Samsung GT-S5229 User Manual [hu]

GT-S5229

Mobiltelefon Felhasználói kézikönyv

A készüléken telepített szoftvertől és a szolgáltatótól függően, a készülék működése és egyes tulajdonságai eltérhetnek a jelen útmutatóban leírtaktól.

Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad.

Jelen termék tartalmaz bizonyos szabad/nyílt forráskódú szoftvereket. A licenszek, jognyilatkozatok, elfogadó nyilatkozatok és értesítések pontos feltételei megtalálhatók a Samsung weboldalán: opensource.samsung.com.

A készülék nem harmonizált frekvenciát használ, és az

összes európai országban való használatra készült. A WLAN az EU-n belül beltérben korlátozások nélkül használható, de

Franciaországban kültéren törvényesen tilos a használata.

www.samsung.com

Printed in Korea

GH68-36464F

Hungarian. 03/2012. Rev. 1.0

Használja a készüléket segélykérésre. Tűz vagy közúti baleset esetén, valamint egészségügyi szükséghelyzetben tárcsázza a helyi segélyhívó számot.

Használja a készüléket mások megsegítésére.Autóbaleset, folyamatban lévő bűncselekmény vagy emberéleteket veszélyeztető súlyos vészhelyzet esetén tárcsázza a helyi segélyhívó számot.

Szükség esetén hívja az autómentő szolgálatot vagy más speciális segélyszolgálatot. Ha veszélyhelyzetet nem okozó elakadt járművet, sérült forgalomirányító lámpát, sérüléssel valószínűleg nem járó kisebb közúti balesetet vagy feltehetően lopott járművet lát, hívja az autómentő szolgálatot vagy más speciális segélyszolgálatot.

A mobil eszköz helyes használata és karbantartása.

Tartsa szárazon a készüléket.

Anedvesség és bármilyen folyadék károsíthatja a készülék alkatrészeit

és elektronikus áramköreit.

Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes.Amennyiben a készülék már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolítsa el az akkumulátort (amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki, vagy nem tudja eltávolítani az akkumulátort, hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe.

Afolyadékok megváltoztatják a készülék belsejében lévő, folyadék indikátor címke színét. A készülék vagy az akkumulátor beázása hatására a gyártói jótállás érvényét vesztheti.

Ne használja a készüléket poros, koszos környezetben.

Apor a készülék hibás működését okozhatja.

Ne tárolja a készüléket lejtős felületen.

Ha a készülék leesik, megsérülhet.

Ne tárolja a készüléket forró vagy túl hideg helyeken. A készüléket a –20 °C és 50 °C közötti hőmérséklet-tartományban használja.

Akészülék felrobbanhat, ha zárt járműben hagyja, mert ott a hőmérséklet elérheti a 80 °C-ot is.

Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen (például autó szélvédője alatt).

Az akkumulátort 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten tárolja.

Biztonsági rendszabályok A személyi sérülések és a készülék károsodásának elkerülése érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes alábbi információt.

Figyelmeztetés: Előzze meg az áramütést, a tüzet és a robbanást.

Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult csatlakozóaljzatot.

Ne érjen a tápkábelhez nedves kézzel, és ne a kábelnél fogva húzza ki a töltőt.

Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt.

Ne használja a készüléket töltés közben, és ne érjen hozzá nedves kézzel.

Ne zárja rövidre a töltőt vagy az akkumulátort.

Ne ejtse le és ne üsse neki semminek a töltőt vagy az akkumulátort. Ne töltse a készüléket a gyártó által jóvá nem hagyott töltővel.

Vihar közben ne használja a készüléket.

Akészülék meghibásodhat és megnőhet az áramütés veszélye.

Ne használjon sérült vagy szivárgó lítiumion (Li-ion) akkumulátort.

A lítiumion akkumulátorok biztonságos ártalmatlanításával kapcsolatban kérje a legközelebbi márkaszerviz segítségét.

Az akkumulátorokat és a töltőket óvatosan kezelje és ártalmatlanítsa.

Kizárólag a Samsung által jóváhagyott akkumulátorokat és kifejezetten a készülékéhez tervezett töltőket használjon.Anem megfelelő akkumulátorok és töltők használata súlyos sérüléseket vagy a készülék súlyos károsodását okozhatják.

Az akkumulátorokat és a készülékeket soha ne dobja tűzbe.Ahasznált akkumulátorok és készülékek ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat.

Soha ne helyezzen akkumulátorokat vagy készülékeket hőtermelő eszközökbe (például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor) vagy azok felületére.Atúlmelegedés hatására az akkumulátorok felrobbanhatnak.

Ne törje össze és ne szúrja ki az akkumulátort! Ne tegye ki az akkumulátort erős külső nyomásnak, mert az belső rövidzárlatot és ezáltal túlhevülést, tüzet okozhat.

Védje a készüléket, az akkumulátorokat és a töltőket a sérülésektől.

Ne tegye ki a készüléket vagy az akkumulátorokat túl magas hőnek vagy túl alacsony hőmérsékletnek.

Aszélsőséges hőmérsékletek a készülék deformálódását okozhatják, és csökkenthetik az akkumulátorok töltési kapacitását, illetve a készülék és az akkumulátorok élettartamát.

Ügyeljen rá, hogy az akkumulátorok ne érintkezzenek fémtárgyakkal, mivel így rövidzár jöhet létre az akkumulátor + és – érintkezője között, ami az akkumulátorok átmeneti vagy tartós sérülését okozhatja.

Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.

Figyelem: Ha valamilyen korlátozás alá eső területen használja a készüléket, tartsa be a figyelmeztetésekben leírtakat és a biztonsági előírásokat.

Ahol tilos a készüléket használni, kapcsolja ki azt.

Mindenütt tartson be a mobil eszközök használatára vonatkozó minden korlátozó előírást.

Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében.

Alegtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ.Akészülék emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.

Na használja a készüléket szívritmusszabályzó (pacemaker) közelében.

Kerülje a készülék használatát szívritmusszabályzóktól mért 15 cm-es távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését.

Ha mindenképp használnia kell a készüléket, tartsa 15 cm-nél távolabb a szívritmusszabályzótól.

A szívritmusszabályzóval való interferencia minimálisra való csökkentése érdekében tartsa a készüléket testének a szívritmusszabályzóval ellentétes oldalán.

Ne használja a készüléket kórházban és olyan orvosi eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a rádiófrekvenciás jelek.

Ha saját maga használ valamilyen orvosi eszközt, kérdezze meg annak gyártóját, hogy milyen hatása van az eszközre a rádiófrekvenciás jeleknek.

Ha hallókészüléket használ, kérdezze meg annak gyártóját, hogy milyen hatása van a készülékre a rádiófrekvenciás jeleknek.

Egyes hallókészülékek működését zavarhatják a készülék rádiófrekvenciás jelei.Akészülék biztonságos használatával kapcsolatban érdeklődjön a hallókészülék gyártójától.

Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket.

Robbanásveszélyes környezetben ne az akkumulátort vegye ki, hanem kapcsolja ki a készüléket.

Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat, utasításokat és a jelzéseket.

Ne használja a készüléket üzemanyagtöltő állomáson (benzinkútnál), illetve üzemanyagok, vegyszerek közelében vagy robbanásveszélyes környezetben.

Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak alkatrészeivel, illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat.

Repülőgépen kapcsolja ki a készüléket.

Repülőgépen a készülék használata tilos.Akészülék zavarhatja a repülőgép elektronikus navigációs műszereit.

A készülék rádiófrekvenciás jelei a gépjárművek elektronikus berendezéseinek hibás működését okozhatják.

Akészülék rádiófrekvenciás jelei az autók elektronikus berendezéseinek hibás működését okozhatják.Atovábbi tudnivalókkal kapcsolatban érdeklődjön a készülék gyártójától.

Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást.

Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt. Saját és mások biztonsága érdekében járjon el a józan ész szellemében, és vegye figyelembe a következő tanácsokat:

Használjon kihangosítót vagy mikrofonos fülhallgatót.

Ismerje meg alaposan a készülék funkcióit és kényelmi szolgáltatásait, például a gyorstárcsázási és újratárcsázási funkciókat. Ezek a funkciók segítenek csökkenteni a hívások kezdeményezéséhez és fogadásához szükséges időt.

Akészüléket tartsa mindig könnyen elérhető helyen. Fontos, hogy a vezeték nélküli készüléket úgy tudja elérni, hogy közben ne kelljen levennie a szemét az útról. Ha a hívás alkalmatlan pillanatban érkezik, hagyja, hogy a hangposta fogadja.

Tudassa a hívó féllel, hogy épp járművet vezet. Sűrű forgalomban és veszélyes időjárási körülmények között fejezze be a beszélgetést.Az eső, a havas eső, a hó, a jég és a nagy forgalom mindig veszélyforrást jelent.

Vezetés közben soha ne jegyzeteljen, és ne keressen telefonszámot a készülék telefonkönyvében.Ajegyzetek készítése és a telefonszámok közötti keresgélés eltereli a figyelmét az elsődleges feladatról, a biztonságos vezetésről.

Tárcsázzon ésszerűen, és mérje fel a forgalmi helyzetet. Csak álló helyzetben, illetve a forgalomba való bekapcsolódás előtt kezdeményezzen hívást. Telefonbeszélgetéseit próbálja olyan

időpontra tervezni, amikor nem vezet. Ha mégis vezetés közben kell telefonhívást kezdeményeznie, egyszerre csak egy-két számjegyet üssön be, majd pillantson az útra és a visszapillantó tükrökbe, és csak utána folytassa a telefonszám beírását.

Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget vagy heves indulatokat válthat ki, és ezáltal elvonja a figyelmét a vezetésről. Beszélgetőpartnerével mindig tudassa, hogy éppen vezet, és fejezze be az olyan beszélgetéseket, amelyek esetleg elterelhetik a figyelmét a vezetésről.

Ne tartsa a készüléket fémtárgyak, például pénzérmék, kulcsok vagy nyakláncok közelében.

Akészülék deformálódhat, vagy működési hibák léphetnek fel.

Ha az akkumulátor érintkezőihez fémtárgyak érnek, tűz keletkezhet.

Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében.

Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az akkumulátor lemerülhet.

Amágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és beszállókártyákat.

Ne használjon mágneszáras tokokat vagy egyéb kiegészítőket, és ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig mágneses térben.

Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében.

Az akkumulátor szivároghat.

Akészülék túlhevülhet és tüzet okozhat.

Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek.

Akészülék kijelzője megsérülhet.

Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, vagy egyes részei hibásan működhetnek.

Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a készüléket vagy az alkalmazásokat.

Amennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a túlmelegedett készülékkel, úgy az alacsony hőmérsékletű égési sérüléseket okozhat, mint például vörös foltok vagy pigmentáció.

Amennyiben a készülék rendelkezik vakuval vagy mobil fénnyel, úgy ezeket ne írányítsa közvetlenül emberek vagy állatok szemébe.

Aszemhez túl közeli vakuhasználat átmeneti látáscsökkenést vagy szemsérülést okozhat.

Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát.

Akészülék használata közben hagyjon felkapcsolva valamilyen fényforrást a szobában, és ne tartsa túl közel a képernyőt a szemeihez.

Videók nézése, vagy Flash alapú játékok hosszabb idejű használata közben a villogó fényhatások rohamot vagy ájulást válthatnak ki. Amennyiben rosszul érzi magát, azonnal hagyja abba a készülék használatát.

Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése.

Amikor sokszor ismétel olyan műveleteket, mint gombok megnyomása, karakterek rajzolása a képernyőn az ujjával, vagy játékok használata, előfordulhat, hogy kényelmetlen érzést tapasztal a kezeiben, nyakában, vállaiban, vagy más testrészében.Amikor hosszabb ideig használja a készüléket, tartsa azt kényelmes pózban, a gombokat ne nyomja erősen,

és gyakran tartson szünetet. Amennyiben használat közben vagy után továbbra kellemetlen tünetei vannak, ne használja tovább a készüléket és menjen el a kezelőorvosához.

Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát.

Ne töltse az akkumulátort egy hétnél hosszabb ideig, mert a túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát.

Idővel a nem használt akkumulátor is lemerül, és használat előtt újratöltést igényel.

Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.

Az akkumulátorokat kizárólag rendeltetésüknek megfelelően használja.

Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort, töltőt, tartozékokat és kiegészítőket használjon.

Általános akkumulátorok és töltők használata csökkentheti a készülék élettartamát, és a készülék hibás működését okozhatja.

ASamsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha az nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ.

Ne harapdálja és ne szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort.

Ha mégis így tenne, az a készülék sérülését vagy felrobbanását okozhatja.

Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy rendeltetésszerűen tegyék.

A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe, fülébe, vagy szájába.

Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat.

Amikor beszél a készüléken:

Tartsa a készüléket függőlegesen, mint a hagyományos telefonok kagylóját.

Beszéljen közvetlenül a mikrofonba.

Ne érintse meg a készülék belső antennáját. Ellenkező esetben a hívás minősége csökkenhet, vagy a készülék ellenőrizetlen szintű rádiófrekvenciás

Belső antenna

és a füleit a fülhallgató használatakor.

Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása.

Anagy hangerejű hangok vezetés közbeni hallgatása elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet.

Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz, mindig tekerje le a hangerőt, és csak a beszélgetés vagy a zene hallgatásához szükséges minimális hangerőt használja.

Száraz környezetben statikus feltöltődés keletkezhet a fejhallgatóban (pl: műszálas ruhák okozta statikus feltöltődés). Ne használja a fejhallgatót száraz

környezetben, vagy az elektromos feltöltődés levezetésére érintsen meg egy fém tárgyat, mielőtt csatlakoztatja a mikrofonos fülhallgatót a készülékhez. Ezzel elkerülve a készülék statikus elektromosság okkozta sérülését.

Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a készüléket, legyen körültekintő.

Mindig figyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon sérülést másoknak vagy saját magának.

Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva.

Ha elesik, megsérülhet Ön és a készülék is.

Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket.

Agyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Ha javításra van szükség, vigye a készüléket Samsung-szervizbe.

Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet okozhat.

A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót.

Afesték vagy ragasztó eltömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal megakadályozva a készülék helyes működését. Festékvagy fémérzékenység esetén viszkető érzést, ekcémát vagy bőrduzzadást tapasztalhat. Ilyen esetben hagyja abba a termék használatát, és forduljon orvoshoz.

A készülék tisztítása:

Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.

Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit vattával vagy törölközővel.

Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket.

Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket.

A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a készüléket Samsung-szervizbe.

Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra.

Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a készülék használatával.

Ne engedje, hogy gyerekek használják a készüléket.

Akészülék nem játékszer. Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak vele, mert sérülést okozhatnak maguknak vagy másoknak, megrongálhatják a készüléket, vagy hívásokat kezdeményezhetnek, ami növeli a kiadásait.

A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be.

Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó eszközök biztonságosan legyenek beszerelve a járműbe.

Ügyeljen arra, hogy ne helyezze a készüléket a légzsák felfúvódási területére vagy annak közelébe.Anem megfelelően beszerelt mobil eszközök a légzsákok hirtelen felfúvódásakor súlyos sérüléseket okozhatnak.

A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa.

Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a gyári jótállás elvesztésével járhat.

A SIM-kártyákat és a memóriakártyákat óvatosan kezelje.

Adattovábbítás, illetve -fogadás közben ne vegye ki a kártyát, mert ez adatvesztéssel vagy a kártya, illetve a készülék károsodásával járhat.

Óvja a kártyákat az erős ütésektől, a statikus elektromosságtól és az egyéb berendezésekből származó elektromos zajtól.

Ne érintse meg a kártya aranyszínű érintkezőit kézzel vagy fémtárgyakkal. Ha szükséges, puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.

Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét.

Előfordulhat, hogy bizonyos helyeken vagy körülmények között nem lehet segélyhívást kezdeményezni a készülékről. Mielőtt távoli vagy kevésbé fejlett területekre utazna, tervezze meg a segélyszolgálatok hívásának más módját.

Tartsa biztonságban a személyes és fontos adatait

A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról.ASamsung nem vállal felelősséget az adatvesztésért.

A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése érdekében állítsa vissza alapállapotba a készüléket.

Az alkalmazás letöltésekor körültekintően olvassa el az engedélyek képernyőn található információkat. Legyen különösen körültekintő azokkal az alkalmazásokkal, amelyek számos funkcióhoz, vagy több személyes adathoz is hozzáférnek.

Rendszeresen ellenőrizze a fiók engedély nélküli vagy gyanús használatát.Amennyiben a személyes adatok nem megfelelő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje vagy módosítsa a fiókhoz tartozó információkat.

Abban az esetben, ha a készüléket ellopták, vagy elveszett, a személyes információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz tartozó jelszót.

Kerülje az ismeretlen forrásból származó alkalmazások használatát és mintával, jelszóval vagy PIN kóddal zárja le a készülékét.

Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat.

Ajogok tulajdonosának írásos hozzájárulása nélkül ne terjesszen másoknak olyan szerzői joggal védett tartalmakat, amelyeket Ön rögzített. Ez a szerzői jogi törvények megsértését jelenti.Agyártó nem vállal felelősséget a felhasználó szerzői jogokkal védett tartalmainak illegális használatából eredő jogi következményekért.

Fajlagos energiaelnyelési érték (SAR) hitelesítési információk

Akészülék megfelel az ICNIRP, független tudományos szervezet által kidolgozott nemzetközi útmutatásoknak, amely korlátozza a rádiós és telekommunikációs eszközök által kibocsátott rádiófrekvenciás (RF) energia emberi kitettség szintjét. Ezek az útmutatók javasolják a kitettségi szint (Fajlagos energiaelnyelési érték, vagyis SAR) 2,0 W/kg testszövet mértékben maximalizálását.

Atesztek során a jelen modell esetében rögzített legmagasabb SAR érték 0,790 W/kg volt fül mellé tartva, és 0,438 W/kg érték test melletti helyzetben.1 Normál használat esetén a tényleges SAR érték ennél valószínűleg lényegesen alacsonyabb, mivel a készülék tervezésének köszönhetően csak a jel legközelebbi alapállomáshoz továbbításához szükséges mennyiségű rádiófrekvenciás energiát sugároz.Az által, hogy a készülék mindig automatikusan csak a szükséges mennyiséget sugározza, csökken az RF kitettség teljes mértéke.

A World Health Organization (WHO - Világegészségügyi szervezet)

álláspontja szerint a jelenleg rendelkezésre álló tudományos adatok alapján a mobil eszközök használata során nincs szükség óvintézkedésekre a rádiófrekvenciás kitettség csökkentése érdekében.

1.Amikor a készüléket fém alkatrészt nem tartalmazó kiegészítővel és a készülék és a viselőjének teste között legalább 1,5 cm távolság van (beleértve az antennát is, akár betolt vagy kihúzott állapotban).

A termék hulladékba helyezésének módszere

(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)

(Érvényes az Európai Unióban és más olyan európai országokban, ahol szelektív hulladékkezelés működik)

Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket

és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fülhallgató,

USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet-

és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.

Aháztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová

és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.

Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.

A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő

ártalmatlanítása

(Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok területén alkalmazandó)

Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén

a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni.

Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz.Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.

Atermészeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.

A telefon megjelenése

4

1

2 5

3

1

4

Hangerő gomb

Bekapcsoló-/lezárógomb

Készenléti állapotban állítsa

Be vagy kikapcsolja a telefont

be a telefon hangerejét;

(hosszan lenyomva); Lezárja

Kezdeményezzen álhívást (le);

az érintőképernyőt; Feloldja

Küldjön segélykérő üzenetet

az érintőképernyő lezárását

Lásd “Álhívások

(hosszan lenyomva, miközben

kezdeményezése”

az érintőképernyő le van

Lásd “Segélykérő üzenet

zárva)

aktiválása és küldése”

5

2

Hívásbefejező gomb

Hívás gomb

Hívás befejezése; Menü

Hívás kezdeményezése,

üzemmódban a bevitt adatok

illetve fogadása. Készenléti

törlése és visszatérés

állapotban a hívásés

készenléti állapotba

üzenetnaplók megtekintése

 

3

 

Vissza gomb

 

Menü üzemmódban

 

visszatérés az előző szintre

 

Samsung GT-S5229 User Manual

Akészülék a következő állapotinformációt jeleníti meg a kijelző tetején:

Ikon Leírás

Térerő

GPRS hálózathoz csatlakozva

EDGE hálózathoz csatlakozva

Hívás folyamatban

Feltétel nélküli hívásátirányítás bekapcsolva

Segélykérő üzenet funkció aktív

Ébresztés bekapcsolva

Kapcsolódás

biztonságos weblaphoz

Számítógéphez csatlakoztatva

FM rádió be

FM rádió felfüggesztve

Zenelejátszás folyamatban

Ikon Leírás

Zenelejátszás

felfüggesztve

Roaming (a normál szolgáltatási területen kívül)

Bluetooth bekapcsolva

Wi-Fi hozzáférési pont bekapcsolva

Új szöveges üzenet

(SMS)

Új multimédia üzenet

(MMS)

Új e-mail

Új hangpostaüzenet

Memóriakártya behelyezve

Normál profil aktív

Csendes profil aktív

Akkumulátor töltöttségi szintje

Pontos idő

A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése

1.Távolítsa el a készülék hátlapját, majd helyezze be a SIMkártyát.

Hátsó fedél

SIM-kártya

2.Helyezze be az akkumulátort, majd helyezze vissza a hátlapot.

Akkumulátor

Az akkumulátor feltöltése

Amennyiben az akkumulátor teljesen lemerült, a telefon még csatlakoztatott töltővel sem kapcsolható be.A telefon bekapcsolása előtt hagyja néhány percig töltődni az akkumulátort.

1. Csatlakoztassa a hálózati töltőt.

2. Amikor a töltés

 

befejeződött, húzza

 

ki a töltőt.

Afali aljzathoz.

A telefon töltése közben az ingadozó áramellátás miatt előfordulhat, hogy a készülék érintőképernyője nem működik. Ilyen esetben húzza ki az utazó adaptert a telefonból.

Atöltő kihúzása előtt ne vegye ki az akkumulátort a készülékből. Ha mégis így tesz, kárt tehet a készülékben.

Energiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki az adaptert a hálózati csatlakozóból.A töltőnek nincs kikapcsológombja, ezért az áramellátás megszüntetéséhez ki kell húzni a fali aljzatból. Használat során a tápegységnek a fali aljzathoz csatlakoztatva kell lennie.

A (külön beszerezhető) memóriakártya behelyezése

Atelefonba legfeljebb 16 GB kapacitású microSD™ vagy microSDHC™ memóriakártya helyezhető (a memóriakártya gyártójától és típusától függően).

Ha számítógéppel formázta a memóriakártyát, előfordulhat, hogy a telefon nem ismeri fel. Formázza a memóriakártyát a telefonban.

Az adatok gyakori írása és törlése csökkenti a memóriakártyák élettartamát.

1.Vegye le a hátsó fedelet.

2.Helyezzen be egy memóriakártyát az aranyszínű érintkezőkkel lefelé.

Memóriakártya

3.Nyomja a memóriakártyát a nyílásba addig, amíg az a helyére nem pattan.

4.Tegye vissza a hátsó fedelet.

Az utasításban szereplő jelölések

FIGYELEM: olyan helyzetek, amelyek a telefon vagy más készülékek károsodását okozhatják

Megjegyzés: jegyzetek, használati tanácsok és kiegészítő információk

Ezt követően: a beállítások vagy menük kiválasztási sorrendjében következő lépés előtt

álló jel, például: menü üzemmódban válassza az Üzenetek Üzenet létrehozása (jelentése:

először válassza az Üzenetek lehetőséget, majd az

Üzenet létrehozása lehetőséget)

[ ]

Szögletes zárójel: a telefon gombjai, például:

 

[

] (ez a Vége gomb jele)

A telefon beés kikapcsolása

A telefon bekapcsolása:

1.Nyomja meg hosszan a Bekapcsoló gombot.

2.Írja be a PIN-kódot, majd válassza az OK lehetőséget (ha szükséges).

3.Amikor megnyílik a telepítő varázsló, a következő képernyőn a felhasználói igények alapján a készülék személyre szabható.

Amennyiben az akkumulátor teljesen lemerült állapotban marad, vagy eltávolítják a telefonból, a dátum és időbeállítások alaphelyzetbe állnak vissza.

Kapcsolja ki a készüléket és ismételje meg a fenti 1. lépést.

Az érintőképernyő használata

Ismerje meg az érintőképernyő használatához kapcsolódó alapvető műveleteket.

Ne használjon hegyes tárgyakat, mert azok megkarcolhatják az érintőképernyőt.

Az érintőképernyő optimális használatához távolítsa el róla a védőfóliát még a telefon használatbavétele előtt.

Az érintőképernyő egyik rétege érzékeli az emberi test által kibocsátott gyenge elektromos töltéseket.

Ajobb teljesítmény érdekében az érintőképernyőt ujja hegyével érintse meg.Az érintőképernyő hegyes tárgyak, például érintőpálca vagy toll érintésére nem reagál.

Érintés: menüpont vagy beállítás kiválasztásához vagy alkalmazás elindításához érintse meg egyszer az

érintőképernyőt.

Érintse meg hosszan: érintse meg az elemet és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig.

Húzás: lista elemeinek kiválasztásához érintse meg a képernyőt, majd húzza az ujját lefelé, felfelé, jobbra vagy balra.

Áthúzás: érintse meg hosszan az ujjával a képernyőt, majd az elem áthelyezéséhez húzza az ujját a képernyőn.

A menük megnyitása

A készülék menüinek megnyitásához:

1.Készenléti állapotban a Menü üzemmód eléréséhez válassza a Menü menüpontot.

2.Léptessen balra vagy jobbra valamelyik főmenüre.

  Más szövegbeviteli funkciók használatához  

A kurzor mozgatásához válassza lehetőséget, majd a virtuális navigációs gombot.

Egy karakter törléséhez válassza a gombot. Szavak gyors törléséhez nyomja le hosszan a gombot.

Írásjelek beírásához nyomja többször a 1 gombot.

Új sor kezdéséhez válassza a lehetőséget.

Akisbetű és nagybetű közötti váltáshoz válassza a lehetőséget.

Új névjegy hozzáadása

Lehet, hogy az új nevek mentésére szolgáló alapértelmezett memóriahelyet a szolgáltatója beállította. Menü üzemmódban válassza a Névjegyek

Egyebek Beállítások Mentési hely → egy memóriahely → Ment menüpontot.

1.Készenléti állapotban válassza a Bill.-zet lehetőséget, és írjon be egy telefonszámot.

2.Válassza a Új névjegy → egy memóriahely lehetőséget (ha szükséges).

3.Válasszon egy számtípust (ha szükséges).

4.Írja be az adatokat.

5.Anév memóriára mentéséhez válassza a Ment parancsot.

Üzenetek küldése és megtekintése

  Szöveges vagy multimédiás üzenet küldése  

1.Menü üzemmódban válassza az Üzenetek Üzenet létrehozása menüpontot.

3.Válasszon egy menüpontot vagy alkalmazást.

4.Egy szinttel feljebb lépéshez nyomja meg a Vissza gombot; készenléti üzemmódba visszatéréshez nyomja meg a

] gombot.

Amikor a PIN2-kódot igénylő menüt nyit meg, meg kell adnia a SIM-kártyához kapott PIN2-kódot. Bővebb információkért forduljon a szolgáltatójához.

ASamsung nem vállal felelősséget a jelszó vagy bármely személyes adat elvesztéséért és a nem jogtiszta szoftverek okozta károkért.

Hívás kezdeményezése

1.Készenléti állapotban válassza a Bill.-zet lehetőséget, majd írja be a telefonszámot a körzetszámmal együtt.

2.

Aszám tárcsázásához nyomja meg

] gombot.

3.

Ahívás befejezéséhez nyomja meg a [

] gombot.

Hívás fogadása

1.

Bejövő hívás esetén nyomja meg a

] gombot.

2.

Ahívás befejezéséhez nyomja meg

] gombot.

A hangerő beállítása

  A csengőhang hangerejének beállítása  

1.Menü üzemmódban válassza a Beállítások

Hangprofilok menüpontot.

2.Válassza ki a használt profilt.

Csendes profil használata esetén a csengőhang hangereje nem állítható.

2.Válassza a címzett mezőt → Kézi bevitel lehetőséget.

3.Adja meg a címzett telefonszámát és válassza a Kész lehetőséget.

4.Válassza ki a szövegbeviteli mezőt.

5.Írja be üzenetét, majd válassza a Kész parancsot.

Lásd “Szövegbevitel”

Az üzenet szöveges üzenetként való elküldéséhez ugorjon a 7. lépésre.

Multimédiás anyag csatolásához folytassa a 6. lépéssel.

6.Válassza a Médiát hozzáad lehetőséget és adjon hozzá egy elemet.

7.Az üzenet elküldéséhez válassza a Küld parancsot.

  Szöveges és multimédiás üzenetek megtekintése  

1.Menü üzemmódban válassza az Üzenetek Bejövő posta menüpontot.

2.Válasszon ki egy szöveges vagy multimédiás üzenetet.

Álhívások kezdeményezése

Ha távozni szeretne egy értekezletről, vagy be szeretne fejezni egy kényelmetlen beszélgetést, beérkező hívást szimulálhat.

  Az álhívási funkció bekapcsolása  

Menü üzemmódban válassza a Beállítások Hívás Álhívás Álhívás gyorsgombja menüpontot.

  Álhívás kezdeményezése  

Készenléti állapotban nyomja meg hosszan a hangerőszabályzó gombot.

3.Válassza a Hangerő Hívásjelzés lehetőséget.

4.Acsúszka húzásával állítsa be a hangerőt, majd válassza a Ment lehetőséget.

  Az érintési hang hangerejének beállítása  

Ahangerő beállításához készenléti állapotban használja a hangerőszabályzó gombot.

  A hangerő beállítása beszélgetés közben  

Folyamatban lévő hívás esetén a hangerőszabályzó gombbal állíthatja be a hangerőt.

Zajos környezetben nehezebben hallható a beszélgetés, ha a kihangosító funkciót használja.Ajobb hallhatóság érdekében használja a normál üzemmódot.

A csengőhang módosítása

1.Menü üzemmódban válassza a Beállítások

Hangprofilok menüpontot.

2.Válassza ki a használt profilt.

Csendes profil használata esetén a csengőhang nem módosítható.

3.Válassza a Hanghívás csengőhangja lehetőséget.

4.Válasszon memóriahelyet (ha szükséges).

5.Válasszon csengőhangot, majd válassza a Beállít lehetőséget.

Egy másik profilra váltáshoz válassza ki a másik profilt a listából.

A legutóbb tárcsázott szám hívása

1. Alegutóbb hívott számok listájának megjelenítéséhez készenléti állapotban nyomja meg a [ ] gombot.

2.Ahívás típusához válassza a ◄ vagy ► lehetőséget.

3.Görgessen fel vagy le egy számhoz vagy névhez.

4.A részletek megtekintéséhez válassza ki a

nevet, vagy a szám hívásához nyomja meg a [

] gombot.

A widgetek használata

Tanulja meg a képernyőn található vezérlők („widgetek”) használatát.

A widgetek egy része internetes szolgáltatásokhoz kapcsolódik. Ha ilyet használ, szolgáltatója pluszköltséget számíthat fel érte.

A rendelkezésre álló widgetek szolgáltatótól és régiótól függően eltérőek lehetnek.

  Egy widget megnyitásához  

1.Készenléti módban balra vagy jobbra lapozva lépjen a készenléti képernyő valamelyik paneljére.

2.Válasszon ki egy widgetet amelyet be szeretne kapcsolni a készenléti képernyőn.

  A widget rendszerezéséhez  

Akedvenc widgetjeit tartalmazó készenléti képernyő minden panelja elrendezhető.

1.A widget-eszköztár megnyitásához készenléti üzemmódban válassza a képernyő bal felső sarkában a elemet.

2.Válasszon widgetet minden panelhez.

A mobilkövető bekapcsolása

Ha valaki új SIM kártyát helyez a telefonba, a mobilkövető funkció automatikusan elküldi a kártyán lévő telefonszámot a meghatározott címzettnek, így könnyen megtalálható és visszaszerezhető a készülék.Amobilkövető bekapcsolásához

1.Menü üzemmódban válassza a Beállítások Biztonság

Mobilkövető menüpontot.

2.Adja meg a jelszót, majd válassza az OK lehetőséget.

A Mobilkövető első elérésekor a rendszer kér egy jelszót Öntől, amit meg is kell erősítenie.

3.Amobilkövető funkció bekapcsolásához válassza a Mobilkövető lehetőséget.

4.Válassza a Címzettek Egyebek Névjegyek lehetőséget.

Ország hívószámokat (+ előtaggal) tartalmazó telefonszámokat is adhat a címzettek listájához. Ugorjon a

6. lépésre.

5.Válassza a Névjegyek → Hozzáad lehetőséget.

6.Ha végzett a címzettek megadásával, a címzettek mentéséhez válassza Ment parancsot.

7.Válassza ki a feladó beviteli mezőt.

8.Írja be a küldő nevét, majd válassza a Kész gombot.

9.Válassza a Ment Elfogad parancsot.

Segélykérő üzenet aktiválása és küldése

Vészhelyzetben segélykérő üzenetet küldhet barátainak vagy családtagjainak.

  A segélykérő üzenet aktiválása  

1.Menü üzemmódban válassza az Üzenetek Beállítások

Segélykérő üzenetek Küldés beállítások menüpontot.

2.Válassza a Segélykérő üzenet küldése lehetőséget a segélykérő üzenetek szolgáltatás aktiválásához.

3.Válassza a Címzettek Címzett h.adása Névjegyek lehetőséget.

Acímzett mezőbe telefonszámok is írhatók. Ugorjon a 6. lépésre.

4.Válassza a Több lehetőséget.

5.Válassza a Névjegyek → Hozzáad lehetőséget.

6.Ha végzett a címzettek megadásával, a címzettek mentéséhez válassza Ment parancsot.

7.Válassza az Ismétlés lehetőséget, majd adja meg, hogy hányszor ismételje meg a telefon a segélykérő üzenetet, majad válassza a Ment lehetőséget.

8.Nyomja meg a Vissza gombot → Igen lehetőséget.

  Segélykérő üzenet küldése  

1.Alezárt érintőképernyő és a gombok mellett a hangerőgomb négyszeri megnyomásával küldhet segélykérő üzenetet az előre beállított telefonszámokra.

2.segélykérő üzemmódból történő kilépéshez nyomja meg a ] gombot.

Szövegbevitel

  Váltás a szövegbeviteli módok között  

A beviteli nyelv módosításához válassza az HU lehetőséget.

A T9 és azABC beviteli mód között a T9 paranccsal válthat. T9 módban a pont zöld színűre vált.

A szám és szimbólum mód közötti váltáshoz válassza az

123 vagy sym lehetőséget.

  T9 mód  

1.Amegfelelő virtuális billentyűk egyszeri megnyomásával írja be a teljes szót.

2.Amennyiben a szó helyesen jelenik meg, szóköz beszúrásához nyomja meg a gombot. Amennyiben a helyes szó nem jelenik meg, az alternatív szó kiválasztásához válassza a lehetőséget.

  ABC beviteli mód  

Nyomja meg többször a megfelelő virtuális gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt karakter.

  Szám beviteli mód  

Szám beírásához nyomja meg a megfelelő virtuális gombot.

  Szimbólum mód  

Szimbólum beírásához nyomja meg a megfelelő virtuális gombot.

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

(Rádióberendezések és távközlő végberendezések (RTTE) forgalomba hozatala esetén)

Mi, a

SAMSUNG ELECTRONICS MAGYAR ZRT.

 

(a magyarországi gyártó, képviselő, vagy importáló neve)

 

5126 Jászfényszaru, Samsung tér 1

 

Cg.: 16-10-001767

 

(székhelye és a cégbejegyzés száma)

 

egyedül, saját felelősségünkre kijelentjük, hogy az alábbi termék,

GT-S5229 mobiltelefon

(termék típusa, modellje, rendeltetése, egyedi berendezésnél a gyártási száma)

Samsung Electronics Co., Ltd. Gumi City, Korea

(termék eredete, a gyártó neve, címe)

amelyre e nyilatkozat vonatkozik, megfelel a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint megfelelőségük elismeréséről szóló 5/ 2004 (IV.31.) IHM rendelet 3.§-ában foglalt alapvető követelményeknek, valamint az alábbi távközlési (rádiótávközlési), villamos biztonságtechnikai és elektromágneses összeférhetőségi követelményeket tartalmazó szabványoknak, illetőleg egyéb normatív dokumentumoknak:

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003), EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

(távközlési)

EN 60950-1 : 2006 + A1 : 2010

(biztonsági)

EN 301 489-01

V1.8.1 (04-2008), EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

 

EN 301 489-17

V2.1.1 (05-2009)

(EMC)

EN 50360 : 2001 / AC 2006, EN 62209-1 : 2006

 

EN 62209-2 : 2010, EN 62479 : 2010, EN 62311 : 2008

(SAR)

(az európai harmonizált, vagy a magyar nemzeti szabványok, illetőleg normatív dokumentumok pontos megjelölése).

Kijelentjük, hogy [az összes lényeges rádiós tesztvizsgálatot elvégeztük, valamint, hogy] a fent megnevezett termék megfelel az 1999/5/EK irányelv összes lényeges előírásának.Az 1999/5/ EK irányelv 10. cikkében említett és [IV] mellékletében részletezett megfelelőségértékelési eljárás az alábbi bejelentett szervezet(ek) részvételével zajlott:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK

Azonosító jel: 0168

Atermék CE megfelelőségi jelöléssel van ellátva.

E nyilatkozatot megalapozó műszaki dokumentáció megőrzési helye, címe:

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK

Budapest, 2012. február 2.

dr. Facskó István / Igazgatósági tag

Anyilatkozattétel hely és kelte

Aképviseletre jogosult személy(ek) neve, beosztása

 

Cégszerű aláírás

Loading...