Samsung HMX-H205BP, HMX-H204BP, HMX-H200BP, HMX-T10BP User Manual [fi]

Käyttöopas
HMX-T10WP HMX-T10BP HMX-T10OP HMX-T11WP HMX-T11BP HMX-T11OP
Teräväpiirto videokamera
www.samsung.com/register
- Muistikortti: Vähintään luokan 6 SDHC-kortti.
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
TURVAMERKINNÄT
Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:
VAARA
VAROITUS
VAROITUS
TARKISTA
Nämä turvamerkinnät auttavat välttämään laitteen käyttäjälle ja muille henkilöille koituvia vaaroja. Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän jakson, pane se talteen myöhempää tarvetta varten.
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
Noudata näitä perusohjeita, jotta voit vähentää tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun ja vammautumisen vaaraa:
Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua videokameran käytössä.
Asetukset, jotka täytyy määrittää ennen toiminnon käyttöä.
VAROTOIMET
• Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Akkuja ei saa altistaa korkealle kuumuudelle, esimerkiksi auringonpaisteelle, avotulelle tai vastaavalle.
Paristo saattaa räjähtää, jos sitä ei aseteta asianmukaisesti.
Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta, minkä vuoksi pistokkeen
tulee olla helposti ulottuvilla.
Vaara!
Varoitus
ii
TÄRKEITÄ TIETOJA KÄYTÖSTÄ
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Kiitos, kun valitsit tämän Samsung­videokameran. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen videokameran käytön aloittamista ja säilytä se tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys.
Tämä käyttöopas koskee malleja HMX-T10WP, HMX-T10BP, HMX-T10OP, HMX-T11WP, HMX-T11BP, HMX-T11OP.
Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvia
• HMX-T10BP-mallista. Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä täysin
• vastaa LCD-näytön sisältöä. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
• muuttaa videokameran ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman eri ilmoitusta. Tässä käyttöoppaassa alavalikon kohteen
• kuvauksessa näkyvä sulkeissa oleva kuvake tai symboli tarkoittaa, että kuvake tai symboli tulee näyttöön, kun kohde valitaan.
Esim.)
Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejä:
Video Quality” (Videon laatu) valikon alavalikon vaihtoehto. sivu 50
-
Super Fine” (Erik.tarkka) ( tallennus erikoistarkalla laadulla. (Jos asetus on käytössä, vastaava kuvake (
“Kohtaus” tarkoittaa videota, jonka tallennus aloitetaan painamalla tallennuksen aloitus/ lopetus -painiketta ja keskeytetään painamalla samaa painiketta uudelleen. Termejä “valokuva” ja “still-kuva” käytetään samassa tarkoituksessa.
) näkyy näytössä.)
):
Ennen videokameran käyttämistä
Tämä videokamera tallentaa videokuvaa
• H.264 (MPEG4 part10/AVC) -muodossa, teräväpiirtomuodossa (HD-VIDEO) ja normaalimuodossa (SD-VIDEO).
Voit toistaa ja muokata tällä videokameralla kuvattuja videoita tietokoneessasi käyttämällä videokameran sisäistä ohjelmaa.
Huomaa, että tämä videokamera ei ole yhteensopiva muiden digitaalisten videomuotojen kanssa. Tee koekuvaus, ennen kuin aloitat tärkeän
• videon kuvaamisen.
Toista koekuvaamasi video ja tarkista, että sekä kuva että ääni ovat tallentuneet kunnolla. Tallennettu sisältö voi kadota videokameran,
• muistikortin tms. käsittelyssä tapahtuneen virheen vuoksi. Samsung ei ole velvollinen korvaamaan tallennetun sisällön katoamisesta aiheutuneita vahinkoja.
Tee varmistuskopio tärkeistä tallennetuista
• tiedoista.
Suojaa tärkeät tallennetut tiedot kopioimalla
tiedostot tietokoneeseen. On myös suositeltavaa kopioida tiedot tietokoneesta muulle tallennusvälineelle säilytystä varten. Lisätietoja on ohjelmiston asennuksen ja USB­liitännän ohjeissa.
Tekijänoikeudet: Huomaa, että tämä
• videokamera on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
Tietoja, jotka on tallennettu tämän videokameran tallennusvälineelle muuta digitaalista/analogista tallennusvälinettä tai laitetta käyttäen, suojaa tekijänoikeuslaki, eikä niitä voi käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa muuten kuin henkilökohtaiseen käyttöön. Vaikka tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.
On suositeltavaa käyttää videokameraa vähintään kerran kuussa, jotta se pysyy kunnossa.
iii
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
Tarkista resoluutio ennen valokuvien kehittämistä.
Tarkista videokameran kaikki toiminnot ennen kuvaamista, ettei kuvaus epäonnistu. Lisätietoja avoimen lähdekoodin
• käyttöoikeuksista on mukana toimitetun CD-ROM-levyn “Opensource-T10.pdf”
-tiedostossa.
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita, joissa on erillinen paristojen palautusjärjestelmä.)
pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä. Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä
- erottele paristot muusta jätteestä ja toimita ne
kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen
iv
seassa.
Pariston, käyttöoppaan tai
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä.
Tavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia
Kaikki tässä käyttöoppaassa tai muussa Samsung-laitteen mukana tulleessa aineistossa mainitut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta. Tässä käyttöoppaassa “™” ja “®” ei ole mainittu joka yhteydessä.
SD-logo on tavaramerkki. SDHC-logo on tavaramerkki.
Microsoft Windows® 7 ja DirectX® ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Intel ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
AMD ja Athlon™ ovat AMD:n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc: n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.
Flickr on Yahoon tavaramerkki.
Facebook on Facebook Inc:n tavaramerkki.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
®
, Windows®, Windows Vist®,
®
, Core™, Core 2 Duo® ja Pentium
®
LIO
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
turvallisuusohjeita
Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot. Noudata kaikkia ohjeita tarkasti.
VAARA
Vakavan vammautumisen vaara.
VAROITUS
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
VAARA
Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja, sillä ne voivat ylikuumentua tai syttyä palamaan.
Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä hieno hiekka tai pöly saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vikoja.
Kielletty toimi. Älä koske tuotteeseen.
Älä pura tuotetta. Säilytä nämä ohjeet.
Irrota laite virtalähteestä.
Estä veden, metalliesineiden ja Videokameran käyttäminen yli 60˚C:n lämpötilassa voi aiheuttaa tulipalon. Akku voi räjähtää, jos sitä säilytetään korkeassa lämpötilassa.
Ei öljyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä öljy saattaa aiheuttaa sähköiskun, toimintahäiriöitä tai vikoja.
palavien aineiden pääsy
videokameraan ja
verkkovirtalaitteeseen.
Muutoin voi aiheutua tulipalo.
Älä suuntaa LCD-näyttöä suoraan
aurinkoon. Muutoin silmäsi tai
kameran sisäiset osat voivat
vahingoittua.
Älä taita virtajohtoa väkisin tai vahingoita verkkovirtalaitetta asettamalla sen päälle raskaita esineitä. Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Älä irrota verkkovirtalaitetta johdosta vetämällä, sillä virtajohto voi vaurioitua.
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen
johdossa on vaurioita tai halkeamia
tai jos johtimia on poikki. Muutoin
vaarana on tulipalo tai sähköisku.
v
diulfgninaelc
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
turvallisuusohjeita
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen pistoketta ei voi kytkeä kokonaan siten, että koskettimet jäävät osittain näkyviin.
Suojaa videokamera vedeltä esimerkiksi rannalla, uima-altaalla ja sateella. Muutoin seurauksena voi olla toimintahäiriö tai sähköisku.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun et käytä sitä tai kun ukkostaa, jotta tulipalovaara voidaan välttää.
Jos videokamera menee epäkuntoon, irrota verkkovirtalaite tai akku kamerasta välittömästi, jotta tulipalolta tai loukkaantumisilta
vi
voidaan välttyä.
Älä hävitä akkua polttamalla, sillä se voi räjähtää.
Pidä käytetyt litiumakut ja muistikortit lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielaisee litiumakun tai muistikortin, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Irrota verkkovirtalaitteen virtajohto pistorasiasta verkkovirtalaitteen puhdistuksen ajaksi, jotta laite ei vahingoitu ja sähköiskuvaara voidaan välttää.
Älä pura, korjaa tai muuta videokameraa tai verkkovirtalaitetta, jotta vältät tulipalo- tai sähköiskuvaaran.
Älä käytä puhdistusnesteitä tai
muita vastaavia aekemikaaleja.
Älä suihkuta puhdistusainetta
suoraan videokameraan.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa
märin käsin. Muutoin voit saada
sähköiskun.
Jos videokamera kuulostaa tai tuoksuu epänormaalille tai jos se savuaa, irrota virtajohto välittömästi ja vie kamera Samsung-huoltoon. Kamera voi syttyä palamaan tai aiheuttaa vammoja.
VAROITUS
Älä paina LCD-näytön pintaa voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä terävällä esineellä. LCD-näytön pinnan painaminen voi aiheuttaa siihen epätasaisuuksia.
Älä altista videokameraa äkillisille
lämpötilanmuutoksille tai suurelle
kosteudelle. Videokamera voi
mennä epäkuntoon ja käyttäjä voi
saada sähköiskun, jos kameraa
käytetään ukkosmyrskyn aikana.
W
4
4
W
Älä käytä videokameraa suorassa auringonvalossa tai lämmityslaitteiden lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.
W
4
4
W
Älä pudota tai altista videokameraa, akkua, verkkovirtalaitetta tai muita osia voimakkaalle tärinälle tai iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.
W
4
4
W
Älä altista videokameraa hyönteismyrkyille. Videokameran sisään päässyt hyönteismyrkky voi aiheuttaa toimintahäiriön. Katkaiset videokameran virta ja peitä kamera esimerkiksi muovilla, ennen kuin käytät hyönteismyrkkyä.
EDICITCESNI
Älä altista videokameraa bensiini­tai dieselmoottorien pakokaasuille tai syövyttäville kaasuille, kuten rikkivedylle. Muutoin laitteen ulkoiset ja sisäiset liitännät voivat syöpyä, jolloin laite menee epäkuntoon.
Älä jätä videokameraa pitkäksi aikaa umpinaiseen ajoneuvoon, jossa on hyvin korkea lämpötila.
Älä altista videokameraa noelle tai höyrylle. Paksu noki tai höyry saattaa vahingoittaa videokameran kuorta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Älä käytä videokameraa jalustalla
(lisävaruste) paikassa, jossa siihen
kohdistuu kovaa tärinää tai kolhuja.
Älä aseta videokameraa niin, että avoin LCD-näyttö on alaspäin.
Älä puhdista videokameran runkoa bensiinillä tai liuottimilla. Kotelon pinnoite voi irrota ja pinta voi mennä pilalle.
W
4
4
W
Sulje LCD-näyttö, kun et käytä
videokameraa.
vii
turvallisuusohjeita
W
4
4
W
w
T
T
w
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
Älä nosta videokameraa pitämällä kiinni LCD-näytöstä. Etsin tai LCD­näyttö saattaa irrota ja videokamera voi pudota.
Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen voi johtaa epänormaalista toiminnasta aiheutuvaan ylikuumenemiseen, tulipaloon, räjähdykseen, sähköiskuun tai henkilövahinkoihin.
Käytä virtapistoketta, jos se käytettävissä helposti. Jos tuotteen käytössä ilmenee ongelmia, virta on katkaistava kokonaan irrottamalla virtapistoke. Tuotteen virta ei katkea kokonaan virtapainiketta painamalla.
Älä käytä videokameraa television tai radion lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa häiriötä televisiokuvassa tai radiolähetyksessä.
Aseta videokamera tukevalle alustalle siten, että ilmavaihtoaukot ovat esteettömiä.
Älä käytä videokameraa voimakkaiden radioaaltojen tai magneettikenttien, kuten kaiuttimien tai suurten moottorien läheisyydessä. Tallennettavaan kuvaan tai äänen saattaa tulla häiriöitä.
Säilytä tärkeät tiedot erillään. Samsung ei vastaa tietojen menetyksistä.
viii
sisällysluettelo
PIKAOPAS
07
VIDEOKAMERAN KÄYTTÖÖN
PEREHTYMINEN
11
ALKUTOIMENPITEET
17
VIDEOKAMERAN
PERUSTOIMINNOT
22
ALKUASETUKSET
07 Voit tallentaa videoita H.264-muodossa!
11 Videokameran mukana toimitettavat
varusteet 12 Painikkeiden sijainnit 14 Tietoja näytöistä
17 Akun asentaminen ja irrottaminen 18 Akun lataaminen 19 Akun tilan tarkastaminen
22 Videokameran virran kytkeminen/sam-
muttaminen 23 Siirtyminen virransäästötilaan 24 Toimintatilojen asettaminen
Näyttö (
24 25 Kosketusnäytön käyttäminen
26 Aikavyöhykkeen ja päivämäärän/ajan
asetus ensimmäisen kerran 27 Kielten valitseminen
) -painikkeen käyttäminen
26
KUVAAMISEEN
VALMISTAUTUMINEN
28
28 Muistikortin asettaminen ja poistaminen
(lisävaruste)
Sopivan muistikortin valitseminen
29
(lisävaruste) 31 Kuvausajat- ja kapasiteetit 32 Rannehihnan käyttäminen 32 Nestekidenäytön säätäminen
3
sisällysluettelo
33 Videokameran peruskäsittely
PERUSKUVAAMINEN
34
NORMAALI TOISTO
34 Videoiden kuvaaminen 36 Valokuvien ottaminen videokuvaustil-
assa 37 Valokuvaaminen 38 Helppo kuvaaminen aloittelijoita varten
(smart auto) 39 Zoomaus
40 Toistotilan vaihtaminen 41 Videoiden toistaminen
Valokuvien katseleminen
43
40
VALIKKOKOHTEIDEN
KÄYTTÄMINEN
45 Valikoiden ja pikavalikoiden käyttäminen 46 Valikkovaihtoehdot 48 Pikavalikon vaihtoehdot
45
SCENE
KUVAAMISEN
LISÄTOIMINNOT
49
4
49
50 Video Resolution (Videotarkkuus) 50 Video Quality (Videon laatu) 51 Photo Resolution (Valokuvatarkkuus) 51 Photo Sharpness (Valokuvan terävyys) 52 White Balance (Valkotasapaino) 53 Aperture (Aukko) 54 Shutter (Suljin) 55 EV 55 Super C.Nite 56 Back Light (Taustavalo) 57 Focus (Tarkennus) 58 Anti-Shake (OIS: Optical Image
StabiLiser) (Tärinän V. (OIS: Optinen
KuvanVakain)) 59 Digital Effect (Digitaalitehoste)
60 Fader (Häivytys) 61 Tele Macro (Telemakro) 62 Cont. Shot (Jatk. kuva) 62 Wind Cut (Poista tuuliääni) 63 Digital Zoom (Dig. zoomaus) 63 Self Timer (Itselaukaisin) 64 Quick View (Pikakatselu) 65 Guideline (Apuviivasto)
TOISTON LISÄTOIMINNOT
66
TIEDOSTOJEN MUOKKAUS
69
JÄRJESTELMÄASETUS
73
66 Play Option (Toista vaiht.) 67 Highlight (Korostus) 68 Slide Show Option
(Kuvaesitysvaihtoehto) 68 File Info (Tiedostotiedot)
69 Tiedostojen poistaminen 70 Suojaaminen tahattomalta poistamiselta 71 Videon jakaminen
Videoiden yhdistäminen
72
73 Asetusvalikon vaihtoehdot 74 Card Info (Kortin tiedot) 74 Format (Alusta) 75 File No. (Tiedostonro) 75 Time Zone (Aikavyöhyke) 76 Date/Time Set (Aseta pvm/aika) 76 Date Type (Pvm.tyyppi) 76 Time Type (Aikatyyppi) 77 Date/Time Display (Pvm:n/ajan näyttö) 77 LCD Brightness (LCD-kirkkaus) 78 Auto LCD Off (Auto LCD sammutus) 79 Beep Sound (Äänimerkki) 79 Shutter Sound (Suljinääni) 80 Auto Power Off (Aut. virrankatk) 81 Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan) 82 PC Software (PC-ohjelmisto) 82 USB Connect (USB-liitäntä) 83 HDMI TV Out (Korjaus) 83 TV Connect Guide (TV-kytkentäopas) 84 TV Display (TV-näyttö) 84 Default Set (Oletusasetukset) 85 Language 85 Demo
5
sisällysluettelo
86 Anynet+ (HDMI-CEC)
KYTKEMINEN TELEVISIOON
87
VIDEOIDEN KOPIOIMINEN
91
VALOKUVIEN
TULOSTAMINEN
92
KÄYTTÄMINEN WINDOWS-
TIETOKONEEN KANSSA
94
VIANMÄÄRITYS
87 Kytkeminen teräväpiirtotelevisioon 89 Liittäminen tavalliseen televisioon 90 Televisioruudulta katseleminen
91 Kopioiminen videonauhuriin tai DVD-/
kiintolevytallentimeen
92 Suora tulostaminen
PictBridge-tulostimen avulla
94 Windows-tietokoneen kanssa
käytettävät toiminnot 95 Intelli-studio-ohjelman käyttäminen 100 Käyttäminen siirrettävänä
tallennusvälineenä
102 Varoitusilmaisimet ja -sanomat 107 Viat ja ratkaisut
3 Huolto
HUOLTO JA LISÄTIEDOT
6
TEKNISET TIEDOT
11
115 Videokameran käyttäminen ulkomailla

pikaopas

Tässä pikaoppaassa esitellään videokameran perustoiminnot ja -ominaisuudet. Lisätietoja on viitesivuilla.
Voit tallentaa videoita H.264-muodossa!
Voit tallentaa videot H.264-muodossa, joka soveltuu tiedostojen jakamiseen sähköpostitse. Tällä videokameralla voi ottaa myös valokuvia.
VAIHE 1: Valmistelu
1. Asenna akku videokameraan. sivu 17
Varmista, että SAMSUNG-logo on ylöspäin ja akku on asetettu kuvassa esitetyllä tavalla.
2. Lataa akku täyteen. sivu 18
Kun akku on täysin latautunut, latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä.
3. Aseta muistikortti paikalleen. sivu 28
Tässä videokamerassa voidaan käyttää myynnissä olevia SDHC-muistikortteja (SD High Capacity) tai SD-muistikortteja.
VAIHE 2: Videokameralla kuvaaminen
7
Zoomausvipu (W/T)
Zoomauspainike
(W/T)
Kuvauspainike
LCD-näyttö
Videokameraan kytkeytyy virta, kun LCD-näyttö avataan.
MODE-painike/ Tilailmaisin
Kuvauspainike
PHOTO-näppäin
Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan ansiosta tällä videokameralla voidaan taltioida erittäin laadukasta videokuvaa.
1. Avaa LCD-näyttö.
2. Paina kuvauspainiketta.
Lopeta kuvaaminen painamalla kuvauspainiketta uudelleen.
1. Avaa LCD-näyttö.
2. Tarkenna kuva painamalla PHOTO-
painiketta kevyesti.
3. Kun tarkennus on kohteessa, paina
PHOTO-painike kokonaan alas.
pikaopas
Videoiden kuvaaminen Valokuvaaminen
Oletusasetus on “1080/50i”. Voit kuvata videoita myös SD-laatuisina (normaali laatu). Voit myös ottaa valokuvia videokuvaustilassa. sivu 36
Kun LCD-näyttö suljetaan valmiustilassa, videokamera vähentää virrankulutusta ottamalla käyttöön Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan) -toiminnon (virransäästötilan). Voit aloittaa kuvaamisen viiveettä, kun avaat LCD-näytön. sivu 81
Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan) -toiminnon käyttäminen avaamalla/sulkemalla LCD-näyttö.
8
9999
00:00:00 [307Min]

00:00:00 [307Min]
OFFOFF
VAIHE 3: Videoiden tai valokuvien katseleminen
VAIHE 4: Kuvattujen videoiden ja valokuvien tallentaminen
Voit toistaa videoita myös SD (normaali laatu) -laatuisina televisiossa. sivu 89
Videoiden ja valokuvien katseleminen LCD-näytössä
Haluttu tallenne löytyy helposti pienoiskuvanäkymän avulla.
1. Kosketa LCD-näytön toistopainiketta (
) STBY-tilassa.
2. Kosketa haluamaasi pienoiskuvapainiketta (
HD/SD
/ ) ja valitse sitten
haluamasi pienoiskuva.
Katseleminen teräväpiirtotelevisiossa
Voit katsella HD (teräväpiirto) -videoita. sivu 87
Yksinkertaista ja hauskaa! Intelli-studio-ohjelman monipuolisten toimintojen käyttäminen Windows-tietokoneessa.
Videokameran sisäisellä Intelli-studio-ohjelmalla voit viedä videoita ja valokuvia tietokoneeseen sekä muokata niitä. Voit myös jakaa videoita ja valokuvia ystäviesi ja perheesi kanssa. Lisätietoja on sivuilla 94~101
9
HD
SD
3/3
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
VAIHE 5: Videoiden tai valokuvien poistaminen
pikaopas
Videoiden/valokuvien tuominen tietokoneesta ja niiden katseleminen
1. Käynnistä Intelli-studio-ohjelma kytkemällä
videokamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Intelli-studion pääikkunaan tulee näkyviin uuden tiedoston tallennusikkuna. Napsauta “Yes” (Kyllä), minkä jälkeen lataustoimenpide suoritetaan loppuun, ja seuraava ponnahdusikkuna tulee näyttöön.
2. Uudet tiedostot tallennetaan tietokoneen
Intelli-studio-ohjelman “Contents Manager
-kansioon. Voit järjestää tiedostot esimerkiksi kasvojen tai päivämäärien mukaan.
3. Kaksoisnapsauta tiedostoa, jonka haluat
toistaa.
Videoiden/valokuvien jakaminen YouTube-/ Flickr-palvelussa/FaceBook
Voit ladata valokuvasi ja videosi suoraan verkkosivustolle yhdellä napsautuksella ja näyttää kuvaamasi aineiston koko maailmalle. Napsauta selaimen painikkeita “Share”  “Upload”. sivu 99
Jos tallennusväline on täynnä, uusia videoita tai valokuvia ei voi tallentaa. Poista videokamerasta sellaiset videot tai valokuvat, jotka olet kopioinut tallennusvälineestä tietokoneeseen. Tämän jälkeen voit tallentaa uusia videoita ja valokuvia tallennusvälineestä vapautuneeseen tilaan.
Kosketa nestekidenäytössä painikkeita Toista (
)  Valikko ( )  “Delete”
(Poista). sivu 69
Intelli-studio käynnistyy Windows-tietokoneessa automaattisesti, kun videokamera kytketään siihen (kun asetuksena on “PC Software: On” (PC-ohjelmisto: Päällä)). sivu 82
10
Tietokoneeseen
tallennetut tiedostot
Contents Manager
Tietokoneen kansiohakemisto

VIDEOKAMERAN MUKANA TOIMITETTAVAT VARUSTEET

Uuden videokamerasi mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Jos jokin varusteista puuttuu toimituksesta, ota yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun.
Mallin nimi Väri Muistikorttipaikka LCD-näyttö Objektiivi
HMX-T10WP HMX-T11WP
Valkoinen
Kyllä
Värinäyttö/
kosketuspaneeli
10x (optinen)
100x (digitaalinen)
HMX-T10BP HMX-T11BP
Musta
HMX-T10OP HMX-T11OP
Oranssi
Mallit voivat poiketa toisistaan joidenkin ominaisuuksien osalta, mutta ne toimivat samalla tavalla.
Akku
(BP125A)
Verkkolaite
(tyyppi AA-MA9)
Audio-/Videokaapeli USB-kaapeli
Rannehihna Käyttöopas-CD-levy Pikaopas
Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan. Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan. Osia ja lisävarusteita voi ostaa paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä. SAMSUNG ei vastaa akun käyttöiän lyhenemisestä tai vioista, jotka aiheutuvat oheislaitteiden, esimerkiksi verkkolaitteen tai akkujen, ohjeiden vastaisesta käytöstä. Laitteen mukana ei toimiteta muistikorttia. Lisätietoja videokameraan sopivista muistikorteista on sivulla 29. Tämän videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja painettu pikaopas.

videokameran käyttöön perehtyminen

Lisävarusteiden tarkastaminen
11
Mini HDMI -kaapeli
Lisävaruste
Edestä/vasemmalta

PAINIKKEIDEN SIJAINNIT

Varo peittämästä sisäistä mikrofonia tai objektiivia kuvaamisen aikana.
videokameran käyttöön perehtyminen
12
TFT-LCD-näyttö
(kosketusnäyttö)
Näyttöpainike
SMART
AUTO
-painike
Sisäinen kaiutin
Objektiivi
Sisäinen mikrofoni
Q.MENU-painike Zoomauspainike (W/T) Kuvauspainike
Virtapainike
Takaa/oikealta/ylhäältä/alhaalta
13
Kuvauspainike
MODE-painike / Tilan osoitin
: Kuvaustila
(Video/Valokuva)
: Toistotila
Zoomausvipu (W/T)
PHOTO-painike
Rannehihnan kiinnike Liitäntöjen suojakansi (USB, HDMI, AV)
USB, HDMI, AV(Audio/Video) liitäntä
Liitäntöjen suojakansi (DC IN)
Latauksen (CHG) merkkivalo
DC IN -liitäntä
Jalustan liitäntä
Akkulokeron/muistikorttipaikan kansi
Muistikorttipaikka
Akkulokero
Akun vapautus -kytkin
OPEN/CLOSE-vipu

TIETOJA NÄYTÖISTÄ

Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan.
TARKISTA!
Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain tallennustilassa (
).
Valitse tallennustila painamalla MODE-painiketta. sivu 24
Kuvaustila
videokameran käyttöön perehtyminen
Tähdellä (*) merkityt toiminnot eivät säily muistissa, kun videokameran virta kytketään uudelleen. Näytön ilmaisimet perustuvat 32 gigatavun SDHC-muistikortin kapasiteettiin. Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 102~106. Yllä oleva näyttökuva on mukana havainnollistamistarkoituksessa, ja se voi poiketa videokameran oikeasta näytöstä. Yllä näkyviä vaihtoehtoja ja niiden sijainteja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, kun laitetta kehitetään. Tallennettavissa olevien kuvien kokonaismäärä perustuu tallennusvälineen vapaaseen tilaan. Näytössä näkyvä valokuvien enimmäistallennusmäärä on “9,999”. Tässä videokamerassa on yksi kuvaustila, jota käytetään sekä videoiden että valokuvien kuvaamiseen. Videoiden ja valokuvien kuvaaminen on helppoa, kun voit käyttää samaa tilaa eikä sitä tarvitse vaihtaa välillä.
LCD-näytön vasen puoli
Ilmaisin Merkitys
/
Kuvaustila (Video/Valokuva)
STBY
/  /
Toimintatila (valmius / kuvaus) / Self Timer (Itselaukaisin)*
/ /
SCENE / Smart Auto / Digital Effect
(Digitaalitehoste)
,
White Balance (Valkotasapaino), Fader (Häivytys)*
,
Manuaalinen tarkennus*, Touch Point (Kosketuspiste)*
F2
/
S.1/50
/
OFFOFF
Manuaalinen aukko* / Manuaalinen suljin* / Super C.Nite
- 0.3
EV (Valotusarvo)*
Toistopainike
LCD-näytön keskiosa
Ilmaisin Merkitys
00:00:00
Aikalaskuri (videon kuvausaika)
Card Full
Varoitusilmaisimet ja -sanomat
[307Min]
Jäljellä oleva kuvausaika
Optinen zoomaus / digitaalinen zoomaus
Aikavyöhyke (vierailu)
01/JAN/2010 00:00
Date/Time (Päivämäärä/aika)
LCD-näytön oikea puoli
Ilmaisin Merkitys
Tallennusväline (Muistikortti)
Akun tiedot (akun jäljellä oleva varaus)
9999
, ,
,
Valokuvalaskuri (tallennettavien valokuvien kokonaismäärä), Photo Resolution (Valokuvatarkkuus), Video Quality (Videon laatu), Video Resolution (Videotarkkuus)
Anti-shake (OIS) (Tärinän v. (OIS))
,
Tele Macro (Telemakro)*, Back Light (Taustavalo)
,
Cont. Shot (Jatk. kuva), Wind Cut (Poista tuuliääni)
Photo Sharpness (Valokuvan terävyys)
Menu-painike
14
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
01/JAN/2010 00:00
F2
-
0.3
Card Full
TARKISTA!
Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain videotoistotilassa (
HD/SD
).
Valitse videotoistotila (
HD/SD
) painamalla LCD-näytön toistopainiketta ( ). sivu 40
Videotoistotila
Kuvaruutunäyttö, esimerkiksi toiston hallintapainike, äänenvoimakkuuden säätö ja paluupainike, tulevat hetkeksi näkyviin. Saat ne uudelleen näkyviin koskettamalla jotakin näytön kohtaa. Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 102~106.
LCD-näytön yläreuna
Ilmaisin Merkitys
Videotoistotila
,
Toimintatila (toisto/keskeytys)
00:00:05/00:00:50
Toistoaika / tiedoston kokonaisaika
Tallennusväline (muistikortti)
Akun tiedot (akun jäljellä oleva varaus)
Play Option (Toista vaiht.)
100_0001
Tiedostonimi (tiedoston numero)
,
Video Quality (Videon laatu), Video Resolution (Videotarkkuus)
Protect (Suojaa)
01/JAN/2010 00:00
Date/Time (Päivämäärä/aika)
LCD-näytön alareuna
Ilmaisin Merkitys
10
Äänenvoimakkuus
/
Äänenvoimakkuuspainike / toistotoiminnon painike (kuva kuvalta)
Paluupainike
Toistotoimintojen painike (ohitus/ haku/keskeytys/toisto/hidastettu toisto)
Valikkopainike
15
00:00:05/00:00:50
100_0001
01/JAN/2010 00:00
videokameran käyttöön perehtyminen
TARKISTA!
Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvatoistotilassa (
).
Valitse valokuvatoistotila (
) painamalla LCD-näytön toistopainiketta ( ). sivu 40
Valokuvatoistotila
LCD-näytön yläreuna
Ilmaisin Merkitys
Valokuvatoistotila
/
X1.1
Kuvaesitys / toistozoomaus (X1.1~X8.0)
100_0001
Tiedostonimi (tiedoston numero)
1/10
Valokuvalaskuri (nykyinen kuva / tallennettujen kuvien kokonaismäärä)
Tallennusväline (muistikortti)
Akun tiedot
Poistamisen esto
Photo resolution (Valokuvatarkkuus)
01/JAN/2010 00:00
Date/Time (Päivämäärä/aika)
LCD-näytön alareuna
Ilmaisin Merkitys
Äänenvoimakkuuspainike (kun kuvaesitys otetaan käyttöön)
Paluupainike
Edellinen kuva/seuraava kuva -painike
Kuvaesityksen aloituspainike
Valikkopainike
16
1/10
100_0001
01/JAN/2010 00:00

AKUN ASENTAMINEN JA IRROTTAMINEN

Osta useampi kuin yksi akku, jotta voit käyttää videokameraa tauotta.
Samsung ei vastaa ongelmista, jotka on aiheuttanut muiden kuin hyväksyttyjen akkujen käyttäminen. Jos käytät muiden valmistajien akkuja, seurauksena voi olla ylikuumentuminen, tulipalo tai räjähdys.

alkutoimenpiteet

Akun asentaminen
1. Avaa akkulokeron kansi siirtämällä OPEN/
CLOSE-vipua suuntaan OPEN.
2. Aseta akku akkulokeroon niin, että se
lukittuu paikalleen.
Varmista, että SAMSUNG-logo on ylöspäin ja akku on asetettu kuvassa esitetyllä tavalla.
3. Sulje akkulokeron kansi siirtämällä OPEN/
CLOSE-vipua suuntaan CLOSE.
1. Avaa akkulokeron kansi siirtämällä OPEN/
CLOSE-vipua suuntaan OPEN.
2. Siirrä Liu’uta akun vapautus vipua kuvan
osoittamaan suuntaan.
3. Sulje akkulokeron kansi siirtämällä OPEN/
CLOSE-vipua suuntaan CLOSE.
Akun irrottaminen
Akun vapautus -kytkin
17
alkutoimenpiteet

AKUN LATAAMINEN

Voit ladata akun käyttämällä verkkolaitetta tai USB-kaapelia.
TARKISTA!
Asenna akku videokameraan. sivu 17
• Käytä laitteen mukana toimitettua verkkovirtalaitetta tai USB-kaapelia.
Akun lataaminen
Lataa akku verkkovirtalaitteella tai USB-kaapelilla.
CHG (lataus) -merkkivalo syttyy ja lataaminen alkaa. Kun akku on täysin latautunut,
latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä.
Verkkovirtalaitteen käyttäminen
Kytke verkkovirtalaite videokameraan ja pistorasiaan huolellisesti.
Kun kytket videokameran verkkovirtaan, varmista, ettei pistokkeessa ja pistorasiassa ole likaa.
Jos videokameraa ladataan samaan aikaan sekä USB-kaapelilla että verkkolaitteella, verkkolaite ohittaa
• USB-latauksen. Videokameraa ei voi käyttää pelkästään USB-kaapelin kautta saatavalla virralla. Videokameran käyttämiseen
• tarvitaan verkkolaite tai akku. Latausaika voi vaihdella kytketyn USB-päälaitteen (tietokoneen) mukaan.
18
• Jos käytät videokameraa akun lataamisen aikana, lataaminen voi kestää kauemmin.
USB-kaapelin käyttäminen
Kytke USB-kaapeli videokameraan ja tietokoneen USB-liitäntään huolellisesti.
Akun tilan näyttö ilmoittaa akussa jäljellä olevan akkuvirran määrän.
Akkutilan
ilmaisin
Tila Sanoma
Täysin latautunut -
25 ~ 50 % käytetty -
50 ~ 75 % käytetty -
75 ~ 95 % käytetty -
95 ~ 98 % käytetty -
Tyhjä (vilkkuu nopeasti):
Laitteen virta katkeaa pian.
Vaihda akku mahdollisimman pian.
-
- Laite sammuu 3 sekunnin kuluttua.
Low Battery
(Akku heikko)

AKUN TILAN TARKASTAMINEN

Voit tarkastaa latauksen tilan sekä akun arvioidun varaustilan.
Latauksen tilan tarkastaminen
Akun tilan näyttö
LED-merkkivalon väri osoittaa virran ja latauksen tilan.
(Oranssi)
Lataa
(Vihreä)
Täysin latautunut
(Pois)
Virhe
Yllä esitetyt lukemat on saatu käyttämällä täyteen ladattua akkua normaalilämpötilassa. Alhaiset lämpötilat voivat vaikuttaa käyttöaikaan.
19
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
alkutoimenpiteet
Akun toiminta-aika
Akun tyyppi BP125A
Latausaika
Videokuvan tarkkuus HD SD
Verkkolaitteella noin 120 min USB-kaapelilla noin 270 min.
Jatkuva kuvausaika
Toistoaika
Latausaika: tyhjän akun arvioitu täyteenlatausaika minuutteina.
• Kuvaus-/toistoaika: keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua
• akkua. HD tarkoittaa teräväpiirtolaatua ja SD normaalia kuvanlaatua. Ajat ovat arvioita. Yllä olevat luvut on mitattu Samsungin testiympäristössä, ja ne voivat
• vaihdella käyttäjien ja olosuhteiden mukaan. Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä.
Jatkuva kuvaaminen (ilman zoomia)
Taulukossa näkyvä videokameran jatkuvan kuvauksen aika tarkoittaa käytettävissä olevaa kuvausaikaa, kun videokamera on kuvaustilassa eikä muita toimintoja käytetä, kun kuvaaminen on aloitettu. Tavallisessa kuvaustilanteessa akku saattaa tyhjentyä 2–3 kertaa taulukossa ilmoitettua aikaa nopeammin kuvauspainikkeen, zoomauksen ja toistotoiminnon käyttämisen takia. Varaa mukaan lisäakkuja sen mukaan, kuinka kauan aiot kuvata videokameralla.
Verkkolaitteen käyttäminen
On suositeltavaa käyttää pistorasiaan kytkettyä verkkolaitetta videokameran virtalähteenä, kun teet asetuksia, toistat videoita, muokkaat kuvia tai käytät videokameraa sisätiloissa. Kytke laite samoin kuin akkua ladattaessa. sivu 18A
20
Noin 110 min Noin 120 min
Noin 140 min Noin 160 min
Tietoja akusta
Akun ominaisuudet
Litiumioniakku on pienikokoinen ja tehokas. Alhainen lämpötila (alle 10Cº (50ºF)) voi lyhentää
akun käyttöikää ja heikentää sen suorituskykyä. Laita akku silloin taskuun lämpiämään ennen sen asettamista kameraan.
Säilytä akku erillään käytön jälkeen.
-
Jos akku on paikallaan videokamerassa, akun varaus purkautuu vähitellen, vaikka
videokameran virta olisi katkaistu.
- Jos akku on paikallaan videokamerassa pitkään, sen varaus purkautuu kokonaan. Akkua ei voi enää käyttää edes lataamisen jälkeen.
- Jos akku on pitkään käyttämättömänä, lataa se täyteen ja käytä se loppuun videokamerassa 3 kuukauden välein, jotta akku säilyy toimintakuntoisena.
Pidä mukana ylimääräistä ladattua akkua, jos käytät videokameraa ulkona.
- Kuvausaika voi lyhentyä kylmässä.
- Kuljeta laitteen mukana toimitettua verkkolaitetta mukana matkoilla akun lataamista varten.
Jos akku putoaa, tarkista, etteivät akun navat ole vaurioituneet.
- Jos videokameraan asetetaan akku, jonka navat ovat vaurioituneet, videokamera voi vioittua.
Pois
ta akku ja muistikortti videokamerasta ja irrota verkkolaite käytön jälkeen.
- Säilytä akkua olosuhteiltaan tasaisessa, viileässä ja kuivassa paikassa. (Suositeltava lämpötila: 15Cº ~ 25Cº (59ºF ~ 77ºF), suositeltava kosteus: 40 ~ 60 %)
- Liian korkea tai matala lämpötila lyhentää akun käyttöikää.
- Jos akkua säilytetään savuisessa tai pölyisessä paikassa, akun navat voivat ruostua tai vioittua.
Heitä loppuun kulunut akku roskiin.
Akun käyttöikä on rajallinen.
-
akun käyttöaika täysin ladattuna lyhenee, akun käyttöikä on lopussa. Vaihda se uuteen.
Jos
- Akun käyttöikä voi vaihdella säilytyksen, käyttömäärän ja käyttöolojen mukaan.
Muista katkaista videokamerasta virta ennen verkkolaitteen irrottamista. Muuten tallennusväline tai
• sen sisältämät tiedot voivat vaurioitua. Kytke verkkolaite lähimpänä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta välittömästi, jos
• videokameran toiminnassa ilmenee ongelmia. Älä käytä verkkolaitetta ahtaissa paikoissa, kuten seinän ja huonekalujen välissä.
Käytä valmistajan ilmoittamaa verkkolaitetta videokameran virtalähteenä. Muiden verkkolaitteiden
• käyttämisestä saattaa aiheutua sähköisku tai tulipalo. Verkkolaitetta voi käyttää kaikkialla maailmassa. Virtapistokkeeseen tarvitaan sovitin joissakin
• maissa. Jos tarvitset sovittimen, osta se jälleenmyyjältä. Latausaika määräytyy akussa jäljellä olevan varauksen mukaan.
• Akku latautuu yli 95%:iin kokonaisvarauksestaan noin kahdessa tunnissa, minkä jälkeen merkkivalo
• muuttuu vihreäksi. Akun latautuminen täyteen (100%) kestää noin 2 tuntia 40 minuuttia.
21
Kun videokameraan kytketään virta, itsetestaustoiminto käynnistyy. Jos näyttöön tulee varoitussanoma, katso lisätietoja kohdasta “Varoitusilmaisimet ja -sanomat” (sivut 102~106) ja tee tarvittavat korjaustoimet. Jos suljet LCD-näytön videokameran virran ollessa kytkettynä, virransäästötila aktivoituu. sivu 23 Videokameraan kytkeytyy automaattisesti virta, jos verkkolaite kytketään tai videokameraan asetetaan akku, kun LCD-näyttö on avattu.

videokameran perustoiminnot

VIDEOKAMERAN VIRRAN KYTKEMINEN/SAMMUTTAMINEN

1. Kytke videokameraan virta avaamalla
LCD-näyttö.
Videokameraan kytkeytyy automaattisesti virta, kun LCD­näyttö avataan.
2. Voit katkaista videokameran virran
painamalla virtapainiketta (
) noin
yhden sekunnin ajan.
Kun käytät videokameraa ensimmäistä kertaa tai kun nollaat sen asetukset, aloitusnäytössä tulee näkyviin aikavyöhykkeet. Valitse maantieteellinen sijaintisi ja määritä päivämäärä ja kellonaika. sivu 26 Jos päivämäärää ja aikaa ei aseteta, aikavyöhykkeen asetusnäyttö tulee näkyviin aina, kun videokameran virta kytketään.
Videokameran ensimmäinen käyttökerta
22
Virtapainike
LCD-näyttö

SIIRTYMINEN VIRRANSÄÄSTÖTILAAN

Jos haluat käyttää videokameraa pitkään, seuraavien toimintojen avulla voit välttää tarpeetonta virrankulutusta.
Nopeasti valmiustilaan -toiminto
Videokamera siirtyy “Quick On STBY” (Nopeasti valmiustilaan) -tilaan, kun LCD-näyttö suljetaan.
sivu 81
Lepotilaan toistotilasta (sisältää pienoiskuvahakemiston)
Videokamera siirtyy lepotilaan, kun LCD-näyttö suljetaan ja jos mitään toimintoa ei käytetä tämän jälkeen 20 minuuttiin, videokameran virta katkeaa. Jos “Auto Power Off: 5 Min” (Aut. Virrankatk: 5 min) -asetus on käytössä, videokameran virta kuitenkin katkeaa 5 minuutin kuluttua. Jos avaat nestekidenäytön tai kytket videokaapelin videokameraan lepotilassa, lepotila päättyy ja videokamera palaa viimeksi käytettyyn toimintatilaan.
Virransäästötila ei toimi seuraavissa tilanteissa:
- Videokamera käyttää kaapeliyhteyttä (Audio/Video, mini-HDMI tai USB, ym.)
- Kuvaus, toisto tai kuvaesitys on käynnissä.
- LCD-näyttö on auki. Videokameran virrankulutus vähenee virransäästötilassa. Jos kuitenkin aiot käyttää videokameraa pitkään, on suositeltavaa katkaista videokameran virta virtapainikkeesta (
) silloin, kun et käytä
kameraa.
23
20 minuutin kuluttua
LCD-näyttö on suljettuna
<Virta katkeaa>
<Lepotila>

TOIMINTATILOJEN ASETTAMINEN

Voit valita eri toimintatiloja, jotka muuttuvat järjestyksessä kullakin MODE-painikkeen painalluksella. Kuvaustila ( ) 󱽗 Toistotila ( ).
Valitun tilan merkkivalo syttyy palamaan, kun kyseinen tila valitaan. Jos Toista ( ) -painiketta kosketetaan videotai valokuvaustilassa, toimintatila vaihtuu video- tai valokuvatoistotilaksi.
Tässä videokamerassa on yksi kuvaustila, jota käytetään sekä videoiden että valokuvien kuvaamiseen. Videoiden ja valokuvien kuvaaminen on helppoa, kun voit käyttää samaa tilaa eikä sitä tarvitse vaihtaa välillä.
Näyttöön tulevat varoitusilmaisimet ja -sanomat määräytyvät kuvaustilanteiden mukaan. Näyttö (
) -painike ei toimi pienoiskuva-, valikko- ja verkkonäytössä.
Paina Näyttö ( ) -painiketta.
Tämä vaihtaa täysien tietojen ja minimitietojen näytön välillä.
NÄYTTÖ ( ) -PAINIKKEEN KÄYTTÄMINEN
Kun virta on kytketty, tuo näytössä näytettävät tiedot näkyviin tai piilota ne painamalla Näyttöpainiketta ( ).
Tietojen näyttötilan vaihtaminen
videokameran perustoiminnot
Tilan ilmaisimet / Mode-painikkeen
(Videotila):
Videoiden kuvaaminen tai toisto.
(Kuvaustila):
Valokuvien kuvaaminen tai toisto.
Täydet tiedot Minimitiedot
24
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
Toisto-painike
STBY
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
OFFOFF
Loading...
+ 93 hidden pages