Samsung GT-B2100 User Manual [hr]

Samsung B2100
Korisnički
priručnik
Upotreba ovog
Ikone uputa
Prije nastavka upoznajte ikone koje se javljaju uovom priručniku:
priručnika
Ovaj korisnički priručnik posebno
je oblikovan kako bi vas vodio kroz funkcije
„Predstavljanje vašeg mobilnog telefona”,
„Sastavljanje i priprema mobilnog telefona”
i „Upotreba osnovnih funkcija”.
ii
Upozorenje
uzrokovati ozljede vama ili drugima
Oprez
oštećenja telefona i ostale opreme
Napomena
za upotrebu ili dodatne informacije
X
Pogledajte
sadržajem; na primjer: X str. 12 (predstavlja „pogledajte stranicu 12”)
—situacije koje mogu
—okolnosti u kojima su moguća
—napomene, savjeti
—stranice sa srodnim
[ ]
< >
Slijedi
—niz mogućnosti ili menija koje morate odabrati kako biste izveli korak; na primjer: unutar menija odaberite
Poruke Nova poruka (predstavlja Poruke, slijedi Nova poruka)
Uglate zagrade
[ ] (predstavlja tipku za Napajanje/ Izlaz iz menija)
Izlomljene zagrade
koje upravljaju različitim funkcijama na svakom zaslonu; na primjer: <OK> (predstavlja funkcijsku tipku OK)
—tipke telefona, primjerice:
—funkcijske tipke
Podaci o autorskim pravima
Prava na sve tehnologije i proizvode koji su sadržani s uređajem vlasništvo su njihovih vlasnika:
• Bluetooth® je zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. u cijelom svijetu – Bluetooth QD ID: B014857.
• Java™ je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® registrirani je zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation.
Upotreba ovog priručnika
iii
Podaci o sigurnosti i upotrebi .................... 2
Sigurnosna upozorenja ..............................2

Sadržaj

iv
Sigurnosne mjere opreza ...........................4
Važne informacije o upotrebi .....................7
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona ........10
Sadržaj paketa .........................................10
Dijelovi telefona .......................................11
Tipke ........................................................13
Zaslon ......................................................14
Ikone ........................................................14
Sastavljanje i priprema mobilnog telefona ....16
Instalirajte SIM karticu i bateriju ...............16
Punjenje baterije ......................................18
Umetnite memorijsku karticu (izborno) ....19
Upotreba osnovnih funkcija .....................21
Uključite i isključite telefon .......................21
Pristupanje izbornicima ............................22
Prilagođavanje telefona ........................... 22
Upotrijebite osnovne funkcije poziva .......24
Slanje i pregled poruka ............................25
Dodavanje i traženje kontakata ...............27
Uporaba osnovnih funkcija fotoaparata ... 28
Slušanje glazbe .......................................29
Pretraživanje weba ..................................30
Upotreba naprednih funkcija ................... 32
Upotrijebite napredne funkcije poziva ......32
Upotrijebite napredne funkcije
telefonskog imenika .................................34
Upotrijebite napredne funkcije slanja
poruka ......................................................36
Uporaba naprednih glazbenih funkcija .... 37
Uporaba alata i programa ....................... 40
Upotrijebite Bluetooth bežičnu vezu ........40
Aktivirajte i pošaljite SOS poruku .............42
Aktiviranje značajke lokatora mobitela .....43
Snimite i reproducirajte glasovne
zapise ......................................................43
Uređivanje slika .......................................44
Korištenje Java igrica i aplikacija ............. 47
Pregledavanje svjetskog vremena ........... 48
Postavljanje i upotreba alarma ................ 49
Upotrijebite kalkulator ..............................50
Pretvaranje valuta ili mjera ...................... 50
Postavite brojač za odbrojavanje ............ 50
Upotrijebite štopericu ............................... 50
Stvaranje novog zadatka .........................51
Stvaranje tekstnog zapisa ........................51
Upravljanje kalendarom ........................... 51
Rješavanje problema ................................a
Indeks ....................................................... d
Sadržaj
v

Sigurnosna upozorenja

Podaci
o sigurnosti
i upotrebi
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste
izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali
vrhunsko djelovanje svojeg mobilnog telefona.
2
Telefon držite izvan dosega male djece i ljubimaca
Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.
Zaštitite svoj sluh
Slušanje jako glasnog zvuka na slušalicama može oštetiti vaš sluh. Upotrijebite minimalnu postavku zvuka potrebnu da biste čuli razgovor ili glazbu.
Mobilne telefone i opremu instalirajte oprezno
Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni. Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu povredu kada se zračni jastuci brzo napušu.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače
• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili štetu na vašem telefonu.
• Baterije nemojte bacati u vatru. Slijedite lokalne odredbe prilikom odlaganja rabljenih baterija.
• Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako su pregrijane.
• Nemojte razbijati ili bušiti bateriju. Izbjegavajte izlaganje baterije visokom izvanjskom pritisku koji može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja.
Izbjegavajte dodir s pejsmejkerima
Zadržite minimalni razmak od 15 cm između mobilnih telefona i pejsmejkera da biste izbjegli moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i neovisna istraživačka skupina Wireless Technology Research. Ako sumnjate da vaš telefon interferira s pejsmejkerom ili nekim drugim medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i kontaktirajte proizvođača pejsmejkera ili medicinskog uređaja za upute.
Podaci o sigurnosti i upotrebi
3
Isključite telefon u potencijalno eksplozivnim okružjima
Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj crpki ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite telefon kada god ste na to upućeni
Podaci o sigurnosti i upotrebi
znakovima upozorenja ili uputama. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije. Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih ponavljajućim pokretima
Kada šaljete tekstualne poruke ili igrate igre na telefonu, držite telefon opuštenim stiskom, pritišćite tipke lagano, upotrijebite posebne značajke koje smanjuju broj tipki koje morate pritiskati (kao što su predlošci i predviđanje teksta) i radite česte pauze.
4

Sigurnosne mjere opreza

Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu
Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free opremu kako biste povećali sigurnost kada je to moguće.
Slijedite sva sigurnosna upozorenja i odredbe
Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu mobilnoga telefona u određenom području.
Koristite samo Samsungov dodatni pribor
Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti vaš telefon ili uzrokovati povredu.
Isključite telefon u blizini medicinske opreme
Vaš telefon može interferirati s medicinskom opremom u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu. Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute medicinskog osoblja.
Isključite telefon ili onemogućite bežične funkcije kada ste u zrakoplovu
Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno osoblje.
Zaštitite baterije i punjače od oštećenja
• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo niskim ili vrlo visokim temperaturama (ispod 0 °C/ 32 °F ili iznad 45 °C/113 °F). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija.
• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremena ili stalna oštećenja baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.
Rukujte telefonom oprezno i pažljivo
• Telefon je bio testiran u kontroliranom okruženju i u određenim se uvjetima pokazao kao otporan na prašinu i vodu (udovoljava zahtjevima klasifikacije IP57 kao što je opisano po međunarodnom standardu IEC 60529 - stupnjevi zaštite koju daje
Podaci o sigurnosti i upotrebi
5
Enclosures [IP Code]; uvjeti testiranja: 15~35 °C, 86~106 kPa, 1 metar, za 30 minuta). Unatoč ovoj klasifikaciji, telefon nije otporan na oštećenja od vode.
• Nepravilno zatvoreni pokrovi, duže vrijeme
Podaci o sigurnosti i upotrebi
bivanja pod vodom i/ili prekomjerni pritisak mogu uzrokovati curenje i dopustiti ulazak vode u telefon. Telefon nemojte namjerno uronjavati u vodu, dozvoliti da dođe u kontakt s vodom ili ga izlagati vlažnosti.
• Neispravno postavljanje brtve na poklopce, pretjerano izlaganje prašini i/ili pretjerani pritisak može uzrokovati prodiranje prašine u telefon. Nemojte telefon dugotrajno izlagati prašini i/ili pijesku.
• Vaš je telefon složeni elektronički uređaj. Štitite ga od udarca i grubog rukovanja kako bi izbjegli ozbiljna oštećenja. Oštećenja kućišta telefona mogu umanjiti njegovu zaštitu od vode. Nemojte umetati oštre predmete u rupice od zvučnika, mikrofona ili prijamnika, jer to može probušiti zaštitnu površinu i omogućiti ulazak vode i prašine.
6
• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.
• Izbjegavajte upotrebu bljeskalice ili svjetla fotoaparata na telefonu u blizini očiju djece ili životinja.
• Telefonske i memorijske kartice mogu biti oštećene izlaganjem magnetskim poljima. Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti da telefon dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima.
Izbjegavajte interferiranje s drugim elektroničkim uređajima
Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji mogu interferirati s nezaštićenom ili neispravno zaštićenom elektroničkom opremom, kao što su pejsmejkeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i drugi elektronički uređaji u kući ili vozilima. Konzultirajte proizvođače svojih elektroničkih uređaja kako biste riješili bilo kakve probleme s interferencijom koje imate.

Važne informacije o upotrebi

Upotrebljavajte telefon u normalnom položaju
Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš telefon
Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i poništit će jamstvo.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja baterije.
• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.
• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su namijenjene.
Budite pažljivi sa SIM karticama i memorijskim karticama
• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.
Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon memorijskih kartica.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom krpom.
Podaci o sigurnosti i upotrebi
7
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena područja isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja
Podaci o sigurnosti i upotrebi
osoblja hitnih službi.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR)
Vaš telefon u skladu je sa standardima Europske unije (EU) kojima se ograničava izlaganje energiji radijske frekvencije (RF) koju emitira radio i telekomunikacijska oprema. Ovi standardi sprečavaju prodaju mobilnih telefona koji prelaze razinu maksimalna izlaganja (poznatu kao Specifična brzina apsorpcije ili SAR) od 2,0 vata po kilogramu tjelesnoga tkiva.
8
Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je 0,716 vata po kilogramu. U uobičajenoj upotrebi stvarni SAR vjerojatno će biti mnogo niži, budući da je telefon oblikovan tako da emitira samo RF energiju nužnu za prijenos signala do najbliže bazne postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina onda kada je to moguće, telefon smanjuje cjelokupno izlaganje RF energiji.
Izjava o usklađenosti na pozadini ovog priručnika prikazuje usklađenost vašeg telefona s Europskom direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi (R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim EU standardima saznajte na web mjestu Samsung mobilnoga telefona.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(npr., punjač, slušalice, odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora.
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova
elektronička oprema
USB kabel) ne bi trebali
Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima sabiranja)
Ova oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakiranju pokazuje da se baterije iz ovog
proizvoda na kraju svojeg radnog vijeka ne smiju odlagati s ostalim otpadom kućanstva. Označeni kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama iznad referentnih razina iz smjernice Vijeća Europe: EC Directive 2006/66. Ako baterije nisu ispravno odložene, ovi kemijski elementi mogu oštetiti ljudsko zdravlje ili okoliš.
Da biste zaštitili prirodne izvore i promicali ponovnu uporabu materijala, molimo vas da odvajate baterije od ostalog otpada i reciklirate ih putem lokalnog sustava za besplatno vraćanje baterija.
Podaci o sigurnosti i upotrebi
9
Predstavljanje
vašeg mobilnog
telefona
U ovom odjeljku saznajte više o izgledu mobilnog
telefona, tipkama, zaslonu i ikonama.
10

Sadržaj paketa

U kutiji proizvoda nalazi se sljedeće:
• Mobilni telefon
• Baterija
• Prijenosni prilagodnik (punjač)
• Korisnički priručnik
Predmeti koje dobijete s telefonom mogu se razlikovati ovisno o softveru i dodatnoj opremi koja je dostupna u vašoj regiji ili koju nudi davatelj usluge.
Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog prodavača Samsungove opreme.

Dijelovi telefona

Prednja strana telefona uključuje sljedeće tipke iznačajke:
Bljeskalica
Tipka za
bljeskalicu
Tipka za
glasnoću
4-smjerna tipka
za kretanje
Lijeva funkcijska
Tipka za pozivanje
Tipke za posebne
tipka
Alfa-numeričke
tipke
funkcije
Slušalica
Zaslon
Tipka za potvrdu
Desna funkcijska tipka Tipka za Napajanje/ Izlaz iz menija
Mikrofon
Stražnja strana telefona uključuje sljedeće tipke iznačajke:
Zvučnik
Leća kamere
Utičnica s više
funkcija
Tipke možete zaključati kako biste spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija telefona. Za zaključavanje tipki pritisnite i držite [ ]. Za otključavanje tih tipki pritisnite i držite [ ].
Kada je uključeno automatsko zaključavanje tipkovnice tipke će se automatski zaključati nakon isključivanja prikaza.
Poklopac baterije
Unutarnja antena
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
11
Održavanje otpornosti na vodu i prašinu
Vaš telefon nudi ograničenu zaštitu od nenamjernog izlaganja vodi u nekim uvjetima, ali nikada nemojte namjerno uranjati telefon u vodu.
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
• Telefon ne izlažite visokom pritisku vode ili drugih tekućina, kao što su slana, ionizirana ili prljava voda.
• Ako se telefon smoči, u potpunosti ga osušite suhom mekom krpom.
12
• Provjerite jesu li svi pokrovi pravilno postavljeni i čvrsto zatvoreni.
• Višefunkcijsku utičnicu uvijek držite čistom i izbjegavajte njena oštećenja.
• Bilo kakav popravak izveden na telefonu može smanjiti njegovu otpornost na vodu i prašinu. Ukoliko je na telefonu izveden servis, izbjegavajte izlaganje telefona prašini ili vodi.
• Izlaganje telefona ekstremnim temperaturama može smanjiti njegovu otpornost na vodu i prašinu. Izbjegavajte izlaganje telefona na temperaturama ispod 0 °C/32 °F ili iznad 45 °C/113 °F.

Tipke

Tipka Funkcija
Funkcijske tipke
4-smjerna navigacija
Potvrdi
Pozivanje
Izvedite radnje koje su naznačene na dnu zaslona
U načinu mirovanja, pristupite korisnički definiranim menijima (ovisno o davatelju usluge, unaprijed postavljeni meniji mogu se razlikovati); Unutar Menija, pomičite se kroz mogućnosti Menija
U načinu mirovanja pokrenite web-preglednik ili pristupite načinu Meni; u načinu Menija odaberite označenu mogućnost menija ili potvrdite unos
Nazovite ili odgovorite na poziv; U načinu mirovanja provjerite nedavno pozvane, propuštene ili primljene pozive
Tipka Funkcija
Napajanje/ Izlaz iz menija
Alfa­numeričke tipke
Posebna funkcija
Uključite i isključite telefon (pritisnite i držite); Završite poziv; Unutar Menija poništite ulaz i vratite se u način mirovanja
Unesite brojeve, slova i posebne znakove; U načinu mirovanja pritisnite i držite [1] da biste pristupili Govornoj pošti i [0] da biste unijeli međunarodni pozivni predbroj
Unesite posebne znakove ili provodite posebne funkcije; u stanju mirovanja pritisnite i držite [ ] za profil Bešumno; unačinu mirovanja pritisnite i držite [ ] za zaključavanje tipki; pritisnite i držite [ ] za unos stanke između brojeva
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
13
Tipka Funkcija
Uključuje ili isključuje bljeskalicu (pritisnite i držite)
Prilagodba glasnoće zvuka
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
Bljeskalica
Glasnoća

Zaslon

Vaš telefon sastoji se od tri područja:
Redak ikone
Za prikaz različitih simbola
Područje za tekst i crteže
Prikaz poruka, uputa i unesenih podataka
Odaberi Nazad
14
Redak funkcijske tipke
Prikazuje trenutne radnje koje su dodijeljene svakoj funkcijskoj tipki

Ikone

Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na zaslonu.
Ikona Definicija
Jakost signala Status GPRS mreže
• Plavo: GPRS mreža je spojena
• Crveno: prijenos podataka putem GPRS mreže
Status EDGE mreže
• Plavo: EDGE mreža je spojena
• Crveno: prijenos podataka putem EDGE mreže
Glasovni poziv u tijeku Aktivno preusmjeravanje poziva
SOS poruke aktivirane
Aktiviran alarm
Ikona Definicija
Spajanje na sigurnu web-stranicu Roaming (izvan uobičajena područja usluge) Bluetooth aktiviran Bluetooth slušalice za korištenje telefona
bez ruku u vozilu ili slušalica spojena Sinkroniziran s računalom
Nova SMS poruka
Nova MMS poruka Nova email poruka Nova poruka Govorne pošte Reprodukcija glazbe u tijeku
Reprodukcija glazbe pauzirana
FM radio uključen
Ikona Definicija
Memorijska kartica umetnuta Aktiviran profil Normalno Aktiviran profil Bešumno Razina napunjenosti baterije
Trenutno vrijeme
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
15
Sastavljanje
i priprema
mobilnog
telefona
Započnite sa sastavljanjem i postavljanjem
mobilnog telefona za prvu upotrebu.
16

Instalirajte SIM karticu i bateriju

Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete modul identiteta pretplatnika ili SIM karticu spretplatničkim pojedinostima kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) i dodatne izborne usluge.
Instalirajte SIM karticu i bateriju
1. Odvrnite zasun i uklonite poklopac baterije.
Za odvrtanje ne upotrebljavajte nokte. Upotrijebite kovanicu ili odvijač.
Ako je telefon uključen, pritisnite i držite [ ] da biste ga isključili.
Loading...
+ 44 hidden pages