Samsung HT-BD2 User Manual [cz]

AH68-02019G

CZ

7.1kanálový systém domácího kina s podporou Blu-ray

uživatelská příručka

HT-BD2

představte si své možnosti

Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung.

Pro získání rozšířeného balíčku služeb prosím zaregistrujte svůj výrobek na stránkách

www.samsung.com/global/register

hlavní funkce vašeho nového systému domácího kina s podporou Blu-ray

FUNKCE PŘEHRÁVAČE

Multiformátový přehrávač disků a přijímač FM

Model HT-BD2 kombinuje pohodlí multiformátového přehrávače disků (podporuje formáty BD-Rom, DVD-Video, DVD- RW/-R (režim V), CD, MP3-CD a CD-R/RW) s pokročilým přijímačem FM, vše v jediném přístroji.

Dolby Pro Logic IIx

Dolby Pro Logic IIx je technologie dekódování vícekanálového zvukového signálu, která vylepšuje předcházející technologii Dolby Pro Logic.

Dolby Digital Plus

Dolby Digital Plus je moderní zvuková technologie pro média ve vysokém rozlišení.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD je nejnovější technologie firmy Dolby vyvinutá pro disky s vysokým rozlišením.

DTS (Digital Theater Systems)

DTS je formát komprese zvuku vyvinutý společností Digital Theater Systems Inc.

DTS-HD ( Digital Theater Systems - High Definition )

Zvuk DTS-HD přináší nejlepší možnou kvalitu vícekanálového zvuku.

Tato kvalita odpovídá kvalitě čistého a jasného obrazu videa ve vysokém rozlišení.

Funkce spořiče televizní obrazovky

Pokud hlavní jednotka zůstane v režimu zastavení déle, než 10 minuty, na obrazovce televizoru se objeví logo Samsung. Přehrávač HT-BD2 se po 20 minutách v režimu spořiče obrazovky automaticky přepne do úsporného režimu.

Funkce úspory energie

Přehrávač HT-BD2 se po 30 minutách v režimu zastavení automaticky vypne.

HDMI

HDMI přenáší zvukový a obrazový signál z disku DVD-video současně a poskytuje čistší obraz. Rozlišení 1080p (Full HD) nabízí dokonce ještě vyšší kvalitu obrazu.

Funkce Anynet+ (HDMI-CEC)

Anynet+ je funkce, která umožňuje ovládání hlavní jednotky tohoto systému pomocí dálkového ovládání k televizoru Samsung, pokud je systém domácího kina připojen k televizoru Samsung pomocí kabelu HDMI. (Tato funkce je k

dispozici pouze u televizorů Samsung, které podporují Anynet+.)

PŘEDNOSTI DISKU BLU-RAY

Na disky Blu-ray je možno uložit až 25 GB dat (jednovrstvý disk)nebo 50 GB (dvouvrstvý disk) na jeden jednostranný disk, což představuje přibližně 5 až 10násobek kapacity disku DVD. Disky Blu-ray rovněž podporují nejvyšší aktuálně dostupnou kvalitu obrazu HD video (až do rozlišení 1920 x 1080 při datovém toku 40 bitů/sekundu)– vyšší kapacita znamená nekompromisní kvalitu obrazu. Kromě toho, disk Blu-ray má stejnou důvěrně známou velikost a vzhled jako disk DVD.

*Následující přednosti disku Blu-ray závisí na disku a mohou se různit. Vzhled a navigace v jednotlivých možnostech se rovněž různí v závislosti na disku. Ne všechny disky mají níže popisované přednosti a ožnosti.

Obrazové přednosti

Formát BD-ROM pro distribuci filmů podporuje tři vysoce pokročilé video kodeky: AVC, VC-1 a MPEG-2. Jsou rovněž dostupná rozlišení HD video:

1920 x 1080 HD

1280 x 720 HD

Pro přehrávání „High-Definition“

Chcete-li si prohlížet obsah s vysokým rozlišením na discích BD, je vyžadován televizor s rozlišením HDTV (High Definition Television). Některé disky mohou vyžadovat pro prohlížení obsahu s vysokým rozlišením výstup HDMI OUT. Schopnost

sledování „high-definition“ obsahu na discích BD může být omezena v závislosti na rozlišení vašeho televizoru.

Grafi cké plochy (vrstvy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kromě HD video vrstvy jsou k dispozici dvě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

samostatné video vrstvy s plným HD rozlišením

 

 

 

PLAY MOVIE

 

LANGUAGES

SCENE SELECTIONS

PREVIEWS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1920x1080). Jedna vrstva je přiřazena grafice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grafické

spojené s videem (jako jsou titulky) a druhá vrstva je

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

přiřazena interaktivním prvkům jako jsou tlačítka nebo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plochy

nabídky. V obou vrstvách mohou být k dispozici různé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(vrstvy)

efekty setření, zatmívání a posunu.

 

 

 

 

 

 

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

4

 

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

 

 

 

 

 

Grafi ka menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Přístroj podporuje grafiku a animaci s 256 barvami,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HD Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

čímž značně překonává možnosti formátu DVD-Video.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na rozdíl od DVD lze přistupovat do nabídek během přehrávání videa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zvuky menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Když zvýrazníte nebo vyberete položku nabídky na disku Blu-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ray, můžete slyšet zvuky jako například klepnutí tlačítka nebo

PLAY MOVIE

 

LANGUAGES

 

SCENE SELECTIONS

PREVIEWS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hlas, který vysvětluje zvýrazněnou volbu nabídky.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vícestránková/vyskakovací menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U DVD-Videa se přehrávání přeruší při každém přístupu na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

novou obrazovku nabídky. Díky schopnosti disku Blu-ray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

předem nahrát data z disku bez přerušení přehrávání se může

3

 

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14 15

 

 

 

 

nabídka skládat z několika stránek.

Můžete procházet jednotlivými stránkami menu nebo volit různé cesty do menu, zatímco se v pozadí přehrává zvuk a obraz.

Interaktivita

Některé disky Blu-ray mohou obsahovat animovaná menu a hry Trivia.

Prezentace (Slideshow) s možností uživatelského procházení

U disků Blu-ray můžete procházet různými statickými snímky, zatímco probíhá přehrávání zvuku.

Titulky

V závislosti na tom,co je obsaženo na disku Blu-ray, můžete volit různé styly fontů, velikosti a barvy titulků, a titulky je navíc možno animovat, posunovat nebo roztmívat/zatmívat.

SOUČÁSTI BALENí

Zkontrolujte, zda jste obdrželi níže uvedené příslušenství.

CZ

Kabel Video

Anténa pro pásmo FM

Návod k obsluze

Kabel HDMI

Dálkový ovladač

3

bezpečnostní informace

BezpeŜ ností varování

UPOZORNĚNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.

VÝSTRAHA

RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM

PROUDEM.

NEOTEVÍREJTE!

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1

Tento symbol indikuje přítomnost nebezpečného napětí uvnitř přístroje, které může způsobit úraz elektrickým proudem.

Tento symbol upozorňuje na existenci důležitých pokynů pro provoz a údržbu přístroje, které jsou součástí příslušenství přístroje.

LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1

Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako výrobek třídy CLASS 1 LASER.

Používání nebo nastavování ovládacích prvků nebo provádění jiných postupů, nežli těch, které jsou uvedeny v tomto návodu, může vyústit v ohrožení nebezpečným zářením.

UPOZORNĚNÍ : PŘI OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ - VYVARUJTE SE PŘÍMÉMU VYSTAVENÍ PAPRSKŮM.

VAROVÁNÍ : Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.

UPOZORNĚNÍ : ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ.

Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.

Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být tato zástrčka snadno přístupná.

UPOZORNĚNÍ

Přístroj by neměl být vystaven kapající nebo stříkající vodě. Neumísťujte na něj objekty naplněné vodou, např. vázy.

Síťová zástrčka se používá k odpojení zařízení od napájení a měla by být kdykoli přístupná.

Tento symbol uvedený na výrobku, nebo v jeho dokumentaci označuje, že nesmí být zlikvidován na konci své životnosti společně s běžným domovním odpadem.

Aby nedošlo k možnému poškození životního prostředí nebo lidského zdraví z důvodu nekontrolované likvidace odpadu, oddělte tento výrobek od ostatních druhů odpadů a proveďte jeho řádnou recyklaci z důvodu udržitelného opakovaného používání

materiálních zdrojů. Domácí uživatelé by měli kontaktovat buď prodejce, který jim výrobek prodal nebo místní samosprávu, kde se dozvědí informace o tom, kde a jak mohou provést bezpečnou recyklaci. Firemní uživatelé by měli kontaktovat svého

dodavatele a pročíst si příslušná ustanovení podmínek kupní smlouvy.

Tento výrobek nesmí být směšován s ostatním průmyslovým odpadem určeným k likvidaci.

BEZPEČNOSTNí UPOZORNĚNí CZ

domě odpovídají údajům vašeho přehrávače. Přehrávač instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání (7,5 – 10 cm). Ujistěte se, že ventilační otvory nejsou blokovány. Nestavte na přehrávač žádné předměty. Neumisťujte přehrávač na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat. Před přemisťováním přehrávače se ujistěte, že přihrádka disku je prázdná. Tento přehrávač je navržen pro nepřetržité používání. Přepnutí domácího kina do pohotovostního režimu je neodpojí od napájení. Aby byl přehrávač zcela odpojen od napájení, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Toto provádějte zejména, když se chystáte přehrávač delší dobu nepoužívat.

Při bouřkách s blesky nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel ze zásuvky ve zdi.

Napěťové špičky v důsledku blesku mohou přístroj poškodit.

vázy a podobně), před nadměrným horkem (například otevřený oheň a podobně) nebo před zařízením, které vytváří silné magnetické nebo elektrické pole (například reprosoustavy a podobně). Začne-li přístroj vykazovat známky chybné funkce, nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel od zdroje napájecího napětí. Tento přístroj není určen pro průmyslové použití. Používejte tento přístroj

jen k osobnímu použití. Pokud byl přehrávač nebo disky skladovány v chladném prostředí, může dojít k výskytu

kondenzace. Budete-li přístroj přepravovat v zimě, počkejte před jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, až se jeho teplota vyrovná s okolní teplotou.

Nevystavujte

nebo jiným zdrojům horka.

To by mohlo způsobit přehřátí a poruchu funkce přístroje.

Baterie,

chemické látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu.

5

obsah

hlavní funkce vašeho nového systému

domácího kina s podporou Blu-ray

2

bezpečnostní informace

4

začínáme

8

popis

12

dálkový ovladač

14

zapojení

18

2Funkce přehrávače

2Přednosti disku blu-ray 3 Součásti balení

4Bezpečnostní varování

5Bezpečnostní upozornění

8 Před přečtením tohoto návodu k obsluze

9Typy a charakteristiky disku

12Přední panel

13Zadní panel

14Dálkový ovladač

16 Nastavení dálkového ovladače

18 Instalace reproduktorů

20 Zapojení reprosoustav

22 Připojení výstupu videa k televizoru

24 Připojení zvuku z externích zařízení

26Připojení k ftp/internetové stránce samsung pro aktualizace softwaru

27Připojení antény pro pásmo FM

základní funkce

domácího kina

28

nastavení systému

32

28Než začnete přehrávat

29Použití dálkového ovládače k ovládání domácího kina a televizoru samsung

30Přehrávání disku

31Používání funkce vyhle-dávání a přeskočení

31Zpomalené přehrávání/krokové přehrávání

32Navigace nabídkou na obrazovce

33Nastavení možností jazyka

34Nastavení možností zvuku

35Nastavení možností repro-soustav

39 Nastavení možností zobrazení obrazu/výstupu

42 Nastavení voleb HDMI

44 Nastavení rodičovského zámku

aktualizace systému

46

sledování fi lmu

50

poslech hudby

56

prohlížení obrázku

59

režim zvuku

61

rádio

63

užitečné funkce

66

řešení problémů

67

příloha

69

46 Aktualizace firmwaru

48 Informace o systému

48 Nastavení sítě

50Používání funkce displej

51Používání menu disku a vyska-kovacího menu/menu titulu

52Opakované přehrávání

53Volba jazyka zvukového doprovodu

53Volba jazyka titulků

54Změna úhlu záběru kamery

54Používání funkce záložka

56Přehrávání disku audio CD (CD-DA)

56Přehrávání disku MP3

56Součásti obrazovky audio CD (CD-DA)/MP3

57Tlač ítka na dálkovém ovladači , pou žívaná pro přehrávání disků Audio CD (CD-DA)/MP3

57 Opakování audio CD (CD-DA) a MP3

59 Prohlížení obrázku

59Rychlost přehrávání prezentace

59Otočení obrázku

60Zvětšení

60Přechod na seznam fotografií

61Režim SFE (Sound Field Effect – Efekt Zvukového Pole)

61Režim NEO:6

62Režim Dolby Pro Logic IIx

62Efekt Dolby Pro Logic IIx

63Poslech radiopřijímače

63Naladění předvoleb rozhlasových stanic

64O vysílání RDS

66Funkce časovače vypnutí

66Nastavení jasu displeje

66Funkce mute

67Řešení problémů

69Upozornění k manipulaci a skladování disků

70Technické údaje

CZ

začínáme

Před přeŜ teím tohoto návodu k obsluze

Před přečtením tohoto návodu k obsluze nezapomeňte zkontrolovat následující podmínky.

Ikony, používané v tomto návodu k obsluz

Ikona

Označení

Definice

 

 

 

h

BD-ROM

Označuje funkci dostupnou na disku BD-ROM.

Z

DVD-VIDEO

Označuje funkci dostupnou na disku DVD-Video nebo DVD-R/DVD-RW,

který byl zaznamenán a finalizován v režimu Video.

 

 

 

C

DVD-RW

Označuje funkci dostupnou na disku DVD-RW

(pouze režim V a finalizovaný disk).

V

DVD-R

Označuje funkci dostupnou na disku DVD-R

(pouze režim V a finalizovaný disk).

 

 

 

B

Audio CD

Označuje funkci dostupnou na disku data CD (CD-R nebo CD-RW).

G

JPEG

Označuje funkci dostupnou na disku CD-R /-RW, DVD-R/-RW nebo na

paměťové kartě.

 

 

 

A

MP3

Označuje funkci dostupnou na disku CD-R /-RW, DVD-R/-RW nebo na

paměťové kartě.

 

 

 

 

Upozornění

Týká se případu, kdy funkce nefunguje nebo nastavení může být

 

stornováno.

 

 

 

 

 

M

Poznámka

Označuje rady nebo pokyny na stránce, která pomáhá v činnosti

jednotlivých funkcí.

Poznámka k používání tohoto návodu k obsluze

1)Předtím, než začnete tento přístroj používat, se nezapomeňte obeznámit se všemi bezpečnostními pokyny.(Viz stránky 4 a 6)

2)Pokud se vyskytne problém, podívejte se do části „Odstraňování potíží“. (Viz stránky 67 a 68)

Copyright

©2007 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto návodu k obsluze nebo návod jako celek nesmí být reprodukována/reprodukován nebo zkopírována/zkopírován bez předchozího písemného povolení společnosti Samsung Electronics Co.,Ltd.

Typy a charakteristiky disku

Typy disků, které je možno přehrávat

Typy disků

Logo disku

Zaznamenaný

Uspořádání disku

Maximální doba

obsah

přehrávání (minut)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-ROM

 

 

AUDIO + VIDEO

Jednostranný (25GB/50GB)

Čas přehrávání závisí na titulu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jednostranný(12 cm)

240

 

 

 

 

 

 

DVD-VIDEO

 

 

AUDIO + VIDEO

Oboustranný(12 cm)

480

 

 

 

 

 

 

Jednostranný(8 cm)

80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oboustranný(8 cm)

160

 

 

 

 

 

 

AUDIO-CD

 

 

AUDIO

Jednostranný(12 cm)

74

 

 

 

 

 

 

Jednostranný(8 cm)

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW(režimVa

 

 

AUDIO + VIDEO

12 cm (4.7GB)

480

pouzefinalizo-vanýdisk)

 

 

(EX : Extended Play)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R(režimVapouze

 

 

AUDIO + VIDEO

12 cm (4.7GB)

480

finalizo-vanýdisk)

 

 

(EX : Extended Play)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R/-RW

 

 

JPEG

DVD-RW/-R

 

 

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loga disků, které je možno přehrávat

CZ

zaŜínáme ●

 

 

 

 

 

 

 

Blu-ray Disc

Dolby Digital Plus

DTS-HD High Resolution Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Televizní norma PAL ve Velké Británii,

Dolby TrueHD

DTS-HD Master Audio

 

Francii, Německu atd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Audio

MP3

Stereo

Java

M Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Značka „Dolby“ a symbol dvojitého písmene „D“ jsou obchodní

známky společnosti Dolby Laboratories.

Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD, DTS-HD High Resolution Audio and DTS-HD High Res Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

Manufactured under license under U.S. Patent #'s:5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

začínáme

Disky, které nelze přehrávat

Disky Blu-ray s kódem regionu jiným než „Region B“.

BD-R, BD-RE

Disky HD DVD

Disky DVD-Video s jiným regionálním číslem/kódem než „2“ nebo „ALL“

DVD-RAM

Disk DVD-R 3,9 GB pro authoring.

DVD-RW (režim VR)

Disky DVD-ROM/PD/MV atd.

CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD

8cm MD (minidisk)

M Na tomto přehrávači nemusí být možno přehrávat některé komerční disky a disky DVD zakoupené mimo váš region. Při přehrávání těchto disků se zobrazí buď zpráva „No disc.“ (Žádný disk), nebo „Please check the regional code of the disc.“ (Zkontrolujte prosím regionální kód disku).

Pokud není disk DVD-R/-RW zaznamenán správně ve formátu DVD video, nebude jej možno přehrát.

Přístroj nemůže přehrávat obsah zaznamenaný na discích CD-R/-RW a DVD-RW/-R, jako jsou soubory divx, avi, mpg, mov, wma.

Regionální kód

Systém domácího kina i disky mají kódy oblastí. Tyto kódy oblastí se musí shodovat, aby bylo možné disk přehrát. Pokud se kódy neshodují, přehrávání disku není možné. Kód oblasti pro toto domácí kino je uveden na zadní straně přístroje.

Typ disku

Blu-ray

DVD-Video

Regionální kód

 

 

Kód regionu BD

 

Oblast

ASeverní Amerika, Střední Amerika, Jižní Amerika, Korea, Japonsko, Tchajwan, Hongkong a Jihovýchodní Asie.

BEvropa, Grónsko, Francouzská území, Střední východ, Afrika, Austrálie a Nový Zéland.

CIndie, Čína, Rusko, Střední a Jižní Asie.

Kód oblasti pro

Oblast

Kód oblasti pro

Oblast

disky DVD-Video

disky DVD-Video

 

 

1

USA, Kanada

6

Čína

2

Japonsko, Evropa, Jižní Afrika, Střední

7

Neurčené zvláštní použití

Východ, Grónsko

 

 

 

3

Korea, Taiwan, Hongkong, části jihovýchodní

8

Letadla a zaoceánské lodi (včetně Mexika)

Asie

 

 

 

4

Austrálie, Nový Zéland, Latinská Amerika

9

bez určení oblasti

včetně Mexika

 

 

 

5Východní Evropa, Rusko, Indie, Afrika

Kompatibilita disku Blu-ray

Disk Blu-ray je nový a vyvíjející se formát. V důsledku toho může dojít k problémům s kompatibilitou disků. Ne všechny disky jsou kompatibilní a ne každý disk bude možné přehrát. Další informace najdete v části Standardy a kompatibilita v této příručce. Pokud narazíte na potíže s kompatibilitou, kontaktujte středisko péče o zákazníky SAMSUNG. Tento systém domácího kina s podporou Blu-ray HT-BD2 od firmy Samsung podporuje pouze BDROM profilu 1, verze 1.0. Pokud chcete přehrávat disky pozdějších verzí, budete možná muset aktualizovat firmware

přehrávače. www.samsung.com/global/register

M Přehrávání nemusí fungovat u některých typů disků nebo při provádění specifických operací, jako je například nastavení úhlu záběhu a poměru stran obrazu. Podrobné informace o disku jsou uvedeny na jeho obalu. V případě potřeby si je přečtěte.

Chraňte disk před znečištěním nebo poškrábáním. Otisky prstů, nečistoty, prach, škrábance nebo zbytky cigaretového kouře na záznamovém povrchu disku mohou znemožnit použití disku pro přehrávání.

Při přehrávání titulu BD-Java může načítání trvat déle než u normálního titulu nebo se mohou některé funkce

10

provádět pomalu.

Typ disku

BD-ROM

Disk Blu-ray se záznamem Disk BD-ROM obsahuje předem nahraná data. Přestože disk BD-ROM může obsahovat data jakéhokoli typu, většina disků BD-ROM bude obsahovat filmy ve vysokém rozlišení, určené k přehrávání v domácích kinech s podporou Blu-ray. Tento přístroj přehrává nahrané komerčně dostupné disky BD-ROM.

DVD-Video

• Digitální disk (DVD) může obsahovat až 135 minut obrazového záznamu, 8 jazyků se zvukovým doprovodem a 32 jazykových mutací titulků. Je vybaven kompresí obrazu MPEG-2 a prostorovými efekty Dolby Digital surround, které vám umožňují požitek z živých a čistých snímků v kvalitě kinosálu.

• Při přepínání z první vrstvy na druhou vrstvu u dvouvrstvého disku DVD Video může dojít ke chvilkovému výpadku a zkreslení obrazu a zvuku. To však nepředstavuje poruchu tohoto přístroje.

• Po finalizování disku DVD-RW/-R zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video. Předem nahrané komerční disky DVD s filmy se rovněž nazývají DVD-Video. Tento přístroj je schopen přehrávat předem zaznamenané komerční disky DVD (DVD-Video)s filmy.

Audio CD

• Zvukový disk, na němž je hudba zaznamenána se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz ve formátu PCM.

• Tento přístroj umožňuje přehrávání hudebních disků ve formátu CD-DA na discích CD-R a CD-RW.

• V důsledku podmínek při záznamu nemusí být v některých případech možné přehrávání některých disků CD-R nebo CD-RW.

CD-R/-RW

• Používejte disky CD-R/-RW s kapacitou 700 MB (80 minut). Pokud je to možné, nepoužívejte disky s kapacitou 800 MB (90 minut)nebo delší, protože je nemusí být možno přehrát.

• Pokud disk CD-R/RW nebyl zaznamenán jako ukončená relace, můžete se setkat s prodlevami během přehrávání začátku disku anebo nebude možno přehrávat všechny zaznamenané soubory.

• Některé disky CD-R/-RW nemusí být možno na tomto přístroji přehrát, a to v závislosti na zařízení,které bylo použito pro vypálení disku.U obsahu zaznamenaného na médiu CD-R/-RW z disků CD pro vaše osobní použití může být schopnost přehrávání závislá na obsahu a discích.

Přehrávání disků DVD-R

• Po finalizování disku DVD-R zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video.

• Tento přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-R zaznamenaných a finalizovaných na DVD rekordéru značky Samsung. V důsledku podmínek nahrávání nebo samotného disku nemusí být v některých případech možné přehrávání některých disků DVD-R.

Přehrávání disků DVD-RW

Přehrávání lze provádět s disky DVD-RW v režimu Video a pouze s disky, které jsou dokončené.

Po finalizování disku DVD-RW zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video. Možnosti přehrávání mohou záviset na podmínkách při záznamu.

Formát disku

Používání disku MP3

• Je možno přehrávat disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R zaznamenané ve formátu UDF, ISO9660 nebo JOLIET.

• Je možno přehrávat pouze soubory MP3 s příponami „.mp3 “ nebo „.MP3“.

• Rozsah datového toku, který je možno přehrát,může být od 56 kb/s do 320 kb/s.

• Přehrávatelná vzorkovací frekvence je 32 kHz až 48 kHz.

• Tento přístroj je schopen pracovat s maximálně 1500 soubory a složkami umístěnými v nadřízené složce. U souborů MP3 zaznamenaných s proměnným datovým tokem (VBR Variable Bit Rates) může docházet k výpadkům zvuku.

Používání disku JPEG

• Je možno přehrávat disky CD-R/-RW, DVD-RW/-R zaznamenané ve formátu UDF, ISO9660 nebo JOLIET.

• Je možno přehrávat pouze soubory ve formátu JPEG, které mají příponu „.jpg“, „.JPG“, „.jpeg“ nebo „JPEG“.

• Jsou podporovány obrázky ve formátu Progressive JPEG.

DVD-RW/-R (V)

Tento formát se používá pro záznam dat na disky DVD-RW nebo DVD-R. Takové disky lze po dokončení přehrávat na tomto domácím kině.

Pokud byl disk nahrán v režimu Video na rekordéru jiné značky, ale nebyl dokončen, nelze jej na tomto

CZ

zaŜínáme ●

domácím kině přehrát.

11

 

popis

Přední panel

1

2

3

4

5

6

10

9

8

7

TLAČÍTKO FUNCTION Přepíná režimy v pořadí : BD/DVD D.IN 1 D.IN 2 AUX FM.

TLAČÍTKO LADĚNÍ DOLŮ A

Vrátí se na předchozí titul, kapitolu nebo stopu.

PŘESKOČENÍ (

)

Sníží přijímanou frekvenci v pásmu FM.

 

 

 

TLAČÍTKO STOP

 

Zastaví přehrávání disku.

 

 

TLAČÍTKO PŘEHRÁT/

Přehraje disk nebo pozastaví přehrávání.

POZASTAVIT

 

 

 

TLAČÍTKO LADĚNÍ

Přejde na následující titul, kapitolu nebo stopu.

NAHORU A PŘESKOČENÍ

( )

 

Zvýší přijímanou frekvenci v pásmu FM.

 

 

TLAČÍTKA ovládání

Upravují hlasitost.

hlasitosti

 

 

 

TLAČÍTKO VYSUNUTÍ

Vysune disk.

 

 

OTVOR PRO VLOŽENÍ

 

DISKU

Sem vložte disk.

 

INDIKÁTOR STANDBY Při prvním zapojení přístroje se tento indikátor rozsvítí.

10 TLAČÍTKO NAPÁJENÍ

Zapíná a vypíná domácí kino.

 

 

12

Zadní panel

CZ

1

2

3

4

5

6

7

 

 

 

 

 

 

FM

popis ●

 

 

 

 

 

 

 

10

9

 

8

 

 

KONEKTORY AUX IN

Připojte dvoukanálový výstup z externího zařízení (např. videorekordéru)

 

 

 

 

 

 

 

KONEKTOR VÝSTUPU

Připojte konektor vstupu videa vašeho televizoru (VIDEO IN) ke konektoru VIDEO OUT na

 

VIDEA

tomto přístroji.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VÝSTUPU

K těmto konektorům připojte televizor se vstupy komponentního videa.

 

KOMPONENTNÍHO VIDEA

 

 

 

 

 

 

 

KONEKTORY EXTERNÍHO

 

 

 

 

 

DIGITÁLNÍHO OPTICKÉHO

Použijte pro připojení externího zařízení s digitálním výstupem.

 

VSTUPU (OPTICAL1 a

 

 

 

 

 

OPTICAL2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KONEKTOR HDMI OUT

Pomocí kabelu HDMI připojte tento výstupní konektor HDMI ke vstupnímu konektoru

 

 

HDMI na televizoru, čímž docílíte nejvyšší kvality obrazu.

 

 

 

 

 

 

 

KONEKTOR LAN

Tento konektor připojte ke konektoru LAN na vašem modemu po získání aktualizací

 

softwaru.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KOAXIÁLNÍ KONEKTOR

Pro připojení antény FM.

 

 

 

FM 75Ω

 

 

 

 

 

KONEKTOR

Pro připojení subwooferu.

 

 

 

SUBWOOFER OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHLADICÍ VENTILÁTOR

Při zapnutém napájení je tento ventilátor stále v provozu. Při instalaci výrobku zajistěte

 

 

kolem ventilátoru volný prostor alespoň 10 cm na všech stranách.

 

 

 

 

 

 

10

VÝSTUPNÍ KONEKTORY

Sem připojte přední a středový reproduktor a prostorové a zadní prostorové

PRO 7KANÁLOVÉ

reproduktory.

 

 

 

REPRODUKTORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

dálkový ovladač

Dálkový ovladaŜ

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

14

Samsung HT-BD2 User Manual

1Tlačítko BD RECEIVER

2Tlačítko TV

3Tlačítko POWER

4Číselná tlačítka (0-9)

5Tlačítko SLEEP

6Tlačítko SLOW, MO/ST

7Tlačítka naladění předvolby/ přeskočení stopy

8Tlačítka VOLUME

9Tlačítko MENU

10

Tlačítko POPUP MENU, TITLE MENU

11

Barevná tlačítka

12

Tlačítko INFO

13

Tlačítko TUNER MEMORY, MARKER

14

Tlačítko ZOOM

15

Tlačítko AUDIO

16

Tlačítko DIMMER

17

Tlačítko SUBTITLE

Tlačítko BD

18 Tlačítko TUNER

Tlačítko AUX

Tlačítko D.IN

19

TlaŜ ítk EJECT

20

Tlačítko TV/VIDEO

21

Tlačítka pro výběr funkcí RDS

22

Tlačítko CANCEL

23

Tlačítko STEP

Tlačítko PŘEHRÁT/POZASTAVIT

24 Tlačítko STOP

Tlačítka HLEDÁNÍ

25Tlačítka TUNING/CH

26Tlačítko MUTE

27Tlačítko RETURN

28Kurzorová tlačítka/ENTER

29Tlačítko DISC MENU

30Tlačítko EXIT

31Tlačítko PL IIx MODE

32Tlačítko PL IIx EFFECT

33Tlačítko SFE MODE

34Tlačítko REPEAT A-B

35Tlačítko NEO:6 MODE

36Tlačítko REPEAT (opakování)

Vložení baterií do dálkového ovladače

 

1. Sundejte kryt baterie

2. Vložte do prostoru dvě baterie 1,5

3. Vraťte na místo kryt

ve směru šípky.

V (velikost AAA), přičemž dbejte na

prostoru pro baterii.

 

jejich správnou polaritu (+ a –).

 

M Abyste předešli vytečení obsahu baterií nebo jejich prasknutí:

 

Vložte baterie do dálkového ovladače tak, aby odpovídala jejich polarita: (+) ke značce (+) a (–) ke značce (–).

Používejte správný typ baterií. Baterie, které vypadají podobně, se mohou lišit napětím.

Vždy vyměňujte obě baterie zároveň.

Nevystavujte baterie horku nebo přímému ohni.

CZ

ovladaŜ dálkový ●

15

dálkový ovladač

NASTAVENí DÁLKOVÉHO OVLADAČE

Prostřednictvím tohoto dálkového ovladače můžete ovládat některé funkce televizorů jiných výrobců.

Při ovládání televizoru prostřednictvím dálkového ovladače 1. Stiskněte tlačítko TV pro volbu režimu TV.

2. Stiskněte tlačítko POWER, aby se zapnul televizor.

3. Podržte stisknuté tlačítko POWER a zadejte kód odpovídající značce vašeho televizního přijímače.

• Pokud je v tabulce uvedeno pro váš televizor více kódů, zadejte je vždy po jednom a vyzkoušejte, který kód funguje.

Příklad : Pro televizor značky Samsung

Podržte stisknuté tlačítko POWER a numerickými tlačítky zadejte hodnoty 00, 5, 16, 17 a 40.

4. Vypne-li se TV, nastavení je kompletní.

Pro ovládání můžete používat tlačítka TV POWER (zapnutí

televizoru), VOLUME (hlasitost), CHANNEL (kanál) a numerická tlačítka (0-9).

M Dálkový ovladač nemusí s některými značkami televizorů pracovat. Kromě toho nemusejí být dostupné některé operace ovládání (v závislosti na značce vašeho televizoru).

Pokud na svůj dálkový ovladač nenastavíte kód podle značky svého televizoru, bude dálkový ovladač při výchozím nastavení pracovat s televizory značky Samsung.

Provozní dosah dálkového ovladače

Dálkový ovladač může být použit do vzdálenosti přibližně

7 metrů v přímém směru. Lze jej rovněž použít ve vodorovném úhlu až 30° od snímače signálu dálkového ovladače.

1

Seznam kódů podle značek (výrobců) televizorů

Číslo

Značka

Kód

Číslo

Značka

Kód

1

Admiral (M.Wards)

56, 57, 58

44

MTC

18

 

 

 

 

 

 

2

A Mark

01, 15

45

NEC

18, 19, 20, 40, 59, 60

 

 

 

 

 

 

3

Anam

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,

46

Nikei

03

 

 

 

 

 

 

 

 

12, 13, 14

47

Onking

03

 

 

 

 

 

 

4

AOC

01, 18, 40, 48

48

Onwa

03

 

 

 

 

 

 

5

Bell & Howell (M.Wards)

57, 58, 81

49

Panasonic

06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74

 

 

 

 

 

 

6

Brocsonic

59, 60

50

Penney

18

 

 

 

 

 

 

7

Candle

18

51

Philco

03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90

 

 

 

 

 

 

8

Cetronic

03

52

Philips

15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72

 

 

 

 

 

 

9

Citizen

03, 18, 25

53

Pioneer

63, 66, 80, 91

 

 

 

 

 

 

10

Cinema

97

54

Portland

15, 18, 59

 

 

 

 

 

 

11

Classic

03

55

Proton

40

 

 

 

 

 

 

12

Concerto

18

56

Quasar

06, 66, 67

 

 

 

 

 

 

13

Contec

46

57

Radio Shack

17, 48, 56, 60, 61, 75

 

 

 

 

 

 

14

Coronado

15

58

RCA/Proscan

18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94

 

 

 

 

 

 

15

Craig

03, 05, 61, 82, 83, 84

59

Realistic

03, 19

 

 

 

 

 

 

16

Croslex

62

60

Sampo

40

 

 

 

 

 

 

17

Crown

03

61

Samsung

00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,

 

 

 

 

 

 

18

Curtis Mates

59, 61, 63

 

 

59, 60, 98

 

 

 

 

 

 

19

CXC

03

62

Sanyo

19, 61, 65

 

 

 

 

 

 

20

Daewoo

02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,

63

Scott

03, 40, 60, 61

 

 

25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90

 

 

 

 

 

64

Sears

15, 18, 19

 

 

 

 

 

 

21

Daytron

40

65

Sharp

15, 57, 64

 

 

 

 

 

 

22

Dynasty

03

66

Signature 2000 (M.Wards)

57, 58

 

 

 

 

 

 

23

Emerson

03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85

67

Sony

50, 51, 52, 53, 55

 

 

 

 

 

 

24

Fisher

19, 65

68

Soundesign

03, 40

 

 

 

 

 

 

25

Funai

03

69

Spectricon

01

 

 

 

 

 

 

26

Futuretech

03

70

SSS

18

 

 

 

 

 

 

27

General Electric (GE)

06, 40, 56, 59, 66, 67, 68

71

Sylvania

18, 40, 48, 54, 59, 60, 62

 

 

 

 

 

 

28

Hall Mark

40

72

Symphonic

61, 95, 96

 

 

 

 

 

 

29

Hitachi

15, 18, 50, 59, 69

73

Tatung

06

 

 

 

 

 

 

30

Inkel

45

74

Techwood

18

 

 

 

 

 

 

31

JC Penny

56, 59, 67, 86

75

Teknika

03, 15, 18, 25

 

 

 

 

 

 

32

JVC

70

76

TMK

18, 40

 

 

 

 

 

 

33

KTV

59, 61, 87, 88

77

Toshiba

19, 57, 63, 71

 

 

 

 

 

 

34

KEC

03, 15, 40

78

Vidtech

18

 

 

 

 

 

 

35

KMC

15

79

Videch

59, 60, 69

 

 

 

 

 

 

36

LG (Goldstar)

01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

80

Wards

15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64

 

 

 

 

 

 

37

Luxman

18

81

Yamaha

18

38

LXI (Sears)

19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71

82

York

40

 

 

 

 

 

 

39

Magnavox

15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89

83

Yupiteru

03

40

Marantz

40, 54

84

Zenith

58, 79

 

 

 

 

 

 

41

Matsui

54

85

Zonda

01

 

 

 

 

 

 

42

MGA

18, 40

86

Dongyang

03, 54

 

 

 

 

 

 

43

Mitsubishi/MGA

18, 40, 59, 60, 75

 

 

 

CZ

ovladaŜ dálkový ●

17

zapojení

Tato část se zabývá různými metodami připojení domácího kina k externím zařízením.

Před přemisťováním nebo instalací výrobku se ujistěte, že přístroj je vypnutý a odpojte napájecí kabel.

INSTALACE REPRODUKTORŮ

Při instalaci reproduktorů na stojany se řiďte následujícími pokyny.

Instalace reproduktorů na stojany

1. Otočte stojan vzhůru nohama a namontujte jej na základnu.

ZÁKLADNA STOJANU

STOJAN

. Namontujte a utáhněte černé šrouby na spodní straně základny stojanu.

3. Postavte stojan na podlahu. Namontujte a utáhněte 2 stříbrné šrouby na zadní straně stojanu.

Balení reproduktorů

Prosím ověřte si, že v balení jsou obsaženy následující položky.

Přední / prostorové reproduktory

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOJAN (4EA)

 

REPRODUKTOR (4EA)

 

 

 

ŠROUB (16EA): ČERNÝ ZÁKLADNA STOJANU ŠROUB (16EA): STŘÍBRNÝ

(4EA)

Přední a zadní reproduktory jsou zabaleny odděleně, viz schéma.

Centrální reprosoustava

 

 

 

 

 

 

 

Zadní prostorové

Subwoofer

reproduktory (2 ks)

Audio kabel pro připojení subwooferu (1 ks)

Kabely reproduktorů (7 ks)

18

. Namontujte reproduktor na stojan.

REPRODUKTOR

STOJAN

5. Utáhněte 2 stříbrné šrouby na zadní straně reproduktoru.

. Toto je správně sestavený reproduktor.

CZ

zapojení ●

M Ujistěte se, že reproduktor je umístěn na rovném a stabilním podkladu. V opačném případě by mohlo dojít k jeho převržení.

Montáž reproduktorů na stěnu

Pro každý reproduktor namontujte do stěny šroub a na něj reproduktor zavěste.

Zavěste reproduktory tak, aby šrouby byly ve stejné poloze jako na obrázku.

19

zapojení

Zapojení reprosoustav

2,53násobekrozměruobrazovkytelevizoru

Umístění domácího kina

Umístěte domácí kino na stojan nebo polici skříně, nebo pod stojan televizoru.

Výběr pozice pro poslech

Pozice pro poslech by měla být ve vzdálenosti 2,5 až 3 násobku rozměru obrazovky od televizoru. Příklad: Pro 32“ televizory 2 – 2,4 m

Pro 55“ televizory 3,5 – 4 m

Přední reproduktoryei

Tyto reproduktory umístěte před poslechové místo tak, aby byly otočeny směrem k vám a mírně k sobě (asi 45°). Reproduktory umístěte tak, aby jejich výškové reproduktory byly ve výšce vašich uší.

Zarovnejte přední část předních reproduktorů na stejnou úroveň s přední částí středových reproduktorů nebo je umístěte mírně před středové reproduktory.

Středový reproduktor f

Nejlepší je umístit středový reproduktor ve stejné výšce jako přední reproduktory. Můžete jej také umístit přímo nad nebo pod televizor.

Prostorové reproduktory hj

Umístěte tyto reproduktory po stranách vaší poslechové pozice. Pokud nemáte dost místa, umístěte je tak, aby byly proti sobě. Umístěte je cca 60 až 90 cm nad polohu vašich uší tak, aby byly natočeny mírně dolů.

*Narozdíl od předních a středových reproduktorů se prostorové reproduktory používají zejména při reprodukci zvukových efektů, a zvuk z nich nevychází neustále.

Zadní prostorové reproduktory

Umístěte je tak, aby směřovaly k zádům posluchače.

Zadní prostorové reproduktory umístěte ve vzdálenosti 0,7 – 1 m nad prostorové reproduktory tak, aby byly natočeny mírně dolů.

Subwoofer

Umístění subwooferu není důležité. Postavte jej na místo podle vlastního výběru.

20

Zapojení reprosoustav

1. Stiskněte plošku na zdířce na zadní ploše reprosoustavy.

. Zasuňte černý vodič do černé zdířky (–) a červený vodič zasuňte do červené zdířky (+) a pak plošku uvolněte.

CZ

3.Připojte konektory k zadnímu panelu domácího kina tak, aby barvy zástrček odpovídaly barvám konektorů.

. Pomocí zvukového kabelu propojte port SUBWOOFER OUT (výstup subwooferu) hlavní jednotky s portem AUDIO IN (vstup zvuku) na subwooferu.

Zvukový kabel

Černá

Červená

 

ZAPOJENí ●

Subwoofer

Středový reproduktor

 

Přední reproduktor (P)

Přední reproduktor (L)

 

 

Zadní prostorový reproduktor (L)

Prostorový reproduktor (P)

Zadní prostorový

reproduktor (P)

Prostorový reproduktor (L)

Nedovolte, aby si s reprosoustavami nebo v jejich blízkosti hrály děti. Při pádu reprosoustavy by mohlo dojít ke zranění.

Při zapojování vodičů k reprosoustavám dbejte na dodržování správné polarity (+/–).

Subwoofer udržujte mimo dosahu dětí, aby nemohli vkládat ruce nebo cizí předměty do trubky (otvoru) subwooferu.

Subwoofer nezavěšujte na stěnu za bassrefl exový otvor.

M Pokud umístíte reprosoustavu do blízkosti televizoru, může docházet ke zkreslení barev na obrazovce v důsledku působení magnetického pole vytvářeného reprosoustavou. Pokud tato situace nastane, umístěte reprosoustavu do větší vzdálenosti od televizoru.

1

Loading...
+ 51 hidden pages