táto časť sa týka rôznych spôsobov pripojenia výrobku k ďalším externým komponentom. Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel.
Pripojenie reproduktorov
Pripojenie subwoofera
Pre aktiváciu produktu musíte k výrobku pripojiť subwoofer pomocou systémového kábla. Väčšina externých pripojení vrátane napájania, reproduktorov a TV sa realizuje cez subwoofer.
UPOZORNENIE
!
Nepripájajte ani neodpájajte systémový kábel, kým je napájací kábel zapojený do siete. V opačnom
prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
Pripojenie prstencového feritového jadra k napájaciemu káblu subwoofera
Ak k napájaciemu káblu subwoofera pripojíte prstencové feritové jadro, pomôžete tým zabrániť RF rušeniu z rádiových signálov.
Potiahnutím upevňovacích jazýčkov otvorte prstencové feritové jadro.
1.
Urobte tri slučky na napájacom kábli subwoofera.
2.
Prstencové feritové jadro pripojte k subwooferu tak, ako je to zobrazené na
3.
obrázku a tlačte, až kým nezapadne.
Pripojenie prstencového feritového jadra k systémovému káblu
Potiahnutím upevňovacích jazýčkov otvorte prstencové feritové jadro.
1.
Vložte dve jadra do jedného konca systémového kábla a ďalšie jadro do druhého konca
2.
systémového kábla (prepojeného medzi prístrojom a subwooferom). Potom stisnite jadra k sebe až zaklapnú, ako na ilustrácii.
- Nerobte na systémovom kábli slučku okolo feritového jadra (ako u napájacieho kábla). Jednoducho jadro zapojte a pripevnite.
22 Slovensky
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 22HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 22 2010-09-15  6:36:312010-09-15  6:36:31
02 Pripojenia
SBL
SBR
2~3m 2~3m
BD BD
Inštalácia DPL IIx Inštalácia DPL IIz
Poloha výrobku
Položte ho na stojan alebo skrinku s regálmi, alebo pod stojan na televízor.
Výber polohy počúvania
Poloha počúvania by sa od televízora mala nachádzať vo vzdialenosti 2,5- až 3-násobku veľkosti obrazovky. Príklad : Pre 32" televízory 2 – 2,4 m
Pre 55" televízory 3,5 – 4 m
Tieto reproduktory umiestnite dopredu od vašej polohy počúvania, smerom dnu (asi 45°) smerom k sebe. Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali
Predné reproduktory
Stredový reproduktor
Priestorové reproduktory
ei
f
hj
Zadné priestorové reproduktory
Subwoofer
g
v rovnakej výške, ako vaše uši. Prednú stranu predných reproduktorov zrovnajte s prednou stranou stredového reproduktora, alebo ich od stredových reproduktorov umiestnite mierne dopredu.
Najlepšie je nainštalovať ho do rovnakej výšky ako predné reproduktory. Môžete ho tiež nainštalovať priamo nad alebo pod televízor.
Tieto reproduktory umiestnite nabok od svojej polohy počúvania. Ak je tam málo miesta, umiestnite tieto reproduktory tak, aby boli otočené smerom k sebe. Umiestnite ich asi 60 až 90 cm nad vaše uši tak, aby boli mierne otočené smerom dole.
Na rozdiel od predných a stredových reproduktorov sa priestorové reproduktory
*
používajú hlavne na zvukové efekty a zvuk z nich nebude vychádzať stále.me.
Ak používate dva zadné stredové reproduktory, umiestnite ich tak, aby boli za polohou počúvania. Zadný priestorový reproduktor umiestnite asi 70 cm až 1 m za polohu počúvania.
Poloha subwoofera nie je rozhodujúca. Umiestnite ho kamkoľvek chcete.
Montáž zadných priestorových reproduktorov nad predný ľavý a pravý reproduktor
Namontujte zadné priestorové ľavé/pravé reproduktory na stenu nad predný ľavý/pravý
1.
reproduktor. Pre dosiahnutie najlepšieho výsledku odporúčame namontovať zadné priestorové reproduktory najmenej 1 m
2.
nad predný ľavý/pravý reproduktor.
POZNÁMKA
Pri inštalácii reproduktorov na stenu sa uistite, že sú reproduktory pevne uchytené.
Ak zmeníte pozíciu reproduktorov, opäť vykonajte ich kalibráciu.
Pri inštalácii zadných priestorových reproduktorov alebo predných horných kanálových reproduktorov je
FHL FHR
možné, že niektoré káble zostanú odkryté.
Slovensky 23
HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 23HT-C9950W_XEO_SK_0915.indd 23 2010-09-15  6:36:322010-09-15  6:36:32
Loading...
+ 53 hidden pages