Avant de mettre votre téléphone en service,
familiarisez-vous avec les icônes utilisées dans
ce mode d’emploi :
Ce mode d’emploi a été spécialement conçu pour
vous permettre de découvrir les fonctions et les
caractéristiques de votre téléphone.
Pour une mise en service rapide,
consultez les chapitres
« Découvrez votre téléphone »,
« Installation et mise en service de votre téléphone »,
et « Utilisation des fonctions de base ».
ii
Avertissement
de vous blesser ou de blesser d’autres
personnes
Attention
d’endommager votre appareil ou
d’autres appareils
Remarque
d’utilisation ou informations
complémentaires
: situations susceptibles
: situations susceptibles
: remarques, conseils
X
→
[ ]
Renvoi
: pages contenant des
informations associées. Exemple :
X
p. 12 (utilisé en remplacement de
« voir page 12 »)
Opération suivante
options ou des menus que vous devez
sélectionner pour exécuter une étape.
Exemple : en mode menu, sélectionnez
Messages → Nouveau message
(signifie que vous devez d’abord
sélectionner Messages, puis Nouveau
message)
Crochets
Exemple : [] (représente la touche
Marche/Arrêt/Sortie de menu)
: touches du téléphone.
: l’ordre des
< >
Signes inférieur à et supérieur à
touches écran dont la fonction dépend
de ce qui est affiché sur l’écran.
Exemple : <OK> (représente la touche
écran OK)
:
Copyright
Les droits sur toutes les technologies et sur tous
les produits inclus dans cet appareil sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs :
• Bluetooth® est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc. international - Bluetooth
QD ID : B014857.
• Java™ est une marque commerciale de
Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® est une marque
déposée de Microsoft Corporation.
Utilisation de ce mode d’emploi
iii
Informations relatives à la sécurité et
à l’utilisation ............................................ 2
Table des
matières
iv
Mises en garde ..........................................2
Consignes de sécurité ...............................4
Consignes d’utilisation importantes ...........7
Découvrez votre téléphone ..................10
Contenu du coffret ...................................10
Présentation du téléphone .......................11
Créer une nouvelle tâche .........................57
Créer un mémo texte ............................... 57
Gérer le calendrier ................................... 58
Dépannage ............................................... a
Index ......................................................... e
Table des matières
v
Informations
relatives à la
sécurité et
à l’utilisation
Respectez toujours les précautions suivantes afin
d’éviter les situations dangereuses ou litigieuses
et de permettre un fonctionnement optimal
de votre téléphone portable.
2
Mises en garde
Rangez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux
domestiques
Conservez le téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge et des animaux
de compagnie. Avaler de petites pièces peut provoquer
un étouffement et des blessures graves.
Installez le téléphone et ses accessoires
avec précaution
Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires
soient solidement fixés lorsque vous les utilisez à bord
d’un véhicule. Évitez de placer votre téléphone et ses
accessoires à proximité de la zone d’ouverture des
airbags. Les équipements sans fil risquent de provoquer
des blessures graves lors de l’ouverture des airbags
s’ils ne sont pas correctement installés.
Manipulez les batteries et les chargeurs
avec précaution et respectez les consignes
de recyclage
• Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs
homologués par Samsung et conçus spécialement
pour votre téléphone. L’utilisation de batteries ou
de chargeurs incompatibles peut provoquer des
blessures graves ou endommager votre téléphone.
• Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez
l’ensemble des réglementations locales relatives
au recyclage des batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ou le téléphone
à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant,
tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un
radiateur. En cas de surchauffe, les batteries sont
susceptibles d’exploser.
• Veillez à ne pas écraser ou perforer la batterie. É vitez
d’exposer la batterie à une pression externe élevée.
Cela risquerait de provoquer un court-circuit
interne et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec les
stimulateurs cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants
et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entre le téléphone et les stimulateurs cardiaques afin
d’éviter toute interférence. Si vous avez de bonnes
raisons de penser que votre téléphone interfère avec
un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical,
éteignez immédiatement le téléphone et contactez le
fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’appareil
médical pour connaître la marche à suivre.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
3
Éteignez votre téléphone dans les
environnements potentiellement explosifs
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service
ou à proximité de combustibles ou de produits chimiques.
Chaque fois que des panneaux d’avertissement ou
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
des consignes de sécurité vous le recommandent,
éteignez votre téléphone. Votre téléphone risque
de déclencher une explosion ou un incendie à proximité
des lieux de stockage de combustibles ou de produits
chimiques, ainsi qu’au sein des zones de transfert ou
de dynamitage. Veillez à ne pas transporter ou stocker
des liquides inflammables, des gaz ou des matières
explosives à côté du téléphone, de ses composants
ou de ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions
occasionnées par les gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou que vous jouez
sur votre téléphone, tenez celui-ci sans le serrer,
n’appuyez pas trop fort sur les touches, utilisez les
fonctions spéciales permettant de réduire le nombre
de touches à utiliser (modèles et saisie intuitive, entre
autres) et pensez à faire des pauses régulières.
4
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
Évitez d’utiliser votre téléphone lorsque vous conduisez
et respectez les réglementations relatives à l’utilisation
des téléphones portables au volant. Pour plus de
sécurité, utilisez un kit mains libres lorsque cela
est possible.
Respectez toutes les consignes
de sécurité et les réglementations
Respectez toujours les réglementations régissant
l’utilisation des téléphones mobiles dans certaines
zones spécifiques.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut
endommager votre téléphone ou provoquer
des blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité
de tout appareil médical
Votre téléphone peut interférer avec les appareils
médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres
de soin. Respectez toutes les réglementations,
les avertissements et les consignes du personnel
soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez
les fonctions radio en avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de l’avion. Respectez les consignes
de la compagnie aérienne et éteignez votre téléphone
ou désactivez les fonctions radio (GSM + Bluetooth)
si le personnel de bord vous y invite.
Évitez d’endommager les batteries
et chargeurs
• Évitez d’exposer les batteries à des températures
très basses ou très élevées (inférieures à 0 °C/32 °F
ou supérieures à 45 °C/113 °F). Ces températures
extrêmes sont susceptibles de réduire l’autonomie
et la durée de vie des batteries.
• Evitez tout contact des batteries avec des objets
métalliques : cela risquerait de provoquer un courtcircuit entre les bornes + et - de vos batteries et
d’endommager la batterie ou le téléphone de
manière temporaire ou définitive.
• N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé.
Manipulez votre téléphone avec
précaution et bon sens
• Votre téléphone a été testé dans un
environnement contrôlé et s’avère être
résistant à la poussière et aux projections
d’eau dans certaines circonstances (satisfait
aux critères de classification IP57 tels que
décrits par la norme internationale CEI 60529 Degrés de protection procurés par les
enveloppes [Code IP] ; conditions de test :
15~35° C, 86~106 kPa, 1 mètre, durant 30
minutes). En dépit de cette classification,
votre téléphone n’est pas à l’abri des dégâts
provoqués par l’eau quelle que soit la situation.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
5
• Des coques mal ajustées, une immersion prolongée
dans l’eau, et/ou une pression excessive peuvent
provoquer des infiltrations et permettre à l’eau de
pénétrer à l’intérieur du téléphone. N’immergez pas
délibérément le téléphone, ne le mettez pas en
contact avec l’eau et ne l’exposez pas à l’humidité.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
• Une mauvaise fermeture de la coque, une
exposition excessive à la poussière et/ou une
pression trop importante sont susceptibles de
provoquer la pénétration de la poussière. Ne pas
exposer à la poussière et/ou au sable durant des
périodes prolongées.
• Votre téléphone est un appareil électronique
complexe. Protégez-le des chocs et manipulez-le
avec soin pour éviter tout dommage sérieux. Des
dommages sur l’enveloppe extérieure du téléphone
peuvent réduire son niveau de protection contre les
dommages causés par l’eau. N’insérez pas d’objets
pointus dans les orifices du haut-parleur, du
microphone ou du récepteur car cela pourrait percer
la surface protectrice et permettre à l’eau et à la
poussière de pénétrer.
• Ne peignez pas votre téléphone : la peinture risque
de bloquer les pièces mobiles et d’empêcher
le bon fonctionnement de l’appareil.
6
• Évitez d’utiliser le flash ou la lumière de l’appareil
photo à proximité des yeux des enfants ou des
animaux.
• Les appareils générant un champ magnétique
peuvent perturber le fonctionnement de votre
téléphone et de sa carte mémoire. N’utilisez pas
de housses ou d’accessoires équipés de
fermeture magnétiques et ne laissez pas votre
téléphone en contact prolongé avec des champs
magnétiques.
Évitez les interférences avec d’autres
appareils électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence
(RF) susceptibles d’interférer avec les équipements
électroniques insuffisamment ou mal protégés :
stimulateurs cardiaques, appareils auditifs,
équipements médicaux, systèmes électroniques
installés dans les logements ou embarqués dans les
véhicules, etc.
Si vous rencontrez des problèmes d’interférences,
contactez le fabricant de votre appareil électronique.
Consignes d’utilisation importantes
Utilisez votre téléphone en position normale
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre
téléphone.
Toute réparation de votre téléphone doit
être réalisée par un technicien agréé
Si vous autorisez des personnes non habilitées
à réparer votre téléphone, celui-ci risque d’être
endommagé et votre garantie sera annulée.
Veillez à préserver la durée de vie de la
batterie et du chargeur
• Évitez de laisser la batterie se charger pendant
plus d’une semaine, car ce type de surcharge peut
réduire sa durée de vie.
• Au fil du temps, les batteries inutilisées se déchargent
progressivement et doivent être rechargées pour
pouvoir être à nouveau utilisées.
• Lorsque vous ne l’utilisez pas, débranchez
le chargeur de la source d’alimentation.
• Utilisez la batterie uniquement avec votre
téléphone et ne la destinez pas à d’autres usages.
Manipulez les cartes SIM et les cartes
mémoire avec précaution
• Ne retirez pas une carte pendant que le téléphone
y transfère des informations ou accède à des
données, car cela risquerait de provoquer une perte
de données et d’endommager la carte ou
le téléphone.
• Protégez la carte des chocs, de l’électricité statique
et des bruits parasites émis par d’autres appareils.
• Des opérations d’écriture et d’effacement trop
fréquentes réduisent la durée de vie de la carte
mémoire.
• Ne touchez pas la puce ou les bornes avec vos
doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte
à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
7
Vérifiez que vous pouvez contacter
les services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances,
il peut être impossible de passer des appels d’urgence.
Avant de vous rendre dans des zones isolées ou non
couvertes, prévoyez d’autres moyens permettant de
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
contacter les services d’urgence.
Informations relatives au débit
d’absorption spécifique (DAS)
Votre téléphone est conforme aux normes de l’Union
européenne limitant l’exposition humaine aux
radiofréquences émises par les équipements
de radiocommunications et terminaux de
télécommunications. Ces normes interdisent la vente de
téléphones portables dont le niveau d’exposition
maximal (appelé débit d’absorption spécifique ou DAS)
dépasse 2,0 watts par kilogramme de tissu humain.
Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale
enregistrée pour ce modèle s’élevait à 0,716 watts par
kilogramme. En conditions normales d’utilisation, la valeur
effective du DAS sera probablement inférieure, car ce
téléphone a été conçu pour émettre uniquement l’énergie
radiofréquence minimale nécessaire pour transmettre un
8
signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela est
possible, le téléphone réduit automatiquement son niveau
d’émission et par conséquent votre niveau d’exposition à
l’énergie radiofréquence.
Cependant, par mesure de précaution, quelques
dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le
niveau d’exposition aux radiofréquences. Ainsi, afin de
réduire au maximum la puissance d'émission de votre
téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de
réception optimales, l'indicateur de puissance du signal
affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de
barres. En général, plus vous êtes proche d’un relais,
moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée.
Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant
que possible le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce
cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes
enceintes et du bas ventre des enfants et des adolescents.
La déclaration de conformité qui se trouve à la fin de ce
mode d’emploi prouve que votre téléphone est conforme
à la directive européenne relative aux équipements
hertziens et aux équipements terminaux de
télécommunications (directive R&TTE). Pour plus
d’informations sur le DAS et les normes de l’Union
européenne associées, visitez le site Web des
téléphones Samsung.
Les bons gestes de mise au rebut de ce
produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou
sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent
être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au
rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer
vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les
compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points
de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses
accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne
et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont mis
en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou
l’emballage indique que les batteries de ce
produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des
symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie
contient des quantités de mercure, de cadmium ou de
plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés
dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
9
Découvrez
votre
téléphone
Cette section vous présente votre téléphone, ses
touches, son écran et ses icônes.
10
Contenu du coffret
Vérifiez que le coffret contient les éléments
suivants :
• Téléphone
• Batterie
• Chargeur
• Mode d’emploi
Les éléments inclus avec votre téléphone
peuvent varier en fonction du logiciel et des
accessoires disponibles dans votre région
ou proposés par votre opérateur.
Vous pouvez acquérir des accessoires
supplémentaires auprès de votre revendeur
Samsung.
Présentation du téléphone
Marche/arrêt/
Sortie de
menu
Microphone
Touche de
volume
Touche d’appel
Touche écran
gauche
Touche écran
droite
Ecouteur
Ecran
Touches
alphanumériques
Touche de
confirmation
Touches de
fonctions
spéciales
Touche de
navigation
Touche lampe de
poche
Lampe de poche
Objectif photo
Cache de
la batterie
Antenne
interne
Connecteur à
fonctions
multiples
Haut-parleur
Touches et fonctions situées sur la face avant de
votre téléphone :
Touches et fonctions situées sur la face arrière
de votre téléphone :
Découvrez votre téléphone
11
Vous pouvez verrouiller les touches pour
empêcher toute utilisation malencontreuse
du téléphone. Pour verrouiller et déverrouiller
les touches, maintenez la touche [ ] enfoncée.
Lorsque le verrouillage automatique du clavier
Découvrez votre téléphone
est activé, les touches se verrouillent
automatiquement dès l’extinction de l’écran.
Entretien de la protection contre l’eau et
la poussière
Votre téléphone offre une protection limitée dans le
cas d’une exposition accidentelle à l’eau et ce dans
certaines conditions. Vous ne devez en aucun cas
l’immerger délibérément.
• N’exposez pas votre téléphone à
des pressions d’eau élevées ou à
tout autre liquide, tel que de l’eau
salée, ionisée ou souillée.
12
• Si le téléphone est mouillé,
essuyez-le soigneusement à l’aide
d’un chiffon doux et propre.
• Assurez-vous que le connecteur à
fonctions multiples est bien fermé.
• Le connecteur à fonctions
multiples doit toujours rester
propre et ne doit pas être
endommagé.
• Toute intervention effectuée sur le téléphone peut
réduire son niveau de protection contre l’eau
et la poussière. Evitez d’exposer le téléphone
à la poussière et à l’eau si une quelconque
intervention a été effectuée.
• Une exposition du téléphone à des températures
élevées peut réduire son niveau de protection
contre l’eau et la poussière. N’exposez pas le
téléphone à des températures inférieures à 0 °C/
32 °F ou supérieures à 45 °C/113 °F.
Touches
ToucheFonction
Permettent d’exécuter les
Touches écran
Navigation
Confirmation
actions mentionnées au bas
de l’écran
En mode veille, permet
d’accéder aux menus définis
par l’utilisateur (les menus
prédéfinis peuvent varier en
fonction de votre opérateur).
En mode menu, permet de
faire défiler les options des
menus
En mode veille, permet de
lancer le navigateur Internet
ou d
En mode menu, permet de
sélectionner l’option de menu
en surbrillance ou de
confirmer une saisie
’
accéder au mode menu.
ToucheFonction
Appel
Marche/arrêt/
Sortie de menu
Alphanumérique
Permet d’émettre ou de
recevoir un appel. En mode
veille, permet de récupérer le
numéro des derniers appels
émis, manqués ou reçus
Permet d’allumer et
d’éteindre le téléphone
(maintenir cette touche
enfoncée) ou de mettre fin à
un appel. En mode menu,
permet d’annuler la saisie et
de revenir en mode veille
Permet de saisir des chiffres,
des lettres et des caractères
spéciaux. En mode veille,
maintenez la touche [1]
enfoncée pour accéder à
votre messagerie vocale ou
la touche [0] pour entrer un
préfixe international
Découvrez votre téléphone
13
ToucheFonction
Ligne des icônes
Affiche les différentes icônes
Textes et graphiques
Affichent vos messages, vos
instructions et vos saisies
Ligne des touches écran
Affiche les actions en cours
affectées à chacune des
touches écran
Sélect. Retour
Découvrez votre téléphone
Fonction
spéciale
Lampe
de poche
Vol ume
14
Permet de saisir des
caractères spéciaux ou
d’effectuer des actions
particulières. En mode veille,
maintenez la touche [ ]
enfoncée pour activer le
profil Silencieux. En mode
veille, maintenez la touche
[ ] enfoncée pour verrouiller
les touches ou la touche [ ]
pour insérer une pause entre
les chiffres
Permet d’allumer ou
d’éteindre la lampe de poche
(maintenez la touche
enfoncée)
Permet de régler le volume
du téléphone
Ecran
L’écran de votre téléphone se divise en trois zones :
Icônes
Apprenez à différencier les icônes qui s’affichent
sur votre écran.
Icône Définition
Puissance du signal
État du réseau GPRS
• Bleu : Réseau GPRS connecté
• Rouge : Transfert de données en cours
via un réseau GPRS
Etat du réseau EDGE
• Bleu : Réseau EDGE connecté
• Rouge : Transfert de données en cours
via un réseau EDGE
Appel vocal en cours
Transfert d’appel activé
Fonction de message SOS activée
Icône Définition
Alarme activée
Connexion à une page web sécurisée
Itinérance (en dehors de la zone
normalement couverte)
Bluetooth activé
Kit mains libres pour voiture connecté ou
oreillette Bluetooth connectée
Synchronisé avec le PC
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouvel e-mail
Nouveau message vocal
Lecture audio en cours
Lecture audio en pause
Découvrez votre téléphone
15
Icône Définition
Découvrez votre téléphone
16
Radio FM allumée
Carte mémoire insérée
Profil Normal activé
Profil Silencieux activé
Niveau de charge de la batterie
Heure
Installation
et mise en
service
de votre
téléphone
Installer la carte SIM et la batterie
Lorsque vous vous abonnez à un service de
téléphonie mobile, une carte SIM (Subscriber
Identity Module) vous est remise. Elle vous
permet de vous identifier et contient tous les
détails de votre abonnement (code PIN, services
disponibles en option, etc).
Pour installer la carte SIM et la batterie :
1. Déverrouillez le loquet et retirez le cache
de la batterie.
votre téléphone en vue de sa première utilisation.
Commencez par installer et configurer
N’utilisez pas vos ongles. Utilisez plutôt
une pièce ou un tournevis.
17
Si le téléphone est allumé, maintenez la
touche [] enfoncée pour l’éteindre.
2. Insérez la carte SIM.
Installation et mise en service de votre téléphone
Placez la carte SIM dans le téléphone, puce
orientés vers le bas.
18
3. Insérez la batterie.
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.