Rješavanje problema ................................a
Indeks ....................................................... d
Sadržaj
v
Sigurnosna upozorenja
Podaci
o sigurnosti
i upotrebi
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste
izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali
vrhunsko djelovanje svojeg mobilnog telefona.
2
Telefon držite izvan dosega male djece
i ljubimaca
Telefon i svu opremu držite izvan dosega male
djece ili životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati
gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.
Zaštitite svoj sluh
Slušanje jako glasnog zvuka na
slušalicama može oštetiti vaš sluh.
Upotrijebite minimalnu postavku zvuka
potrebnu da biste čuli razgovor
ili glazbu.
Mobilne telefone i opremu instalirajte
oprezno
Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema
koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.
Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini
ili na području gdje je ugrađen zračni jastuk.
Neispravno instalirana bežična oprema može
uzrokovati ozbiljnu povredu kada se zračni jastuci
brzo napušu.
Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače
• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji
su posebno oblikovani za vaš telefon i koje
je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači
koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne
povrede ili štetu na vašem telefonu.
• Baterije nemojte bacati u vatru. Slijedite lokalne
odredbe prilikom odlaganja rabljenih baterija.
• Nikada ne smještajte baterije ili telefone
na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne
pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu
eksplodirati ako su pregrijane.
• Nemojte razbijati ili bušiti bateriju. Izbjegavajte
izlaganje baterije visokom izvanjskom pritisku
koji može dovesti do unutarnjega kratkog spoja
i pregrijavanja.
Izbjegavajte dodir s pejsmejkerima
Zadržite minimalni razmak od 15 cm između
mobilnih telefona i pejsmejkera da biste izbjegli
moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači
i neovisna istraživačka skupina Wireless
Technology Research. Ako sumnjate da vaš
telefon interferira s pejsmejkerom ili nekim drugim
medicinskim uređajem, isključite odmah telefon i
kontaktirajte proizvođača pejsmejkera ili
medicinskog uređaja za upute.
Podaci o sigurnosti i upotrebi
3
Isključite telefon u potencijalno
eksplozivnim okružjima
Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskoj
crpki ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija.
Isključite telefon kada god ste na to upućeni
Podaci o sigurnosti i upotrebi
znakovima upozorenja ili uputama. Vaš telefon
može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini
goriva ili područja pohrane ili prijevoza kemijskih
tvari te u područjima eksplozije. Ne pohranjujte
i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili
eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem
se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.
Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih
ponavljajućim pokretima
Kada šaljete tekstualne poruke ili igrate igre
na telefonu, držite telefon opuštenim stiskom,
pritišćite tipke lagano, upotrijebite posebne
značajke koje smanjuju broj tipki koje morate
pritiskati (kao što su predlošci i predviđanje
teksta) i radite česte pauze.
4
Sigurnosne mjere opreza
Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu
Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje
i poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu
mobilnih telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite
hands-free opremu kako biste povećali sigurnost
kada je to moguće.
Slijedite sva sigurnosna upozorenja
i odredbe
Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu
mobilnoga telefona u određenom području.
Koristite samo Samsungov dodatni pribor
Upotreba opreme koja nije kompatibilna može
oštetiti vaš telefon ili uzrokovati povredu.
Isključite telefon u blizini medicinske
opreme
Vaš telefon može interferirati s medicinskom
opremom u bolnicama ili ustanovama za
zdravstvenu njegu. Slijedite sve odredbe,
objavljena upozorenja i upute medicinskog osoblja.
Isključite telefon ili onemogućite bežične
funkcije kada ste u zrakoplovu
Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom
opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe
i isključite telefon ili ga prebacite na način koji
onemogućava bežične funkcije kada vas na
to uputi zrakoplovno osoblje.
Zaštitite baterije i punjače od oštećenja
• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo niskim
ili vrlo visokim temperaturama (ispod 0 °C/
32 °F ili iznad 45 °C/113 °F). Ekstremne
temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja
ili trajanje baterija.
• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima,
to može izazvati povezivanje + i - polova baterija
i dovesti do privremena ili stalna oštećenja
baterije.
• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač
ili bateriju.
Rukujte telefonom oprezno i pažljivo
• Telefon je bio testiran u kontroliranom
okruženju i u određenim se uvjetima pokazao
kao otporan na prašinu i vodu (udovoljava
zahtjevima klasifikacije IP57 kao što je
opisano po međunarodnom standardu IEC
60529 - stupnjevi zaštite koju daje
Podaci o sigurnosti i upotrebi
5
Enclosures [IP Code]; uvjeti testiranja:
15~35 °C, 86~106 kPa, 1 metar, za 30 minuta).
Unatoč ovoj klasifikaciji, telefon nije otporan
na oštećenja od vode.
• Nepravilno zatvoreni pokrovi, duže vrijeme
Podaci o sigurnosti i upotrebi
bivanja pod vodom i/ili prekomjerni pritisak mogu
uzrokovati curenje i dopustiti ulazak vode u
telefon. Telefon nemojte namjerno uronjavati u
vodu, dozvoliti da dođe u kontakt s vodom ili ga
izlagati vlažnosti.
• Neispravno postavljanje brtve na poklopce,
pretjerano izlaganje prašini i/ili pretjerani pritisak
može uzrokovati prodiranje prašine u telefon.
Nemojte telefon dugotrajno izlagati prašini i/ili
pijesku.
• Vaš je telefon složeni elektronički uređaj. Štitite ga
od udarca i grubog rukovanja kako bi izbjegli
ozbiljna oštećenja. Oštećenja kućišta telefona
mogu umanjiti njegovu zaštitu od vode. Nemojte
umetati oštre predmete u rupice od zvučnika,
mikrofona ili prijamnika, jer to može probušiti
zaštitnu površinu i omogućiti ulazak vode i prašine.
6
• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti
pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.
• Izbjegavajte upotrebu bljeskalice ili svjetla
fotoaparata na telefonu u blizini očiju djece
ili životinja.
• Telefonske i memorijske kartice mogu biti
oštećene izlaganjem magnetskim poljima.
Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke
s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti
da telefon dođe u kontakt s magnetskim poljima
u dužim vremenskim razdobljima.
Izbjegavajte interferiranje s drugim
elektroničkim uređajima
Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF)
signale koji mogu interferirati s nezaštićenom
ili neispravno zaštićenom elektroničkom opremom,
kao što su pejsmejkeri, slušna pomagala, medicinski
uređaji i drugi elektronički uređaji u kući ili vozilima.
Konzultirajte proizvođače svojih elektroničkih
uređaja kako biste riješili bilo kakve probleme
s interferencijom koje imate.
Važne informacije o upotrebi
Upotrebljavajte telefon u normalnom
položaju
Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.
Samo kvalificiranom osoblju dozvolite
da servisira vaš telefon
Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira
vaš telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona
i poništit će jamstvo.
Osigurajte maksimalan vijek trajanja
baterije i punjača
• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog
tjedna jer previše punjenja može skratiti vijek
trajanja baterije.
• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti
i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.
• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu
u upotrebi.
• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju
su namijenjene.
Budite pažljivi sa SIM karticama
i memorijskim karticama
• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili
prima podatke jer to može rezultirati gubitkom
podataka i/ili oštećenjem kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga
elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.
• Često pisanje i brisanje skratit će životni
raspon memorijskih kartica.
• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove
prstima ili metalnim predmetima. Ako je
potrebno očistiti karticu, brišite je mekom
krpom.
Podaci o sigurnosti i upotrebi
7
Osigurajte pristup hitnim službama
Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti
mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije
putovanja u udaljena ili nerazvijena područja
isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja
Podaci o sigurnosti i upotrebi
osoblja hitnih službi.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije
(SAR)
Vaš telefon u skladu je sa standardima Europske
unije (EU) kojima se ograničava izlaganje energiji
radijske frekvencije (RF) koju emitira radio
i telekomunikacijska oprema. Ovi standardi
sprečavaju prodaju mobilnih telefona koji prelaze
razinu maksimalna izlaganja (poznatu kao
Specifična brzina apsorpcije ili SAR) od 2,0
vata po kilogramu tjelesnoga tkiva.
8
Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je
zabilježen za ovaj model bio je 0,716 vata po
kilogramu. U uobičajenoj upotrebi stvarni SAR
vjerojatno će biti mnogo niži, budući da je telefon
oblikovan tako da emitira samo RF energiju
nužnu za prijenos signala do najbliže bazne
postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina
onda kada je to moguće, telefon smanjuje
cjelokupno izlaganje RF energiji.
Izjava o usklađenosti na pozadini ovog priručnika
prikazuje usklađenost vašeg telefona s Europskom
direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi
(R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim
EU standardima saznajte na web mjestu Samsung
mobilnoga telefona.
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(npr., punjač, slušalice,
odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju
radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za
okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem
otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta
otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali
održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati
prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured
lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako
se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje
bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača
i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora.
(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim
europskim državama sa sustavima
odvojenog prikupljanja)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj
opremi ili u literaturi ukazuje na to da se
proizvod i njegova
elektronička oprema
USB kabel) ne bi trebali
Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne
smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Ispravno odlaganje baterija iz ovog
proizvoda
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim
europskim državama s odvojenim
sustavima sabiranja)
Ova oznaka na bateriji, u priručniku ili na
pakiranju pokazuje da se baterije iz ovog
proizvoda na kraju svojeg radnog vijeka
ne smiju odlagati s ostalim otpadom kućanstva.
Označeni kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju
da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama
iznad referentnih razina iz smjernice Vijeća Europe:
EC Directive 2006/66. Ako baterije nisu ispravno
odložene, ovi kemijski elementi mogu oštetiti
ljudsko zdravlje ili okoliš.
Da biste zaštitili prirodne izvore i promicali ponovnu
uporabu materijala, molimo vas da odvajate baterije
od ostalog otpada i reciklirate ih putem lokalnog
sustava za besplatno vraćanje baterija.
Podaci o sigurnosti i upotrebi
9
Predstavljanje
vašeg mobilnog
telefona
U ovom odjeljku saznajte više o izgledu mobilnog
telefona, tipkama, zaslonu i ikonama.
10
Sadržaj paketa
U kutiji proizvoda nalazi se sljedeće:
• Mobilni telefon
• Baterija
• Prijenosni prilagodnik (punjač)
• Korisnički priručnik
Predmeti koje dobijete s telefonom mogu
se razlikovati ovisno o softveru i dodatnoj
opremi koja je dostupna u vašoj regiji ili koju
nudi davatelj usluge.
Dodatnu opremu možete nabaviti od
lokalnog prodavača Samsungove opreme.
Dijelovi telefona
Prednja strana telefona uključuje sljedeće tipke
iznačajke:
Bljeskalica
Tipka za
bljeskalicu
Tipka za
glasnoću
4-smjerna tipka
za kretanje
Lijeva funkcijska
Tipka za pozivanje
Tipke za posebne
tipka
Alfa-numeričke
tipke
funkcije
Slušalica
Zaslon
Tipka za
potvrdu
Desna
funkcijska tipka
Tipka za
Napajanje/
Izlaz iz menija
Mikrofon
Stražnja strana telefona uključuje sljedeće tipke
iznačajke:
Zvučnik
Leća kamere
Utičnica s više
funkcija
Tipke možete zaključati kako biste spriječili
neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija telefona.
Za zaključavanje tipki pritisnite i držite [ ].
Za otključavanje tih tipki pritisnite i držite [ ].
Kada je uključeno automatsko zaključavanje
tipkovnice tipke će se automatski zaključati
nakon isključivanja prikaza.
Poklopac
baterije
Unutarnja
antena
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
11
Održavanje otpornosti na vodu i prašinu
Vaš telefon nudi ograničenu zaštitu od nenamjernog
izlaganja vodi u nekim uvjetima, ali nikada nemojte
namjerno uranjati telefon u vodu.
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
• Telefon ne izlažite visokom
pritisku vode ili drugih tekućina,
kao što su slana, ionizirana ili
prljava voda.
• Ako se telefon smoči, u potpunosti
ga osušite suhom mekom krpom.
12
• Provjerite jesu li svi pokrovi
pravilno postavljeni i čvrsto
zatvoreni.
• Višefunkcijsku utičnicu uvijek
držite čistom i izbjegavajte njena
oštećenja.
• Bilo kakav popravak izveden na
telefonu može smanjiti njegovu
otpornost na vodu i prašinu.
Ukoliko je na telefonu izveden
servis, izbjegavajte izlaganje
telefona prašini ili vodi.
• Izlaganje telefona ekstremnim
temperaturama može smanjiti
njegovu otpornost na vodu i
prašinu. Izbjegavajte izlaganje
telefona na temperaturama ispod
0 °C/32 °F ili iznad 45 °C/113 °F.
Tipke
TipkaFunkcija
Funkcijske
tipke
4-smjerna
navigacija
Potvrdi
Pozivanje
Izvedite radnje koje su
naznačene na dnu zaslona
U načinu mirovanja, pristupite
korisnički definiranim menijima
(ovisno o davatelju usluge,
unaprijed postavljeni meniji mogu
se razlikovati); Unutar Menija,
pomičite se kroz mogućnosti
Menija
U načinu mirovanja pokrenite
web-preglednik ili pristupite
načinu Meni; u načinu Menija
odaberite označenu mogućnost
menija ili potvrdite unos
Nazovite ili odgovorite na poziv;
U načinu mirovanja provjerite
nedavno pozvane, propuštene
ili primljene pozive
TipkaFunkcija
Napajanje/
Izlaz iz
menija
Alfanumeričke
tipke
Posebna
funkcija
Uključite i isključite telefon
(pritisnite i držite); Završite poziv;
Unutar Menija poništite ulaz
i vratite se u način mirovanja
Unesite brojeve, slova i posebne
znakove; U načinu mirovanja
pritisnite i držite [1] da biste
pristupili Govornoj pošti i [0] da
biste unijeli međunarodni pozivni
predbroj
Unesite posebne znakove
ili provodite posebne funkcije;
u stanju mirovanja pritisnite
i držite [ ] za profil Bešumno;
unačinu mirovanja pritisnite
i držite [ ] za zaključavanje tipki;
pritisnite i držite [ ] za unos
stanke između brojeva
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
13
TipkaFunkcija
Uključuje ili isključuje bljeskalicu
(pritisnite i držite)
Prilagodba glasnoće zvuka
Predstavljanje vašeg mobilnog telefona
Bljeskalica
Glasnoća
Zaslon
Vaš telefon sastoji se od tri područja:
Redak ikone
Za prikaz različitih simbola
Područje za tekst i crteže
Prikaz poruka, uputa
i unesenih podataka
Odaberi Nazad
14
Redak funkcijske tipke
Prikazuje trenutne radnje
koje su dodijeljene svakoj
funkcijskoj tipki
Ikone
Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju
na zaslonu.
Ikona Definicija
Jakost signala
Status GPRS mreže
• Plavo: GPRS mreža je spojena
• Crveno: prijenos podataka putem
GPRS mreže
Status EDGE mreže
• Plavo: EDGE mreža je spojena
• Crveno: prijenos podataka putem
EDGE mreže
Glasovni poziv u tijeku
Aktivno preusmjeravanje poziva
SOS poruke aktivirane
Aktiviran alarm
Ikona Definicija
Spajanje na sigurnu web-stranicu
Roaming (izvan uobičajena područja usluge)
Bluetooth aktiviran
Bluetooth slušalice za korištenje telefona
bez ruku u vozilu ili slušalica spojena
Sinkroniziran s računalom
Nova SMS poruka
Nova MMS poruka
Nova email poruka
Nova poruka Govorne pošte
Reprodukcija glazbe u tijeku
Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit
ćete modul identiteta pretplatnika ili SIM karticu
spretplatničkim pojedinostima kao što su osobni
identifikacijski broj (PIN) i dodatne izborne usluge.
Instalirajte SIM karticu i bateriju
1. Odvrnite zasun i uklonite poklopac baterije.
Za odvrtanje ne upotrebljavajte nokte.
Upotrijebite kovanicu ili odvijač.
Ako je telefon uključen, pritisnite i držite
[] da biste ga isključili.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.