Vielen Dank für den Kauf einer Digitalkamera von Samsung.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Kamera sorgfältig durch, bevor
■
Sie die Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit
■
der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den
Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen
■
Ereignis), ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, um Enttäuschungen zu
vermeiden. Samsung Cameras übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder
Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
• Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
• Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
• Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder sind dafür vorgesehen, dem Benutzer das
Produkt verständlich zu machen und dass die Ergebnisse unterschiedlich sein können, je
nach Art von Objektiv und der Umgebung wo fotografi ert wird.
GEFAHR
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies könnte zu
■
Feuer, Verletzungen, Stromschlag oder schweren Verletzungen an Ihnen oder schweren
Beschädigungen Ihrer Kamera führen.
Überprüfungen der Innenteile, Wartung und Reparaturen dürfen nur durch Ihren Händler oder
das Samsung Camera Service Center durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosi-
■
ven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Das könnte zu Funkenbildung oder Explosion führen.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der
■
Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie es dann von der
Stromquelle (Batterien oder Netzgerät). Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder
ein Samsung Camera Kundendienstzentrum.
Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der
■
Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen.
■
Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende
Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren.
■
Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden
kommen.
Richten Sie das Objektiv beim Aufnehmen von Bildern nie in das direkte Son-
■
nenlicht..
Das könnte zu permanenten Schäden an Ihren Augen führen
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
■
Reichweite von Kindern und Kleinkindern auf, um Unfälle zu verhindern,
wie z. B.:
• Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie
bitte sofort einen Arzt auf.
• Es besteht die Möglichkeit von Verletzungen durch bewegliche Kamerateile.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
■
können diese heiß werden, und es kann zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige
Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
■
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken
Temperaturunterschieden.
Extreme Temperaturen können die inneren Komponenten der Kamera nachteilig
beeinfl ussen und ein Feuer verursachen.
Wenn Sie die Kamera benutzen, darf sie oder das Netzgerät nicht abgedeckt
■
sein. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse
beschädigen oder ein Feuer verursachen.
Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
~ 1 ~
Wichtige Sicherheitsinformationen
Achtung
■
Bitte verwenden Sie die Batterien auf geeignete Weise, wie im folgenden beschrieben:
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder
Verletzungen verursacht werden.
• Benutzen Sie nur solche Batterien, welche die richtigen Spezifi kationen für die Kamera aufweisen.
• Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
• Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen
■
berührt werden.
Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte
Verbrennungen verursachen.
Wenn Sie die Kamera mit dem Netzgerät angeschlossen haben, seien Sie vorsichtig,
■
wenn Sie sich mit ihr bewegen. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer erst
aus, bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Vergewissern Sie sich
anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden
sind, bevor die Kamera bewegt wird.
Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder
einen Stromschlag verursachen.
■
Verwenden Sie nur geeignete Objektive, die von Ihrem SAMSUNG-Händler empfohlen werden.
VORSICHT weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, wenn sie
nicht vermieden wird, mit tödlichen oder schweren Verletzungen enden könnte.
Vorsichtsmaßnahmen beim Batteriegebrauch
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien (SLB-1674) mit dieser Kamera.
■
Andere Batterien können eine Überhitzung oder Explosion verursachen.
Gestatten Sie keinen Kontakt der Batterien mit metallenen oder brennbaren Gegen-
■
ständen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
■
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera
irreparabel beschädigen.
Ist das Batteriefach überhitzt oder es tritt Rauch aus, entfernen Sie die
■
Batterien aus der Kamera so schnell wie möglich.
Passen Sie dabei auf, dass Sie sich nicht verbrennen. Wenden Sie sich danach an Ihren
Händler oder das Samsung Camera Service Center.
Zerlegen Sie die Batterie nicht.
■
Dies kann zu Explosion oder zum Auslaufen führen.
Falls Batteriesäure in Ihre Augen gelangt, waschen Sie diese sofort mit frischem
■
Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf.
Der Kontakt mit der Batteriefl üssigkeit kann zum Verlust des Augenlichts führen.
Wenn Batteriefl üssigkeit in Kontakt mit der Haut oder Kleidung kommt, die betroffe-
■
nen Stellen gründlich mit Wasser auswaschen.
Bei Überhitzung oder Rauch im Batteriefach die Batterie so schnell wie möglich aus
■
der Kamera nehmen.
Passen Sie dabei auf, dass Sie sich nicht verbrennen. Wenden Sie sich dann an Ihren
Fachhändler oder das Samsung Camera Service Center.
Die Batterie ist nicht wiederaufl adbar und Ihre Lebensdauer wird durch die Benut-
■
zung verkürzt. Wenn die Batterieleistung um die Hälfte reduziert ist, kaufen Sie eine
neue.
Wenn die Batterien für länger als 30 Tage entfernt wurden, muss die Kamera
■
zurückgesetzt werden.
Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch das Ladegeräts
■
Verwenden Sie mit dieser Kamera nur die vorgeschriebenen Ladegeräte.
Das Ladegerät SBC-L6 ist für dieses Produkt vorgesehen.
Die Verwendung eines anderen Ladegerätes kann zu Bränden oder Stromschlag
■
führen. Beachten Sie die Angaben zur Stromversorgung. (nur 100-240V)
Laden Sie nur die angegebenen wiederaufl adbaren Batterien auf (SLB-1674).
■
Das Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zu Brand, Stromschlag oder Fehlfunktion führen.
Zerlegen Sie das Ladegerät nicht.
■
Dies könnte zu Bränden, Stromschlag oder Funktionsstörungen führen.
Wenn das Ladegerät qualmt oder überhitzt, stellen Sie den Gebrauch sofort ein und
■
kontaktieren Sie schnellstmöglich Ihren Fachhändler oder ein Samsung Camera
Service Center.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Falls Wasser in die Kamera gelangt, stellen Sie den Betrieb der Kamera ein und
■
kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder das Samsung Camera Service Center.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bei einem Gewitter den Stromstecker herausziehen.
■
Diese könnten zu Brand oder Stromschlag führen.
Befi ndet sich Schmutz auf dem Stecker, entfernen Sie diesen.
■
Das kann zu einem Brand führen.
~ 2 ~
Inhalte
Vor dem
Bilder
machen
Einfaches
Fotogra-
eren (Aauto-
Modus)
012 Überprüfung des Packungsinhalts
012 Was bendet sich in der Packung
013 Bezeichnung der Teile
013 Vorder- und Oberseite
014 Rückseite
015 Schnellanleitung
016 Auaden und Einlegen der Batterie
016 Auaden des Akkus
017 Einlegen der Batterie
018 Batteriestandanzeige
018 Akkulebensdauer (voll geladene Batterie)
019 Einlegen der Speicherkarte
020 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer
Speicherkarte
021 Ein- und Ausschalten der Kamera
021 Verwenden des Batteriegriffs (SBG-D1V)
(Sonderzubehör)
022 Einstellung von Sprache und Datum
024 Anbringen und Entfernen des Objektivs
025 Korrektes Halten der Kamera026 OIS (Optische Bildstabilisierung)
026 Einschalten der OIS-Funktion
026 Optische Bildstabilisierung
027 LCD-Monitor-Anzeigen
027 Während der Strom eingeschaltet oder
Betriebsarten-Einstellrad betätigt wird
28 Aufnahmemodus
0
029 Wiedergabe-Modus
030 Histogrammanzeige
031 Sucheranzeigen
031 Aufnahmemodus
032 Anzeigen im LCD-Feld
Verwenden des vollautomatischen Programm-
033
modus
Erhalten Sie
ein besseres
Bild durch
den Einsatz
von mehr
Funktionen
034 Bedienung des Auslösers
034 Motive, die schwer scharfzustellen sind
35 Anpassung des Suchers an Ihre Augen
0
035 V
036 V
038
erwenden des Zoomrings
erwenden der Aufnahmeart
Überprüfen des Bildausschnitts, der Belichtung
und der Schärfe vor dem Aufnehmen
038 Anzeige der digitalen Vorschau
038 Verwenden der Liveansicht-Funktion
39 Manueller Weißabgleich (Manual W.B.)
0
040 Prüfen der Bildschärfe
040 Verwendung des Autofokus
041 Auswahl des Fokussierbereichs (Messfeld)
41 Einstellung der Fokussierposition im Sucher
0
042 Speichern des Fokus
043 Manuelles Scharfstellen (manuelle Schärfeeinstellung)
043 Scharfstellen mit der AF-Kontrollanzeige
044 Verwenden der Sucher-Mattscheibe
045 Einstellung der Belichtung
045 Wirkung von Blende und Verschlusszeit
045 Wirkung von Verschlusszeit
045 Die Wirkung der Blende
046 Prüfen der Schärfentiefe
47 Auswahl der Belichtungs-Messmethode
0
47 Belichtungskorrektur
0
48 AE-L mit AF gespeichert
0
049 Die Verwendung der RAW-Taste
050 Die Verwendung der Spiegelvorauslösung
0
51 Selbstauslöser-Aufnahmen
0
52 Aufnahmen per Fernbedienung
(Sonderzubehör)
~ 3 ~
Inhalte
~ 4 ~
053 Die Verwendung des Menüs
053 Die Verwendung der MENÜ-Taste
054 Verwenden des AUFNAHMEMENÜS
080 P (Programm zur automatischen Belichtung) Modus
082 Fotografi eren mit verschiedenen
Belichtungsgrößen
082 Sv (Empfi ndlichkeitspriorität) Modus
083
Fotografi eren von sich schnell bewegenden
Motiven
083 Tv (Blendenautomatik) Modus
084 Unscharfstellen des Hintergrunds
084 Av-(Blendenautomatik) Modus
085
Verwenden des Modus Automatische ISO
Einstellung
085 TAv (Blenden- & Zeitautomatik) Modus
086 Verwenden dieses manuellen Modus,
um Ihre eigenen Kameraeinstellungen
auszuwählenstellungen zu wählen
086 M (Manueller) Modus
086 EV Belichtungsbalken
087 Fotografi eren mit Langzeitbelichtung
087 B (Langzeitbelichtung) Modus
088 Verwenden des externen Blitzes
088 X (Blitz-Synchronisations-Zeit) Modus
089 Speichern Ihrer eigenen
Belichtungseinstellungen und Verwenden der
gespeicherten Werte
089 User modus
090 Einstellung der Belichtung
090 Ändern der Belichtung und Aufnahme (Automatische
Belichtungsreihen)
092 Einstellen der Farbtemperatur
092 Einstellung des Weißabgleichs
093 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs
094 Feinabstimmung des Weißabgleichs
096
Anpassung der Empfi ndlichkeit des Bildsensors
096 Einstellung der Empfi ndlichkeit
096
Einstellung der Automatischen Korrektur auf AUTO
Blitzver-
wendung
Ansehen der
Bilder auf der
Kamera
098 Verwendung des eingebauten Blitzes
098 Wahl der Blitzbetriebsart
099 Verwendung des automatischen Blitzauslösemodus
100 Verwendung des Aufhellblitzes
100 Die Verwendung des Blitzes zur Rote-Augen-
Reduzierung
101 Synchronisation auf Verschlussvorhang,
Synchronisation auf zweiten Verschlussvorhang
101 Aufhellblitz
102 Korrektur der Blitzleistung
102 Blitzeigenschaften in jedem Belichtungsmodus
103 Verwendung der Synchronisation auf lange
Verschlusszeiten
104 Entfernung und Blende bei Verwendung des
eingebauten Blitzes
104 Berechnung des Blendenwertes aufgrund des
Aufnahmeabstands
104 Berechnung des Aufnahmeabstands aufgrund des
Blendenwerts
105 Verwenden eines externen Blitzes
(Sonderzubehör)
105 Das LCD-Feld des SEF-36PZF
106 Die Verwendung der P-TTL Blitzautomatik
106 Verwenden der HS-(High-Speed)-Synchronisation
107 Verwendung im kabellosen Modus
107 Rote-Augen-Reduzierung
108 Verwendung der externen Blitzsynchronisierung
110 Wiedergabe von Fotos
110 Bilder drehen
111 Die Anzeige mehrere Bilder
111 Wählen der Anzahl der anzuzeigenden Bilder
111 Anzeige eines Ordners
112 Diashow
113 Digitalfi lter
115 Konvertieren von RAW-Dateien in das JPEG-
Format
116 Löschen von Bildern
~ 5 ~
Inhalte
Ansehen der
Bilder
auf der
Kamera
Verwenden
der Software
~ 6 ~
116 Löschen eines Einzelbildes
116 Löschen aller Bilder
117 Löschen ausgewählter Bilder (aus der Neunbild-
Anzeige)
117 Löschen von Ordnern
118 Löschen von mit der RAW+-Taste aufgenommenen
Bildern
Sichern von Fotos vor dem Löschen
119
119 Löschen eines Einzelbildes
119 Sicherung aller Bilder
120 Anschließen der Kamera an AV-Geräte
122 Softwarehinweise
122 Systemanforderungen
124 Einrichten der Anwendungssoftware
125 Den PC-Modus starten
126 Wechseldatenträger
126 Gespeicherte Bilder herunterladen
127 Entfernen des Wechseldatenträgers
127 Windows 2000/ME/XP/Vista
127 Den USB-Treiber für den MAC installieren
127 Den USB-Treiber für den MAC benutzen
128 Samsung Master
128 Herunterladen von Bildern
130 Bildbetrachter
131 Bildbearbeitung
132 Videoclipbearbeitung
133
Verwenden des Samsung RAW Converter 2.0
133 Erstellen der RAW-Dateien
134 Belichtungskorrektur
135 Handhabung der JPEG/TIFF-Dateien während des
Bearbeitens von RAW-Dateien
135 Speichern der RAW-Dateien in das JPEG oder TIFF-
Format
Wie man ein
Foto
ausdruckt
Anhang
138 Einstellung des Druckservice (DPOF)
138 Drucken einzelner Bilder
139 Einstellung für alle Bilder (Gesamteinstellungen)
140 Drucken mit PictBridge
140 Anschluss der Kamera an den Drucker
141 Drucken einzelner Bilder
143 Drucken aller Bilder
144 Bilderdrucken mithilfe der Druckservice- Einstel-
● Die 14,60 effektiven Megapixel des SAMSUNG Digitalkamera-Sensors.
(Hoher Dynamikbereich.)
● Eingebaute Optical Image Stabilization (OIS) minimiert oder verhindert ein
Verschwimmen digitaler Bilder aufgrund von Kamerawacklern.
● Enthält einen Auto-Fokus Sensor mit 11 zentralen Kreuzsensoren. Die 9
zentralen sind Weitwinkelkreuzsensoren.
● Verbesserte manuelle Scharfstellung mit einem Sucher wie bei einer konventionellen 35-mm-SLR-Kamera mit 0,95× Vergrößerung. Der aktive Fokus-Punkt
wird im Sucher rot angezeigt.
● Enthält einen großen 2,7-Zoll LCD-Monitor mit 230.000 Pixeln und eine Funktion
zur Helligkeitseinstellung für hohe Präzision der Anzeigeleistung.
●Der große, hochaufl ösende LCD-Monitor und klare Menüs machen die
Kamera Einfach in der Bedienung.
● Der SP-beschichtete Sensor minimiert Staub. Sämtlicher Verbleibender
Staub kann durch die Sensor-Reinigungsfunktion entfernt werden.
Sie können zwischen dem JPEG oder RAW Bildformat wählen. Oder Sie können
●
JPEG und RAW gleichzeitig auswählen.
● Dies ist eine Staubgeschützte und Feuchtigkeitsbeständige Kamera für das
sichere Fotografi eren im Freien.
● Enthält eine Digitale Vorschau, um das Bild auf das gewünschte Ergebnis zu
überprüfen.
● Komfort und Flexibilität der
Benutzer verfügbar.
●
Der Bildassistent
Aufnahme machen. Erstellen Sie Bilder nach Ihren Wünschen, indem Sie Farbton, Sättigung, Kontrast, usw. anpassen.
Liveansicht
ermöglicht es Ihnen das Bild anzupassen, bevor Sie eine
Funktion, direkt auf dem LCD, ist für
Der Aufnahmebereich (Blickwinkel) unterscheidet sich bei GX-20 und
Kleinbildfi lm-35mm SLR-Kameras, auch wenn Sie das gleiche Objektiv
verwenden, weil die Größenformate für Kleinbildfi lm(35mm) und der
Sensor unterschiedlich sind.
Formate für Kleinbildfi lm(35mm) und Sensor
Kleinbildfi lm(35mm): 36mm x 24mmGX-20 Sensor: 23,4mm X 15,5mm
Bei gleichem Blickwinkel muss das Format eines Kleinbildobjektivs ca. 1,5 Mal
größer sein als das der GX-20. Um den gleichen Blickwinkel für eine Full-FrameKleinbildkamera zu erhalten, teilen Sie die Brennweite der Kleinbildkamera
durch 1,5. (Sofern Sie die GX-20 für das Fotografi eren verwenden.)
Beispiel) Um den gleichen Blickwinkel für ein 150mm-Objek-
tiv auf einer Full-Frame-Kleinbildkamera zu
erhalten, erhalten Sie "100", indem Sie 150 durch
1,5 teilen.
Verwenden Sie ein 100-mm-Objektiv an der GX-20.
Die entsprechende Brennweite bei einer Full-Frame-Kleinbildkamera wird
folgendermaßen auf umgekehrte Weise berechnet:
Beispiel) Wird ein 300mm-Objektiv mit der GX-20 verwendet
300x1,5=450
Die Brennweite entspricht dem 450-mm-Objektiv
einer Kleinbildkamera.
Ä
Diese Berechnungsmethode ist dafür vorgesehen, dem Benutzer das
Produkt verständlich zu machen und um zu verdeutlichen, dass die Ergebnisse unterschiedlich sein können, je nach Art von Objektiv und der
Umgebung wo fotografi ert wird. Der berechnete Wert für die Brennweite
basiert auf den Unterschied zwischen dem Kleinbildformat und der
Größe des Kamerasensors. (Für den Vergleich wurde als Standard die
GX-20 verwendet.)
~ 7 ~
Verstehen der abgebildeten Symbole, die in dieser Anleitung verwendet werden.
Bitte lesen Sie sich diese grundlegenden Informationen gründlich durch,
bevor Sie dieses Produkt verwenden.
~ 8 ~
() Dieses Symbol weist auf das Programm
Einstellrad hin.
) Dieses Symbol weist auf das vordere
(
Einstellrad hin.
) Dieses Symbol weist auf das hintere
(
Einstellrad hin.
◄
▲
►
), (▲▼), und (◄►) Symbole weisen auf die
(
▼
Richtungstasten hin.
(▲), (▼), (◄) oder (►) Symbole weisen auf die
einzelnen Richtungstasten hin.
Dieser "Hinweis" gibt Informationen an, die wichtige
Punkte des Haupttextes ergänzen.
Dieses "Warnung" Symbol rät Benutzern, dass das
Durchführen oder Vermeiden bestimmter Maßnahmen, zu körperlichen Schäden oder Schäden an
der Hardware führen kann.
Handbuchinhalt
Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel.
1. Vor dem Bilder machen
Erläutert Charakteristik, Zubehör und die Bezeichnungen von
verschiedenen Teilen.
2. Einfaches Fotografi eren (Auto-Modus)
Dieses Kapitel gibt kurze Richtlinien für den Erstbenutzer für das Anfertigen
von Fotos unter Verwendung des einfachen Fotografi ermodus
(Auto-Modus.)
3.
Erhalten Sie ein besseres Bild durch den Einsatz von mehr Funktionen
Dieses Kapitel wird dem Benutzer dabei helfen bessere Bilder anzufertigen,
indem er lernt mit Blickwinkel, Belichtung und Fokussierung, usw. umzugehen.
4. Verwenden des erweiterten Aufnahmemodus
Dieses Kapitel erklärt, wie man den erweiterten Aufnahmemodus
verwendet, beispielsweise Tv Belichtungsautomatik AE) Modus, Av
(Zeitautomatik AE) Modus, und so weiter.
5. Verwenden vom Blitz
Dieses Kapitel erklärt, wie man an einem dunklen Ort unter Einsatz vom
Blitz ein Foto anfertigt.
6. Ansehen der Bilder auf der Kamera
Erklärt, wie man die Bilder betrachtet oder löscht, einschließlich wie man
die Bilder in der Indexansicht auf dem LCD-Monitor betrachtet.
7. Verwenden der Software
Erklärt die Bearbeitungssoftware, die mit Ihrer SAMSUNG-Digitalkamera
geliefert wird.
8. Wie man ein Foto ausdruckt
Erklärt, wie man ein Foto ausdruckt.
9. Anhang
Erklärt die Fehlersuche und stellt die speziellen Ausdrücke vor, die in
dieser Anleitung verwendet werden.
~ 9 ~
ANMERKUNG
~ 10 ~
Vor dem Bilder
machen
Erläutert Charakteristik, Zubehör und die
Bezeichnungen von verschiedenen Teilen.
012 Überprüfung des Packungsinhalts
012 Was befi ndet sich in der Packung
013 Bezeichnung der Teile
013 Vorder- und Oberseite
014 Rückseite
015 Schnellanleitung
016 Aufl aden und Einlegen der Batterie
016 Aufl aden des Akkus
017 Einlegen der Batterie
018 Batteriestandanzeige
018 Akkulebensdauer (voll geladene Batterie)
019 Einlegen der Speicherkarte
020
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer
Speicherkarte
021 Ein- und Ausschalten der Kamera
021 Verwenden des Batteriegriffs (SBG-D1V) (Sonderzubehör)
022 Einstellung von Sprache und Datum
Überprüfung des Packungsinhalts
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Je nach Verkaufsregion kann der Inhalt unterschiedlich sein. Wenn Sie
optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Was befi ndet sich in der Packung
Blitzschuhabdeckung
(an Kamera montiert)
VideokabelSoftware (CD-ROM)GurtAkku
WechselstromkabelBedienungsanleitung/
~ 12 ~
Augenmuschel
(an Kamera montiert)
Schnellanleitung
SucherabdeckungGehäusekappe
(an Kamera montiert)
(SLB-1674)
USB-Kabel
Ladegerät (SBC-L6)
Bezeichnung der Teile
Vorder- und Oberseite
Auslöser
Hauptschalter
Vorderes Einstellrad
Selbstauslöserleuchte /
Fernbedienung
sempfänger
Objektiveinsatz-
markierung
Objektiventriegelungstaste
Objektivkontakte
Spiegel
AF-Kupplung
Grüne Taste
Eingebauter Blitz
Blitztaste
Betriebsarten-Einstellrad
AF-Funktionsschalter
Schutzkappe
Trageschlaufe
Externe Blitzsynchronisierung
RAW-Taste
Versuchen Sie nicht den Blendenhebel oder den Spiegel
der Kamera zu verstellen. Das Nichtbeachten dieser
Anweisungen kann zu Funktionsstörungen führen.
Fernbedienungsempfänger
USB/Videoanschluss
DC-Eingang
~ 13 ~
Bezeichnung der Teile
Rückseite
Selbstauslöserlampe/ Fernbedienungsempfänger
Dioptrien-Einstellschieber
Messmodustaste
Belichtungsreihen-Taste
Sucher
MENU-Taste
Löschen / Bildassistent-
Taste
INFO-Taste
Wiedergabetaste
LCD-Monitor
~ 14 ~
Blitzschuh
Messfeld-Einstellrad
Belichtungskorrektur /
LCD-Feld-Lampentaste
Einstellrad auf der Rückseite
LCD-Feld
Taste AE-L / LOCK
Speicherkarteneinsteckplatz
Abdeckung
Speicherkarte
Trageschlaufe
AF-Taste
OK-Taste
Richtungstaste
Kartenzugriffslampe
Kartenabdeckungsverriegelung
Schalter OIS Optische Bildstabilisierung (OIS)
Fn-Taste
Bezeichnung der Teile
Schnellanleitung
Vorder
Grüne Taste (p. 66)
Vorderes Einstellrad (p. 53)
Blitztaste (p. 99)
Betriebsarten-Einstellrad
Verwenden des externen Blitzes (p. 88)
Shooting with long time
Verwenden dieses manuellen Mo-
dus, um Ihre eigenen Kameraein-
stellungen auszuwählenstellungen
Unscharfstellen des Hintergrunds (p. 84)
shutter speed (p. 87)
(p. 86)
Verwenden des Modus Autom-
atische ISO Einstellung (p. 85)
zu wählen
Fotografi eren von sich schnell bewegenden Motiven (p. 83)
Rückseite
Betriebsarten-Einstellrad (p. 33)
Dioptrien-Einstellschieber
Belichtungsreihen
-Taste (p.90)
MENU-Taste (p.53)
RAW-Taste (p. 49)
Speichern Ihrer eigenen Belichtungseinstellungen und Verwenden der gespeicherten Werte (p. 89)
Verwenden des vollautomatischen Programmmodus
(p. 33)
Verwenden der günstigsten
Belichtung, (p. 80)
Fotografi eren mit verschiedenen Belichtungsgrößen (p. 82)
1. Das mitgelieferte Wechselstromkabel in die Stromsteckdose und in die
Gleichstrom-Eingangsbuchse des Ladegerätes einstecken.
2. Die Batterie auf das Ladegerät legen wie abgebildet.
Lade-LED
● Falls die Lade-LED des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht
leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eíngesetzt
wurde.
● Den Batterieladestatus an der Lade-LED prüfen.
Lade-LEDStatus
Wird geladenRote LED leuchtet
Ladevorgang abgeschlossenLED ist aus
LadefehlerRote LED blinkt
● Der Temperaturbereich für den Betrieb des Ladegeräts liegt bei 0°C ~
40°C. Die Batterie wird bei Über- oder Unterschreiten dieser Betriebstemperatur eventuell nicht aufgeladen (rote LED blinkt). Dies ist keine
Funktionsstörung der Kamera.
● Der Zeitraum für die Qualitätsgarantie des Ladegerätes ist 1 Jahr, und
der der Lithium-Ion-Batterie ist 6 Monate.
Ladegerät (SBC-L6)
AufnahmeleistungAC100~240V (50Hz~60Hz)
NennleistungDC 8,4 V / 700 mA
Abmessungen60 X 90 X 30,2mm
Gewicht86g
● Eine Lithium-Ion-Batterie ist nicht wiederaufl adbar. Falls die Arbeitslei-
stung eines voll geladenen Akkus rapide abnimmt, erwerben Sie bitte
einen neuen.
~ 16 ~
Auaden und Einlegen der Batterie
Einlegen der Batterie
1. Drehen Sie die Verriegelung des Batte-
riefachs wie in der Abbildung und öffnen
Sie die Abdeckung.
2. D
ie Batterie einlegen wie auf dem Bild
abgebildet.
Batteriebefestigungshebel
Schließen Sie die Batterieabdeckung
3.
und drehen Sie die Verriegelung der
Batterieabdeckung wie gezeigt.
Sie können den Batteriestand mithilfe der Anzeige auf dem LCD-Feld
überprüfen.
leuchtetleuchtetleuchtetblinkt
Batterie ist voll
geladen.
Batterie wird
schwach.
Batterie ist fast
leer.
Die Kamera schal-
tet sich nach dieser
Meldung aus.
Akkulebensdauer (voll geladene Batterie)
Batterie
SLB-167423SDgrC
Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und
können je nach Gebrauch variieren.
Betriebstempe-
ratur
Normal
Aufnahme
Etwa
500min/1,000
Blitzlichtaufnahmen
50% Einsatz100% Einsatz
Etwa 430 Min./860 Etwa 400 Min./800
● Beim Verwenden unter kalten Bedingungen sinkt die Batterieleistung
vorübergehend ab. Wenn Sie die Kamera bei kalten Temperaturen
verwenden, halten Sie zusätzliche Batterien bereit, die Sie in Ihrer Tasche
warmhalten. Die Batterieleistung normalisiert sich bei Raumtemperatur
wieder.
● Halten Sie zusätzliche Batterien bereit, wenn Sie Fernreisen, Aufnahmen
bei kalten Temperaturen oder eine große Anzahl Aufnahmen planen.
● Ein Netzgerät (SAC-82, Sonderzubehör) ist verfügbar, wenn Sie den
LCD-Monitor für eine lange Zeit verwenden oder Ihre Kamera mit dem PC
verbinden möchten.
● Die Lebensdauer der Batterie kann variieren, je nach Brennweite des auf
die Kamera montierten Objektivs.
~ 18 ~
Einsetzen der Speicherkarte
■ SD / SDHC Speicherkarten und Multimediakarten können mit dieser
Kamera verwendet werden.
■ Die gemachten Bilder werden auf der Speicherkarte aufgenommen.
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie eine
Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
1. Heben Sie die Kartenabdeckung wie
gezeigt ab (①) und drehen Sie diese in
die OPEN Richtung (②) (Kartenabdekkung öffnet sich (③)).
2.
Die Vorderseite der Speicherkarte muss
zum LCD-Monitor zeigen. Die Speicherkarte einführen.
- Drücken Sie die Speicherkarte ein weiteres
Mal, um Sie aus dem Speicherkartenplatz zu
entfernen.
3. Die Kartenabdeckung schließen.
● Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, während die Kartenzugriffslampe
leuchtet.
● Formatieren Sie neue Speicherkarten immer vor der Verwendung. Formatieren Sie auch Speicherkarten, die mit
anderen Kameras verwendet wurden.
● Wenn die Speicherkartenabdeckung
geöffnet ist, kann die Kamera nicht eingeschaltet werden.
● Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte
korrekt positioniert ist, bevor Sie sie in die
Kamera einführen.
Slot
Sperrtaste
~ 19 ~
Einsetzen der Speicherkarte
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer
Speicherkarte
● Die (SD/SDHC KARTE) Speicherkarte ist mit einem
Schreibschutzschalter ausgerüstet. Wenn Sie den
Schalter auf LOCK stellen, werden die bestehenden
Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer
Daten, die Löschung bestehender Daten oder das
Formatieren der Karte untersagt wird.
● Seien Sie beim Herausnehmen der Speicherkarte
unmittelbar nach Benutzung der Kamera vorsichtig, weil die Karte heiß sein
kann.
● Nehmen Sie die Speicherkarte nicht heraus und schalten Sie die Kamera nicht
aus, während Daten auf der Karte gespeichert bzw. Bild- oder Tondateien
wiedergegeben werden oder die Kamera über das USB-Kabel an einen
Computer angeschlossen ist. Daten könnten dadurch verloren gehen oder die
Karte könnte beschädigt werden.
● Verbiegen Sie die Speicherkarte nicht und setzen Sie sie keinen gewaltsamen
Stößen aus. Halten Sie sie von Wasser fern und bewahren Sie sie nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf.
● Entfernen Sie die Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte
kann so beschädigt werden, dass sie unbrauchbar wird.
● Daten auf der Speicherkarte können unter folgenden Umständen gelöscht
werden. Samsung Camera übernimmt keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht
werden, wenn
(1) die Speicherkarte vom Benutzer fehlerhaft gebraucht wird.
(2) die Speicherkarte statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz
ausgesetzt wird.
(3) die Karte längere Zeit nicht benutzt wurde.
(4) die Karte während des Speicherns oder Lesens von Daten
ausgeworfen oder die Batterie entfernt wird.
Schreib-
schutz-
schieber
● Die Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn sie über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar
werden. Sie sollten daher von wichtigen Daten auf Ihrem Computer regelmäßig
eine Sicherungskopie anfertigen.
● Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie statischer Elektrizität
oder elektrischer Interferenz ausgesetzt werden könnte.
● Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie
direkter Sonneneinstrahlung, abrupten Temperaturwechseln oder
Kondensationsfl üssigkeiten ausgesetzt ist.
● Für Informationen zu kompatiblen Speicherkarten besuchen Sie die Samsung
Camera Internetseite oder wenden Sie sich an Ihren Samsung Camera
Fachhändler.
● Always format new Memory Cards. Also format Memory Cards used with other
cameras.
● Wenn Sie die Speicherkarte formatieren, kann die Kapazität niedriger sein, als
auf der Produktverpackung angegeben.
~ 20 ~
Ein- und Ausschalten der Kamera
1. Schieben Sie den Hauptschalter auf die
ON Position.
2. Das LCD-Feld und der Monitor werden eingeschaltet.
Nun können Sie mit der Kamera Bilder aufnehmen.
● Die Kamera immer ausschalten, wenn Sie nicht benutzt wird.
● Der Strom wird automatisch abgeschaltet, wenn Sie innerhalb einer
bestimmten Zeit keine Funktion betätigen. (Standardeinstellung ist 1
Minute) Sie können die Einstellung im [Auto. Abschalt.] Menü unter
[EINSTELLUNGEN] ändern. Um die Kamera wieder einzuschalten,
den Hauptschalter drehen oder folgendes vornehmen:
- Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
- Drücken Sie die Wiedergabetaste (
- Drücken Sie die INFO Taste.
).
Verwenden des Batteriegriffs (SBG-D1V) (Sonderzubehör)
Das Verwenden des Batteriegriff gestattet Ihnen eine komfortablere Position
während dem Fotografi eren, dank eines
vertikalen Blickwinkels.
Batteriegriff
▲ Anbringen des Batteriegriffs
Der Batteriegriff unterstützt die Funktion der
grünen Taste (
Belichtung durch Verwendung des Batteriegriffs anpassen können.
) während Sie weiterhin die
▲ Vertikale Position beim
Verwenden des Batteriegriffs
Für weitere Informationen über den Batteriegriff lesen Sie bitte im Handbuch
des Griffherstellers nach.
~ 21 ~
Einstellung von Sprache und Datum
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, erscheint die
Anzeige [INITIAL SETTINGS] auf dem LCD-Monitor. Gehen Sie wie nachfolgend
beschrieben vor, um die Menüsprache, das aktuelle Datum und die Uhrzeit
einzustellen. Sobald diese Einstellung abgeschlossen ist, muss sie nicht mehr
wiederholt werden.
INITIAL SETTING
Language/
1. Der folgende Bildschirm erscheint,
wenn Sie die Kamera das erste Mal
einschalten.
English
한국어
中文简体
中文繁體
Français
: Set
言語
Deutsch
Español
Português
Italiano
Svenska
: Cancel
2. Wählen Sie die zu verwendende Sprache, indem Sie die Richtungstasten
() auf Ihrer Kamera verwenden und drücken Sie die OK Taste
Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Schwedisch, Niederländisch, Dänisch und
Russisch.
3. Die aktuelle Zeit und das Datum können
auf dem folgenden Bildschirm eingestellt
werden.
GRUNDEINSTELLUNGEN
Datum/Zeit
Typ
MM/TT/JJ
Zeit
: Einst.
mm/dd/yy 24h
01 01 2008
00 00
: Abbr.
4. Wählen Sie [Type], [Date], und [Time] für die Anzeige durch Drücken
der Richtungs-tasten ().
5. Drücken Sie die OK Taste, um speichern.
Wenn Zeit und Datum bereits eingestellt sind und Sie eine Änderung durchführen möchten, kann die Datum- und Zeitinformation durch Verwendung des
[Datum/Zeit] Menüs unter [EINSTELLUNGEN] geändert werden.
~ 22 ~
Einfaches Fotografi eren
(Auto-Modus)
Dieses Kapitel gibt kurze Richtlinien für den Erstbenutzer für
das Anfertigen von Fotos unter Verwendung des einfachen
Fotografi ermodus (Auto-Modus.)
024 Anbringen und Entfernen des Objektivs
025 Korrektes Halten der Kamera
026 OIS (Optische Bildstabilisierung)
026 Einschalten der OIS-Funktion
026 Optische Bildstabilisierung
027 LCD-Monitor-Anzeigen
027 Während der Strom eingeschaltet oder
Betriebsarten-Einstellrad betätigt wird
028 Aufnahmemodus
029 Wiedergabe-Modus
030 Histogrammanzeige
031 Sucheranzeigen
031 Aufnahmemodus
032 Anzeigen im LCD-Feld
Verwenden des vollautomatischen Programmmo-
033
dus
034 Bedienung des Auslösers
034 Motive, die schwer scharfzustellen sind
035 Anpassung des Suchers an Ihre Augen
035 Verwenden des Zoomrings
036 Verwenden der Aufnahmeart
Anbringen und Entfernen des Objektivs
Für den Einsatz zusätzlicher Objektive, prüfen Sie bitte beim Kundenservice die
4. Entfernen Sie den Objektivfrontdeckel,
Verfügbarkeit von Objektiven.Einige Funktionen sind eingeschränkt, wenn das
Objektiv nicht auf Blende A (Auto) eingestellt ist. Um die Verschlussauslösung
zu ermöglichen, stellen Sie auf [
EIG. EINST. 2
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
2. Entfernen Sie die Gehäusekappe (
3. Bringen Sie die roten Markierungspunkte an
] Menü.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Objektiv anbringen oder entfernen, um eine überraschende Objektivprobleme zu verhindern.
ausgeschaltet ist.
den Objektivrückdeckel (
Objektiv mit dem Objektiveinsatz nach oben
hin, um Schäden zu vermeiden.
Kamera und Objektiv in Übereinstimmung
und befestigen Sie das Objektiv an der
Kamera, indem Sie es im Uhrzeigersinn
drehen, bis es mit einem Klick einrastet.
Prüfen Sie nach dem Anbringen, ob das
Objektiv sicher sitzt. Vergewissern Sie sich
auch, dass die roten Punkte des Objektivs
nach oben zeigen und das Anschlussteil
sich nicht seitlich verschieben lässt.
BLENDENRING VERWENDEN
) und
①
). Legen Sie das
②
] im [
MENÜ
5. Um das Objektiv zu entfernen, drücken
~ 24 ~
indem Sie die angegebenen Teile nach
innen drücken.
Sie die Objektiventriegelungstaste (
drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn.
● Die Gehäusekappe (①) dient zum Schutz vor Schäden während dem
Versenden.
● Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung für Unfälle,
Schäden und Fehlfunktionen, die aus der Verwendung von Objektiven
anderer Hersteller entstehen.
● Am Kameragehäuse und Objektivanschluss befi nden sich
Objektivkontakte und eine AF-Kupplung. Schmutz, Staub oder
Korrosion können zu einer Beschädigung des elektrischen Systems
führen. Reinigen Sie die Kontakte mit einem weichen, trockenen Tuch.
Anbringen und Entfernen des Objektivs muss an einem sauberen Platz
erfolgen. Bitte vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser. Wenn die Kamera
oder das Objektiv feucht oder schmutzig werden, können Fehlfunktionen
auftreten.
③
) und
Korrektes Halten der Kamera
Die Kamerahaltung ist wichtig beim Fotografi eren.
- Verwenden Sie beim Fotografi eren beide Hände, um ein Wackeln der
Kamera zu verhindern. Vermeiden Sie es, während dem Fotografi eren leichte
Bewegungen zu machen.
▲
Horizontale Position▲Vertikale Position
● Um Verwacklungen zu verhindern, können Sie Ihren Körper oder die
Kamera an einem soliden Gegenstand - z. B. einem Tisch, einem Baum
oder einer Wand - abstützen.
● Trotz individueller Unterschiede von Fotograf zu Fotograf
gilt im Allgemeinen, dass die langsamste empfohlene Verschlusszeit
für Aufnahmen aus der Hand gleich 1/(Brennweite x 1,5) ist. Für eine
Brennweite von 50mm beträgt sie z. B. 1/75 einer Sekunde und für
100mm 1/150 einer Sekunde. Bei längeren Verschlusszeiten sollte ein
Stativ oder die OIS (
● Bei Verwendung des Stativs die OIS (
weil das Bild durch die Schwingung des OIS-Sensors unscharf werden
kann.
● Um das Wackeln der Kamera während der Verwendung eines
Teleobjektivs zu reduzieren, verwenden Sie das Stativ, das schwerer ist,
als das Gesamtgewicht von Kamera und Objektiv.
) Funktion verwendet werden.
) Funktion nicht verwenden,
~ 25 ~
OIS (Optische Bildstabilisierung)
Einschalten der OIS-Funktion
Drücken Sie die OIS Taste. Wenn der
Auslöser halb heruntergedrückt wird, erscheint
im Sucher und die OIS-Funktion wird
eingeschaltet.
Optische Bildstabilisierung
Die OIS-Funktion reduziert Kameraerschütterungen, die beim Drücken
des Auslösers auftreten. Dies ist nützlich für die Aufnahme von Bildern in
Situationen, wo Kameraerschütterungen mit großer Wahrscheinlichkeit
auftreten. Die OIS-Funktion ermöglicht Ihnen die Aufnahme von Bildern bei
einer um ca. 2 bis 3,5 Stufen langsameren Verschlusszeit, ohne das Risiko der
Kameraerschütterung. Die OIS-Funktion ist ideal für die Aufnahme von Bildern
in folgenden Situationen:
- Bei der Aufnahme von Bildern an schwach beleuchteten Orten wie im Haus,
bei Nacht, an wolkigen Tagen und im Schatten
- Bei der Aufnahme von Telefotos
▲
Unscharfes Bild
~ 26 ~
▲
Mit OIS-Funktion aufgenommenes
Bild
● Die OIS-Funktion korrigiert keine durch die Bewegung des Motivs
verursachten Verzerrungen. Erhöhen Sie die Verschlusszeit, um sich
bewegende Motive aufzunehmen.
● Bei Nahaufnahmen kann die OIS-Funktion Kameraerschütterungen
nicht vollständig reduzieren. In diesem Fall wird empfohlen, die OISFunktion auszuschalten und die Kamera mit einem Stativ zu verwenden.
● Die OIS-Funktion ist nicht voll funktionsfähig, wenn Aufnahmen mit
einer geringeren Verschlusszeit gemacht werden, zum Beispiel wenn
ein sich bewegendes Motiv oder Nachtszenen aufgenommen werden.
In diesem Fall wird empfohlen, die OIS-Funktion auszuschalten und
die Kamera mit einem Stativ zu verwenden.
● Schalten Sie die OIS-Funktion aus, wenn Sie diese nicht benötigen.
● Die OIS-Funktion arbeitet direkt nach dem Einschalten der Kamera
oder der Wiederherstellung nach autom. Selbstabschaltung (ca. 2 Sekunden lang) nicht vollständig. Warten Sie, bis sich die OIS-Funktion
stabilisiert, bevor Sie den Auslöser behutsam herunterdrücken, um
eine Aufnahme zu machen. Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Die Kamera ist zur Aufnahme bereit, wenn das Symbol im Sucher
erscheint.
● Wenn die Kamera mit einem Stativ verwendet wird, sollte die OISFunktion ausgeschaltet werden.
● Die OIS-Funktion wird in folgenden Situationen automatisch abgeschaltet. Bei Verwendung des Selbstauslösers, Aufnahmen mit der
Fernbedienung, Aufnahmen mit Langzeitbelichtung oder im SchnurlosModus mit einem externen Blitz.
●
Für weitere Informationen über OIS (Optical Image Stabilization), siehe
Seite 59,
LCD-Monitor-Anzeigen
Die folgenden Anzeigen erscheinen am LCD-Monitor je nach Status der
Detailinfos
Kamera.
Aufnahmeart/
Erweiterte Belich-
LCD-Monitor
Standard-Modus
Während der Strom eingeschaltet oder Betriebsar-
Tastenerklärung
ten-Einstellrad betätigt wird
Die Anzeigen erscheinen am LCD-Monitor für drei Sekunden beim Einschalten
oder der Verstellung des Betriebsarten-Einstellrads (
Sie können die spezifi sche Zeit einstellen, wie lange die Hilfe auf dem LCD-
Monitor angezeigt werden. Wählen Sie die gewünschte Zeit unter [EINSTEL-LUNGEN] > [Hilfe].
).
Batteriestand
Messfeld-Positionsinformation
Belichtungs-Messmethode
tungsreihe
Blitzmodus
Indikatoren wie [Belichtungs-messmethode], [Messfeld-info], [Weißabgleich],
und [Empfi ndlichkeit] erscheinen nur, wenn eine andere Einstellung als die
Standardeinstellung gewählt wird.
AF-Modus
Programmautomatik
Belichtung
AF Aktivieren
Datum und Zeit
Weißabgleich
Empfi ndlichkeit
OIS (Optische Bildstabilisierung)
Aufnahmemodus
(Position des
BetriebsartenEinstellrades)
Einstellrad-Informationen
~ 27 ~
LCD-Monitor-Anzeigen
Aufnahmemodus
Drücken Sie im Aufnahmemodus die Taste INFO, um die Aufnahmefunktionseinstellungen auf dem LCD-Monitor anzuzeigen.
Detailinfos
123456 7
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
2019 181716
Standard
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Aufnahmemodus
2. Standard-Modus
3. Messmodus
4. Blitzmodus
5. Aufnahmeart
6. Mehrfachbelichtung /
Mehrfachbelichtung
7. AF-Modus
8. Aktiver AF-Sensor
9. Erweiterte Belichtungsreihe
10. Bildassistent
11. Farbton
12. Sättigung
13. Kontrast
14. Schärfe
15. Datum und Zeit
16. Farbraum
17. Optische Bildstabilisierung (OIS)
18. Qualitätsniveau
19. BA Korrekturwert (M/G) /
BA (Weißabgleich) Korrekturwert
20. Aufl ösung
21. Batteriestand
22. Dateityp
23. Weißabgleich
24. Empfi ndl. (ISO)
25. ISO-Bereich (Auto)
26. Objektivbrennweite
27. Blendenwert
28. Blitzbelichtungswert
29. Verschlusszeit
30. Belichtungskorrekturwert
~ 28 ~
LCD-Monitor-Anzeigen
Wiedergabe-Modus
Die Taste INFO im Wiedergabemodus drücken, um die Bildinformation auf
dem LCD-Monitor anzuzeigen. Beim Drücken der INFO Taste werden Grundinformationen, Histogramm, Detailinformation und Keine Information, der
Reihe nach angezeigt.
Detailinfos
123 4 567
8
9
10
11
24
23
22
21
20
19
Sie können die anfänglich angezeigten Daten durch Drücken der Taste
Wiedergabe- Taste ändern (
).
Standard
12
13
14
15
16
17
18
1. Aufgenommenes Bilder
2. Mehrfachbelichtung /
Mehrfachbelichtung
3. Aufnahmeart
4. Messmodus
5. Blitzmodus
6. Optische Bildstabilisierung (OIS)
7. DPOF-Einstellungen
8. Ordnername und Nummer des
gespeicherten Bildes
9. Schreibschutzsymbol
10. AF-Modus
11. Erweiterte Belichtungsreihe
12. Messfeld-Informationen
Die Anzeigen 5 (Blitzmodus) und 15 (Blitzkorrekturwert) erscheinen nur, wenn
das Bild mit Blitz aufgenommen wurde.