Samsung GT-B2100 User Manual [sl]

Samsung B2100
Priročnik
za uporabo
Uporaba tega
Poučne ikone
Pred začetkom se seznanite z ikonami v tem priročniku:
priročnika
Ta priročnik za uporabo vas bo po korakih popeljal
skozi vse funkcije vašega mobilnega telefona.
poglavja »Predstavitev mobilnega telefona«
»Sestavljanje in priprava mobilnega telefona«,
in »Uporaba osnovnih funkcij«.
ii
Opozorilo
situacije, nevarne vam in drugim
Pozor
ki bi lahko poškodovale telefon ali drugo opremo
Opomba
informacije
X
Več o tem
informacijami. Primer: X str. 12 (kar pomeni »glejte stran 12«)
– ikona se nanaša na
– ikona se nanaša na situacije,
– opombe, namigi in dodatne
– strani s povezanimi
[ ]
< >
Sledi
– vrstni red možnosti ali menijev, ki jim morate slediti, da izvedete določeno opravilo. Primer: v menijskem načinu izberite Sporočila Ustvari novo sporočilo (kar pomeni Sporočila in nato Ustvari novo sporočilo)
Oglati oklepaji
Primer: [ ] (predstavlja tipko za vklop/izklop/izhod iz menija)
Kotni oklepaji
s katerimi nadzirate različne funkcije na določenem zaslonu. Primer: <V redu> (predstavlja tipko V redu)
– tipke na telefonu.
– večnamenske tipke,
Informacije o avtorskih pravicah
Pravice do vseh izdelkov in tehnologije, ki sestavljajo to napravo, si lastijo njihovi proizvajalci:
• Bluetooth® je registrirana blagovna znamka podjetja Bluetooth SIG, Inc. po vsem svetu – Bluetooth QD ID: B014857.
• Java™ je blagovna znamka podjetja Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® je registrirana blagovna znamka podjetja Microsoft Corporation.
Uporaba tega priročnika
iii
Informacije o varnosti in uporabi ............. 2
Varnostna opozorila .............................................. 2

Vsebina

iv
Varnostni ukrepi .................................................... 4
Pomembna navodila za uporabo .......................... 7
Predstavitev mobilnega telefona ............ 10
Odpiranje embalaže ............................................ 10
Postavitev telefona .............................................. 11
Tipke ................................................................... 13
Zaslon ................................................................. 14
Ikone ................................................................... 14
Sestavljanje in priprava mobilnega
telefona ..................................................... 16
Vstavljanje kartice SIM in baterije ....................... 16
Polnjenje baterije ................................................. 18
Vstavljanje pomnilniške kartice (izbirno) ............. 19
Uporaba osnovnih funkcij ....................... 21
Vklop in izklop telefona ....................................... 21
Dostop do menijev .............................................. 22
Prilagajanje nastavitev telefona ........................... 22
Uporaba osnovnih funkcij klicanja .......................24
Pošiljanje in ogledovanje sporočil ........................25
Dodajanje in iskanje stikov ..................................27
Uporaba osnovnih funkcij fotoaparata
in kamere .............................................................28
Poslušanje glasbe ................................................29
Brskanje po spletu ...............................................30
Uporaba naprednih funkcij ......................32
Uporaba naprednih funkcij klicanja ......................32
Uporaba naprednih funkcij Imenika .....................34
Uporaba naprednih funkcij pošiljanja
sporočil ................................................................ 36
Uporaba naprednih funkcij poslušanja
glasbe ..................................................................37
Uporaba orodij in aplikacij .......................40
Uporaba brezžične funkcije Bluetooth .................40
Aktiviranje in pošiljanje sporočila SOS ................42
Aktiviranje mobilnega sledilnika .......................... 43
Snemanje in predvajanje glasovnih
beležk .................................................................. 43
Urejanje slik ......................................................... 44
Uporaba iger in aplikacij, ki jih omogoča
tehnologija Java .................................................. 47
Ogledovanje svetovne ure .................................. 48
Nastavljanje in uporaba alarmov ......................... 49
Uporaba računala ................................................ 50
Pretvarjanje valut ali meritev ............................... 50
Nastavljanje odštevalnika .................................... 50
Uporaba štoparice ............................................... 50
Ustvarjanje novega opravila ................................ 51
Ustvarjanje besedilne beležke ............................ 51
Upravljanje koledarja ........................................... 51
Odpravljanje težav ..................................... a
Kazalo ......................................................... d
Vsebina
v

Varnostna opozorila

Informacije
o varnosti
in uporabi
Z upoštevanjem naslednjih navodil se boste
izognili
nevarnim ali nezakonitim situacijam
in zagotovili najboljše delovanje svojega
2
mobilnega telefona.
Telefon hranite zunaj dosega otrok ali živali
Telefon, njegovi deli in dodatna oprema naj ne bodo v dosegu majhnih otrok in živali. Manjši delci lahko v primeru zaužitja povzročijo zadušitev ali resne poškodbe.
Zavarujte si sluh
Uporaba slušalk pri visoki glasnosti lahko poškoduje vaš sluh. Ko se pogovarjate ali poslušate glasbo prek telefona, uporabite najnižjo potrebno nastavitev glasnosti.
Mobilne telefone in opremo namestite previdno
Preverite, ali je mobilni telefon ali druga oprema, ki je nameščena v vašem vozilu, varno vgrajena. Telefona in druge opreme ne odlagajte na območje, kjer se nahaja ali aktivira zračna blazina. Zaradi nepravilno nameščenih brezžičnih naprav lahko pri aktiviranju zračne blazine pride do resnih poškodb.
Z baterijami in polnilci skrbno ravnajte in jih odvrzite v skladu s predpisi
• Uporabljajte samo baterije in polnilce, ki jih odobri Samsung. Nezdružljive baterije in polnilci lahko poškodujejo telefon.
• Izrabljenih baterij ne mečite v ogenj. Izrabljene baterije odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
• Baterij ali telefona ne postavljajte na ali v grelne naprave (npr. mikrovalovno pečico, štedilnik ali radiator). Baterije lahko eksplodirajo, če se preveč segrejejo.
• Baterije nikoli ne mečkajte ali prebadajte. Baterije ne izpostavljajte visokemu pritisku, saj lahko to vodi do kratkega stika in pregretja.
Telefona ne imejte v bližini srčnih spodbujevalnikov
Po priporočilih proizvajalcev in skupine za raziskave o brezžični tehnologiji naj bo med mobilnim telefonom in srčnim spodbujevalnikom vsaj 15 cm prostora, saj lahko v nasprotnem primeru pride do motenj v delovanju spodbujevalnika. Če obstaja kakršen koli razlog za sum, da telefon povzroča motnje v delovanju spodbujevalnika ali katere koli druge medicinske naprave, telefon takoj izklopite in se za nasvet obrnite na proizvajalca srčnega spodbujevalnika oziroma medicinske naprave.
Informacije o varnosti in uporabi
3
Na območjih, kjer obstaja nevarnost eksplozije, telefon izklopite
Telefona ne uporabljajte med točenjem goriva (na bencinski črpalki) ali v bližini goriv in kemikalij. Vedno ugasnite telefon, kadar tako naročajo varnostni
Informacije o varnosti in uporabi
napisi ali navodila. Telefon lahko na območjih za skladiščenje, prečrpavanje in razstreljevanje goriv ali kemikalij ali v bližini takih območij povzroči eksplozijo ali požar. Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih snovi v isti kabini skupaj s telefonom, njegovimi deli ali dodatno opremo.
Zmanjšajte tveganje za poškodbe, povezane s ponavljajočimi se gibi
Med pošiljanjem sporočil in igranjem igric telefon sproščeno držite v roki, nežno pritiskajte gumbe, uporabljajte posebne funkcije, ki zmanjšajo število tipk, potrebnih za določeno opravilo (na primer predloge in načine vpisovanja, ki temeljijo na predvidevanju), in delajte pogoste premore.
4

Varnostni ukrepi

Varnost v cestnem prometu je na prvem mestu
Telefona ne uporabljajte med vožnjo in upoštevajte vse predpise o uporabi mobilnih telefonov med vožnjo. Zaradi večje varnosti uporabljajte dodatke za prostoročno telefoniranje, če je le mogoče.
Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise
Ravnajte v skladu s predpisi o omejeni uporabi mobilnih telefonov na določenih območjih.
Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobrilo podjetje Samsung
Uporaba nezdružljivih dodatkov lahko poškoduje vaš telefon ali vodi do telesnih poškodb.
V bližini medicinskih naprav telefon izklopite
Telefon lahko povzroči motnje v delovanju medicinske opreme v bolnicah ali zdravstvenih ustanovah. Upoštevajte vse predpise, opozorila ali navodila zdravstvenega osebja.
V letalu mobilni telefon izklopite ali onemogočite brezžične funkcije
Telefon lahko povzroči motnje v delovanju opreme na letalu. Upoštevajte vse predpise letalske družbe in izklopite telefon ali preklopite v način, ki onemogoči brezžične funkcije, če tako od vas zahteva letalsko osebje.
Baterije in polnilce zavarujte pred poškodbami
• Baterij ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim temperaturam (pod 0 °C/32 °F ali nad 45 °C/113 °F). Ekstremne temperature lahko zmanjšajo polnilno kapaciteto in življenjsko dobo baterij.
• Baterije se ne smejo dotikati kovinskih predmetov, saj lahko ti sklenejo + in - pol baterije, kar vodi do trajnih ali začasnih poškodb baterije.
• Nikoli ne uporabljajte poškodovanih polnilnikov ali baterij.
S telefonom ravnajte previdno in razsodno
• Telefon je bil testiran v nadzorovanem okolju, rezultati pa so pokazali, da je v določenih okoliščinah zaščiten pred prahom in vodo (ustreza zahtevam klasifikacije IP57, kot jo opisuje mednarodni standard IEC 60529 ­Stopnje zaščite, ki jo omogočajo ohišja [koda IP]; pogoji testiranja: 15~35° C, 86~106 kPa, 1meter, čas: 30 minut). Kljub tej oznaki je telefon podvržen poškodbam, ki jih povzroča voda v kakršnih koli okoliščinah.
Informacije o varnosti in uporabi
5
• Nepravilno zaprti pokrovi, daljša potopitev v vodi in/ali prevelik pritisk lahko povzročijo puščanje in omogočijo vodi vstop v telefon. Telefona ne potapljajte nalašč v vodo, preprečite, da pride v stik z vodo in ne izpostavljajte ga vlagi.
Informacije o varnosti in uporabi
• Nepravilno zapiranje pokrovčkov, izpostavljenost prahu in/ali previsoki tlak lahko povzročijo pronicanje prahu. Ne izpostavljajte dlje časa prahu in/ali pesku.
• Vaš telefon je zapletena elektronska naprava. Varujte ga pred udarci in z njim ravnajte previdno, da preprečite resne poškodbe. Poškodbe zunanjosti telefona lahko zmanjšajo zaščito pred škodo, ki jo povzroči voda. Ne vstavljajte ostrih predmetov v luknje zvočnika, mikrofona ali slušalke, ker tako lahko predrete zaščitno površino in omogočite vodi in prahu prosto pot v telefon.
• Ne barvajte telefona, saj lahko barva zlepi gibljive dele in prepreči pravilno delovanje.
6
• Ne uporabljajte bliskavice ali lučke telefona v bližini oči otroka ali živali.
• Izpostavljanje telefona ali pomnilniških kartic magnetnim poljem lahko vodi do poškodb. Ne uporabljajte torb ali dodatkov z magnetnimi zaponkami in poskrbite, da telefon ne bo dlje časa izpostavljen magnetnim poljem.
Telefona ne uporabljajte v bližini drugih elektronskih naprav
Vaš telefon oddaja radiofrekvenčne (RF) signale, ki lahko povzročijo motnje v delovanju nezaščitenih ali nepravilno zaščitenih elektronskih napravah, na primer pri srčnih spodbujevalnikih, slušnih aparatih, medicinskih napravah in drugih elektronskih napravah v vašem domu ali vozilu. V primeru, da pride do motenj v delovanju
lektronskih naprav, se posvetujte z njihovimi proizvajalci.
e

Pomembna navodila za uporabo

Telefon uporabljajte samo v normalnem položaju
Izogibajte se stiku z notranjo anteno telefona.
Vaš telefon lahko popravlja izključno ustrezno usposobljeno servisno osebje
Poškodbe telefona, nastale pri servisiranju telefona pri neusposobljeni osebi, niso vključene v garanciji.
Zagotovite dolgo življenjsko dobo baterij in polnilca
• Ne polnite baterij več kot en teden, saj lahko prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterij.
• Nerabljene baterije se čez nekaj časa izpraznijo, zato jih morate pred ponovno uporabo napolniti.
• Ko polnilnika ne uporabljate, ga izključite iz vtičnice.
• Baterije uporabljajte samo za namene, za katere so narejene.
S karticami SIM in pomnilniškimi karticami ravnajte skrbno
• Medtem ko telefon prenaša ali dostopa do podatkov, kartic ne odstranjujte, saj lahko pride do izgube podatkov in/ali poškodb telefona ali kartice.
•Zaščitite kartice pred močnimi udarci, statično elektriko in zvokom drugih naprav.
• Pogosto zapisovanje in brisanje skrajša življenjsko dobo pomnilniške kartice.
• Zlatih kontaktov in priključkov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti. Če je kartica umazana, jo očistite z mehko krpo.
Informacije o varnosti in uporabi
7
Zagotovite si dostop do storitev nujnih služb pomoči
Klici v sili v določenih območjih ali situacijah morda ne bodo na voljo. Preden odpotujete v oddaljena ali nerazvita območja, poskrbite za nadomesten način,
Informacije o varnosti in uporabi
s katerim boste lahko prišli v stik z osebjem nujnih služb pomoči.
Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate)
Vaš telefon je v skladu s standardi Evropske Unije(EU), ki omejujejo človesko izpostavljenost radiofrekvenčni (RF) energiji, ki jo oddajajo radio in telekomunikacijska oprema. Ti standardi preprečujejo prodajo mobilnih telefonov, ki presegajo mejno vrednost izpostavljenosti (Specific Absorption Rate ali SAR) 2,0 vata/kilogram telesnega tkiva.
8
Med testiranjem je bila za ta model zabeležena mejna vrednost SAR 0,716 vatov/kilogram. Pri običajni uporabi je dejanska vrednost SAR verjetno precej nižja, saj je telefon izdelan tako, da oddaja samo RF-energijo, potrebno za prenos signala na najbližjo bazno postajo. Telefon samodejno oddaja nižje vrednosti, kadar je to mogoče, in tako zmanjša vašo skupno izpostavljenost RF-energiji.
Izjava o skladnosti na zadnji strani tega priročnika dokazuje skladnost vašega telefona z direktivo organizacije European Radio & Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE). Za več informacij o SAR in podobnih standardih EU obiščite spletno stran za mobilne telefone Samsung.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(Odpadna električna in elektronska oprema)
(Uporablja se v Evropski Uniji in drugih evropskih državah, ki imajo svoje sisteme zbiranja) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni
polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in
njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Uporabno v EU in ostalih evropskih državah s sistemi ločenega odstranjevanja baterij) Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na
embalaži pomeni, da baterij ob izteku
njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi EC 2006/66. Če te baterije niso ustrezno odstranjene, te snovi lahko škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju.
Za zaščito naravnih virov in za vzpodbujanje ponovne uporabe materialov prosimo, ločite te baterije od ostalih odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.
Informacije o varnosti in uporabi
9
Predstavitev
mobilnega
telefona
V tem poglavju se boste naučili o postavitvi
telefona, tipkah, zaslonu in ikonah.
10

Odpiranje embalaže

Preverite, ali imate naslednje elemente:
• Mobilni telefon
• Baterija
• Polnilec
•Priročnik za uporabo
Elementi, ki jih dobite poleg telefona, se lahko razlikujejo glede na programsko in dodatno opremo, ki je na voljo v vaši regiji ali pri ponudniku storitev.
Pri najbližjem prodajalcu Samsungovih telefonov lahko kupite različno dodatno opremo.

Postavitev telefona

Tipka za vklop/ izklop/izhod iz menija
Mikrofon
Tipka za glasnost
Tipka za klicanje
Leva večnamenska
tipka
Desna večnamenska tipka
Slušalka
Zaslon
Alfanumerične tipke
Tipka za potrditev
Posebne
funkcijske tipke
Štirismerna
navigacijska tipka
Tipka za bliskavico
Bliskavica
Objektiv
fotoaparata
Pokrov baterije
Notranja antena
Večfunkcijski
vhod
Zvočnik
Na sprednji strani telefona so naslednje tipke in funkcije:
Na zadnji strani telefona so naslednje tipke in funkcije:
Predstavitev mobilnega telefona
Če želite preprečiti neželeno delovanje telefona, lahko zaklenete tipkovnico. Tipkovnico zaklenete tako, da pritisnete in zadržite [ ]. Tipkovnico odklenete tako, da pritisnete in zadržite [ ].
Ko je samodejno zaklepanje tipkovnice vklopljeno, se bo tipkovnica zaklenila samodejno, ko se bo izklopil zaslon.
11
Vzdržujte zaščito pred vodo in prahom
Telefon omogoča omejeno zaščito pred nenamerno izpostavljenostjo vodi pod določenimi pogoji, vendar ga nikoli ne smete namerno potapljati v vodo.
Predstavitev mobilnega telefona
• Telefona ne izpostavljajte visokim vodnim tlakom ali drugim tekočinam, kot so slana, ionizirana ali umazana voda.
Če se telefon zmoči, ga temeljito osušite s čisto mehko krpo.
12
• Preverite, ali so vsi pokrovi pravilno poravnani in tesno zaprti.
• Pokrov za večnamenski vhod naj bo vedno čist, pazite pa tudi, da ga ne poškodujete.
• Kakršen koli servis, ki se izvaja na telefonu, lahko poslabša zaščito pred vodo in prahom. Če je bil vaš telefon popravljen, ga ne izpostavljajte prahu in vodi.
Če telefon izpostavljate ekstremnim temperaturam, lahko poslabšate zaščito pred vodo in prahom. Izogibajte se izpostavljanju telefona temperaturam, nižjim od 0° C/32 °F ali višjim od 45° C/113 °F.

Tipke

Tipka Funkcija
Večnamen­ske tipke
Štirismerna navigacijska tipka
Tipka za potrditev
Za izvajanje dejanj, ki so označena na dnu zaslona
V stanju pripravljenosti omogoča dostop do uporabniško določenih menijev (predhodno določeni meniji se lahko razlikujejo odvisno od ponudnika storitev); v menijskem načinu se z njo pomikate po možnostih menija
V stanju pripravljenosti zažene spletni brskalnik ali omogoča dostop do menijskega načina; v menijskem načinu z njo izberete označeno možnost menija ali potrdite vnos
Tipka Funkcija
Tipka za klicanje
Tipka za vklop/ izklop/izhod iz menija
Alfanume­rične tipke
Za klicanje ali sprejemanje klicev; v stanju pripravljenosti obnovi zadnje številke, ki ste jih klicali, prejeli ali na katere niste odgovorili
Za vklop in izklop telefona (pritisnite in držite); za konec klica; v menijskem načinu za preklic vnosa in vračanje v stanje pripravljenosti
Za vnos številk, črk ali posebnih znakov; v stanju pripravljenosti pritisnite in zadržite [ do glasovne pošte in [ predpone za mednarodne klice
1
] za dostop
0
] za vnos
Predstavitev mobilnega telefona
13
Tipka Funkcija
Vrstica z ikonami
Prikazuje različne ikone
Območje za besedilo in slike
Prikazuje sporočila, navodila in podatke, ki jih vnesete
Vrstica z večnamenskimi tipkami
Prikazuje trenutna dejanja, ki so na voljo za določeno večnamensko tipko
Izberi Nazaj
Predstavitev mobilnega telefona
Posebne funkcijske tipke
Bliskavica
Tipka za glasnost
14
Za vnos posebnih znakov ali izvajanje posebnih funkcij; v stanju pripravljenosti pritisnite in zadržite [ ] za Tihi profil; v stanju pripravljenosti pritisnite in zadržite [ ], da zaklenete tipkovnico; pritisnite in zadržite [ ], da vnesete presledek med številkami
Vklopi ali izklopi bliskavico (pritisnite in zadržite)
Nastavite glasnost telefona

Zaslon

Zaslon ima tri območja:

Ikone

Spoznajte ikone, ki se prikazujejo na zaslonu.
Ikona Definicija
Moč signala
Ikona Definicija
Stanje omrežja GPRS
• Modra: omrežje GPRS je povezano
•Rdeča: prenašanje podatkov prek omrežja GPRS
Stanje omrežja EDGE
• Modra: omrežje EDGE je povezano
•Rdeča: prenašanje podatkov prek omrežja EDGE
Govorni klic je vzpostavljen Vključena je preusmeritev klicev
Vključena je funkcija pošiljanja sporočila SOS
Opozorilo je vključeno Povezava z varno spletno stranjo Gostovanje (zunaj običajnega območja
ponudnika) Bluetooth je aktiviran
Ikona Definicija
Priključena je slušalka ali komplet Bluetooth za prostoročno telefoniranje v avtomobilu
Sinhronizirano z računalnikom
Novo besedilno sporočilo (SMS) Novo večpredstavnostno sporočilo (MMS) Novo e-poštno sporočilo
Novo glasovno sporočilo Poteka predvajanje glasbe
Predvajanje glasbe je začasno ustavljeno
Vklopljen je UKV-radio
Vstavljena je pomnilniška kartica Vključen je Normalni profil Vključen je Tihi profil Stanje baterije
Trenutni čas
Predstavitev mobilnega telefona
15
Loading...
+ 44 hidden pages