B3310-LTN_ES.book Page 2 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
información de
seguridad y uso
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar
situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el máximo
2
rendimiento del teléfono móvil.
Mantenga el teléfono lejos de niños y
mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del
alcance de niños pequeños o animales. Las piezas
pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se
tragan.
Proteja su audición
Advertencias de seguridad
Escuchar a través de un auricular a un volumen
alto puede dañar su audición. Use sólo la
configuración de volumen mínima necesaria
para escuchar la conversación o la música.
B3310-LTN_ES.book Page 3 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Instale los teléfonos móviles y el equipo con
precaución
Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el equipo
relacionado se encuentren correctamente instalados en el
vehículo. Evite colocar el teléfono y los accesorios cerca
del área de una bolsa de aire. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente podrían causar lesiones graves
cuando las bolsas de aire se inflen rápidamente.
Manipule y deseche las baterías y los
cargadores con cuidado
• Use sólo baterías y cargadores aprobados por
Samsung específicamente diseñados para el teléfono.
Las baterías y cargadores no compatibles pueden
causar graves lesiones o daño al teléfono.
• No arroje las baterías o los teléfonos al fuego. Siga
todas las normas locales para desechar las baterías
usadas o los teléfonos.
• Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre
aparatos de calentamiento, como hornos microondas,
estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar al
sobrecalentarse.
• Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite exponerlas
a presiones externas altas; se puede producir un
cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre los
teléfonos móviles y los marcapasos para evitar la
interferencia potencial, según lo recomendado por
fabricantes y el grupo de investigación independiente
Wireless Technology Research. Si tiene alguna razón para
sospechar que el teléfono causa interferencia con un
marcapasos u otro dispositivo médico, apague el teléfono
de inmediato y comuníquese con el fabricante del
marcapasos o dispositivo médico para obtener asesoría.
información de seguridad y uso
3
B3310-LTN_ES.book Page 4 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Apague el teléfono en entornos
potencialmente explosivos
No use el teléfono en puntos de carga de combustible
(estaciones de servicio) o cerca de combustibles o
productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo
información de seguridad y uso
establezcan las señales de advertencias o las
instrucciones. El teléfono puede causar explosiones o
fuego en áreas de almacenamiento y transferencia de
combustibles, productos químicos o zonas de
explosiones, o cerca de éstas. No almacene ni lleve
líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el
mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o
accesorios.
Reduzca el riesgo de lesiones por
movimiento repetitivo
Cuando utilice el teléfono, sosténgalo en forma relajada,
presione las teclas con suavidad, use las funciones
especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones de
teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome
descansos frecuentes.
4
No utilice el teléfono si la pantalla está
quebrada o rota
El vidrio roto podría causarle heridas en la mano y en la
cara. Lleve el teléfono al centro de servicios de Samsung
para reemplazar el vidrio. El daño que el agua puede
causar al teléfono puede anular la garantía del fabricante.
B3310-LTN_ES.book Page 5 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Precauciones de seguridad
Siempre conduzca con precaución
Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca todas
las normas que restringen el uso de teléfonos móviles
durante la conducción. Use accesorios de manos libres
para aumentar la seguridad cuando sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de
seguridad
Cumpla con todas las normas que restringen el uso de un
teléfono móvil en ciertas áreas.
Use sólo accesorios aprobados por
Samsung
El uso de accesorios no compatibles puede dañar el
teléfono o causar lesiones.
Apague el teléfono cuando esté cerca de
equipos médicos
El teléfono puede interferir con los equipos médicos en
hospitales o centros de salud. Siga todas las normas,
advertencias publicadas e instrucciones del personal
médico.
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas en una aeronave
El teléfono puede causar interferencia con equipos
aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave y
apague el teléfono o cámbielo a un modo que desactive
las funciones inalámbricas cuando así lo indique el
personal de la aeronave.
Evite dañar las baterías y los cargadores
• Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o
muy bajas (por debajo de los 0 °C/32 °F o sobre los
45 °C/113 °F). Las temperaturas extremas pueden
reducir la capacidad de carga y la vida útil de las
baterías.
información de seguridad y uso
5
B3310-LTN_ES.book Page 6 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
• Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre
las terminales + y - de las baterías y provocar un daño
temporal o permanente de las baterías.
• Nunca utilice cargadores o baterías que estén
dañados.
información de seguridad y uso
Maneje el teléfono con cuidado y en forma
sensata
• No desarme el teléfono debido a riesgos de descarga
eléctrica.
• No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos
pueden causar graves daños y cambiarán el color de la
etiqueta que indica daño de agua dentro del teléfono.
No tome el teléfono con las manos mojadas. El daño
que el agua puede causar al teléfono puede anular la
garantía del fabricante.
• Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con polvo o
suciedad para evitar el daño a las piezas móviles.
• El teléfono es un dispositivo electrónico complejo:
protéjalo de los golpes y de la manipulación
descuidada para evitar daños graves.
6
• No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede trabar las
piezas móviles y evitar el funcionamiento correcto.
• Si el teléfono tiene una luz de cámara fija o intermitente,
no la utilice cerca de los ojos de niños o animaless.
• El teléfono se puede dañar por la exposición a campos
magnéticos. No use estuches o accesorios con cierres
magnéticos ni permita que el dispositivo entre en
contacto con campos magnéticos durante períodos de
tiempo prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos
electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos no protegidos o
incorrectamente protegidos, como marcapasos,
auriculares, dispositivos médicos y otros dispositivos
electrónicos en hogares o vehículos. Consulte a los
fabricantes de los dispositivos electrónicos para resolver
los problemas de interferencia que experimente.
B3310-LTN_ES.book Page 7 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Información de uso importante
Use el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Sólo permita que personal calificado revise
el teléfono
Si permite que personal no calificado revise el teléfono,
éste se puede dañar anulando la garantía.
Asegure una vida útil máxima de la batería y
del cargador
• Evite cargar las baterías por más de una semana, ya
que la sobrecarga puede acortar la vida útil.
• Con el tiempo, las baterías sin usar se descargarán y
será necesario volver a cargarlas antes de poder
usarlas.
• Desconecte los cargadores de las fuentes de
alimentación cuando no estén en uso.
• Utilice las baterías sólo para su uso destinado.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de
memoria con cuidado
• No extraiga una tarjeta mientras el teléfono transfiere
información o tiene acceso a ella, ya que podría perder
datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono.
• Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad
estática y ruido eléctrico de otros dispositivos.
• La escritura y borrado frecuentes de la tarjeta de
memoria acortarán su rango de vida útil.
• No toque el área de los contactos o terminales dorados
con los dedos u objetos metálicos. Si está sucia, limpie
la tarjeta con un paño suave.
información de seguridad y uso
7
B3310-LTN_ES.book Page 8 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Asegúrese de tener acceso a los servicios
de emergencia
Es posible que en algunas áreas o circunstancias no sea
posible efectuar llamadas de emergencia desde el
teléfono. Antes de viajar a áreas remotas o
información de seguridad y uso
subdesarrolladas, planifique un método alternativo para
comunicarse con personal de servicios de emergencia.
Información de certificación de la Tasa
específica de absorción (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que
limitan la exposición de las personas a la energía de
radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y
telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de
teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición
máximo (conocido como Tasa específica de absorción o
SAR) de 1,6 watts por kilo.
8
Durante las pruebas, el índice máximo de SAR registrado
para este modelo fue:
Frecuencia
de red
GSM850
(1g)
GSM900
(10g)
GSM1800
(10g)
GSM1900
(1g)
1 Cuando se use con accesorios que no contengan metal y
que proporcionen una separación de a lo menos 1,5 cm
entre el teléfono (incluida la antena, ya sea que esté
extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa.
Tasa específica de absorción (W/kg)
Junto al oído
0,7991,35
0,659-
0,49-
0,463 0,217
Llevándolo cerca
del cuerpo
1
B3310-LTN_ES.book Page 9 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
En el uso normal, es probable que el índice de SAR real
sea mucho menor, ya que el
emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una
señal a la estación base más cercana. Al emitir
automáticamente niveles más bajos cada vez que es
posible, el
energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de teléfono basándose en el cumplimiento de
todos los niveles SAR informados con las directrices de
exposición a RF de la FCC. La autorización se puede
encontrar en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y
Tecnología de la FCC en http://www.fcc.gov/oet/ea
(busque el código de beneficiario A3L y el código de
producto GTB3310).
teléfono reduce su exposición general a la
teléfono fue diseñado para
Aviso de exención de responsabilidad
Algunos de los contenidos y servicios a los que puede
accederse mediante este dispositivo pertenecen a
terceros y están protegidos por las leyes de copyright,
patentes, marcas comerciales u otras leyes de propiedad
intelectual. Esos contenidos y servicios se proporcionan
únicamente para uso personal no comercial. No podrá
utilizar contenido o servicios de una forma que no esté
autorizada por el propietario del contenido o por el
proveedor de servicio. Sin perjuicio de lo anterior, a menos
que se cuente con una autorización expresa del
propietario del contenido o del proveedor del servicio,
usted no podrá modificar, copiar, volver a publicar, cargar,
publicar, transmitir, traducir, vender, utilizar para crear
trabajos derivados, explotar ni distribuir de cualquier forma
o en medio ningún contenido o servicios que se muestren
a través de este dispositivo.
"EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE
PROPORCIONAN 'TAL CUAL'. SAMSUNG NO
GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS
PROPORCIONADOS, NI DE FORMA EXPRESA NI
información de seguridad y uso
9
B3310-LTN_ES.book Page 10 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
IMPLÍCITA, POR NINGÚN MOTIVO. SAMSUNG
RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS A MODO DE
EJEMPLO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O
DE CAPACIDAD PARA U N P ROPÓSITO EN PARTICUL AR .
SAMSUNG NO GARANTIZA LA EXACTITUD, VALIDEZ,
información de seguridad y uso
OPORTUNIDAD, LEGALIDAD NI PRECISIÓN DE NINGÚN
CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DE
ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ
RESPONSABLE, YA SEA EN VIRTUD DE UN CONTRATO
O DE UN ACUERDO EXTRACONTRACTUAL, DE DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES
O EMERGENTES, DE HONORARIOS DE ABOGADOS, DE
GASTOS, NI DE CUALQUIER OTRO DAÑO QUE SURJA
DE CUALQUIER INFORMACIÓN EN LOS CONTENIDOS
O QUE RESULTE DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO
O SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO,
O QUE ESTÉ RELACIONADO CON LOS CONTENIDOS,
INCLUSO SI SE INFORMÓ SOBRE LA POSIBILIDAD DE
QUE OCURRIERAN TALES DAÑOS".
10
Los servicios de terceros pueden finalizarse o
interrumpirse en cualquier momento, y Samsung no
expresa ninguna declaración ni garantiza que ningún
contenido o servicio permanecerá disponible durante un
período de tiempo. Los contenidos y servicios son
transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones
de transmisión sobre las que Samsung no tiene ningún
control. Sin limitar las generalidades de este aviso de
exención de responsabilidad, Samsung renuncia
expresamente a cualquier responsabilidad que surja por la
interrupción o suspensión de cualquier contenido o
servicio disponible mediante este dispositivo.
Samsung no es responsable por el servicio al cliente
relacionado con los contenidos y servicios. Cualquier
pregunta o solicitud para servicios relacionados con el
contenido o con los servicios debe realizarse directamente
a los proveedores del contenido y los servicios
respectivos.
B3310-LTN_ES.book Page 11 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Desembalaje
presentación del
teléfono móvil
En esta sección, aprenda acerca de la disposición, teclas,
pantalla e iconos del teléfono.
Busque los siguientes elementos en la caja del producto:
• Teléfono móvil
•Batería
• Adaptador de viaje (cargador)
• Manual del usuario
• Los elementos que se proporcionan con el
teléfono pueden variar según el software y
los accesorios disponibles en su región o los
que ofrezca el proveedor de servicio. Puede
obtener accesorios adicionales en su
distribuidor local de Samsung.
• Los accesorios suministrados son los que
mejor funcionan con su teléfono.
11
B3310-LTN_ES.book Page 12 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
Disposición del teléfono
La parte frontal del teléfono incluye las siguientes teclas y
funciones:
presentación del teléfono móvil
Audífono
Teclas
alfanuméricas
Tec la de volum en
Tecla de
navegación de
cuatro direcciones
Tecla programable
izquierda
Tec la Ma rcar
Micrófono
12
Pantalla
Tec la Co nfirm ar
Tecla programable
derecha
Tecla Encendido/
Salida del menú
La parte interior del teléfono incluye las siguientes teclas y
funciones:
Tec l ad o
QWERTY
B3310-LTN_ES.book Page 13 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
La parte posterior del teléfono incluye las siguientes teclas
y funciones:
Lente de la
cámara
Tom a
multifunción
Espejo
Tec la C áma ra
Puede bloquear las teclas expuestas para evitar
cualquier operación no deseada del teléfono. Para
bloquear o desbloquear las teclas, mantenga
presionada [ ].
Altavoz
Cubierta de
la batería
Antena interna
Teclado
TeclaFunción
Tec la s
programables
Navegación
de cuatro
direcciones
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de la
pantalla
En el modo Inactivo, permite
acceder a menús definidos por el
usuario (según el proveedor de
servicio, los menús predefinidos
pueden variar) o permite
desplazarse a través de los
accesos directos (izquierda/
derecha); en el modo Menú,
permite desplazarse a través de las
opciones del menú
presentación del teléfono móvil
13
B3310-LTN_ES.book Page 14 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
TeclaFunción
presentación del teléfono móvil
Confirmar
Marcar
14
En el modo Inactivo, permite iniciar
el explorador o acceder al modo
Menú (según el proveedor de
servicio o región, la tecla puede
funcionar de una manera diferente);
en el modo Inactivo, permite
seleccionar un menú en la barra de
herramientas de accesos directos;
en el modo Menú, permite
seleccionar la opción resaltada del
menú o confirmar una entrada
Permite realizar o contestar una
llamada; en el modo Inactivo,
permite recuperar los últimos
números marcados, perdidos o
recibidos
TeclaFunción
Permite encender y apagar el
Encendido/
Salida del
menú
Alfanuméricas
teléfono (mantenga presionada);
finalizar una llamada; en el modo
Menú, permite cancelar una
entrada y volver al modo Inactivo
Permiten introducir números, letras
y caracteres especiales; en el
modo Inactivo, mantenga
presionada [1] para acceder a los
mensajes de voz y [0] para
introducir un prefijo de llamada
internacional
B3310-LTN_ES.book Page 15 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
TeclaFunción
Permiten introducir caracteres
especiales o realizar funciones
especiales; en el modo Inactivo,
Funciones
especiales
Volumen
Cámara
mantenga presionada [ ] para ir al
perfil Silencio; en el modo Inactivo,
mantenga presionada [ ] para
bloquear o desbloquear las teclas;
mantenga presionada [ ] para
introducir una pausa entre números
Permite ajustar el volumen del
teléfono; permite silenciar una
melodía para las llamadas e ntrantes
o rechazar llamadas (mantenga
presionada)
En el modo Inactivo, permite activar
la cámara (mantener presionada);
en el modo Cámara, permite tomar
una foto o grabar un video
Teclado QWERTY
TeclaFunción
Tec l as
programables
Mensajería/
Mayúsculas
Alt
Alfabeto/
Símbolo
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de la
pantalla
En el modo Inactivo, permite abrir
una pantalla de mensaje nuevo;
permite acceder al buzón de
Entrada (mantenga presionada);
permite cambiar entre mayúsculas
y minúsculas en un campo de
entrada de texto
Permite usar los caracteres de la
mitad superior de las teclas en un
campo de entrada de texto
Permiten introducir letras y
caracteres especiales; permite
usar [L], [N], [B] y [M] como si
fueran las teclas de navegación de
cuatro direcciones
presentación del teléfono móvil
15
B3310-LTN_ES.book Page 16 Wednesday, October 14, 2009 2:44 PM
TeclaFunción
Espaciadora
presentación del teléfono móvil
BorrarPermite borrar caracteres
Aceptar
Confirmar
16
Permite insertar un espacio en el
campo de entrada de texto
Permite comenzar una nueva línea
en un campo de entrada de texto
En el modo Inactivo, permite iniciar
el explorador o acceder al modo
Menú (según el proveedor de
servicio o región, la tecla puede
funcionar de una manera difer ente);
en el modo Inactivo, permite
seleccionar un menú en la barra de
herramientas de accesos directos;
en el modo Menú, permite
seleccionar la opción resaltada del
menú o confirmar una entrada
Pantalla
La pantalla del teléfono consta de tres áreas:
Línea de iconos
Muestra distintos iconos
Área de texto y gráficas
Muestra mensajes,
instrucciones e información
que introduce
Línea de teclas programables
Muestra las acciones actuales
asignadas a cada tecla
programable
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.