Samsung HT-BD2 User Manual

QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
IN THE US
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
IN CANADA
1-800-SAMSUNG
(7267864)
1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
www.samsung.com/ca
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefield Park,
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Code No. AH68-02019S(0.0)
Canada
HT-BD2
Cinéma maison Blu-ray à
7 canaux + 1
guide d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur le portail de
www.samsung.com/global/register
et sélectionnez Enregistrement de produit
caractéristiques principales de votre nouveau cinéma maison Blu-ray
CARACTÉRISTIQUES DU LECTEUR
Lecteur polydisque et syntonisateur FM
Le modèle HT-BD2 combine les avantages d'un lecteur polydisque pouvant accueuillir les disques BD-ROM, DVD-VIDÉO, DVD-RW/-R (mode V), CD, CD-MP3 et CD-R/RW avec un syntonisateur FM sophistiqué, le tout dans un lecteur unique.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx est une technologie de décodage d'une forme de signal audio multi-canaux beaucoup plus performante que la technologie Dolby Pro Logic actuelle.
Système Dolby Digital Plus
Le système Dolby Digital Plus est la nouvelle génération de technologie audio pour tous les médias et la programmation à haute définition.
Système Dolby TrueHD
Le système Dolby TrueHD est la prochaine génération de technologie sans perte développée pour les médias de disques à haute définition.
DTS (Digital Theater Systems) (système cinéma numérique)
Le système DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc.
DTS-HD ( Digital Theater Systems - High Definition ) (système cinéma numérique à haute définition)
Le système audio DTS-HD offre la meilleure reproduction sonore multi-canaux sur le marché. Il reproduit une qualité de son comparable aux images nettes et de couleurs vives de la vidéo à haute définition.
Fonction d'économiseur d'écran du téléviseur
Si l'unité principale demeure en mode d'arrêt pour 10 minutes, le logo Samsung s'affiche à l'écran du téléviseur. Le HT-BD2 passe automatiquement en mode d'économie d'énergie après 20 minutes passées en mode de d'économiseur d'écran.
Fonction d'économie d'énergie
Le HT-BD2 s'éteint automatiquement après 30 minutes passées en mode d'arrêt.
HDMI (Interface multimédia haute définition)
L'interface HDMI permet la transmission simultanée des signaux audio et vidéo DVD pour vous offrir une image plus nette. La résolution 1080p (HD complète) vous offre des images encore plus nettes.
Fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction utilisée pour exploiter l'unité principale du système à l'aide de la télécommande d'un téléviseur SAMSUNG avec un câble HDMI. (Disponible uniquement avec les téléviseurs SAMSUNG pouvant
accueillir la fonction Anynet+.)
CARACTÉRISTIQUES DES DISQUES BLU-RAY
Les disques Blu-ray permettent de stocker 25 Go (simple couche) ou 50 Go (bicouche) sur un disque à simple face – environ 5 à 10 fois plus de capacité qu’un DVD. Les disques Blu-ray peuvent aussi accueillir les vidéos HD les meilleurs de l’industrie (jusqu’à 1920 x 1080 à 40 Mb/sec) – Une grande capacité signifie aucun compromis sur la qualité vidéo. De plus, un disque Blu-ray possède la taille et le look familier d’un DVD.
* Les caractéristiques suivantes des disques Blu-ray dépendent du disque et peuvent varier.
L’apparence et les éléments de navigation varient aussi d’un type de disque à l’autre. Tous les disques ne possèdent pas les caractéristiques décrites ci-bas.
Points culminants concernant les vidéos
Le format BD-ROM pour la distribution de films peut accueillir trois codecs vidéo hautement améliorés, y compris AVC, VC-1 et MPEG-2.
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Lecture en haute définition
Pour visionner le contenu des disques BD en haute définition, vous devez utiliser un télévi seur HD (haute définition). Certains disques peuvent nécessiter l’utilisation de la sortie HDMI OUT du lecteur pour en permettre le visionnement du contenu en haute définition. La possibilité de visionnement du contenu à haute définition des disques BD peut être limitée par la résolution de votre téléviseur.
2
3
FRA
Plans graphiques
Deux couches individuelles à pleine résolution HD (1920x1080) sont disponibles par dessus la couche vidéo HD. Une de cescouches est affectée aux graphiques reliés au vidéo (comme les sous-titres) et l’autre aux éléments interactifs comme les touches ou les menus. Plusieurs effets de volet, de fondu et de défi lement peuvent être disponibles sur les deux couches.
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Plans graphiques
%
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 14 15
raphiques de menu
Peut accueillir les graphiques et les animations en
Vidéo HD
résolution de 256 couleurs vives, surpassant ainsi les capacités de la vidéo DVD. Contrairement au DVD, il est possible d’accéder aux menus en cours de lecture.
Sons de menu
Lorsque vous sélectionnezou mettez en évidence une option
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
d’un menu sur un disque Blu-ray, vous pouvez entendre certainssons comme le clic des touches ou une voix hors champ expliquant votre choix mis en évidence sur le menu.
Pages multiples / menus contextuels
Avec un DVD-Vidéo, la lecture est interrompue à chaque fois
%
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
que vous accédez à un nouveau menu. Un menu peut comprendre plusieurs pages en raison de la capacité du disque Blu-ray de précharger les données du disque sans interrompre la lecture. Vous pouvez naviguer dans les pages du menu ou en sélectionner différents chemins d’accès pendant que la lecture audio et vidéo se poursuit en arrière plan.
Interactivité
Certains disques Blu-ray peuvent contenir des menus animés et des jeux de questions anecdotiques.
Diaporamas naviguables par l’utilisateur
Les disques Blu-ray vous permettent de naviguer parmi vos photos pendant que le signal audio continue.
Sous-titrage
Selon le contenu du disque Blu-ray, vous pourriez possiblement sélectionner différents styles, tailles et couleurs de police pour le sous­titrage. Les Sous-titrages peuvent être animés, fondus ou vous pouvez les faire défi ler.
À L'INTÉRIEUR
Vérifi ez la présence des accessoires énumérés ci-bas.
Câble vidéo Antenne FM
Guide d'utilisation
Télécommande/piles (type AAA)
directives de sécurité
SAFETY WARNINGS
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE SITUÉE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DÉPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole indique qu'un « potentiel dangereux » est présent à l'intérieur du produit et qu'il représente un
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué comme produit à LASER DE CLASSE 1. L'utilisation des contrôles, les réglagles ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ci-dessus peuvent provoquer une exposition aux radiations dangereuses.
risque de décharge électrique ou peut provoquer des lésions corporelles.
Ce symbole indique les directives importantes qui accompagnent le produit.
ATTENTION :
Note à l’installateur du système de câblodistribution
LES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Le présent rappel a pour but d’inviter l’installateur du système de câblodistribution à consulter le Code national du bâtiment qui renferme des directives sur la mise à la terre et stipule que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l’édifice, le plus près possible du point d’entrée du câble dans l’édifice.
AVERTISSEMENT
Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
MISE EN GARDE
Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.
4
5
FRA
2.7 inch
3.9 inch
3.9 inch
3.9 inch
Phones
PRÉCAUTIONS
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre lecteur.
Posez votre lecteur à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm (3 à 4 po) autour de l'appareil afin
d’assurer une ventilation adéquate. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez rien sur le lecteur. Ne le dépo­sez pas sur un amplificateur ou tout autre appareil pouvant s'échauffer. Avant de déplacer le lecteur, veillez vous assurer que le compartiment du disque est vide. Le lecteur est conçu pour une utilisation continue. Le fait de placer le cinéma maison Blu-ray en mode de veille ne coupe pas l'alimentation. Pour couper complètement l'alimentation du lecteur, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de sa prise de courant. Les surtensions causées par la foudre peuvent endommager l'appareil.
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou directement au soleil. EIles peuvent causer la sur­chauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques néfastes pour l’environnement.
Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. (enceintes). Déconnectez le câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation
familiale. Condensation : si votre appareil ou des disques
ont passé un certain temps au froid, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante.
This product is covered by one or more of the following U.S. patents:
5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524 6,377,531 6,385,587 6,389,570 6,408,408 6,466,532 6,473,736 6,477,501 6,480,829 6,556,520 6,556,521 6,556,522 6,578,163 6,594,208 6,631,110 6,658,588 6,674,697 6,674,957 6,687,455 6,697,307 6,707,985 6,721,243 6,721,493 6,728,474 6,741,535 6,744,713 6,744,972 6,765,853 6,765,853 6,771,890 6,771,891 6,775,465 6,778,755 6,788,629 6,788,630 6,795,637 6,810,201 6,862,256 6,868,054 6,894,963 6,937,552
This product is covered by the following U.S. patents:
US4,930,158 US4,930,160
table des matières
KEY FEATURES OF YOUR NEW
BLU-RAY HOME THEATER
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
4
PREMIERS PAS
8
DESCRIPTION
12
TÉLÉCOMMANDE
14
RACCORDEMENTS
18
2 Player Features 2 Caractéristiques Des Disques Blu-ray 3 À L'intérieur
4 Avertisements 5 Précautions
8 Avant de lire ce manuel de l’utilisateur 9 Type et caractéristiques des disques
12 Paneau avant 13 Paneau arière
14 Tournée de la télécomande 16 Réglage de la télécommande
18 Speaker Installation
20 Conexion des enceintes 22 Connecting the Video Out to your TV 24 Connecting Audio from External
Components
26 Branchement sur lesite FTP/Internet de
Samsung pour la mise à niveau du logiciel
27 Conexion de l’antene FM
BASIC FUNCTIONS OF YOUR
BLU-RAY HOME THEATER
28
CONFIGURATION DU SYSTÈME
32
6
28 Before Playing 29 Using the remote control to operate the
blu-ray home Theater or your samsung tv
30 Lecture D’un Disque 31 Utilisation Des Fonctions Recherche Et Saut 31 Pour Retourner Au Début Du Chapitre
Précédent, Appuyez De Nouveau.
32 Navigation dans les menus à l’écran 33 Configuration Des Paramètres De Langue 34 Configuration Des Options Audio 35 Configuration Des Paramètres De Langue 39 Configuration Des Options D’affichage Et
De Sortie Vidéo
42 Réglage Des Options Hdmi 44 Configuration Du Contrôle Parental
7
FRA
MISE À NIVEAU DU SYSTÈME
46
46 Mise À Niveau Du Micrologiciel 48 Information Système 48 Configuration Du Réseau
VISIONNER UN FI LM
50
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
56
VISIONNEMENT D’UNE PHOTO
59
50 Utilisation De La Fonction Afficheur 51 Utilisation De Menus Du Disque &
Contextuel / Titre Menu
52 Lecture En Boucle (Répétition) 53 Sélection De Langue Audio 53 Sélectionner La Langue De Sous-titre 54 Changement De L’angle De Caméra 54 Utilisation De La Fonction Signet
56 Lecture D’un Cd Audio (Cd-da) 56 Lecture D’un Mp3 56
Éléments De L’écran Cd Audio(Cd-da) / Mp3
57 Les touches de la télécomande utilisées
pour la lecture de disques CD audio (CD-DA) / MP3
57 Lecture en boucle CD Audio(CD-DA) & MP3
59 Visionnement D’une Photo 59 Slide Show/speed 59 Rotation
60 Zoom 60 Aller Sur La Liste De Photos
SOUND MODE
61
RADIO
63
FONCTIONS PRATIQUES
64
DÉPANNAGE
65
APPENDICE
67
61 SFE(Sound Field Effect) Mode 61 NEO:6 mode 62 Mode Dolby Pro Logic Iix 62
Effet Dolby Pro Logic Iix
63 Écouter La Radio 63 Préréglage Des Stations
64 Fonction Sleep Timer 64 Régler La Brillance De L’écran 64 Fonction Mute
65 Dépannage
67 Précautions dans la manipulation et la
conservation des disques
68 Caractéristiques techniques
premiers pas
AVANT DE LIRE CE MANUEL DE L’UTILISATEUR
Veuillez vérifier les termes suivants avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Les icônes utilisés dans le manuel
Icône Terme Définition
h
Z C
V B
G A
M
À propos de l’utilisation de ce manuel
1)
2)
BD-ROM Implique une fonction disponible sur le BD-ROM.
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
Audio CD Implique une fonction disponible sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
JPEG Implique une fonction disponible sur un disque CD-R/-RW, DVD-R/-RW.
MP3 Implique une fonction disponible sur les disques CD-R/-RW, DVD-R/-RW.
Attention
Remarque
Veuillez vous familiariser avec les consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. (Voir les pages 4~5) Si un problème se produit, vérifiez le tableau de dépannage. (Voir les pages 65~66)
Implique une fonction disponible sur les disques DVD-vidéo ou DVD-R/ DVD-RW enregistrés et finalisés en mode vidéo.
Implique une fonction disponible sur le DVD-RW (finalisé uniquement). (mode V finalisé uniquement)
Implique une fonction disponible sur le DVD-R (finalisé uniquement). (Mode V finalisé uniquement)
Ceci implique le cas où une fonction est inopérante ou les réglages sont annulés.
Implique des trucs ou des directives sur la page permettant à chaque fonction d’agir.
Droits d’auteur
©2007 Samsung Electronics Co.,Ltd. Tous droits réservés ; ce manuel ne peut être reproduit ou copié en tout ou en partie sans la permission
préalable et écrite de Samsung Electronics Co., Ltd.
8
9
FRA
PREMIERS PAS
TYPE ET CARACTÉRISTIQUES DES DISQUES
Types de disques compatibles pour la lecture
Types de disque
BD-ROM AUDIO + VIDEO Simple face (25 Go/50 Go)
DVD-VIDEO AUDIO + VIDEO
AUDIO-CD AUDIO
DVD-RW (Mode V finalisé uniquement)
DVD-R (Mode V finalisé uniquement)
CD-R/-RW DVD-RW/-R
Ce lecteur est compatible avec le système couleur NTSC uniquement.
Les disques PAL ne peuvent pas être lus.
Logo des
disques
Contenu enregistré Forme de disque Durée maximale de lecture
Simple face 5 po 240 Double face 5 po 480 Simple face 3 1/2 po 80 Double face 3 1/2 po 160 Simple face 5 po 74 Simple face 3 1/2 po 20
AUDIO + VIDEO 5 po (4,7 Go)
AUDIO + VIDEO 5 po (4,7 Go)
JPEG
MP3
Logos des disques compatibles
La durée de lecture dépend
des titres
480
(EX : Longue durée)
480
(EX : Longue durée)
Blu-ray Disc Dolby Digital Plus Audio haute-définition DTS-HD
NTSC système de diffusion au États-
Unis d’Amérique, Canada, Corée, Japo
Digital Audio MP3 Stéréo Java
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des
M
laboratoires Dolby.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD, DTS-HD High Resolution Audio and DTS-HD High Res Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under license under U.S. Patent #'s:5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Dolby TrueHD DTS-HD Master Audio
premiers pas
Disques incompatibles
Les disques Blu-ray avec code régional
autre que « Region A ». BD-R, BD-RE
Disques HD DVD
Disques DVD-Vidéo avec code régional
autre que le "1" ou "ALL"
M
Code régional
Le cinéma maison Blu-ray et les disques sont encodés par région. Ces codes régionaux doivent être les mêmes pour permettre la lecture des disques. Si les codes ne sont pas semblables, il sera impossible de lire le disque. Le code régional du cinéma maison Blu-ray est inscrit sur le panneau arrière de l'appareil.
Certains disques pour utilisation commerciale et disques DVD achetés hors de votre région peuvent être incompatibles avec ce produit. Si vous tentez de lire ces disques, le message “No disc (Aucun disque)” ou “Please check the regional code of the disc (Veuillez vérifier le code régional du disque)” s’affiche.
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré correctement en format DVD vidéo, il sera incompatible.
Types de disque Blu-ray DVD-Video
Code régional
Code régional BD Région
A
B
C l’Inde, la Chine, la Russie, l’Asie central e et l’Asie méridionale.
L’Amérique du Nord, l’Amérique Centrale, l’Amérique du Sud, la Corée, le Japon, Taiwan, Hongkong et le Sud-Est asiatique. L’Europe, le Groenland, les territoires français, le Moyen-Orient, l’Afrique, l’Australie et la Nouvelle Zélande
DVD-RAM
Disques DVD-R 3,9 Go pour système auteur.
Disques DVD-RW (VR mode)
Disques DVD-ROM/PD/MV, etc.
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
MD (mini disque) de 9 cm (3,5 po)
10
Code régional du DVD vidéo
1
É.-U., Canada
2
Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen Orient, Groenland
3
Corée, Taïwan, Hong Kong, Régions du Sud-Est asiatique Australie, Nouvelle Zélande, Amérique latine
4
(incluant le Mexique)
5 Europe orientale, Russie, Inde, Afrique
Région
Code régional
du DVD vidéo
6
Chine
7 Utilisation spéciale non spécifiée
Lignes aériennes/navires de croisière
8
(incluant le Mexique)
9 Libre de région
Région
Compatibilité des disques Blu-ray
Le disque Blu-ray est un nouveau format toujour en évolution. En conséquence, il peut exister certains problèmes de compatibilité. Tous les types de disque ne sont pas
compatibles et leur lecture peut demeurer impossible. Pour plus de détails, reportez vous à la section « Avis de compatibilité et de conformité » du présent manuel. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, veuillez contacter votre centre de service à la clientèle SAMSUNG. Le cinéma maison Blu-ray (HT-BD2) de Samsung peut accueillir la spécification BD-ROM Profile 1 ver. 1.0. Si vous souhaitez lire des disques de version ultérieure, vous devez mettre votre micrologiciel à niveau. Consultez le site http://www.samsung.com/cp/ ou contactez le service à la clientèle SAMSUNG au 1-800 SAMSUNG.
M
La lecture peut s’avérer impossible avec certains types de disque, ou lorsque des opérations spécifiques, telles que les modification d’angle et les réglages du format d’image sont effectués. Les renseignements concernant les disques sont exprimés en détail sur l’emballage. Vérifier si nécessaire.
Évitez que les disques ne se salissent ou s’égratignent. Les empreintes digitales, la saleté, la poussière, les égratignures ou les dépôts de fumée de tabac sur la surface d’enregistrement peuvent rendre la lecture du disque impossible.
Les disques contenant un programme PAL enregistré ne peuvent être lus par ce produit.
si vous écoutez un titre de format BDJava, son chargement peut être plus long que celui d’un titre normal ou certaines fonctions peuvent ralentir.
11
FRA
PREMIERS PAS
Types de disque
BD-ROM
Le disque ROM Blu-ray (à mémoire morte). Un disque BD-ROM contient des données préenregistrées. Bien que les disques BD-ROM puissent contenir toutes sortes de données, la plupart contiennent des films en format haute définition pour lecture à l'aide des cinémas maison Blu-ray. Cet appareil peur lire les disques BD-ROM commerciaux préenregistrés.
DVD-Video
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il est pourvu du système de compression de films MPEG-2 et du système Dolby Surround numérique vous permettant d’apprécier des images de qualité cinéma nettes et de couleurs vives.
Durant le passage de la première couche à la deuxième d’un disque DVD-Vidéo bicouche, il peut se produire une
déformation momentanée de l’image ou une distorsion du son. Cela n’est pas un défaut de l’appareil. Dès qu’un disque DVD-RW/-R enregistré en mode Vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo. Les DVD de type
commercial préenregistrés contenant des films sont aussi considérés comme des DVD-Vidéos. Cet appareil peut effectuer la lecture de disques DVD (DVD-Vidéo) de type commercial préenregistrés contenant des films.
Audio CD
Un disque audio sur lequel des données audio de 44,1 kHz PCM (modulation par impulsions et codage) sont
enregistrées. Cet appareil peut effectuer la lecture de disques audio de format CD-DA, CD-R et CD-RW.
La condition de l’enregistrement peut empêcher l’appareil d’effectuer la lecture de certains disques CD-R ou CD-RW.
CD-R/-RW
Utilisez un disque CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes). Si possible, n’utilisez pas de disque de 800 Mo (90
minutes) ou plus ; il pourrait être impossible de le lire. Si les disques CD-R/-RW n'ont pas été enregistrés dans une session finalisée, vous risquez d'avoir un retard en
début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fichiers enregistrés. En fonction du dispositif utilisé pour les graver, certains disques CD-R/-RW peuvent s’avérer incompatibles avec
cet appareil. La capacité de lecture du contenu enregistré sur un médium CD-R/-RW depuis vos CD personnels peut varier selon leur contenu et le type de disque.
Lecture de disques DVD-R
Dès qu’un disque DVD-R enregistré en mode Vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.
Cet appareil peut lire les disques DVD-R enregistrés et finalisés sur un graveur DVD-Vidéo Samsung.
Il peut être incapable de lire certains disques DVD-R selon leur type et la condition de l’enregistrement.
Lecture de disques DVD-RW
Seuls les disques DVD-RW au format vidéo et finalisés peuvent être lus.
Dès qu’un disque DVD-RW enregistré en mode Vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo. La compatibilité de
lecture peut dépendre des conditions d’enregistrement.
Format de disque
Utilisation des disques MP3
Les disques CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés sous format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les fichiers MP3 possédant l’extension de nom de fichier “.mp3” ou “.MP3” peuvent être lus.
Le débit binaire de lecture varie de 56 Kb/s à 320 Kb/s.
La fréquence d’échantillonnage de lecture est de 32 kHz à 48 kHz.
L’appareil peut traiter un maximum de 1500 fichiers et dossiers sous un dossier mère. Les fichiers MP3
enregistrés sous format VBR (à débit binaire variable) peuvent provoquer des coupures de son.
Utilisation des disques JPEG
Les disques CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés sous format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les fichiers JPEG possédant l’extension de nom de fichier ".jpg", ".JPG", ".jpeg" ou "JPEG" peuvent être lus.
Il peut accueillir le format JPEG à balayage progressif.
DVD-RW /-R(V)
Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Une fois finalisé,
le disque peut être lu par le cinéma maison Blu-ray. Si un disque a été enregistré en mode vidéo sur un autre graveur et n'a pas été finalisé, il est
impossible d'en faire la lecture sur le cinéma maison Blu-ray.
description
PANNEAU AVANT
1 2 3 4 5 6
10
9
TOUCHES DE FONCTION
Touche TUNING DOWN & SKIP (SYNTONISATION VERS LE BAS ET SAUT) ( )
TOUCHE STOP (ARRÊT) TOUCHE PLAY/PAUSE
(LECTURE/PAUSE) TOUCHE TUNING UP & SKIP
(SYNTONISATION VERS LE HAUT ET SAUT) ( )
TOUCHES de réglage du volume TOUCHE EJECT
(ÉJECTION) FENTE D'INSERTION DU
DISQUE TÉMOIN DE VEILLE TOUCHE POWER (MISE
10
SOUS TENSION)
8 7
Le mode commute de la façon suivante : BD/DVD D.IN 1 ➞ D.IN 2 ➞ AUX ➞ FM.
Retour au titre/chapitre ou piste précédente. Syntonisation vers le bas de la bande FM.
Interrompt la lecture du disque.
Lecture du disque ou interruption momentanée.
Passe au titre/chapitre ou piste précédente. Syntonisation vers le haut de la bande FM.
Réglage du volume.
Éjecte le disque.
Pour insérer un disque.
S'allume au branchement de l'appareil.
Pour allumer ou éteindre le cinéma maison Blu-ray.
12
13
FRA
DESCRIPTION
PANNEAU ARRIÈRE
FM
FM
2 31 4 5 6 7
8910
PRISES D'ENTRÉE AUXILIAIRES
PRISE DE SORTIE VIDÉO
PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES
PRISES EXTERNES D'ENTRÉE NUMÉRIQUE OPTIQUE (OPTICAL1, OPTICAL2)
PRISE DE SORTIE HDMI
PRISE DE RÉSEAU LOCAL (LAN)
PRISE FM COAXIALE DE 75Ω
PRISE DE SORTIE POUR CAISSON DE BASSE
VENTILATEUR
PRISES DE SORTIE À 7 CANAUX DES ENCEINTES
10
ACOUSTIQUES
Pour raccorder la sortie analogue à 2 canaux d'un périphérique (un magnétoscope par exemple)
Pour raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
Pour raccorder aux prises d'entrée vidéo composantes d'un téléviseur.
Pour raccorder un appareil périphérique à sortie numérique.
Pour utilisation avec un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la prise d'entrée HDMI de votre téléviseur pour obtenir une image de la meilleure qualité.
Raccordez cette prise LAN à la prise LAN de votre modem pour les mises à niveau de vos logiciels.
Pour brancher l'antenne FM.
Pour raccorder le caisson de basse.
Le ventillateur demeure en fonction continue tant que l'appareil est alimenté. Veillez à prévoir un minimum d'espace libre de 10 cm (4 po) de tous les côtés du ventilateur à l'installation du produit.
Pour raccorder les enceintes avant, du centre, ambiophoniques et ambiophoniques arrière.
télécommande
TOURNÉE DE LA TÉLÉCOMMANDE
1 2
3
4
5 6 7
8
9
18
19 20
21 22
23
24
25 26
14
10 11
12 13 14
15 16
17
27
28 29
30 31 32 33 34 35
15
FRA
TÉLÉCOMMANDE
Touche BD RECEIVER
1
Touche EJECT
19
Touche TV
2
Touche POWER
3
Touches numériques (0 à 9)
4
Touche SLEEP
5
Touche SLOW, MO/ST
6
Touches Tuning Preset/CD Skip
7
Touche VOLUME
8
Touche MENU
9
Touche POPUP MENU, TITLE MENU
10
Touches de couleur
11
Touche INFO
12
Touche TUNER MEMORY,
13
MARKER
14
Touche ZOOM
15
Touche AUDIO
16
Touche DIMMER
Touche TV/VIDEO
20
Touche CANCEL
21
Touche STEP
22
Touche LECTURE/PAUSE
23
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Touche STOP
Touches RECHERCHE
Touche TUNING/CH
Touche MUTE
Touche RETURN
Touche Curseur/Enter
Touche DISC MENU
Touche EXIT
Touche PL IIx MODE
Touche PL IIx EFFECT
Touche SFE MODE
Touche Repeat A-B
17
Touche SUB TITLE
18
Touche BD Touche TUNER Touche AUX Touche D. IN
Touche NEO:6 MODE
34
Touche REPEAT
35
Insérez les piles de la télécommande
1.
Retirez le couvercle à l’arrière de la télécommande en appuyant vers le bas et en faisant glisser le couvercle en direction de la flèche.
M
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou ssure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–). Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
2. Insérez deux piles 1,5V AAA, en prenant soin de bien respecter la polarité (+ et –).
3. Replacez le couvercle.
télécommande
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Cette télécommande vous permet de contrôler certaines fonctions de votre téléviseur.
Lorsque vous commandez le téléviseur avec la télécommande
1. Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.
2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.
3. En gardant la touche POWER enfoncée, composez le code
correspondant à la marque de votre téléviseur.
S’il y a plus d’un code répertorié dans le tableau, entrez
en un seul à la fois afi n de déterminer lequel fonctionne.
Exemple : Pour un téléviseur Samsung
En gardant la touche POWER enfoncée, entrez les chiffres suivants à l’aide des touches numériques 00, 15, 16, 17 et
40.
4. Le téléviseur s'éteint automatiquement une fois le réglage terminé.
Vous pouvez vous servir des touches TV POWER,
VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches numériques (0~9).
M
Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseurs.
Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque de téléviseur.
Si vous ne confi gurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur,
elle fonctionnera par défaut avec un téléviseur Samsung.
Portée de la télécommande
Le champ d'action de la télécommande est d'environ 7 mètres (23 pi) en ligne droite. Elle peut aussi être utilisée dans un rayon horizontal de 30° du capteur de télécommande.
16
17
FRA
TÉLÉCOMMANDE
Liste de code des marques de téléviseur
1
Marque
Admiral (M.Wards)
2 3
4 5
Bell & Howell (M.Wards)
6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Curtis Mates
19 20
21 22 23 24 25 26
General Electric (GE)
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
LG (Goldstar)
37 38
39 40 41
42 43
Mitsubishi/MGA
A Mark
Anam
AOC
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen Cinema Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
CXC
Daewoo
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher Funai
Futuretech
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC KTV KEC
KMC
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
Code
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18 03
03, 18, 25
97 03
18
46 15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62 03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
40 03
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03
03
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
18, 40, 59, 60, 75
44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Marque
MTC NEC Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott Sears Sharp
Signature 2000 (M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
Code
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03 03 03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98 19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19 15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01 18
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
61, 95, 96
06 18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18 40 03
58, 79
01
03, 54
raccordements
Veuillez suivre les étapes ci-après pour installer les enceintes acoustiques sur leur pied de support.
INSTALLATION DES ENCEINTES ACOUSTIQUES
Comment installer les enceintes acoustiques et leurs pieds de support
1.
Renversez le pied et installez le sur sa base.
2.
Insérez et vissez les vis (noires) sur le dessous de la base.
3.
Placez le pied sur le plancher. Insérez et vissez les deux vis (argent) sur l'arrière du pied.
BASES DE PIED
PIEDS
18
Emballages des enceintes
Veuillez vérifier que les pièces suivantes sont incluses dans l'emballage.
Enceinte avant/ambiophonique
ENCEINTES (QTÉ 4)
BASES DE PIED (QTÉ 4)
Les enceintes avant et les enceintes ambiophoniques sont emballées séparément tel qu'illustré sur le schéma.
PIEDS (QTÉ 4)
Vis (QTÉ 16) : Noires Vis (QTÉ 16) : Argent
Caisson de basse
Câbles pour les
enceintes (qté 7)
Enceinte de centre
Enceintes ambiophoniques
arrière (qté 2)
Câble audio pour le
raccord du caisson de
basse (qté 1)
19
FRA
RACCORDEMENTS
Installez les enceintes sur leurs pieds.
4.
Serrez les deux vis (argent) sur l'arrière de l'enceinte.
5.
Voici la façon correcte d'installer l'enceinte acoustique.
6.
ENCEINTES
PIEDS
Veillez à ce que l'enceinte soit placée sur une surface plane et stable. Dans le cas
M
contraire, elle peut facilement tomber.
Comment installer les enceintes sur un mur
Installez une vis dans le mur pour chacune des enceintes, puis accrochez-y les enceintes avant.
Accrochez-les de
façon à ce que les vis se
retrouvent à la position
indiqués sur l'illustration.
raccordements
Cette section implique plusieurs méthodes de raccordement du cinéma maison Blu-ray à d’autres périphériques.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
CONNEXION DES ENCEINTES
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Emplacement du cinéma maison Blu-ray
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute devrait être située à environ 2,5 à 3 fois la distance de la grandeur de l'écran du téléviseur. Exemples : Entre 2 et 2,5 m (6 à 8 pi) pour un téléviseur de 80 cm (32 po) Entre 3,5 et 4 m (11 à 13 pi) pour un téléviseur de 140 cm (55 po)
Enceintes avant
Positionnez ces enceintes devant votre position d'écoute, face à l'intérieur (environ 45°) vers vous. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte de centre ou placez-les légèrement à l'avant des
enceintes de centre.
Enceinte de centre
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou en dessous du téléviseur.
Enceintes ambiophoniques
Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si l'endroit est restreint, placez-le face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm (2 à 3 pi) au dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et de centre, les enceintes arrière sont principalement utilisées pour les effets
*
sonore et ils ne reproduisent pas de son en tout temps.
Enceintes ambiophoniques arrière
Placez-les face vers l'avant en direction de la tête de l'auditeur.
Disposez les enceintes ambiophonique arrière 70 cm à 1 m au-dessus des enceintes ambiophoniques et inclinez-
les légèrement vers le sol.
Caisson de basse
Sa position n'est pas critique. Vous pouvez le disposer là où vous le souhaitez.
ei
f
hj
20
21
FRA
RACCORDEMENTS
Connexion des enceintes
FM
Faites pression et tenez le levier en position ouverte.
1.
Insérez le câble noir dans la borne noire (–) et le câble rouge dans
2.
la borne rouge (+) puis relâchez l’ergot.
Branchez les fi ches de raccord à l'arrière du cinéma maison Blu-ray
3.
en tenant compte de la couleur des fi ches et des prises.
Utilisez le câble audio pour raccorder la prise de sortie
4.
SUBWOOFER OUT de l'unité principale à la prise d'entrée AUDIO IN du caisson de basse.
Enceinte de centre
Enceinte avant de
droite (R)
Enceinte ambiophonique
de droite (R)
Câble audio
Noir
Caisson de basse
Enceinte avant de gauche (L)
Enceinte ambiophonique de gauche (L)
Enceinte ambiophoniques arrière de droite (R)
Rouge
M
Enceinte ambiophonique de
droite (L)
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une
enceinte tombait. Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité
(+/–). Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afi n
d'empêcher ces derniers de mettre les doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du caisson de basses.
Ne pas suspendre le caisson de basse sur le mur par le trou.
Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
Loading...
+ 50 hidden pages