De BSI CMOS-sensor is een beeldsensor die nieuw is
ontwikkeld door Samsung. U kunt veel scherpere beelden
krijgen bij minder licht aangezien bij deze sensor de
lichtgevoeligheid is verdubbeld en het lichtverlies wordt
beperkt in vergelijking met de huidige CMOS-sensor.
Weergaveprestatie Full HD 1080
Deze camcorder gebruikt de geavanceerde H.264-compressietechnologie voor het realiseren
van een videokwaliteit met de grootste helderheid. Met de volledige HD-resolutie worden uw
afbeeldingen helderder dan normale standaard (SD)-kwaliteit afbeeldingen weergegeven.
BSI CMOSNormale CMOS
High-Defi nition (Full HD)
1920
1080
<Wide Full HD Camcorder (1080i/16:9)>
SSD (SOLID STATE DRIVE) toegepast als interne opslagmedia (alleen HMX-H203/H204/H205)
De SSD, die op het fl ashgeheugen is gebaseerd, wordt toegepast als een intern geheugen
voor de camcorder.
Met de SSD kan de camcorder worden opgestart, kunnen gegevens worden gelezen en kan
de software veel sneller worden gebruikt dan met de normale vaste schijf.
De SSD is tevens zeer stabiel, duurzaam en maakt minder geluid bij het gebruik. Deze is
milieuvriendelijk omdat er weinig stroom voor nodig is.
Met aanraakpaneel
U kunt opgeslagen opnamen weergeven en functies instellen door gewoon op het
LCD-scherm te tikken. Er is dus geen ingewikkelde bediening met knoppen.
Dubbel opnemen: zo veel u wilt
Wanneer u full HD-video’s opneemt, kunt u stilstaande beelden eenvoudig vastleggen door bediening
met een knop. U kunt zoveel stilstaande beelden op de beschikbare opslagruimte vastleggen als u wilt.
Aangepaste scènes opnemen
In de scènemodus zijn de juiste opties al ingesteld voor alle scènes
zodat u deze kunt selecteren voor het maken van opnamen.
Smart OIS is een verbetering ten opzichte van bestaande optische beeldstabilisatie door de lens van de
camcorder een groter bewegingsbereik wordt geboden in de groothoek/telestand. Hierdoor kan de camcorder
compenseren voor sterkere trillingen van het apparaat en biedt het ongelofelijk vloeiende beelden.
Magic Finger-focus, Magic Finger-opname
Wanneer u het LCD-scherm sluit (in de modus STBY) als de
camcorder is ingeschakeld, is het stroomverbruik minmaal wanneer
u de camcorder in de modus Quick On STBY zet. De scherpstelling
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
MENU
van het aangeraakte punt wordt door de camcorder geoptimaliseerd
waardoor u met een eenvoudige handeling zeer professionele
resultaten kunt behalen. U kunt ook scherpstellen op het onderwerp
en met één aanraking van uw vinger een foto maken.
Smart Auto met automatische beslissing op basis van situatie
In de modus Smart Auto kiest uw camcorder automatisch de juiste camcorderinstellingen op basis van een gedetecteerd
scènetype. Dit kan handig zijn als u niet vertrouwd bent met de camcorderinstellingen voor verschillende scènes.
Het moment wordt vastgelegd met de functie Tijdopname
Met deze functie, waarbij u selectief beelden kunt vastleggen, kunt u
gedurende een langere tijd opnamen maken, zodat u de effecten van
langdurig opnemen in een korter tijdsbestek kunt zien. Opnamen maken
voor een artistieke documentaire of karakteristieke video’s, waaronder
overdrijvende wolken, bloeiende bloemen of groeiende kiemen. Gebruik
deze functie voor het maken van UCC-video’s (user created contents),
educatieve video’s of voor andere diverse doeleinden.
Maak al uw opnamen met een simpele VIEW-knop!
Deze functie geeft een voorbeeld van de af te drukken storyboard,
waardoor u een idee krijgt van de opgenomen video zonder de
hele serie beelden te hoeven bekijken.
Maak een overzicht van uw video! Storyboard afdrukken!
Met deze functie worden 16 willekeurige stilstaande beelden van de
geselecteerde video vastgelegd en opgeslagen op het opslagmedium.
Hierdoor krijgt u een beknopt overzicht van uw video zodat u snel kunt
bepalen waar deze over gaat.
Nuttig bij het maken van UCC-video’s U kunt de inhoud gerust delen
Door de ingebouwde bewerkingssoftware,
Intelli-studio, hoeft u niet apart software op
een pc te installeren. U kunt gemakkelijk
verbinding maken met een USB-kabel. Met
de Intelli-studio kunt u uw inhoud direct
uploaden naar YouTube, Flickr of Facebook.
U kunt nog gemakkelijker dan voorheen
iii
inhoud met uw vrienden delen.
voordat u deze camcorder gebruikt
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruikershandleiding:
WAARSCHUWING
LET OP
LET OP
Deze waarschuwingssymbolen dienen om u en anderen te beschermen tegen letsel.
Volg ze nauwkeurig op. Wij raden u aan dit gedeelte, nadat u het hebt gelezen, op een
veilige plaats te bewaren om het later eventueel te raadplegen.
Wijst op het risico op overlijden of ernstig lichamelijk letsel.
Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of materiële schade.
Volg deze standaard veiligheidsrichtlijnen om het risico op brand,
explosie, elektrische schok of lichamelijk letsel te beperken wanneer u
uw camcorder gebruikt:
Wijst op tips of referentiepagina’s die nuttig kunnen zijn bij het werken
met de camcorder.
VOORZORGSMAATREGELEN
• Deze camcorder moet altijd worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige warmte, zoals
zonnestralen, vuur en dergelijke.
Als de batterij verkeerd is vervangen, is er gevaar voor ontploffing.
Gebruik hetzelfde of een gelijkwaardig batterijtype als u een andere batterij wilt plaatsen.
Waarschuwing!
Let op
Het apparaat wordt van het lichtnet losgekoppeld door de stekker uit het
stopcontact te halen. Het stopcontact moet daarom goedvbereikbaar zijn.
iv
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET GEBRUIK
Voordat u deze camcorder gebruikt
•
Deze camcorder neemt beelden op in
het H.264 (MPEG4 part10/AVC)-formaat,
met Hoge Resolutie (HD-VIDEO) en met
Standaard Resolutie (SD-VIDEO).
•
Denk eraan dat deze camcorder niet compatibel
is met andere digitale videoformaten.
•
Maak altijd eerst een proefopname voordat
u een belangrijke video-opname maakt.
Speel de proefopname af om na te gaan of
het beeld en geluid correct zijn opgenomen.
•
Samsung is in de volgende gevallen niet
aansprakelijk voor de opgenomen inhoud:
-
Samsung is niet aansprakelijk voor
schade die wordt veroorzaakt doordat een
opname niet kan worden afgespeeld als
gevolg van een defect aan de camcorder
of de geheugenkaart. Samsung kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor de door
u gemaakte beeld- en geluidsopnamen.
-
Opgenomen inhoud kan verloren
gaan door verkeerd gebruik van deze
camcorder of van de geheugenkaart,
enz. Samsung is niet aansprakelijk voor
de schade die wordt veroorzaakt door
het verlies van opgenomen inhoud.
•
Maak een back-up van belangrijke opnamen.
Bescherm uw belangrijke opnamen door
ze naar een pc te kopiëren. We adviseren
u ook om ze vervolgens van uw pc
naar andere opslagmedia te kopiëren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de
software-installatie en de USB-aansluiting.
•
Copyright: Deze camcorder is uitsluitend
bedoeld voor persoonlijk gebruik.
Gegevens die op opslagmedia van deze
camcorder worden opgenomen met behulp
van andere digitale/ analoge media of
apparaten zijn auteursrechtelijk beschermd
en kunnen, behalve voor privé-gebruik, niet
worden gebruikt zonder toestemming van de
eigenaar van het auteursrecht. Ook wanneer
u voor uzelf een show, voorstelling of
tentoonstelling opneemt, raden we u dringend
aan hiervoor vooraf toestemming te vragen.
Informatie over deze gebruikershandleiding
Hartelijk dank voor uw aanschaf van
een Samsung Camcorder. Lees deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door
voordat u de camcorder gebruikt en houdt
deze bij de hand voor naslag in te toekomst.
Raadpleeg het gedeelte Problemen oplossen
als de camcorder niet naar behoren werkt.
Deze gebruikershandleiding heeft betrekking
op de modellen HMX-H200, HMX-H220,
HMX-H203, HMX-H204 en HMX-H205.
• De modellen HMX-H203, HMX-H204
en HMX-H205 zijn voorzien van
respectievelijk 8GB, 16GB en 32GB
ingebouwd SSD-geheugen, maar kunnen
ook geheugenkaarten gebruiken.
•
De HMX-H200/H220 heeft geen ingebouwd
SSD-geheugen en maakt uitsluitend
gebruik van geheugenkaarten. Hoewel
sommige functies van HMX-H200/H220
afwijken, werken ze op dezelfde manier.
• Voor de afbeeldingen in deze handleiding
is model HMX-H200 gebruikt.
• De schermen in deze handleiding kunnen
enigszins afwijken van de afbeeldingen
die u op het LCD-scherm ziet.
•
Vormgeving en specificaties van de
camcorder en andere accessoires kunnen
zonder kennisgeving worden gewijzigd.
•
In deze gebruikershandleiding geeft het pictogram
of symbool tussen haakjes in een beschrijving van
een item in een submenu geeft aan dat de optie
wordt weergegeven op het scherm bij het instellen
van het bijbehorende item.
Ex) Bijvoorbeeld: het submenu-item van “Video
Quality” (Videokwaliteit) pagina 54
-
“Super Fine” (Superfijn) ( ): Neemt op in
de kwaliteit Superfijn. (Met deze instelling
wordt het bijbehorende pictogram (
het scherm weergegeven.)
) op
v
In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt:
•
Met ‘scène’ wordt een stukje video bedoeld
dat wordt opgenomen vanaf het moment
dat u op de knop Opname starten/stoppen drukt om de opname te starten,
tot aan het moment dat u nogmaals op de
knop drukt om de opname te onderbreken.
•
De termen ‘foto’ en ‘stilstaand beeld’ worden dor
elkaar gebruikt en hebben dezelfde betekenis.
Voor informatie over Open Source-licenties
raadpleegt u het bestand “OpenSource-H200.pdf”
op de meegeleverde cd-rom.
• Alle handelsnamen en handelsmerken
die in deze handleiding of in andere met
uw Samsung-product meegeleverde
documentatie worden vermeld, zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke
eigenaren.
•
De logo’s SD en SDHC zijn handelsmerken.
• Microsoft®, Windows®, Windows Vista
®
en DirectX® zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• Intel®, Core™ en Pentium® zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Intel Corporation in
de Verenigde Staten en andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Apple Inc. in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
•
YouTube is een handelsmerk van Google Inc.
• Flickr™ is een handelsmerk van Yahoo.
• Facebook is een handelsmerk van
Facebook Inc.
• HDMI,hetHDMI-logoenHigh-Denition
Multimedia Interface zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.
• Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat
zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten
en/of in andere landen.
• Alle andere vermelde productnamen
zijn mogelijk handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve bedrijven. Bovendien werden
de symbolen “TM” en “®” niet altijd
toegevoegd in deze handleiding.
Opmerkingen over handelsmerken
voordat u deze camcorder gebruikt
Correcte behandeling van een
gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese
Unie en andere Europese landen met
afzonderlijke inzamelingssystemen
voor accu’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding
of verpakking geeft aan dat de accu
in dit product aan het einde van de
levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden
weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan
dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte
accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen
schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter
bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken
wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere
soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis
inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit
product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het
bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval
verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade
aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en
op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik
van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente
waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product
moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
vi
informatie over veiligheid
De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel en
materiële schade te voorkomen. Volg alle aanwijzingen zorgvuldig op.
WAARSCHUWING
Wijst op het potentiële risico op
ernstig lichamelijk letsel.
LET OP
Wijst op een potentieel
risico op lichamelijk letsel of
materiële schade.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat stopcontacten en
verlengsnoeren niet worden overbelast.
Dit kan ongewone warmteontwikkeling
en brand veroorzaken.
SAND
Pas op voor zand en stof! Fijn
zand of stof in de camcorder of de
netvoedingsadapter kan storingen
of defecten veroorzaken.
Verboden handeling.Raak het product niet aan.
Haal het product niet uit
elkaar.
Neem de stekker uit het
stopcontact.
4
W
W
4
Het gebruik van de camcorder bij een
temperatuur boven 60˚C(140˚C) kan
leiden tot brand. Het blootstellen van
de batterij aan hoge temperaturen
kanleiden tot ontploffing.
L
IO
Geen olie! Olie in de camcorder
of de netvoedingsadapter kan
elektrische schokken, storingen of
defecten veroorzaken.
U moet deze voorzorgsmaatregel
altijd nemen.
W
4
Zorg ervoor dat water, metaal en
ontvlambare stoffen niet in de
camcorder of netvoedingsadapter
kunnen binnendringen. Dit kan
namelijk leiden tot brandgevaar.
W
4
Richt het LCD-scherm niet
rechtstreeks op de zon. Dit kan
oogletsel veroorzaken en leiden
tot beschadiging van de interne
onderdelen van het product.
4
W
4
W
Buig de voedingskabel niet
met geweld en beschadig de
netvoedingsadapter niet door deze
met een zwaar voorwerp aan te
drukken. Dit kan mogelijk leiden
tot brand of elektrische schokken.
Gebruik de netvoedingsadapter niet
Haal de stekker van de netvoedingsadapter
niet uit het stopcontact door aan de kabel
te trekken. Dit kan leiden tot beschadiging
van de voedingskabel.
als een van de kabels of draden is
beschadigd, gespleten of gebroken.
Dit kan leiden tot brand of elektrische
schokken.
vii
informatie over veiligheid
Sluit de netvoedingsadapter niet
aan, tenzij de pennen volledig in het
stopcontact kunnen worden gestoken
en geen deel van de pennen aan
aanraking is blootgesteld.
4
W
W
4
Bescherm de camcorder tijdens
het gebruik of het strand, in de
buurt van een zwembad of tijdens
regen tegen water. Er bestaat
gevaar op storingen of elektrische
schokken.
Sluit het netsnoer niet aan
wanneer u de camcorder niet
gebruikt of tijdens onweer. Er is
kans op brand.
Gooi de batterij niet in vuur. Dit
kan ontploffing veroorzaken.
Houd gebruikte lithiumbatterijen en
geheugenkaarten buiten het bereik
van kinderen. Als de lithiumbatterij
of geheugenkaart door een kind
wordt ingeslikt, moet u onmiddellijk
een arts raadplegen.
Wanneer de netvoedingsadapter
reinigt, dient u het netsnoer los
te maken. Er is een kans op een
storing of op een schok.
Gebruik geen reinigingsvloeistof
of vergelijkbare chemicaliën. Spuit
geen reinigingsmiddelen op de
camcorder.
Steek de stekker niet in het
stopcontact en haal deze niet uit
het stopcontact met natte handen.
Er bestaat gevaar op elektrische
schokken.
Als de camcorder vreemde geluiden of
een vreemde geur of rook verspreid,
moet u de stekker onmiddellijk uit het
stopcontact halen en contact opnemen
met het servicecentrum van Samsung
voor assistentie. Er bestaat gevaar op
brand of persoonlijk letsel.
di
ul
f
gn
i
na
e
l
c
4
W
W
4
viii
4
W
W
4
Wanneer er een storing bij de
camcorder optreedt, dient u onmiddellijk
de netvoedingsadapter of de batterij los
te koppelen van de camcorder. Er is
kans op brand of verwondingen.
Probeer de camcorder of de
netvoedingsadapter niet uit elkaar te
halen, te repareren of te verbouwen,
om gevaar op brand of elektrische
schokken te vermijden.
LET OP
Druk niet met geweld op het oppervlak
van het LCDscherm, sla er niet op
en prik er niet in met een scherp
voorwerp. Als u teveel druk uitoefent
op het LCDscherm, kan dit een
ongelijkmatig beeld veroorzaken.
4
W
W
4
Gebruik de camcorder niet in
de buurt van direct zonlicht of
verwarmingsapparatuur. Dit kan
storingen of verwondingen tot
gevolg hebben.
Gebruik de camcorder niet in de buurt van
dichte uitlaatgassen van een benzine of
dieselmotor, of corrosieve gassen zoals
waterstofsulfi de. Dit kan leiden tot corrosie
van externe of interne contacten, waardoor
normale bediening onmogelijk wordt.
Laat de camcorder, de batterij, de
netvoedingsadapter en andere accessoires
niet vallen en stel deze niet bloot aan
ernstige trillingen en schokken. Dit kan
storingen of letsel tot gevolg hebben.
Laat de camcorder niet achter in
een afgesloten voertuig waarin de
temperatuur gedurende langere
tijd zeer hoog kan zijn.
Stel de camcorder niet bloot aan
insecticiden. Als insecticiden in de
camcorder terechtkomen, kan het product
storingen gaan vertonen. Zet de camcorder
uit en bedek deze met vinylfolie of iets
dergelijks alvorens insecticide te gebruiken.
4
W
W
4
Gebruik de camcorder niet op een
statief (niet meegeleverd) op een
ondergrond waar zich ernstige
trillingen en schokken kunnen
voordoen.
Stel de camcorder niet bloot aan
roet of stoom. Dikke roet of stoom
kunnen de behuizing van de
camcorder beschadigen of storingen
veroorzaken.
4
W
E
DI
CI
T
C
E
S
NI
W
4
Stel de camcorder niet bloot aan
plotselinge temperatuurschommelingen
of vochtige ruimten. Daarnaast bestaat
gevaar op storingen of elektrische
schokken bij gebruik buitenshuis tijdens
onweersbuien.
Leg de camcorder niet weg
wanneer het LCDscherm
geopend is.
4
W
W
4
Reinig de buitenkant van de
camcorder niet met benzine
of thinner. De coating van de
behuizing kan hierdoor afbladderen
en ook kan de behuizing zelf
worden aangetast.
Laat het LCD-scherm niet open
staan wanneer u de camcorder
niet gebruikt.
ix
informatie over veiligheid
4
Houd de camcorder niet aan het
LCD-scherm vast wanneer u het
apparaat oppakt. Het LCD-scherm
kan losraken, waardoor de
camcorder op de grond kan vallen.
T
w
w
T
Gebruik uitsluitend accessoires die
door Samsung zijn goedgekeurd. Het
gebruik van producten van andere
fabrikanten kan oververhitting, brand,
ontploffing, elektrische schokken en
persoonlijk letsel veroorzaken als
gevolg van abnormale werking.
4
W
W
4
Gebruik het netsnoer op zo’n manier dat
het goed bereikbaar is. Als zich problemen
voordoen met het product, moet het netsnoer
worden losgekoppeld om het apparaat
volledig uit te schakelen. Wanneer u de
aan/uit-knop van het product gebruikt, wordt
het apparaat niet volledig uitgeschakeld.
Gebruik de camcorder niet in de
buurt van een tv of radio: dit kan
ruis veroorzaken op het tv-scherm
of in de radio-uitzending.
Plaats de camcorder op een
stabiele ondergrond en op een
plaats waar voldoende ventilatie
aanwezig is.
W
W
4
4
W
W
4
W
4
Gebruik de camcorder niet in de
buurt van sterke radiogolven of
magnetische velden, zoals in de
buurt van een luidspreker of grote
motor. Dit kan ruis veroorzaken in
het opgenomen beeld en geluid.
Bewaar belangrijke gegevens
afzonderlijk. Samsung is niet
aansprakelijk voor verlies van
gegevens.
4
W
x
inhoud
SNELSTARTGIDS
07
INFORMATIE OVER UW
CAMCORDER
11
INLEIDING
16
STANDAARDGEBRUIK VAN
DE CAMCORDER
21
DE EERSTE KEER INSTELLEN
25
07 U kunt video’s opnemen in H.264-in-
deling.
11
Wat is er inbegrepen bij uw camcorder?
12 Positie van besturingselementen
14 De weergaveschermen herkennen
16 De batterijen gebruiken
18 De batterijstatus controleren
21 Uw camcorder in- en uitschakelen
22 Naar de stroombesparingsmodus
schakelen
23 De gebruiksmodi instellen
24 De Weergaveknop(
24 Het aanraakpaneel gebruiken
25 De tijdzone en de datum/tijd voor de
eerste keer instellen
26 De talen selecteren
) gebruiken
HET OPNEMEN
VOORBEREIDEN
27
27 De opslagmedia selecteren (alleen
HMX-H203/H204/H205)
28 Een geheugenkaart plaatsen/verwij-
deren (niet meegeleverd)
29
Een geschikte geheugenkaart selecteren
(niet meegeleverd)
31 Opnametijd en aantal beelden
32 De handriem bevestigen
32 Het lcd-scherm aanpassen
33
Eenvoudige plaatsing van de camcorder
3
inhoud
EENVOUDIG OPNAMEN
MAKEN
34
EENVOUDIG AFSPELEN
43
GEAVANCEERDE
OPNAMEFUNCTIES
49
4
34 Video’s opnemen
36 Foto’s vastleggen in de modus video
(modus smart auto)
39 Foto’s nemen terwijl u video’s afspeelt
40 Zoomen
41 De anti-trillingsfunctie (OIS: optical
image stabilizer) instellen
42 De stand voor tegenlichtcompensatie
gebruiken
43 De afspeelmodus wijzigen
44 Video’s afspelen
46 Foto’s weergeven
47 Een diashow weergeven
48 Zoomen tijdens afspelen
49 Werken met menu’s en snelmenu’s
50 Menuopties
52 Opties van het snelmenu
53
Scene
54 Video Resolution (Videoresolutie)
54 Video Quality (Videokwaliteit)
55 Photo Resolution (Fotoresolutie)
55 Photo Sharpness (Fotoscherpte)
56 White Balance (Witbalans)
58 Aperture (Diafragma)
59 Shutter (Sluiter)
59 EV
60 Focus
61 Digital Effect (Dig. effecten)
62 Fader
63 Tele Macro (Tele-macro)
63 Cont. Shot (Continu-opname)
64 Wind Cut (Windfilter)
64 Digital Zoom (Digitale zoom)
65 Self Timer (Zelfontsp.)
66 Time Lapse REC
68 Quick View
69 Guideline (Richtlijn)
GEAVANCEERD AFSPELEN
70
70 Play Option (Afspeeloptie)
71 Highlight
72 VIEW
73
Story-Board Print (Storyboard afdrukken)
73 File Info (Bestandsinfo)
SYSTEEMINSTELLINGEN
74
VIDEOCLIPS BEWERKEN
74 Storage Type (Opslag) (alleen HMX-
H203/H204/H205)
74 Storage Info (Opslaginfo) (alleen
HMX-H203/H204/H205)
74 Card Info (alleen HMX-H200/H220)
75 Format (Formatteren)
76 File No. (Best.nr)
76 Time Zone (Tijdzone)
77 Date/Time Set (Datum/tijd inst.)
77 Date Type (Type datum)
78 Time Type (Type tijd)
78 Date/Time Display (Wrgv dat./tijd)
79 LCD Brightness (LCD-helderheid)
79 Auto LCD Off (Auto LCD Uit)
80 Beep Sound (Pieptoon)
80 Shutter Sound (Sluitertoon)
81 Auto Power Off (Autom. uit)
82 Quick On STBY (Snel naar STBY)
83 PC-Software (PC-software)
84 USB Connect (Verbonden via USB)
84 HDMI TV Out (HDMI TV Uit)
85
Analogue TV Out (Analoge TV-uitgang)
86 TV Connect Guide (TV-aansluiting)
87 TV Display (TV-scherm)
87 Default Set (Standaardinstellingen)
88 Language
88 Demo
89 Anynet+ (HDMI-CEC)
90 Een video splitsen
91 Video’s combineren
90
DE PLAYLIST
(AFSPEELLIJST) BEWERKEN
92
92 Playlist (afspeellijst)
93 De playlist maken
94 Video’s in de afspeellijst sorteren
95 Video’s van de afspeellijst verwijderen
5
inhoud
BESTANDSBEHEER
96
FOTO’S AFDRUKKEN
99
AANSLUITEN OP EEN
TELEVISIE
102
VIDEO’S KOPIËREN
(DUBBEN)
107
GEBRUIKEN MET EEN
WINDOWS-COMPUTER
108
96 Beveiliging tegen ongewild wissen
97 Bestanden wissen
98 Foto’s en films kopiëren (alleen HMX-
H203/H204/H205)
99 Dpof-afdrukinstelling
100 Rechtstreeks afdrukken met een
pictbridge-printer
102 Aansluiten op een hd-televisie (high
definition)
104 Aansluiting op een normale tv
106 Weergave op een tv-scherm
107 Kopiëren (dubben) naar videorecord-
ers of DVD/HDD-recorders
108 Het computertype controleren
109
Mogelijkheden van een windows-computer
110
Een intelli-studio-programma gebruiken
115 Als een verwisselbaar opslagapparaat
gebruiken
PROBLEMEN OPLOSSEN
ONDERHOUD EN
AANVULLENDE INFORMATIE
SPECIFICATIES
6
117
Waarschuwingsindicators en berichten
121 Problemen oplossen
128 Onderhoud
129 Aanvullende informatie
130 Met de camcorder naar het buitenland
131 Specificaties
snelstartgids
In deze snelstartgids worden het standaardgebruik en de functies van uw camcorder
uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina’s voor meer informatie.
U kunt video’s opnemen in H.264-indeling.
U kunt video’s in H.264-indeling opslaan, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden
en met uw vrienden en familie kunt delen. U kunt ook foto’s nemen met uw camcorder.
STAP 1: Aan de slag
1. Plaats de geheugenkaart in de camcorder.
• U kunt een in de handel verkrijgbare
SDHC-geheugenkaart (SD High Capacity)
of SD-geheugenkaarten bij deze computer
gebruiken.
• Stel het juiste opslagmedium in. pagina 27
(alleen HMX-H203/H204/H205)
Plakgedeelte label
2. Sluit de batterij aan op de camcorder.
• Breng de batterij in lijn met de indicator (▲) op
het batterijvak en duw de batterij in de richting
van de pijl.
pagina 16
STAP 2: Opnemen met uw camcorder
Zoomhendel
LCD-scherm
Uw camcorder wordt ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent.
knop PHOTO
knop MODE
MODE-lamp
knop Opname
starten/stoppen
7
snelstartgids
Video’s opnemen met
HD-beeldkwaliteit
(High Defi nition)
Uw camcorder gebruikt de geavanceerde
H.264-compressietechnologie voor het
realiseren van een videokwaliteit met de
grootste helderheid.
1. Open het LCD-scherm.
•
Uw camcorder wordt ingeschakeld
wanneer u het LCD-scherm opent.
2. Druk op de knop Opname starten/
stoppen.
• Om de opname te beëindigen,
drukt u weer op de knop Opname starten/stoppen.
pagina 54
00:00:00 [307Min]
MENU
Foto’s opnemen
1. Open het LCD-scherm.
2. Druk licht op de knop PHOTO om de
scherpstelling te regelen en druk de
knop vervolgens volledig in (u hoort
een sluiterklik).
Tip
‘Quick On STBY’ (‘Snel naar STBY’) gebruiken door het het LCD-scherm te openen/
sluiten. pagina 82
Wanneer u het LCD-scherm opent wanneer de camcorder in de standby-modus staat,
schakelt uw camcorder naar de modus Snel naar STBY voor een lager stroomverbruik.
U kunt snel beginnen met opnemen wanneer u het LCD-scherm opent.
• Uw camcorder is compatibel met de H.264-indeling [HD]1080/50i, waarmee u zeer
gedetailleerde, mooie beelden krijgt.
• De standaardinstelling is [HD]1080/50i. U kunt ook opnemen met SD-videokwaliteit
(Standard Defi nition).
• U kunt ook foto’s nemen terwijl u video’s opneemt. pagina 36
8
STAP 3: Video’s of foto’s afspelen
Het scherm van uw camcorder weergeven
U kunt de gewenste opnamen snel vinden met behulp van de index voor miniatuurweergave.
1. Raak op het scherm Afspelen () aan in de modus STBY.
2. Raak vervolgens het tabblad voor miniatuurweergave aan (
raak vervolgens het gewenste beeld aan.
HD/SD
/) en
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
MENU
HD SD
3/3
MENU
Weergave op een HD-televisie (High Defi nition)
• U kunt naar zeer gedetailleerde HD-video’s (High Defi nition)
van excellente kwaliteit kijken. paginas 102~103
U kunt ook video’s op een televisie met SD-beeldkwaliteit (Standard Defi nition) afspelen.
pagina 104~105
STAP 4: (Op)genomen video’s of foto’s kunnen worden opgeslagen
Eenvoudig en leuk Gebruik de verschillende functies van
Intelli-studio op uw Windows-computer.
Met het programma Intelli-studio, dat is ingebouwd in uw
camcorder, kunt u video’s en foto’s naar uw computer
importeren en deze video’s en foto’s bewerken of delen met
uw vrienden. Raadpleeg voor meer informatie pagina 110~114.
9
snelstartgids
De video’s en foto’s van vanaf uw computer
importeren en weergeven
1. Start het programma Intelli-studio op door de
camcorder via een USB-kabel op uw pc aan
te sluiten.
• Een nieuw scherm voor het opslaan van
bestanden wordt weergegeven met het
hoofdvenster van Intelli-studio.
Klik op “Yes” (Ja). De uploadprocedure
wordt uitgevoerd en het volgende popupvenster verschijnt.
De nieuwe bestanden worden opgeslagen
2.
op uw pc en geregistreerd onder “Contents
Manager” in het programma Intelli-studio.
• U kunt de bestanden ordenen op basis
van verschillende opties zoals Datum,
Locatie, enz.
U kunt dubbelklikken op het bestand dat u wilt afspelen.
3.
De video’s en foto’s delen op YouTube/Flickr/FaceBook
Deel uw inhoud met iedereen door foto’s en video’s met één klik direct naar de
website te uploaden.
Klik op “SHARE” “Upload” in de browser. pagina 113
Contents Manager
Mapstructuur op uw pc
bestanden op uw pc
Opgeslagen
10
De Intelli-studio wordt automatisch op de pc uitgevoerd zodra de camcorder is aangesloten op de
Windows-computer (wanneer u opgeeft ‘PC Software: On’ (PC-software: Aan). pagina 83
STAP 5: Video’s of foto’s wissen
Wanneer het opslagmedium vol is, kunt u geen nieuwe video’s of foto’s opslaan. Verwijder de
op een computer opgeslagen videogegevens of fotogegevens van het opslagmedium. U kunt
vervolgens nieuwe video’s of foto’s opslaan op de vrijgemaakte ruimte op het opslagmedium.
Raak op het LCD-scherm Afspelen () Menu() ‘Wissen’ aan.pagina 97
informatie over uw camcorder
WAT IS ER INBEGREPEN BIJ UW CAMCORDER?
Uw nieuwe camcorder wordt geleverd met de volgende accessoires. Als een van deze items
ontbreekt in de verpakking,moet u contact opnemen met de klantenservice van Samsung.
• Hoewel sommige functies in uiterlijk verschillen, werken zij op dezelfde wijze.
Uw accessoires controleren
Intern
geheugen
-
8GB
16GB
32GB
Kleur
Zwart/
zilver/
blauw/
rood
Insteekgleuf
voor
geheugenkaart
1 gleuf
AUDIO
LCD-
scherm
Kleuren-/
aanraakpaneel
Lens
(20x optisch)
(200x digitaal)
Batterij
(IA-BP210E)
Voedingsadapter
(AA-MA9 type)
Component/
AV-kabel
USB-kabel
Optioneel
Gebruikershandleiding
(cd)
• De exacte vorm van elk item kan variëren, afhankelijk van het model.
• De inhoud kan variëren, afhankelijk van het land.
Onderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke Samsung-dealer. Als u het wilt
•
aanschaffen, neemt u contact op met een Samsung-dealer bij u in de buurt. SAMSUNG is niet
verantwoordelijk voor de beperkte levensduur van de batterijen en storingen die worden veroorzaakt
door ongeoorloofd gebruik van accessoires zoals een netvoedingsadapter of de batterijen.
•
Een geheugenkaart is niet inbegrepen. Zie pagina 29 voor geheugenkaarten die compatibel zijn met uw HD-camcorder.
•
Bij uw camcorder zijn een cd met gebruikershandleiding en een beklopte gedrukte handleiding geleverd.
Voor meer gedetailleerde instructies raadpleegt u de gebruikershandleiding (.PDF) die op cd is bijgeleverd.
Snelstartgids
Mini HDMI-kabel
Geheugenkaart
(1109-001415)
Draagtas
(AD69-00929A)
11
informatie over uw camcorder
POSITIE VAN BESTURINGSELEMENTEN
Voor/Links
Lens
Schakelaar lens open/dicht
Knop Q.MENU
Zoomknop (W/T)
Knop Opname starten/stoppen
TFT LCD-scherm (aanraakpaneel)
Kapje van de aansluiting ()
(Component/AV)-aansluiting
HDMI-aansluiting
USB-aansluiting
Aan/uit-(
Weergaveknop ( )
Knop Backlight ( ) (Tegenlicht)
Anti-trilling (OIS) (
SMART
) knop
AUTO
/ VIEW Knop
)
12
Blokkeer de interne microfoon en de lens niet tijdens een opname.
Achterkant/rechterkant/bovenkant/onderkant
Knop MODE/Modusindicator
: Opnamemodus (Video/Foto)
: Afspeelmodus
Zoomhendel (W/T)
Opname-indicator
Ingebouwde luidspreker
Interne microfoon
Knop Opname starten/stoppen
Indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje)
DC IN-aansluiting
Kapje van de aansluiting
Handriem
Batterijhouder deblokkeren
Statiefbevestiging
Insteekgleuf voor geheugenkaart
Klepje van de batterij/geheugenkaart
Haak handriem
13
informatie over uw camcorder
DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de
instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen in de modus Video opnemen.
CONTROLE VOORAF
Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de opnamemodus ( ).
•
Selecteer de opnamemodus door op de MODE-knop te drukken. pagina 23
•
Opnamemodus
1 Opnamemodus (Video/Foto)
Gebruiksmodus (STBY (stand-by)/ (opnemen))/
2
Zelfontspanner*
3 Teller(opnametijd video)
4 Waarschuwingsindicators en berichten/
8
9
0
!
@
6
2
$
Face Detection (Gezichtsherkenning)
5 Resterende opneembare tijd
Opslagmedia ((intern geheugen of
6
geheugenkaart) alleen HMX-H203/H204/H205))
7
Batterij-info (resterende capaciteit van de batterij)
8 Beeldteller (aantal foto’s dat in totaal kan
Functies gemarkeerd met * blijven niet ingeschakeld wanneer de camcorder opnieuw wordt ingeschakeld.
4
1Sec/24Hr
Card Full !
01/JAN/2010 00:00
9999
MENU
• De indicators op het scherm zijn gebaseerd op een SDHC-geheugenkaartcapaciteit van 32GB.
Het bovenstaande scherm is een tekening ter verduidelijking en wijkt mogelijk af van het werkelijke scherm.
•
• Raadpleeg voor waarschuwingen en berichten de pagina’s 117~120
• De hierboven weergegeven onderdelen en de plaats ervan kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd ten behoeve van een betere prestatie.
Het totaal aantal foto’s dat u kunt maken wordt berekend op basis van de beschikbare ruimte op het opslagmedium.
•
• Het aantal fotobeelden dat maximaal op de OSD kan worden opgenomen is 9999.
Het totale aantal op te nemen foto’s wordt berekend op basis van de op het opslagmedium beschikbare ruimte. De opnameteller
•
verandert mogelijk niet als slechts een kleine wijziging in de resterende ruimte optreedt nadat een foto is genomen.
CONTROLE VOORAF
•
Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Video afspelen (HD/SD).
•
Raak Afspelen (
) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 23
Modus Video afspelen
146 75
2 3
00:00:05/00:00:50
%
$
#
100_0001
01/JAN/2010 00:00
Card Full !
MENU
@0
De bedieningsknoppen voor het afspelen verdwijnen een paar seconden na het afspelen van de video. U
•
kunt elke willekeurige plek op het scherm aanraken om deze opnieuw te laten weergeven.
• Raadpleeg voor waarschuwingen en berichten de pagina’s 117~120
CONTROLE VOORAF
•
Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus voor het afspelen van foto’s ( ).
Raak Afspelen () aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 23
•
!
15
1 Modus Video afspelen
2 Gebruiksstatus (Afspelen/Pauzeren)
3 Bestandsnaam (bestandsnummer)
4 Afspeeltijd/Totale tijd bestand
5
8
9
6
5
Waarschuwingsindicators en berichten/Volume regelen
6
Opslagmedia ((intern geheugen of
geheugenkaart) alleen HMX-H203/H204/H205))
7
Batterij-info (resterende capaciteit van de batterij)
8
Analogue TV Out (Analoge TV-uitgang) (wanneer
de component/AV-kabel is aangesloten),
Beeldkwaliteit video, Beeldresolutie video
9 Date/Time (Datum/Tijd)
10 Menuknop
11 Bedieningsknoppen voor het afspelen van
(X1.1 ~ X8.0)
3 Bestandsnaam
4 Beeldteller (huidig beeld/totaal aantal
7
8
opgenomen beelden)
Opslagmedia ((intern geheugen of
5
geheugenkaart) alleen HMX-H203/H204/H205))
6
Batterij-info (resterende capaciteit van de batterij)
7 Beeldresolutie foto’s
8 Datum/tijd
9 Menuknop
10 Tabblad voor weergeven van diashows
11 Knop Vorige afbeelding/Volgende afbeelding
12 KnopTerug
5
13 Afdrukindicator
14 Protect (Beveiliging)
15
inleiding
DE BATTERIJEN GEBRUIKEN
Koop extra batterijen om uw camcorder continu te kunnen gebruiken.
De batterij plaatsen
Breng de batterij in lijn met de indicator (▲)
op het batterijvak en duw de batterij in de
richting van de pijl.
• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen. Gebruik geen batterijen van andere
fabrikanten. Als u dit niet doet, bestaat er gevaar voor oververhitting, brand of explosie.
• Samsung is niet verantwoordelijk voor problemen die worden veroorzaakt door het gebruik van
16
niet-goedgekeurde batterijen.
• Verwijder de batterij voorzichtig uit de camcorder om te voorkomen dat deze valt.
De batterij verwijderen
Schuif de schakelaar voor de Batterijvergrendeling
en trek de batterijen eruit.
• Schuif de schakelaar voor de
Batterijvergrendeling in de richting die
op de afbeelding wordt getoond.
De batterijen opladen met een netvoedingsadapter
CONTROLE VOORAF
Controleer of de batterijen in uw camcorder zijn geplaatst voordat u aan de volgende procedure begint.
1. Druk op de Aan/uit ( )-knop om de camcorder uit te schakelen en het LCD-paneel te
sluiten. pagina 21
2. Open het klepje van de DC IN-aansluiting en sluit de netvoedingsadapter aan op de DC
IN-aansluiting.
3. Steek de stekker van de wisselstroomadapter in het stopcontact.
• Het indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) begint te branden en het opladen
begint. Zodra de batterij volledig is opgeladen, wordt het indicatielampje voor het
opladen (CHG-lampje) groen.
• In de stroombesparingsmodus worden de batterijen niet opgeladen, waardoor de indicator
blijft branden of fl itsen. Begin met het opladen van de batterij nadat u de camcorder hebt
uitgeschakeld door op de knop Aan/Uit (
• Het is raadzaam om over een of meer reservebatterijen te beschikken zodat u de camcorder
doorlopend kunt gebruiken.
) te drukken.
17
inleiding
DE BATTERIJSTATUS CONTROLEREN
U kunt de status van het opladen en de resterende batterijcapaciteit controleren.
De status van het opladen controleren
De kleur van het CHG-lampje geeft de
status van de voeding of het opladen aan.
Indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje)
De kleur van de indicator voor het opladen geeft de status van het opladen aan.
Status laden
Volledig ontladen
Bezig met opladen Geheel opgeladen
Opladen
Fout
Kleur LED
(rood)(oranje)(groen)(rood knipperen)
Batterijstatusweergave
De batterijstatusweergave geeft aan hoever de batterij nog is opgeladen.
18
Indicatie
batterijlading
-
Helemaal leeg (lampje knippert): de camcorder
zal zichzelf binnen korte tijd uitschakelen.
Vervang de batterij zo spoedig mogelijk.
de camcorder zal na 3 seconden worden
StatusBericht
Geheel opgeladen
25~50% verbruikt
50~75% verbruikt
75~95% verbruikt
95~98% verbruikt
uitgeschakeld.
“Low Battery”
(Batterij bijna leeg)
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
-
-
-
-
-
-
MENU
•
De bovenstaande cijfers zijn gebaseerd op een volledig geladen batterij bij een gemiddelde temperatuur.
Een lage omgevingstemperatuur kan de gebruiksduur beïnvloeden.
• De batterijcapaciteit neemt na verloop van tijd en door herhaald gebruik af. Laat de camcorder
uitgeschakeld als deze niet wordt gebruikt.
Bewaar de batterij apart wanneer u het opladen hebt beëindigd of wanneer u de camcorder langere
•
tijd niet gebruikt. Op deze manier kunt u voorkomen dat de batterij een kortere levensduur heeft.
• Oplaadtijd: De geschatte tijd (minuten) die is vereist wanneer u een geheel leeg geraakte
batterij volledig oplaadt.
• Opname-/afspeeltijd: De geschatte tijd (minuten) voor het volledig opladen van de batterij.
‘HD’ staat voor high definition beeldkwaliteit en ‘SD’ staat voor standaard beeldkwaliteit.
Over batterijen
• Laad de batterij op bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. Wanneer de batterij echter
wordt blootgesteld aan koude temperaturen (lager dan 0°C), zal de gebruiksduur korter
worden en zal de batterij mogelijk niet werken. Stop de batterij in dergelijke gevallen even
in uw zak of een andere warme plaats en plaats de batterij vervolgens terug.
•
Leg de batterij nooit in de directe omgeving van een warmtebron (open haard, verwarming, etc.)
• Haal de batterij nooit uit elkaar, pers hem niet in elkaar en zorg dat hij niet te heet wordt.
• Zorg dat de batterijcontactpunten niet worden kortgesloten. Hierdoor kan de batterij gaan
lekken, warm worden, oververhit raken of brand veroorzaken.
Onderhoud van de batterij
•
De opnameduur wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur en omgevingsomstandigheden.
•
Wij adviseren u om uitsluitend de originele batterijen te gebruiken die verkrijgbaar zijn bij uw Samsungdealer. Wanneer de levensduur van de batterij ten einde is, neemt u contact op met uw plaatselijke
leverancier. De batterijen moeten worden ingeleverd volgens de geldende richtlijnen voor chemisch afval.
• Laad de batterij helemaal op voordat u gaat opnemen.
• Om de batterij te sparen schakelt u de HD-camcorder uit wanneer u deze niet gebruikt.
• Zelfs als de voeding is uitgeschakeld, loopt de batterij langzaam leeg als u deze in de HDcamcorder laat zitten. Wanneer u de HD-camcorder gedurende langere tijd niet gebruikt,
dient u de camcorder te bewaren met een geheel ontladen batterij.
• Wanneer een batterij volledig is ontladen, worden de interne cellen beschadigd. De
batterij kan gaan lekken wanneer deze geheel wordt ontladen. Laad de batterij ten minste
eenmaal per 6 maanden op om te voorkomen dat de batterijen volledig worden ontladen.
19
inleiding
Over de levensduur van de batterij
•
De batterijcapaciteit neemt na verloop van tijd en door herhaald gebruik af. Als de gebruiksduur
aanzienlijk korter wordt tussen de oplaadcycli, is het mogelijk tijd om de batterij te vervangen.
• De levensduur van elke batterij wordt bepaald door de opslag-, gebruiks- en
omgevingsomstandigheden.
Over de uitvoertijd
• Gemeten duur bij gebruik van de camcorder bij 25°C. Omdat de omgevingstemperatuur
en -omstandigheden kunnen variëren, kan de werkelijke gebruiksduur van de batterij
afwijken van de geschatte duur zoals in de tabel is weergegeven.
•
De opname-en afspeeltijd wordt korter, afhankelijk van de omstandigheden waaronder u de
camcorder gebruikt. Bij de eigenlijke opname kan de batterij 2 tot 3 keer sneller worden ontladen
dan aangegeven in deze referentietabel, omdat de functies Opname starten/stoppen en Zoom
worden gebruikt en omdat er wordt afgespeeld. Ga ervan uit dat de opnametijd met een volledig
opgeladen batterij tussen 1/2 en 1/3 van de tijd in de tabel ligt en zorg voor voldoende batterijen
voor de duur van de opname die u wilt maken met de camcorder.
•
De opname- en afspeeltijd worden korter wanneer u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
Over de batterijen
•
Het indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) knippert tijdens het opladen. Indien dit niet
het geval is, wordt de batterij-informatie in de volgende situaties niet juist weergegeven:
- De batterijen zijn niet juist geplaatst.
- De batterijen zijn beschadigd.
- De batterijen zijn volledig leeg geraakt. (Alleen voor batterij-informatie)
Een voedingsbron vanaf een stopcontact gebruiken
Het wordt aanbevolen dat u de netvoedingsadapter voor de stroomvoorziening van de
camcorder gebruikt wanneer u de camcorder instelt, afspeelt of binnenshuis gebruikt. Sluit
de netvoedingsadapter op dezelfde manier aan als wanneer u de batterij laadt. pagina 17
Over de netvoedingsadapter
• Gebruik het dichtstbijzijnde stopcontact wanneer u de netvoedingsadapter gebruikt. Trek
de stekker van de netvoedingsadapter direct uit het stopcontact wanneer er een fout
optreedt tijdens het gebruik van de camcorder.
• Leg de netvoedingsadapter nooit in nauwe ruimtes, zoals tussen een muur en
meubelstukken.
• Maak geen kortsluiting met de gelijkstroomstekker van de netvoedingsadapter of van de
batterijcontactpunten met metalen voorwerpen. Dit kan storingen tot gevolg hebben.
• Zelfs wanneer uw camcorder is uitgeschakeld, wordt er nog netstroom betrokken zolang
20
deze via de netvoedingsadapter is aangesloten op het stopcontact.
Standaardgebruik van de camcorder
In dit hoofdstuk maakt uw kennis met de standaardwerkwijze voor gebruik van deze camcorder,
zoals in- en uitschakelen, tussen modi schakelen en het instellen van indicators op het scherm.
UW CAMCORDER IN- EN UITSCHAKELEN
1. Open het LCD-scherm om de camcorder in
te schakelen.
• Uw camcorder wordt automatisch
ingeschakeld wanneer u het LCDscherm opent.
Voor het uitschakelen van de camcorder
2.
drukt u circa 1 seconde op de knop Aan/uit
(
)-knop.
• Wanneer u het LCD-scherm sluit, wordt
de camcorder niet uitgeschakeld.
• Stel de datum en de tijd in wanneer u de
camcorder voor het eerst gebruikt. pagina 25
• Wanneer de camcorder is ingeschakeld, werkt de zelfdiagnosefunctie. Als een waarschuwing
verschijnt, kunt u “Waarschuwingsindicators en berichten” raadplegen (pagina’s 117~120)
en de benodigde stappen nemen.
Als u het LCD-paneel sluit wanneer het apparaat is ingeschakeld, wordt de stroombesparingsmodus
•
geactiveerd.
De camcorder de eerste keer gebruiken
Wanneer u uw camcorder de eerste keer gebruikt of deze opnieuw instelt, verschijnt als
eerste het scherm voor de tijdzone. Selecteer uw geografische locatie en stel de datum
en tijd in. pagina 25
Wanneer u de datum en de tijd niet instelt, wordt het scherm voor de tijdzone elke keer
geopend wanneer u de camcorder inschakelt.
LCD-scherm
Aan/Uit(
)-knop
21
Standaardgebruik van de camcorder
SDSD
3/33/3
NAAR DE STROOMBESPARINGSMODUS SCHAKELEN
Wanneer u de camcorder langere tijd wilt gebruiken, kunt u met de volgende functies voorkomen dat er
onnodig stroom wordt gebruikt en behoudt de camcorder een snellere reactie in de stroombesparingsmodi.
Modus Snel naar STBY in de STBY-modus
•
De camcorder schakelt vanzelf naar de modus ‘Quick On STBY’ (‘Snel naar STBY’) wanneer
het LCD-scherm wordt gesloten.
Slaapstand in de afspeelmodus (bevat het miniatuurweergavescherm)
• De camcorder wordt in de slaapstand gezet als het LCD-scherm wordt gesloten, en als
het toestel langer dan 20 minuten inactief is geweest, wordt de camcorder uitgeschakeld.
Als echter “Auto Power Off” (Autom. uit) is ingesteld op “5 Min” (5 min.), wordt de
camcorder na 5 minuten uitgeschakeld.
• Wordt de slaapmodus beëindigd en schakelt het apparaat terug naar de laatstgebruikte
gebruiksmodus wanneer u het LCD-scherm opent of de videokabel op de camcorder
aansluit wanneer deze in de slaapmodus staat.
pagina 82
LCD-scherm gesloten
HD
<Slaapmodus>
• De stroombesparingsmodus werkt niet in de volgende situaties:
Wanneer de camcorder met een kabel is aangesloten. (USB-kabel, Component/AV-kabel, of Voedingsadapter)
-
- Wanneer het opnemen, afspelen of de diashow actief is.
- Wanneer het LCD-scherm is geopend.
• In de energiespaarmodus gebruikt de camcorder minder batterijspanning. Wanneer u de camcorder
echter voor een langere periode wilt gebruiken, is het raadzaam de camcorder uit te schakelen door op
de knop Aan/Uit (
) te drukken wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Na 20 minuten
<Uitschakelen>
22
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.