Grazie per aver acquistato questo prodotto
Samsung. Per ricevere assistenza completa, si
prega di registrare il prodotto sul sito
www.samsung.com/register
Modello N. di serie
Le figure e le illustrazioni presenti in questo Manuale dell'utente sono fornite unicamente a titolo di riferimento e possono
differire da quelle del prodotto attuale. Le specifiche e il design del prodotto possono variare senza preavviso.
Istruzioni
Questo televisore è dotato di funzioni interattive attivabili mediante un set-back box (SBB/STB) collegato al televisore e ad altri televisori in un sistema
controllato da computer per hotel e altre attività di accoglienza ospiti.
Interattiva: All'accensione, il televisore invia un comando per identificare l'unità SBB/STB collegata; una volta identificata, il televisore passa in modalità
ONLINE e il suo pieno controllo avviene tramite SBB/STB.
Se il televisore è in modalità ONLINE, non riceve più i comandi provenienti dal telecomando a infrarossi (Samsung) e agisce secondo il protocollo di
interfaccia.
Standalone: Se non viene individuata alcuna unità SBB/STB, impostare il televisore in modalità STANDALONE con funzioni limitate.
Modalità operative
Quando il televisore (in modalità Hotel) viene utilizzato insieme a un'unità SBB/STB, risulta impostato in uno dei due stati.
• ONLINE o STANDALONE. Nello stato STANDALONE, il televisore funziona in modalità Hotel senza comunicazione attiva. Ciò impedisce agli ospiti di
violare il sistema scollegando l'unità SBB/STB.
Modalità
Standalone
SBB/STB StatusTentativo ogni 2 sec
Alimentazione
ON
Modalità Hotel On
TV per hotel
SBB/STB Online in caso di
successo entro 10 tentativi
SBB/STB Online-10
errori consecutivi
Modalità Online
Poll Rate 20/sec
Per reimpostare i dettagli della modalità Interattiva o di quella Standalone, vedere da pagina 22 a 25 (Impostazione dei dati opzionali dell'hotel: modalità
Standalone o Interattiva)
• Alcune funzioni possono essere limitate per impedire agli ospiti di violare il sistema TV.
• Nessun menu principale (modalità Interattiva) oppure Menu Canali e Plug & Play nel menu principale (modalità Standalone)
• Livello del volume limitato e blocco/sblocco del tasto Panel
Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse
Evitare la visualizzazione di immagini fisse (per es. file jpeg) o di elementi grafici fissi (come ad esempio il logo di un programma TV, il formato panorama o
4:3, la barra dei titoli di borsa o delle notizie nella parte inferiore dello schermo). La visualizzazione costante di una immagine fissa può causare un consumo
non uniforme dei fosfori dello schermo e influenzare la qualità delle immagini. Per ridurre questo rischio, seguire questi consigli:
• Evitare di visualizzare lo stesso canale televisivo per un lungo periodo di tempo.
• Visualizzare sempre le immagini a schermo pieno, usando il menu del formato immagini per impostarlo al valore più appropriato.
• Ridurre la luminosità e il contrasto al valore minimo necessario per ottenere la qualità visiva desiderata; valori troppo elevati possono accelerare il
processo di bruciatura dello schermo.
• Usare frequentemente tutte le funzioni TV progettate per ridurre la ritenzione delle immagini e la bruciatura dello schermo. Per maggiori informazioni,
consultare la relativa sezione del manuale dell'utente.
Messa in sicurezza della posizione di installazione
Mantenere le distanze indicate tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un'adeguata ventilazione.
Il mancato rispetto di questa precauzione può comportare un incendio o un malfunzionamento provocato dall'aumento della temperatura interna del
prodotto.
✎
Se si usa un piedistallo o un sistema di montaggio a parete, utilizzare solo componenti forniti da Samsung Electronics.
x
L'uso di componenti di altri produttori può causare problemi di funzionamento del prodotto o lesioni provocate dalla caduta del prodotto.
✎
L'aspetto del prodotto può differire in base al modello.
Installazione con piedistallo.Installazione con supporto a parete.
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
Indice
y Istruzioni ...................................................................................................................................................................2
y Modalità operative ....................................................................................................................................................2
y Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse .................................................................................................... 2
y Messa in sicurezza della posizione di installazione ..................................................................................................... 2
y Accessori .................................................................................................................................................................. 4
y Installazione piedistallo TV LED .................................................................................................................................5
y Assemblaggio del piedistallo girevole (TV da 32" o superiori) ..................................................................................... 7
y Vista del pannello Connection ................................................................................................................................... 9
y Uso del Controller TV (tasto pannello) ...................................................................................................................... 12
y Vista del telecomando .............................................................................................................................................13
y Collegamento del televisore all'unità SBB ................................................................................................................ 14
y Collegamento degli altoparlanti 'Bathroom' ............................................................................................................. 16
y Collegamento di MediaHub HD ............................................................................................................................... 18
y Collegamento dell'RJP (Remote Jack Pack) ............................................................................................................ 19
y Connessione a uno slot COMMON INTERFACE (alloggiamento scheda per la visione del televisore) ....................... 21
y Impostazione dei dati delle Opzioni Hotel ................................................................................................................ 22
y Installazione del supporto a parete .......................................................................................................................... 60
y Fissaggio del televisore alla parete .......................................................................................................................... 61
y Blocco antifurto Kensington .................................................................................................................................... 61
y Specifiche ............................................................................................................................................................... 62
y Dimensioni .............................................................................................................................................................. 63
ITALIANO
Italiano
3
Accessori
✎ Controllare che nella confezione del TV LED siano contenuti i seguenti componenti. Se eventuali componenti
risultassero mancanti, contattare il rivenditore.
✎ La forma e il colore dei componenti possono variare in base al modello.
y Telecomando e batterie (2 tipo AAA) y Quick Set up Guidey Adattatore scheda CI
y Kit di montaggio Hotel✎ In base al modello, il piedistallo e la relativa vite potrebbero non essere inclusi.✎ A discrezione del vendor SI, il cavo dati potrebbe non essere incluso.
y Cavo di alimentazione / Cavo datiy Manuale dell'utente
Guida alla sicurezza (non disponibili in tutti i paesi)
y Reggicavo
4
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si
invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per
favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata
e al riciclaggio per questo tipo di materiali. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere
smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei
con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto
non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg,
Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della
direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla
salute umana o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie
dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Italiano
Installazione piedistallo TV LED
I TV LED da 32” e superiori sono dotati di piedistallo girevole. Questo piedistallo consente di ruotare il televisore di 20 o
90 gradi verso sinistra e verso destra.
Componenti del piedistallo
Durante l'installazione del piedistallo, usare componenti e parti forniti in dotazione.
1 EA
A
28"
HG28EC690
32" ~ 55"
• Piedistallo• Guida piedistallo• Viti
1 EA
B
32"
28"
40" ~ 55"
C
D
28" ~ 32"
x7 (M4 X L12)
40" ~ 55"
x8 (M4 X L12)
1
B
C
x4
(M4 X L12)
1-1
1-2
A
1-3
Serrare prima le viti in basso, quindi serrare le viti
3
superiori.
C
x3
(M4 X L12)
3-13-2
2
2-32-12-2
✎ P
osizionare un panno morbido sul tavolo per proteggere lo schermo
del televisore, quindi appoggiare il televisore sul panno con lo
schermo rivolto verso il basso.
✎ I
nserire la guida del piedistallo nell'alloggiamento sul fondo del televisore.
✎ Farlo scorrere fino al termine della guida in direzione della freccia
quindi assemblarlo.
Una volta inclinato, riassemblarlo 2 categoria.
4
✎ Verificare il corretto assemblaggio della guida del piedistallo
al televisore.
✎ Continuare a serrare le viti seguendo l'ordine descritto nel
manuale.
Italiano
5
HG32EC690 / HG40EC690 / HG48EC690 / HG55EC690
1
C
x4
(M4 X L12)
1-1
B
A
1-2
1-3
Serrare prima le viti in basso, quindi serrare le viti superiori.
3
32"
C
x3 (M4 X L12)
2
2-32-12-2
✎ Posizionare un panno morbido sul tavolo per proteggere lo
schermo del televisore, quindi appoggiare il televisore sul panno
con lo schermo rivolto verso il basso.
✎ I
nserire la guida del piedistallo nell'alloggiamento sul fondo del televisore.
✎ Farlo scorrere fino al termine della guida in direzione della freccia
quindi assemblarlo.
3-1
3-2
40" ~ 55"
D
x4 (M4 X L12)
✎ Continuare a serrare le viti seguendo
l'ordine descritto nel manuale.
Una volta inclinato, riassemblarlo 2 categoria.
4
✎ Verificare il corretto assemblaggio della guida del piedistallo al televisore.
✎ NO TA
y Distinguere la parte anteriore da quella posteriore di ogni componente prima di assemblarlo.y Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona.
Italiano
6
Assemblaggio del piedistallo girevole (TV da 32" o superiori)
] AVVERTENZA:Se l'installazione del televisore prevede la possibilità di rotazione, è necessario fissare saldamente
I TV LED da 32” e superiori sono dotati di piedistallo girevole. E' possibile impostare il piedistallo in modo da permettere al
televisore di ruotare di 20, 60 e 90 gradi a sinistra e destra grazie all'apposita staffa.
l'apparecchio al pavimento, al tavolo o al mobile TV come descritto nelle istruzioni di installazione.
¦ Rotazione 20°
Per configurare il televisore in modo che ruoti di 20° a sinistra e destra, inserire l'attrezzo sul fondo del piedistallo attraverso
il foro curvato sulla staffa in corrispondenza dei 20°. Quindi, fissare la staffa al piedistallo utilizzando le tre viti fornite, come
mostrato sotto.
¦ Rotazione 60°
Per configurare il televisore in modo che ruoti di 60° a sinistra e destra, inserire l'attrezzo sul fondo del piedistallo attraverso
il foro curvato sulla staffa in corrispondenza dei 60°. Quindi, fissare la staffa al piedistallo utilizzando le tre viti fornite, come
mostrato sotto.
¦ Rotazione 90°
Per configurare il televisore in modo che ruoti di 90° a sinistra e destra, rimuovere la staffa, quindi fissare al piedistallo le tre viti
fornite come mostrato sotto.
Italiano
7
¦ Kit di montaggio Hotel
Bullone corto (2EA)Bullone lungo (2EA)Dado (2EA)Rondella (2EA)
superiore
Bullone + Dado
[
inferiore
AVVERTENZA: Per evitare lesioni, assicurare il televisore al pavimento, al tavolo o al mobile TV utilizzando il
Kit di montaggio Hotel come descritto in queste istruzioni.
Posizionare il piedistallo su una superficie piana
come un tavolo o un mobile TV come mostrato
in figura.
8
Italiano
HG28EC690**
3
5
6
7
8
4
9
1
2
3
$
#
Vista del pannello Connection
1
$#
23
HG32EC690**
HG40EC690**
HG48EC690**
HG55EC690**
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
3
5
6
7
8
$
@
!
0
9
#
@
!
0
9
✎ Ogniqualvolta si collega un dispositivo esterno al televisore, verificare che l'alimentazione dell'unità sia scollegata.✎ Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
Italiano
9
1 AV IN
– Collegare i cavi audio alla porta “R-AUDIO-L” del televisore e gli altri terminali ai corrispondenti jack di uscita
audio del dispositivo A/V.
– Collegare i cavi audio RCA (opzionali) alla porta "R - AUDIO - L" sul retro del televisore e gli altri terminali ai
corrispondenti jack di uscita audio sul dispositivo esterno.
– Durante il collegamento a AV IN, il colore del jack AV IN [Y/VIDEO] (verde) non corrisponderà al colore del cavo
video (giallo).
2 USB (5V 0.5A)
USB (HDD/1.0A) / CLONING
– Connettore per aggiornamenti software e Pag. iniz. contenuti, ecc.
– Collegamento di servizio.
3 HDMI IN 1, 2(DVI), 3(ARC): Collega alla porta HDMI di un dispositivo con uscita HDMI.
✎Non è necessario un ulteriore collegamento audio per la connessione HDMI-HDMI. ✎Utilizzare il jack HDMI IN 2(DVI) per il collegamento DVI a un dispositivo esterno. Utilizzare un cavo o un adattatore
DVI-HDMI per la connessione video e la porta PC/DVI AUDIO IN per l'audio.
4 ANT IN (SATELLITE), (AIR/CABLE)
– Per visualizzare correttamente i canali televisivi, il televisore deve ricevere il segnale da una delle seguenti
sorgenti:
– Una antenna esterna / Un sistema televisivo via cavo
5 HEADPHONE JACK: Le cuffie possono essere collegate al corrispondente jack sul televisore. Quando le cuffie sono
collegate, l'audio proveniente dagli altoparlanti interni viene disabilitato.
6 HP-ID: Collegare il cavo alle prese HP-ID e cuffie simultaneamente, quindi collegarlo a un box cuffie (Headphone Box).
Vedere pagina 17. Quando si collega una cuffia a un box cuffie, il funzionamento è identico.
Modalità di visualizzazione
E' inoltre possibile impostare una delle risoluzioni standard elencate nella colonna Risoluzione. Il televisore si adatterà
automaticamente alla risoluzione scelta.
Dopo la connessione del computer al televisore, impostare la risoluzione dello schermo per il televisore sul computer. La
risoluzione ottimale è 1920 x 1080 a 60 Hz. Se è impostata su qualsiasi altro valore rispetto a quelli riportati nella tabella
sottostante, il televisore potrebbe non visualizzare nulla. Impostare la risoluzione corretta in base a quando indicato nella guida
dell'utente del computer o della scheda grafica.
Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate.
✎ La risoluzione ottimale è 1366 X 768 a 60 Hz.
ModalitàRisoluzione
IBM
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
720 x 576
1280 x 720
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 720
1366 x 768
1280 x 72052.500 70.00089.040-/+
Frequenza orizzontale
(KHz)
31.469
31.469
35.000
49.726
35.910
56.456
31.469
37.500
37.861
37.879
46.875
48.077
48.363
56.476
60.023
45.000
47.712
Frequenza verticale
(Hz)
70.086
70.087
66.667
74.551
59.950
74.777
59.940
75.000
72.809
60.317
75.000
72.188
60.004
70.069
75.029
60.000
60.015
Frequenza di clock dei pixel
(MHz)
25.175
28.322
30.240
57.284
32.750
95.750
25.175
31.500
31.500
40.000
49.500
50.000
65.000
75.000
78.750
74.250
85.500
Polarità sync
(O / V)
+/-
-/+
-/-
-/-
-/+
-/+
-/-
-/-
-/+/+
+/+
+/+
-/-
-/+/+
+/+
+/+
10
Italiano
✎ La risoluzione ottimale è 1920 X 1080 a 60 Hz.
ModalitàRisoluzione
Frequenza orizzontale
(KHz)
Frequenza verticale
(Hz)
Frequenza di clock dei pixel
(MHz)
Polarità sync
(O / V)
IBM
MAC
VESA DMT
720 x 40031.469 70.087 28.322-/+
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 960
1366 x 768
1440 x 900
1600 x 900RB
1680 x 1050
1920 x 1080
35.000
49.726
68.681
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
63.981
79.976
45.000
49.702
60.000
47.712
55.935
60.000
65.290
67.500
66.667
74.551
75.062
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.020
75.025
60.000
59.810
60.000
60.015
59.887
60.000
59.954
60.000
30.240
57.284
100.000
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
108.000
135.000
74.250
83.500
108.000
85.500
106.500
108.000
146.250
148.500
-/-
-/-
-/-
-/-
-/-
-/+/+
+/+
+/+
-/-
-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
-/+
+/+
-/+
+/+
✎ Quando si effettua una connessione mediante cavo HDMI/DVI, è necessario utilizzare il jack HDMI IN 2 (DVI).✎ La modalità interlacciata non è supportata.✎ Questo dispositivo potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non standard.✎ Le modalitàSeparata e Comp. sono supportate. Il formato SOG non è supportato.
7 RJP: Per una maggiore comodità d'uso, questa porta di comunicazione RJP (Remote Jack Pack) permette la
connessione di diversi dispositivi al modulo aggiuntivo.
8 PC/DVI AUDIO IN: Collegare al jack di uscita audio del PC.
9 VOL-CTRL: Utilizzato per controllare il volume dell'altoparlante 'Bathroom'. Collegare il Bathroom Wall Box alla porta VOL-
CTRL.
0 VARIABLE AUDIO OUT: Utilizzato per l'uscita audio dell'altoparlante 'Bathroom'. Collegare il Bathroom Wall Box alla
porta Variable (RCA).
! CLOCK: Impostare l'orario dopo aver collegato il cavo dell'orologio esterno alla presa CLOCK. E' possibile usare la
funzione External Clock Display.
@ DATA
– Usato per supportare la comunicazione dati tra il televisore e l'unità SBB.
– Il jack del televisore è di tipo RJ-12.
# PC IN: Collegare al jack di uscita video del PC.
$ LAN: Collegare a una LAN cablata mediante cavo CAT 7.
Italiano
11
Uso del Controller TV (tasto pannello)
Il controller TV è un tasto multidirezionale che consente all'utente di navigare senza telecomando.
✎
Alcune funzioni che richiedono l'immissione del PIN potrebbero non essere disponibili.
✎
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
✎
Esce dal menu premendo il controller per oltre 1 secondo.
✎
Quando si seleziona la funzione muovendo il controller in alto/in basso/a sinistra/a destra, non premere il controller. Se si preme il
controller non sarà possibile utilizzare la funzione di selezione mediante lo spostamento in alto/in basso/a sinistra/a destra.
Menu funzione
Controller TV
L'immagine ritrae il pannello
anteriore del televisore.
Sensore del telecomando
AccensioneAccende il televisore premendo il controller in modalità Standby.
Regola il volume.Regola il volume muovendo il controller da un lato all'altro a televisore acceso.
Selezione del canaleSeleziona il canale desiderato muovendo il controller in alto o in basso a televisore acceso.
Uso del menu funzionePremere il controller a televisore acceso per visualizzare la schermata del menu funzione.
Uso del Menu
Selezione della Sorgente
Selezione SMART HUB
(™)
Spegnimento
Premendolo nuovamente, la schermata del menu funzione scompare.
Seleziona il MENU(m) muovendo il controller nella schermata del menu funzione. Vengono
visualizzati i menu OSD (On Screen Display) delle opzioni del televisore.
Seleziona il Sorgente(s) muovendo il controller nella schermata del menu funzione. Viene
visualizzata la schermata dell'elenco Sorgente.
Con il menu Funzione visibile a schermo, selezionare SMART HUB (™) spostando il Controller
verso l'alto. Viene visualizzata la schermata principale SMART HUB. Selezionare un'applicazione
spostando e premendo il Controller.
Seleziona il menu Spegnimento(P) per spegnere il televisore muovendo il controller nella
schermata del menu funzione.
✎
Per chiudere le schermate Menu, SMART HUB o Sorgente, premere il Controller per più di 1 secondo.
Standby mode
Non lasciare il televisore in modalità standby per un lungo periodo di tempo (quando si parte per le vacanze, ad esempio). Anche quando
il tasto di accensione è disattivo, l'apparecchio consuma una piccola quantità di energia elettrica. Si consiglia quindi di scollegare il cavo di
alimentazione.
Italiano
12
Vista del telecomando
✎ Questo telecomando è dotato di punti in Braille sui tasti Power, Canale e Volume al fine di poter essere utilizzato da
persone con deficit visivi.
Spegne e accende il televisore.
Accesso diretto ai canali.
Seleziona alternativamente le modalità
Teletext, Doppia o Mista.
Regola il volume.
Visualizza l'elenco canali sullo schermo.
Visualizza il menu OSD principale.
Scelta rapida delle funzioni usate più di
frequente.
Seleziona le voci del menu OSD e ne
modifica i valori.
Ritorna al menu precedente.
Tasti dei menu Elenco canali,
Pag. iniz. contenuti, ecc.
Usare questi tasti in modalità
Pag. iniz. contenuti.
TTX/MIX
GUIDE
CH LIST
HOME
CONTENT
CLOCK
AB CD
ALARM
SUBT.
Visualizza e seleziona le sorgenti video
disponibili.
Per la visualizzazione della Guida elettronica
ai programmi (EPG).
Esclude temporaneamente l'audio.
Cambia canali.
Passa alla schermata HOME.
Visualizza Pag. iniz. contenuti.
Premere per visualizzare le informazioni
sullo schermo TV.
CLOCK: Premendo il tasto INFO in
modalità standby, sullo schermo del
televisore viene visualizzato l'orario
corrente.
Esce dal menu.
ALARM: Immettere l'orario per
l'accensione automatica del televisore.
W: Attiva e disattiva la funzione 3D.
(Non disponibile)
SUBT.: Visualizza i sottotitoli digitali.
' : arresta.
Italiano
13
Inserimento delle batterie (tipo: AAA)
X
Y
Z
✎ NO TA
x
Usare il telecomando entro un raggio di 7 metri dal televisore.
x
Una illuminazione intensa può influenzare le prestazioni del telecomando. Evitare l'uso del telecomando nelle
immediate vicinanze di lampade fluorescenti o insegne al neon.
x
La forma e il colore possono variare in base al modello.
x
Il tasto Remocon 'HOME' e '3D' non è supportato. Premendo questo tasto il televisore non risponderà ai comandi.
Collegamento del televisore all'unità SBB
Pannello posteriore del televisore
ETH MODEM
Cavo dati
1. Collegare il jack DATA del televisore al jack [ETH MODEM] dell'unità STB (SBB) mediante il cavo Dati.
✎Utilizzo della comunicazione dati.
Italiano
14
¦ Elenco dei rivenditori e dei cavi dati compatibili in dotazione al televisore
y Confermare l'uso del cavo dati corretto con il proprio fornitore. Vedere l'etichetta del codice riportata sui cavi dati.
Italiano
15
Collegamento degli altoparlanti 'Bathroom'
Per il collegamento degli altoparlanti 'Bathroom' utilizzare il metodo seguente.
¦ Collegamento tramite l'uscita Variable Output (disponibile senza un amplificatore esterno)
Pannello posteriore del televisore
1
Altoparlante
2
VOL+
VOL
Regolatore del volume
-
1. Collegare la porta VARIABLE AUDIO OUT del televisore agli altoparlanti Bathroom Wall dell'hotel.
Altoparlante +
Altoparlante -
N/C
2. Collegare il jack VOL-CTRL del televisore alla porta Volume Control Box Switch dell'altoparlante Bathroom Wall dell'hotel.
✎La massima potenza di uscita dell'altoparlante è di 4W, 8Ω.✎ La porta VARIABLE AUDIO OUT supporta solo l'uscita Mono.
y Installazione regolatore del volume
– Configurando il regolatore del volume come indicato in figura, è possibile regolare il volume degli altoparlanti del bagno.
– Il jack che collega il regolatore del volume al televisore è una normale presa telefonica da 3,5 mm.
– L'interruttore del regolatore del volume è di tipo Tact.
✎ Impostazione della modalità Sub AMP
– 0: Disattiva la funzione Sub AMP (PWM off).
– 1: Determina il volume secondario (Sub) in base al controllo del volume principale. Ciò significa che il volume
secondario è determinato in base ai valori del volume di accensione, del volume minimo e del volume massimo della
modalità Hotel.
– 2: Determina il volume in base alle impostazioni del pannello di controllo della sala da bagno.
y Specifiche della porta di uscita Variable Output
– Cavo altoparlante: Usare un cavo per altoparlanti di lunghezza non superiore a 25m.
16
VOL - MENO
(Bianco 1)
Italiano
VOL - PIU'
(Nero/Rosso2)
GND
(Cavo di schermatura 3)
Regolatore del volume
1
3
2
VOL +
VOL
-
¦ Audio Loop in
E' possibile installare un'ulteriore scatola cuffie alla testata del letto o alla scrivania per una maggiore comodità dell'ospite. Le
procedure di installazione sono descritte sotto.
y Disegno dettagliato della scatola cuffie.
Pannello posteriore del televisore
HEADPHON BOX
Scatola cuffie
TV HP-ID jack
Shield wire
Red Wire (Audio-R)
Red wire + White wire
TV Headphones jack
Whitewire (Audio-L)
Shield Wire
<Scatola cuffie>
Italiano
17
Collegamento di MediaHub HD
Uscita di qualsiasi sorgente esterna collegata al MediaHub HD al desk dell'hotel.
Pannello posteriore del
MediaHub HD
USBRS/232
HDMI
1
Cavo dati RS-232
2
Cavo HDMI
1. Collegare la porta RJP del televisore alla porta RS/232 del MediaHub HD.
2. Collegare la porta HDMI IN 1, 2(DVI) o 3 (ARC) del televisore alla porta HDMI del MediaHub HD.
y MediaHub HD
– MediaHub HD è un modulo hardware dotato di diversi ingressi Audio Video (A/V, Audio, PC, HDMI e USB) e
corrispondenti uscite. Le corrispondenti sorgenti di uscita vengono collegate dal MediaHub al televisore. MediaHub
comunica con il televisore mediante la porta RS232. Hot Plug & Play è una funzione che permette agli ospiti dell'hotel
di collegare una sorgente esterna al MediaHub. MediaHub comunica con il televisore inviando messaggi sulle sorgenti
Attive/Inattive. Il televisore passa quindi alla sorgente esterna Attiva.
– Collegare la porta HDMI del MediaHub alla porta HDMI IN 2(DVI) del televisore.
– Quando il televisore è acceso, collegarlo all'RJP entro 10 secondi.
Pannello posteriore del televisore
y Funzioni speciali
– PIP
– Rilevazione automatica
Italiano
18
Collegamento dell'RJP (Remote Jack Pack)
Uscita di qualsiasi sorgente esterna collegata all'RJP al desk dell'hotel.
Retro RJP
USB HDMI VIDEO
AUDIO AUDIO/PC
4 Cavo HDMI
RS/232
3 Cavo video
2 Cavo audio
5
1
Cavo audio D-sub / PC
Pannello posteriore del
televisore
1. Collegare la porta PC IN / PC/DVI AUDIO IN del televisore alla porta PC/AUDIO dell'RJP.
2. Collegare la porta AV IN [VIDEO]/[L-AUDIO-R] del televisore alla porta VIDEO dell'RJP.
3. Collegare la porta AV IN [VIDEO] del televisore alla porta VIDEO dell'RJP.
4. Collegare la porta HDMI IN 1, 2(DVI) o 3 (ARC) del televisore alla porta HDMI dell'RJP.
5. Collegare la porta RJP del televisore alla porta RS/232 dell'RJP.
✎L'RJP (Remote Jack Pack) compatibile con questo televisore Samsung è il TeleAdapt TA-7610, TA-7650 (HD) e
TA-7660 (HD Plus).
y RJP (Remote Jack Pack): L'acronimo RJP significa Remote Jack Pack. RJP è un modulo hardware dotato di diversi
ingressi Audio Video (A/V, Audio, PC e HDMI) e corrispondenti uscite. Le corrispondenti sorgenti di uscita vengono
collegate dall'RJP al televisore. RJP comunica con il televisore mediante la porta RS232. Hot Plug & Play è una funzione
che permette agli ospiti dell'hotel di collegare una sorgente esterna all'RJP. RJP comunica con il televisore inviando
messaggi sulle sorgenti Attive/Inattive. Il televisore passa alla sorgente esterna Attiva in base alla priorità impostata
dall'utente.
✎E' possibile selezionare HDMI IN 1, 2(DVI) o 3 (ARC) e AV IN per la connessione RJP.✎Quando il televisore è acceso, collegarlo all'RJP entro 10 secondi.
Italiano
19
y L'RJP può essere reimpostato alle impostazioni di fabbrica premendo i tasti A/V e HDMI simultaneamente per 10 secondi.
Tutti i LED lampeggeranno 5 volte per segnalare che tutte le operazioni sono state completate.
y L'RJP disattiverà automaticamente tutti i LED dopo 5 minuti per evitare una inutile illuminazione della stanza. I LED spenti
si riaccenderanno se l'ospite azionerà uno dei tasti; si spegneranno nuovamente dopo altri 5 minuti di inattività . Se l'ospite
aziona un altro tasto sorgente, il televisore passerà alla sorgente selezionata e il corrispondente LED si accenderà.
y A seguito del ripristino dell'RJP o dello spegnimento/dell'accensione del televisore, sono necessari circa 10 secondi per
ripristinare la comunicazione tra il televisore e l'RJP.
y La tabella che segue mostra il tempo approssimativo in secondi per passare dal televisore alla sorgente di ingresso, in
base alla priorità impostata.
✎Scenario 1: Nessun ingresso selezionato.
SorgentePer collegare
AV2 sec
PC0,7 sec
HDMI3,9 sec
✎Scenario 2: Sono collegati due o più ingressi e una sorgente di ingresso viene scollegata e successivamente
ricollegata.
SorgentePer scollegarePer collegareTotale
AV4,5 sec2 sec6,5 sec
PC0,7 sec0,7 sec1,4 sec
HDMI3,9 sec3,9 sec7,8 sec
✎Per esempio, se l'RJP ha tutte le sorgenti attive AV, PC e HDMI collegate, AV ha la massima priorità. Se l'RJP è in
modalità HDMI, e un ospite rimuove e ricollega AV, il tempo minimo necessario per passare alla modalità AV è di
6,5 secondi.
y Per collegare un dispositivo audio (Ipod o Mp3), la modalità Musica deve essere impostata su ON e Jack Ident detect
deve essere impostato su OFF.
y Sono supportate le sorgenti di ingresso A/V, PC e HDMI.
20
Italiano
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.