Samsung ge87m User Manual

Page 1
Horno microondas
Instrucciones para el usuario y guía de cocción
GE87M
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Registre el producto en
www.samsung.com/register
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
Page 2
ÍNDICE GUÍA DE BÚSQUEDA RÁPIDA
Guía de búsqueda rápida ...............................................................................2
Horno .............................................................................................................3
Panel de control..............................................................................................3
Accesorios ..................................................................................................... 4
Uso de este manual de instrucciones .............................................................4
Información de seguridad importante .........................................................4
Descripción de los símbolos e iconos .............................................................5
Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de energía
de microondas. ..............................................................................................5
ESPAÑOL
Instrucciones importantes de seguridad .........................................................5
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) ............................................. 8
Instalación del horno microondas ...................................................................8
Limpieza del horno microondas ...................................................................... 9
Configuración de la hora .................................................................................9
Cómo funciona un horno microondas ............................................................. 10
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente ................................ 10
Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema ........................................ 11
Cocción/Recalentamiento ..............................................................................11
Niveles de potencia ........................................................................................12
Ajuste del tiempo de cocción ..........................................................................12
Cómo detener la cocción................................................................................ 12
Configuración del modo de ahorro de energía ................................................ 12
Uso de la función de recalentamiento automático ........................................... 12
Configuración del recalentamiento automático ................................................ 13
Uso de la función de cocción automática .......................................................13
Configuración de la cocción automática .........................................................14
Uso de la función de descongelación automática ........................................... 14
Configuración de la descongelación automática ............................................. 15
Selección de los accesorios ........................................................................... 15
Grill ................................................................................................................. 15
Uso de la función de memoria ........................................................................ 16
Combinación de microondas y grill ................................................................. 16
Cómo usar los ajustes. ................................................................................... 17
Desconexión de la alarma ............................................................................... 17
Cómo cerrar de manera segura el horno microondas ..................................... 17
Guía de cocción al vapor (sólo GE87M-X) ....................................................... 18
Guía de utensilios de cocina ........................................................................... 19
Guía de cocción .............................................................................................20
Sugerencias especiales ..................................................................................27
Conservación y mantenimiento del horno microondas .................................... 27
Especificaciones técnicas ............................................................................... 28
Si desea cocinar algo.
1. Coloque la comida en el horno.
Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón ( ) una o más veces.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones
( ) y ( ) según sea necesario.
3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. El horno
emite cuatro pitidos cuando la cocción ha terminado.
Si desea descongelar comida automáticamente.
1. Coloque la comida congelada en el horno. Seleccione el tipo de comida que desee cocinar pulsando el botón Descongelación ( ) una o más veces.
2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ).
3. Pulse el botón ( ).
Si desea añadir 30 segundos extra. Deje la comida en el horno.
Pulse el botón Inicio/+30s una o más veces por cada 30segundos extra que desee añadir.
Si desea cocinar algo al grill.
1. Caliente el grill a la temperatura necesaria pulsando los botones Grill ( ), el de configuración del tiempo (10 min,
1min y 10 s) y Inicio/+30s ( ).
2
Page 3
2. Una vez completado el precalentamiento, abra la puerta y
coloque la comida en la parrilla del horno. Pulse el botón Grill ( ). Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones 10 min, 1 min y 10 s según se necesite.
3. Pulse el botón Inicio/+30s ( ).
PANEL DE CONTROL
1
8
ESPAÑOL
HORNO
6 105 11
1. ORIFICIOS DE VENTILACIÓN
2. GRILL
3. LUZ
4. PANTALLA
5. PESTILLOS DE LA PUERTA
6. PUERTA
1 2 3
8 97
7. PLATO GIRATORIO
8. ACOPLADOR
9. ARO GIRATORIO
10. ORIFICIOS DE LAS TRABAS DE
SEGURIDAD
11. PANEL DE CONTROL
12. BOTÓN PARA ABRIR LA PUERTA
2
3
4
12
4
5
6 7
1. PANTALLA
7. BOTÓN DE PARADA/AHORRO DE
2. BOTÓN DE DESCONGELACIÓN
AUTOMÁTICA
3. SELECCIÓN DE COCCIÓN
8. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
9. SELECCIÓN DEL
AUTOMÁTICA
4. SELECCIÓN DEL MODO GRILL
5. SELECCIÓN DEL MODO DEL NIVEL
DE POTENCIA/MICROONDAS
10. BOTÓN MEMORIA
11. SELECCIÓN DEL MODO COMBI
12. SELECCIÓN DEL BLOQUEO PARA
6. BOTONES ARRIBA ( )/ABAJO ( )
(tiempo de cocción, peso y tamaño de la ración)
13. BOTÓN INICIO/+30s
ENERGÍA
RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
NIÑOS
9
10
11
12
13
3
Page 4
ACCESORIOS
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de distintas maneras.
1. Acoplador, ya colocado en el eje del motor en la base del
horno.
Objetivo: El acoplador acciona el plato giratorio.
2. Aro giratorio, que se debe colocar en el centro del
horno.
ESPAÑOL
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato giratorio.
3. Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro giratorio
con el centro encajado en el acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza como superficie
4. Parrilla para grill, que se debe colocar en el plato
giratorio.
Objetivo: La parrilla metálica se puede utilizar en la
5. Olla a vapor, consulte las páginas 18 y 19.
Modelo GE87M-X.
Objetivo: Olla a vapor de plástico para la función de
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
NO haga funcionar los modos Grill ( ) y Combi ( ) con la olla a vapor.
funcionamiento
principal de cocción; se puede extraer fácilmente para su limpieza.
cocción al grill y combinada.
cocción al vapor.
Modo
MW ( ) GRILL ( ) COMBI ( )
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas:
• Precauciones de seguridad
• Accesorios adecuados y utensilios de cocina
• Consejos de cocina útiles
• Consejos de cocina
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las instrucciones siguientes.
• Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en
este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato.
• Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o buscar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
• Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos. Es
sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este aparato.
• Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo
que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios.
(Olla a vapor)
O X X
4
Page 5
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar
ADVERTENCIA
graves lesiones personales o la muerte.
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar
PRECAUCIÓN
lesiones personales leves o daños a la propiedad.
Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente
Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo
NO intentar.
Seguir las indicaciones explícitamente.
Desenchufar el cable de
NO desmontar.
alimentación de la toma de la pared.
Comprobar que el aparato está
NO tocar.
conectado a tierra para impedir descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio para obtener ayuda.
Notas
Importante
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS.
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate
de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad.
( b ) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni
permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un
técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en:
(1) la puerta (curvada) (2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas) (3) los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el
fabricante, debe reparar y ajustar el horno. Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio­frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que estas precauciones se tengan siempre en cuenta.
ADVERTENCIA
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el horno.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados en la función microondas.
Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco.
No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está funcionando.
5
ESPAÑOL
Page 6
ESPAÑOL
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que reciba impactos.
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero o un objeto de vidrio. (Sólo modelo de mostrador.)
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con vaporizador o alta presión para limpiar el aparato.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean los que se indican en las especificaciones del producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable están dañados póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado.
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta del horno.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del horno.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse los dedos.
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares.
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en contacto con alguna parte caliente del horno.
Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera, no se puede instalar en el interior de un armario. (Sólo modelo de mostrador.)
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente.
ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas para que puedan utilizar el horno de manera segura y saben el peligro que entraña hacer mal uso de él.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia.
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no sea la adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas.
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Para evitar quemaduras, no deje que los niños se acerquen.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo menos durante 20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
• Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
• Cúbrala con una gasa seca y limpia.
• No aplique cremas, aceites ni lociones.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno.
6
Page 7
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos.
Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano.
Durante la limpieza las superficies se calientan más de lo normal, por lo que se debe mantener a los niños alejados del horno. (Sólo modelos con la función de limpieza.)
Los restos de los derrames deben eliminarse antes de efectuar la limpieza y durante ésta se pueden dejar dentro del horno los utensilios especificados en el manual. (Sólo modelos con la función de limpieza.)
Después de la instalación, el aparato se debe poder desconectar de la fuente de alimentación. Para facilitar la desconexión el enchufe debe estar accesible. También se puede montar un interruptor en el cable fijo de acuerdo con las normas de cableado. (sólo modelo empotrado)
Si se daña el cable de alimentación, para evitar incidentes, deberá sustituirlo el fabricante, su técnico de reparación o una persona igualmente cualificada.
ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas.
La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico. Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos se quemen.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor.
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del horno a fin de evitar quemaduras accidentales.
No toque los elementos calefactores ni las paredes del interior del horno hasta que éste se haya enfriado.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor.
ESPAÑOL
7
Page 8
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El microondas se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior para absorber las microondas si se pone en marcha el horno accidentalmente.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal.
Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación del horno microondas.)
ESPAÑOL
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloque el horno en una superficie plana y nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente para sostener el peso del horno con seguridad.
1. Cuando instale el horno, la ventilación debe ser la
adecuada, dejando para ello 10 cm (4 pulg.) de espacio como mínimo por detrás y en los laterales y 20 cm (8 pulg.) de espacio por encima.
2. Retire todo el material de embalaje del interior del
horno. Instale el aro giratorio y el plato giratorio. Compruebe que el plato giratorio gira sin problemas.
3. Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea
accesible.
Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por un cable especial o un conjunto proporcionado por el fabricante o su agente de servicio técnico. Por motivos de seguridad personal, conecte el cable a una toma de CA de tierra de 3 clavijas, 230 voltios y 50 Hz. Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por un cable especial.
No instale el microondas en entornos húmedos o calientes, como las inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse las especificaciones de suministro eléctrico del horno, y cualquier prolongación del cable debe ser del mismo estándar que el cable de alimentación suministrado con el horno. Limpie el interior y los cierres de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno microondas por primera vez.
20 cm por
encima
85 cm del
suelo
10 cm por
detrás
10 cm por
los lados
8
Page 9
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente para evitar que las partículas de comida y la grasa se incrusten en él:
• Superficies internas y externas
• Puerta y cierres de la puerta
• Plato giratorio y aro giratorio
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la puerta estén limpios y de que la puerta cierre correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios.
1. Limpie las superficies externas con un paño suave y templado mojado en agua
con jabón. Enjuague y seque.
2. Quite las manchas y salpicaduras de las superficies internas o del aro giratorio
con un paño con jabón. Enjuague y seque.
3. Para eliminar partículas de comida resecas y eliminar olores, coloque un vaso de
agua con zumo de limón en el plato giratorio y caliéntelo durante 10 minutos a la máxima potencia.
4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre que sea necesario. NO derrame agua en las rejillas de ventilación. NUNCA utilice productos
abrasivos ni disolventes químicos. Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para asegurarse de que ninguna partícula:
• no se acumulen
• impida que la puerta se cierre correctamente Limpie la cavidad del horno microondas después de cada uso con un
detergente suave. Para evitar daños, deje que el microondas se enfríe antes de limpiarlo.
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “:0”, “88:88” o “12:00”. Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de 12 horas. Debe ajustar el reloj:
• Cuando instale por primera vez el horno microondas
• Después de un apagón eléctrico No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de
verano al de invierno y viceversa.
Función de ahorro automático de energía
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se muestra el reloj. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.
1. Para que aparezca la hora en...
Formato de 24 horas Formato de 12 horas Pulse el botón Reloj ( ) una o dos veces.
2. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar la hora.
3. Pulse el botón Reloj ( ).
ESPAÑOL
4. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón Reloj ( ) .
9
Page 10
CÓMO FUNCIONA UN HORNO MICROONDAS
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan permite cocinar o recalentar la comida sin que se altere la forma ni el color. Puede utilizar este horno microondas para:
• Descongelar
• Recalentamiento y cocción instantáneos
• Cocinar
Bases de la cocción.
ESPAÑOL
1. Las microondas generadas por el magnetrón se
distribuyen de manera uniforme a medida que el alimento gira en el plato giratorio. De esta forma la comida se cocina uniformemente.
2. Las microondas son absorbidas por el alimento
hasta llegar a una profundidad de aproximadamente 1 pulg. (2,5 cm). Así, la cocción continúa mientras el calor se disipa dentro de la comida.
3. Los tiempos de cocción varían según el recipiente
utilizado y las propiedades del alimento:
Cantidad y densidad
Contenido en agua
Temperatura inicial (refrigerado o no)
Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la cocción continúa incluso cuando el alimento se ha retirado del horno. Por lo tanto, los tiempos de espera especificados en las recetas y en este manual deben respetarse para garantizar:
• Que la parte central del alimento también se haya cocinado
• Que exista la misma temperatura en todo el alimento
CÓMO COMPROBAR QUE SU HORNO FUNCIONA CORRECTAMENTE
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente en todo momento. Abra la puerta del horno presionando sobre el botón grande situado en la esquina inferior derecha del panel de control. En primer lugar, coloque un vaso de agua en el plato giratorio. A continuación cierre la puerta.
1. Pulse el botón Nivel de potencia y establezca el
tiempo en 4 o 5 minutos, pulsando los botones ( ) y ( ) el número adecuado de veces.
2. Pulse el botón Inicio/+30s ( ). Resultado: El horno calentará el agua durante
4o 5 minutos. A continuación el agua empezará a hervir.
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato giratorio debe estar colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica, el agua tardará más en hervir.
10
Page 11
QUÉ HACER EN CASO DE DUDA O SI TIENE UN PROBLEMA
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación, pruebe las soluciones que se le ofrecen.
Se trata de algo normal.
Condensación dentro del horno.
• Flujo de aire alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
• Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
• Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los conductos de ventilación.
El horno no se inicia si pulsa el botón ( ).
¿Está la puerta completamente cerrada?
La comida no se cuece en absoluto.
¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón ( )?
• ¿Está la puerta cerrada?
• ¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han fundido o se ha producido un cortocircuito?
La comida se ha cocido de más o de menos.
¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de comida?
• ¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado?
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
• ¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno?
• ¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores?
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora.
Si las pautas anteriores no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con su distribuidor local o el servicio posventa de SAMSUNG.
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando solo. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio.. A continuación cierre la puerta.
1. Pulse el botón ( ). Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W
(máximo poder de cocción): Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando el botón ( ) hasta que se visualice el voltaje correspondiente. Consulte la tabla de niveles de potencia.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones ( ) y ( ) según sea necesario.
3. Pulse el botón ( ). Resultado: La luz del horno se encenderá y
comenzará a girar el plato giratorio.
1) La cocción comienza; cuando termine, el horno emitirá cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a potencia máxima (800 W), pulse el botón Inicio/+30s una vez por cada 30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar inmediatamente.
ESPAÑOL
11
Page 12
NIVELES DE POTENCIA
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Salida
Nivel de potencia
ALTO 800 W
MEDIO ALTO 600 W
ESPAÑOL
MEDIO 450 W
MEDIO BAJO 300 W
DESCONGELAR ( ) BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W
GRILL
COMBI I ( )
COMBI II ( )
COMBI III ( )
HORNO
MICROONDAS
180 W
-
600 W 1100 W
450 W 1100 W
300 W 1100 W
GRILL
1100 W
Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir.
Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar.
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón Inicio/+30s una vez por cada 30 segundos que se quieran añadir.
Pulse una vez el botón Inicio/+30s por cada 30segundos que desee añadir.
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
Abra la puerta. Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la
cocción, cierre la puerta y pulse de nuevo ( ).
-
-
-
-
-
-
2. Para detenerla completamente: Pulse el botón Parada ( ).
Resultado: La cocción se detiene. Si desea cancelar los
ajustes de cocción, vuelva a pulsar el botón de Parada ( ).
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el botón
Parada ( ).
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro de energía cuando no se utiliza el horno.
• Pulse el botón Ahorro de energía ( ).
• Para salir del modo de ahorro de energía, abra la puerta y en la pantalla se verá la hora actual. El horno está operativo.
USO DE LA FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
La función de recalentamiento automático tiene cuatro tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Recalentamiento Automático ( ).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.)
12
Page 13
3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya
acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
CONFIGURACIÓN DEL RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
La siguiente tabla presenta los diversos programas de recalentamiento automático, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas.
Código/
Alimento
1. Comida preparada refrigerada
2. Comida preparada congelada
3. Sopa/ salsa frías refrigeradas
Cantidad
300-350 g 400-450 g
300-350 g 400-450 g
200-250 g 300-350 g 400-450 g
Tiempo
reposo
3 min Coloque en un plato de cerámica
4 min Compruebe si el plato de la comida
3 min Vierta la sopa o salsa en un cuenco o
Recomendaciones
y cubra con un film transparente para microondas. Este programa es adecuado para comidas que consten de 3 componentes (por ejemplo, carne con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas, arroz o pasta).
congelada es adecuado para el microondas. Perfore el envoltorio de la comida preparada. Ponga la comida congelada en el centro.
Este programa es adecuado para comidas congeladas que consten de 3 componentes (por ejemplo, carne con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas, arroz o pasta).
un plato sopero de cerámica. Cubra la comida durante el calentamiento y el tiempo de reposo. Remuévala antes y después del tiempo de reposo.
Código/
Alimento
4. Bebidas
café, leche, té, agua (a temperatura ambiente)
Cantidad
150 ml (1 taza) 250 ml
(1 tazón)
Tiempo
reposo
1-2 min Vierta el líquido en una taza (150 ml) o
Recomendaciones
jarra (250 ml) de cerámica y sitúela en el centro del plato giratorio.
Caliente sin cubrir. Remueva con cuidado antes y
después del tiempo de reposo. Tenga cuidado al sacar las tazas
(consulte las instrucciones de seguridad para líquidos).
USO DE LA FUNCIÓN DE COCCIÓN AUTOMÁTICA
La función de cocción automática tiene tres tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Cocción Automática ( ).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.)
3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
acabado
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
ESPAÑOL
13
Page 14
CONFIGURACIÓN DE LA COCCIÓN AUTOMÁTICA
La siguiente tabla presenta los diversos programas de cocción automática, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas.
Código/
Alimento
1. Pasta gratinada congelada
ESPAÑOL
2. Miniquiches/ minipizzas congeladas
Cantidad
200 g 400 g
150 g
(4-6 unid.)
250 g
(7-9 unid.)
Tiempo
reposo
2-3 min Coloque el gratinado de pasta
- Coloque uniformemente en la
Recomendaciones
congelada en una bandeja de pyrex de tamaño adecuado. Coloque el plato en la parrilla. Este programa es ideal para el gratinado de pasta congelada como lasaña, macarrones o canalones.
parrilla las minipizzas o miniquiches congeladas.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
La función de descongelación automática permite descongelar carne, aves, pescado y pan/pasteles. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. Tan sólo debe seleccionar el programa y el peso.
Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Descongelación ( ). (Consulte la tabla contigua.)
2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ). Es posible seleccionar hasta un máximo de 1500 g.
3. Gratinado de pescado congelado
200 g 400 g
2-3 min Coloque el gratinado de pescado
en una bandeja de pyrex de tamaño adecuado. Coloque el plato en la parrilla. Este programa es adecuado para productos como filetes de pescado con guarnición de verduras y salsa.
3. Pulse el botón ( ). Resultado:
• La descongelación dará comienzo.
• El horno emitirá un pitido a mitad de la descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a la comida.
• Pulse de nuevo el botón ( ) para terminar la descongelación.
También puede descongelar comida manualmente. Para ello, seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado titulado “Cocción/Recalentamiento” en la página 11 para obtener más detalles.
14
Page 15
CONFIGURACIÓN DE LA DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
La siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación automática, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque carne, ave, pescado y pan/pastel en un plato de cerámica.
Código/
Alimento
1. Carne
2. Aves 200-1500 g 20-60 min Proteja las puntas de las patas y de las alas
3. Pescado 200-1500 g 20-50 min Cubra la cola del pescado entero con papel
4. Pan/ Pasteles
Seleccione la función de descongelación manual con una potencia de 180 W si desea descongelar la comida manualmente. Si desea más información sobre la descongelación manual y los tiempos de descongelación, consulte la páginas 24-25.
Tamaño porción
200-1500 g 20-60 min Cubra los bordes con papel de aluminio.
125-625 g 5-20 min Coloque el pan sobre un trozo de papel de
Tiempo
reposo
Recomendaciones
Dé la vuelta a la carne cuando el horno emita un pitido. Este programa es ideal para ternera, cordero, cerdo, filetes, carne en trozos y carne picada.
con papel de aluminio. Déle la vuelta cuando el horno emita un pitido. Este programa es ideal tanto para un pollo entero como para porciones.
de aluminio. Dé la vuelta cuando el horno emita un pitido. Este programa es ideal tanto para un pescado entero como para filetes.
cocina y gírelo tan pronto como el horno emita un pitido. Coloque el pastel en un plato de cerámica y, si es posible, gírelo tan pronto como el horno emita pitidos. (El horno seguirá funcionando y se detendrá cuando abra la puerta.) Este programa es ideal para todo tipo de pan, cortado o entero, así como para panecillos y baguettes. Coloque los panecillos en círculo. Este programa es ideal para todo tipo de pasteles, bollos, tartas de queso y hojaldres. No es aconsejable para masas finas o crujientes, pasteles de fruta y crema ni para pasteles con cobertura de chocolate.
15
SELECCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Utilice recipientes aptos para el microondas; no use envases ni platos de plástico, vasos de cartón, servilletas, etc.
Si desea seleccionar una modalidad de cocción combinada (microondas y grill), utilice sólo platos que sean aptos para microondas y resistentes al horno.
Para obtener más detalles sobre los utensilios de cocina adecuados, consulte la Guía de utensilios de cocina en la páginas 19-20.
GRILL
El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad de utilizar microondas. Con este fin, se suministra con el microondas una parrilla para el grill.
1. Precaliente el grill a la temperatura necesaria pulsando el botón Grill ( ) y ajuste el tiempo de precalentamiento pulsando los botones ( ) y ( ).
2. Pulse el botón ( ).
3. Una vez terminado el precalentamiento, abra la puerta y
coloque la comida sobre la parrilla. Cierre la puerta.
4. Pulse el botón ( ). Resultado: Se visualizarán las siguientes indicaciones:
5. Seleccione el tiempo de cocción al grill pulsando
los botones ( ) y ( ). El tiempo de grill máximo es 60minutos.
ESPAÑOL
Page 16
6. Pulse el botón . Resultado: La cocción al grill dará comienzo. Cuando
No se preocupe si el termostato se apaga y enciende durante la cocción al grill. Este sistema se ha diseñado para evitar un sobrecalentamiento del horno.
Utilice siempre guantes de horno cuando toque los platos que están dentro, ya
ESPAÑOL
que estarán muy calientes.
haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
COMBINACIÓN DE MICROONDAS Y GRILL
También puede combinar la cocción por microondas con el grill para cocinar rápidamente y dorar al mismo tiempo.
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina resistentes al horno y aptos para el microondas. Las bandejas de cerámica o de cristal son ideales ya que permiten que las microondas penetren en los alimentos uniformemente.
Utilice SIEMPRE guantes de horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno, ya que estarán muy calientes.
1. Abra la puerta del horno. Coloque la comida en la parrilla y ésta en el plato giratorio. Cierre la puerta.
2. Pulse el botón Combi ( ). Resultado: Se visualizarán las siguientes indicaciones:
(modalidad microondas y grill)
600 W (potencia de salida)
Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando de nuevo el botón Combi ( ) hasta que se visualice el nivel de potencia correspondiente.
No puede ajustar la temperatura del grill.
3. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones ( )
y ( ). El tiempo de grill máximo es 60minutos.
4. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción por combinación dará
La potencia máxima de las microondas para el modo combinado de grill y microondas es de 600 W.
NO haga funcionar los modos Grill ( ) y Combi ( ) con la olla a vapor.
Modo funcionamiento
comienzo. Cuando haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
MW ( ) GRILL ( ) COMBI ( )
O X X
(Olla a vapor)
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA
Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los tiempos de cocción y los niveles de potencia en la memoria del horno, de manera que no tenga que establecerlos cada vez.
Puede guardar dos ajustes diferentes. Cómo guardar los ajustes.
1. Para programar el...
Primer ajuste Segundo ajuste
2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo de cocción y el nivel de potencia); consúltelo si es necesario.
Pulse el botón de memoria ( )...
Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2)
16
Page 17
3. Pulse el botón ( ). Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria del
horno.
CÓMO USAR LOS AJUSTES.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Para seleccionar el...
Primer ajuste Segundo ajuste
2. Pulse el botón ( ). Resultado: El plato se cocinará según los
requisitos establecidos.
Pulse el botón de memoria ( )...
Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2)
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. Resultado:
2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar los
botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
• Se visualizarán las siguientes indicaciones:
• El horno no pita cada vez que se pulsa un botón.
• Se visualizarán las siguientes indicaciones:
CÓMO CERRAR DE MANERA SEGURA EL HORNO MICROONDAS
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños, que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier desconocido pueda hacerlo funcionar de manera accidental. El horno se puede bloquear en cualquier momento.
1. Pulse el botón Bloqueo para niños ( ) durante un
segundo.
Resultado:
• El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
• La pantalla muestra “L”.
2. Para desbloquear el horno, pulse el botón Bloqueo para niños ( ) durante un segundo.
Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno
normalmente.
ESPAÑOL
• El horno volverá a funcionar con el pitido.
17
Page 18
GUÍA DE COCCIÓN AL VAPOR (SÓLO GE87M-X)
La olla a vapor se basa en el principio de la cocción al vapor y se ha diseñado para conseguir una rápida y sana cocción en un microondas Samsung. Es un accesorio ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., en un tiempo récord, al tiempo que se mantienen las cualidades nutritivas de los alimentos. La olla a vapor para microondas se compone de 3 partes:
ESPAÑOL
Olla Rejilla interior Tapa
Cada una de las partes soporta temperaturas desde -20 °C hasta 140 °C. Adecuado para el almacenamiento en el congelador. También se puede usar por separado o conjuntamente.
Condiciones de uso
No lo utilice:
• para cocinar alimentos con un alto contenido en azúcares o grasas,
• con el grill, la función de calentamiento giratorio o sobre los fogones. Lave bien todas las partes con agua jabonosa antes del primer uso.
Si desea conocer los tiempos de cocción, consulte las instrucciones de la tabla de la página siguiente.
Mantenimiento
Puede lavar la olla a vapor en un lavavajillas. Si lo lava a mano, utilice agua caliente y detergente líquido. No utilice estropajos
abrasivos. Algunos alimentos (como el tomate) pueden decolorar el plástico. Esto no se
trata de un defecto de fabricación, sino que es normal.
Descongelación
Coloque la comida congelada en la olla a vapor sin la tapa. El líquido permanecerá en el fondo del recipiente y no estropeará la comida.
COCCIÓN:
Alimento Cantidad Niveles
Alcachofas 300 g
Verduras frescas
Verduras congeladas
Arroz 250 g 800 W 15-18 5-10 Olla + tapa
Patatas asadas con piel
Guisos (refrigerados)
Sopa (refrigerada)
18
(1-2 unid.)
Instrucciones: Lave y limpie las alcachofas. Introduzca la rejilla en la olla. Disponga las alcachofas sobre la rejilla. Agregue una cucharada de zumo de limón. Cubra con tapa.
300 g 800 W 4-5 1-2 Olla con rejilla +
Instrucciones: Pese las verduras (p. ej. brócoli, coliflor, zanahorias, pimiento) después de lavarlas, limpiarlas y cortarlas en trozos de tamaño similar. Introduzca la rejilla en la olla. Disponga las verduras sobre la rejilla. Añada 2 cucharadas de agua. Cubra con tapa.
300 g 600 W 7-8 2-3 Olla con rejilla +
Instrucciones: Disponga las verduras congeladas dentro de la olla a vapor. Introduzca la rejilla en la olla. Añada 1 cucharada de agua. Cubra con tapa. Remueva bien después de la cocción y del tiempo de reposo.
Instrucciones: Ponga el arroz en la olla a vapor. Añada 500 ml de agua fría. Cubra con tapa. Después de la cocción, deje reposar el arroz blanco 5 minutos y 10 minutos el arroz integral.
500 g 800 W 7-8 2-3 Olla + tapa
Instrucciones: Pese y lave las patatas y póngalas en la olla a vapor. Añada 3 cucharadas de agua. Cubra con tapa.
400 g 600 W 5-6 1-2 Olla + tapa
Instrucciones: Ponga el guiso en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y deje reposar.
400 g 800 W 3-4 1-2 Olla + tapa
Instrucciones: Vierta en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y deje reposar.
de potencia
800 W 5-6 1-2 Olla con rejilla +
Tiempo cocción (min)
Tiempo reposo (min)
Partes
tapa
tapa
tapa
Page 19
Alimento Cantidad Niveles
de potencia
Sopa congelada
400 g 800 W 8-10 2-3 Olla + tapa
Instrucciones: Vierta la sopa congelada en la olla a vapor. Cubra con
Tiempo cocción (min)
Tiempo reposo (min)
Partes
tapa. Remueva bien y deje reposar.
Dumpling congelado relleno de mermelada
Compota de frutas
150 g 600 W 1-2 2-3 Olla + tapa
Instrucciones: Humedezca con agua fría la parte superior de los dumplings rellenos. Ponga 1-2 dumplings juntos en la olla a vapor. Cubra con tapa.
250 g 800 W 3-4 2-3 Olla + tapa
Instrucciones: Pese la fruta fresca (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, albaricoques, mangos o piña) después de pelarla, lavarla y cortarla en dados de tamaño similar. Póngala en la olla a vapor. Añada 1-2 cucharadas de agua y 1-2 cucharadas de azúcar. Cubra con tapa.
Ensamblaje de las partes de la olla
+
Olla + tapa
Olla con rejilla + tapa
Precauciones
Tenga mucho cuidado al abrir la tapa de la olla, ya que el vapor que salga puede estar muy caliente.
Utilice manoplas de horno para asir la olla después de la cocción.
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse. En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina
Papel de aluminio
Placa tostadora
Porcelana y barro cocido
Bandejas de cartón de poliéster desechables
Envoltorios de comida rápida
• Recipientes y vasos de poliestireno
• Bolsas de papel o periódicos
• Papel reciclado o adornos metálicos
Cristal
• Utensilios para el horno
Seguro para microondas
✓ ✗
Comentarios
Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos.
No la precaliente durante más de ocho minutos.
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la porcelana fina son normalmente adecuados, a menos que estén decorados con adornos metálicos.
Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en estas bandejas.
Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda.
Pueden arder.
Pueden provocar arcos eléctricos.
Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas con adornos de metal.
ESPAÑOL
19
Page 20
Utensilios de cocina
• Cristalería fina
• Tarros de cristal
Metal
• Platos
ESPAÑOL
• Tiras de cierre de las bolsas para congelados
Papel
• Platos, tazas, servilletas y papel de cocina
• Papel reciclado
Plástico
• Recipientes
• Film transparente
• Bolsas para congelados
Papel encerado o a prueba de grasa
Seguro para microondas
✓ ✗
Comentarios
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se calienta repentinamente.
Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para calentar.
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También para absorber el exceso de humedad.
Pueden provocar arcos eléctricos.
Especialmente si se trata de termoplástico resistente al calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de melamina.
Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que puede escaparse vapor.
Sólo si pueden hervir o son resistentes al horno. No deben estar selladas herméticamente. Si es necesario, pínchelas con un tenedor.
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras.
GUÍA DE COCCIÓN
MICROONDAS
La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su contenido de agua, grasa y azúcar. Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la comida.
COCCIÓN
Utensilios para la cocción por microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de ellos para obtener una mayor eficacia. Las microondas son reflejadas por el metal, caso del acero inoxidable, el aluminio y el cobre, pero pueden penetrar a través de la cerámica, el cristal, la porcelana y el plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los alimentos nunca deben cocinarse en contenedores metálicos.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas:
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas: verduras, fruta, pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos o congelados. Las salsas, las natillas, las sopas, los postres al vapor y las conservas también se pueden cocinar en un horno microondas. Por lo general, la cocina por microondas es ideal para cualquier alimento que se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y advertencias).
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se evapora y contribuye en el proceso de cocción. La comida se puede cubrir de distintas maneras: por ejemplo, con un plato de cerámica, con una tapa de plástico o con un envoltorio transparente para microondas.
Tiempos de espera
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura se distribuya uniformemente.
: Especificaciones
: Usar con precaución
✓✗
: Inseguro
20
Page 21
Guía de cocción para verduras congeladas
Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Deje cocer tapado durante el tiempo mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra la comida durante el tiempo de reposo.
Alimento Cantidad Nivel
Espinacas 150 g 600 W 4½-5½ 2-3 Añada 15 ml
Brócoli 300 g 600 W 9-10 2-3 Añada 30 ml
Guisantes 300 g 600 W 7½-8½ 2-3 Añada 15 ml
Judías verdes 300 g 600 W 8-9 2-3 Añada 30 ml
Verduras mezcladas (zanahorias/ guisantes/maíz)
Verduras mezcladas (estilo chino)
300 g 600 W 7½-8½ 2-3 Añada 15 ml
300 g 600 W 8-9 2-3 Añada 15 ml
Tiempo
(min)
Tiempo reposo
(min)
Instrucciones
(1 cucharada sopera) de agua fría.
(2 cucharada) de agua fría.
(1 cucharada) de agua fría.
(2 cucharada) de agua fría.
(1 cucharada) de agua fría.
(1 cucharada) de agua fría.
Guía de cocción para arroces y pastas
Arroz: Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex con tapa (el arroz
dobla su volumen durante la cocción). Deje cocer tapado. Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del tiempo de reposo y añada sal, hierbas o mantequilla. Observación: El arroz puede que no absorba toda el agua una vez finalizado el tiempo de cocción.
Pasta: Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex. Añada agua
hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Cocine sin cubrir. Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Cubra durante el tiempo de reposo y cuele más tarde.
Alimento Cantidad Nivel
Arroz blanco (precocido)
Arroz integral (precocido)
Arroz mezclado (arroz normal y arroz salvaje)
Cereales mezclados (arroz y cereales)
Pasta 250 g 800 W 11-12 5 Añada 1000 ml
250 g 800 W 16-17 5 Añada 500 ml de
250 g 800 W 21-22 5 Añada 500 ml de
250 g 800 W 17-18 5 Añada 500 ml de
250 g 800 W 18-19 5 Añada 400 ml de
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
agua fría.
agua fría.
agua fría.
agua fría.
de agua caliente.
ESPAÑOL
21
Page 22
Guía de cocción para verduras frescas
Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas soperas) por cada 250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva una vez durante y después de la cocción. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos.
Consejo: Corte las verduras frescas en trozos regulares. Cuanto más pequeñas las
corte, más rápidamente se cocinarán.
Todas las verduras frescas deben cocinarse utilizando la potencia máxima del microondas (800 W).
ESPAÑOL
Alimento Cantidad
Brócoli 250 g
Coles de Bruselas
Zanahorias 250 g 4½-5 3 Corte las zanahorias en trozos de tamaño
Coliflor 250 g
Calabacines 250 g 3½-4 3 Corte en rodajas. Añada 30 ml (2 cucharadas)
Berenjenas 250 g 3½-4 3 Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1
Puerros 250 g 4½-5 3 Corte en trozos gruesos. Setas 125 g
Cebollas 250 g 5½-6 3 Corte en mitades o en rodajas. Añada sólo
Pimiento 250 g 4½-5 3 Corte en rodajas pequeñas. Patatas 250 g
Nabos 250 g 5-5½ 3 Corte en dados pequeños.
Tiempo
(min)
500 g 250 g 5½-6½ 3 Añada 60-75 ml (5-6 cucharadas) de agua.
500 g
250 g
500 g
4-4½ 7-7½
5-5½ 8½-9
1½-2 3-3½
4-5
7½-8½
Tiempo
reposo (min)
3 Separe en cabezuelas de tamaño similar.
Coloque los tallos en el centro.
similar.
3 Separe en cabezuelas de tamaño similar.
Corte las grandes por la mitad. Distribuya con los tallos en el centro.
de agua o una nuez de mantequilla. Deje cocer hasta que estén tiernos.
cucharada de zumo de limón.
3 Prepare enteros o en láminas.
No añada agua. Rocíe con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta. Escurra antes de servir.
15 ml (1 cucharada) de agua.
3 Pese una vez peladas y corte en cuartos o
mitades de tamaño similar.
Instrucciones
RECALENTAMIENTO
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos convencionales y las placas. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura ambiente de aproximadamente de +18 a +20 ºC o alimentos fríos a una temperatura de aproximadamente +5 a +7 ºC.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Evite recalentar piezas grandes como asados de carne, ya que tienden a cocerse demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta piezas pequeñas, el resultado será mejor.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 800 W mientras que otros deben recalentarse con potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W. Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es delicado, está en cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de carne picada, por ejemplo), es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo. Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o déles la vuelta durante el recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir. Tenga un especial cuidado a la hora de calentar líquidos y comida para bebés. Para evitar ebulliciones eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva los alimentos antes, durante y después de calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo de reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los líquidos. Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado) Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo extra, si es necesario.
Tiempos de calentamiento y espera
Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que tardan para consultarlo en el futuro. Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto de calor. Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento (de esta forma permitirá que la temperatura se nivele). El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la tabla se recomiende otro tiempo. Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también el capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad.
22
Page 23
RECALENTAMIENTO DE LÍQUIDOS
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción y produzcan escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y remuévalos antes, durante y después de su calentamiento.
RECALENTAMIENTO DE COMIDA PARA BEBÉS
COMIDA PARA BEBÉS: Ponga la comida en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar. Deje reposar durante 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe su temperatura. Se recomienda servir a una temperatura: entre 30 y 40 ºC. LECHE PARA BEBÉS: Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado. Caliente sin cubrir. Nunca caliente el biberón para el bebé con la tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta. Agite bien antes de dejarla reposar y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe cuidadosamente la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño. Temperatura recomendada al servir: aprox. 37 °C. OBSERVACIÓN: La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño, para evitar quemaduras. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como instrucciones de recalentamiento.
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento.
Alimento Cantidad Nivel
Comida para bebés (verduras + carne)
Papillas para bebés (cereales + leche + fruta)
Leche para bebés
190 g 600 W 30 s 2-3 Vierta en un plato de
190 g 600 W 20 s 2-3 Vierta en un plato de
100 ml 300 W 30-40 s 2-3 Remueva o agite bien 200 ml 50
Hora
(Time)
segundos a
1 minuto
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Deje reposar durante 2-3 minutos. Antes de servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura.
cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Deje reposar durante 2-3 minutos. Antes de servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura.
y vierta en un biberón de cristal esterilizado. Ponga el biberón en el centro del plato giratorio. Caliente sin tapa. Agite bien y deje reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agite bien y compruebe con cuidado la temperatura.
ESPAÑOL
23
Page 24
Recalentamiento de líquidos y comida
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Alimento Cantidad Nivel
Bebidas (café, té y
agua)
ESPAÑOL
Sopa (refrigerado)
Guiso (refrigerado)
Pasta con salsa
(refrigerado)
Pasta rellena con salsa (refrigerada)
Plato combinado (refrigerado)
150 ml (1 taza)
250 ml
(1 tazón)
Tiempo
(min)
800 W 1-1½ 1-2 Vierta el líquido en una taza y
1½ -2
250 g 800 W 3-3½ 2-3 Vierta en un plato de cerámica
350 g 600 W 5½ -6½ 2-3 Ponga el guiso en un plato de
350 g 600 W 4½ -5½ 3 Ponga la pasta (por ejemplo,
350 g 600 W 5-6 3 Coloque la pasta rellena (por
350 g 600 W 5½-6½ 3 Coloque 2-3 componentes
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
recaliente sin cubrir. Ponga la taza o el tazón en el centro del plato giratorio. Deje en el horno microondas durante el tiempo de reposo y remueva bien.
hondo. Cubra con tapa de plástico.
Remueva bien después de recalentar. Vuelva a remover antes de servir.
cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva.
espagueti o fideos al huevo) en un plato de cerámica llano. Cubra con film transparente para microondas. Remueva antes de servir.
ej., ravioli, tortellini) en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva.
refrigerados en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas.
DESCONGELACIÓN MANUAL
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las microondas descongelan los alimentos cuidadosamente y con rapidez. Esto puede ser muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por sorpresa invitados en casa. Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser cocinadas. Retire los cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que el líquido descongelado se escurra. Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Déle la vuelta, escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible. Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando. Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas de la comida congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con pequeñas tiras de papel aluminio. Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación y déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar. Deje el pescado, la carne y las aves reposar para finalizar el proceso de descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará dependiendo de la cantidad descongelada. Consulte la siguiente tabla.
Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si
están en porciones gruesas; las pequeñas cantidades necesitan menos tiempo que las cantidades mayores. Recuerde este consejo al congelar y descongelar alimentos.
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente
-18 a -20 ºC, utilice la tabla siguiente como guía.
24
Page 25
Todos los alimentos congelados deben descongelarse con el nivel de potencia de descongelación (180 W).
Tiempo
Alimento Cantidad
Carne
Ternera picada
Filetes de cerdo
Aves
Pollo troceado
Pollo entero
Pescado
Filetes de pescado
Frutas
Frutas del bosque
Pan
Panecillos (de unos 50 g cada uno) Tostadas/sandwiches
Pan alemán (harina de trigo + centeno)
Tiempo
reposo
(min)
(min)
250 g
6½-7½
500 g
10-12
250 g 7½-8½
500 g
(2 unid.)
(2 unid.)
(4 unid.)
2 unid. 4 unid.
14½-
900 g 28-30
200 g
400 g
12-13
250 g 6-7 5-10 Distribuya la fruta en una bandeja
2-2½
250 g 4½-5 500 g 8-10
5-25 Coloque la carne en un plato de
cerámica llano. Cubra los bordes más delgados con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
15-40 Coloque los trozos de pollo con la
15½
6-7 5-15 Disponga el pescado congelado en el
½-1
piel hacia abajo, y el pollo entero con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano. Proteja las partes más finas, como las alas y las extremidades, con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
centro de un plato de cerámica llano. Ponga las partes más finas debajo de las partes más gruesas. Cubra las extremidades con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
de cristal redonda y llana (con un diámetro grande).
5-20 Distribuya los panecillos en círculo, o
el pan horizontalmente, sobre papel de cocina, en el centro del plato giratorio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
Instrucciones
GRILL
La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad. Funciona mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio en movimiento. La rotación del plato giratorio hace que los alimentos se doren uniformemente. Si precalienta el grill durante 3-4 minutos la comida se dorará más rápidamente.
Utensilios de cocina para el grill:
Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Comida adecuada para el grill:
Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón, trozos finos de pescado, sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por encima.
Observación importante:
Siempre que utilice sólo la modalidad de grill, asegúrese de que la resistencia del grill esté debajo del techo en posición horizontal y no en la pared del fondo en posición vertical. Recuerde que los alimentos deben colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo.
MICROONDAS + GRILL
Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con la velocidad de la cocción por microondas. Sólo funciona mientras la puerta esté cerrada y el plato giratorio en movimiento. Debido a la rotación del plato giratorio, la comida se dora uniformemente. En este modelo, dispone de tres modos de combinación: 600 W + Grill, 450 W + Grill y 300 W + Grill.
Utensilios para cocinar con microondas + grill
Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero que también sean resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con el modo de combinación. No utilice ningún tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Alimentos adecuados para cocina por microondas + grill:
Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo de alimentos cocinados que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo, pasta al horno), así como alimentos que necesiten de un tiempo breve de cocción para gratinarse. Igualmente, este modo se puede utilizar con porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima están doradas y crujientes (por ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da la vuelta mientras se cocinan). Consulte la tabla de grill para obtener más detalles.
Observación importante:
Siempre que utilice el modo de combinación (microondas + grill), asegúrese de que el elemento de calentamiento del grill esté debajo del techo en posición horizontal y no en la pared del fondo en posición vertical. Los alimentos deben colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo. En caso contrario, deberá colocarlos directamente en el plato giratorio. Consulte las instrucciones de la siguiente tabla. Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta.
25
ESPAÑOL
Page 26
Guía de cocina al grill para alimentos congelados
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Tiempo
segundo
lado
(min)
Sólo grill Coloque los panecillos en
Grill
1-1½ 2-2½
8-9 - Coloque 2 baguettes
Grill
5-5½ 3-3½ Coloque los nuggets de pollo
9-11 4-5 Coloque las patatas fritas
círculo sobre la parrilla inferior. Haga al grill la otra cara de los
1-2
panecillos hasta que queden
1-2
tan crujientes como desee. Deje reposar durante 2-5
minutos.
congeladas una junto a la otra en la parrilla. Después de la cocción a la parrilla, deje reposar durante 2-3 minutos.
congelado en una bandeja pequeña redonda de cristal de pyrex. Coloque el plato en la parrilla.
Después de la cocción, deje reposar durante 2-3 minutos.
Sólo grill Coloque la pasta en una
pequeña bandeja rectangular y llana de cristal de pyrex.
Coloque la bandeja directamente en el plato giratorio.
Después de la cocción, deje reposar durante 2-3 minutos.
en la parrilla. Déles la vuelta por primera
vez.
al horno uniformemente en papel de horno sobre la parrilla.
Panecillos (cada uno
ESPAÑOL
aprox. 50 g)
Baguettes + cobertura
(tomates, queso, jamón, champiñones)
Gratinado (verduras o patatas)
Pasta (canelones,
macarrones o lasaña)
Nuggets de pollo
Patatas panadera
Alimentos
frescos
Cantidad Nivel
2 unid.
Microondas
4 unid.
250-300 g
(2 unid.)
400 g 450 W +
400 g Microondas
250 g 450 W +
250 g 450 W +
+ Grill
450 W +
Grill
Grill
+ Grill
Grill
Grill
Tiempo
primer
lado (min)
300 W +
13-14 - Coloque el gratinado
600 W +
14-15 2-3
Instrucciones
Guía de cocina al grill para alimentos frescos
Precaliente el grill con la función de grill durante 3-4 minutos. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Alimentos
frescos
Cantidad Nivel
Tostadas 4 unid.
(25 g cada
Panecillos
una)
2-4 unid. Sólo grill 2-3 2-3 Coloque primero los panecillos
(cocidos)
Tiempo
Sólo grill 4-5 4½-5½ Coloque las rebanadas de
primer
lado
(min)
Tiempo
segundo
lado
(min)
Instrucciones
pan, una junto a otra, en la parrilla.
con la parte inferior hacia arriba, en círculo, directamente en el plato giratorio.
Tomates al grill
(2 unid.)
(4 unid.)
Tostadas Hawaii
(jamón, piña, lonchas de queso)
200 g
400 g
2 unid. (300 g)
Microondas
+ Grill
450 W +
Grill
300 W +
Sólo grill Corte los tomates en mitades.
Grill
4½-5½ 2-3
7-8
Ponga un poco de queso encima. Disponga en círculo sobre una bandeja llana de cristal de pyrex. Coloque en la parrilla.
3½-4 - Tueste primero las rebanadas
de pan. Coloque las tostadas con su guarnición de cobertura en la parrilla. Ponga 2 tostadas, una frente a la otra, directamente en la parrilla. Deje reposar durante 2-3 minutos.
Patatas asadas
Pollo troceado
250 g 600 W +
Grill
500 g 8-9
450-500 g
(2 unid.)
300 W +
Grill
4½-5½ - Corte las patatas en mitades.
Coloque en círculo sobre la parrilla, con la zona cortada hacia el grill.
10-12 12-13 Prepare las piezas de pollo
con aceite y especias. Coloque en círculo con los
huesos en el centro. No coloque ninguna pieza de
pollo en el centro de la parrilla. Deje reposar durante 2-3
minutos.
26
Page 27
Alimentos
frescos
Chuletas de cordero/ filetes de ternera (medianos)
Filetes de cerdo
Manzanas al horno
Cantidad Nivel
400 g
(4 unid.)
250 g
(2 unid.)
1 piña (aprox. 200 g)
2 piñas
(aprox. 400 g)
Sólo grill 12-15 9-12 Unte las chuletas con aceite y
Microondas
+ Grill
300 W +
Grill
Tiempo
300 W +
Tiempo
primer
segundo
lado
(min)
4-4½ - Quite el corazón de las
lado
(min)
Sólo grill Unte los filetes con aceite y
Grill
7-8 6-7
6-7
Instrucciones
añada especias. Coloque en círculo sobre la
parrilla. Después de la cocción a la
parrilla, deje reposar durante 2-3 minutos.
añada especias. Coloque en círculo sobre la
parrilla. Después de la cocción a la
parrilla, deje reposar durante 2-3 minutos.
manzanas y rellénelas con pasas y mermelada. Coloque trozos de almendra por encima.
Ponga las manzanas en una bandeja llana de cristal de pyrex.
Coloque la bandeja directamente en el plato giratorio.
SUGERENCIAS ESPECIALES
CÓMO FUNDIR MANTEQUILLA
Ponga 50 g de mantequilla en un pequeño recipiente hondo de cristal. Cubra con tapa de plástico. Caliente durante 30-40 segundos a 800 W, hasta que la mantequilla se funda.
CÓMO FUNDIR CHOCOLATE
Ponga 100 g de chocolate en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliente durante 3-5 minutos, a 450 W, hasta que se funda. Remueva una vez o dos mientras se funde. Utilice manoplas para sacarlo.
CÓMO FUNDIR MIEL CRISTALIZADA
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliéntela durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda.
CÓMO FUNDIR GELATINA
Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Ponga la gelatina escurrida en un pequeño recipiente de cristal de pyrex. Caliente durante 1 minuto a 300 W. Remueva una vez fundida.
CÓMO HACER GLASEADO (PARA PASTELES Y DULCES)
Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría. Cueza sin tapar en un bol de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a una potencia de 800 W hasta que el glaseado se transparente. Remueva dos veces durante la cocción.
CÓMO HACER MERMELADA
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de cristal de pyrex con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien. Deje cocer tapado durante 10-12 minutos a 800 W. Remueva varias veces durante la cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de mermelada con tapas de rosca. Deje reposar durante 5 minutos.
CÓMO HACER PUDIN
Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño adecuado. Deje cocer tapado de 6½ a 7½ minutos, a 800 W. Remueva varias veces durante la cocción.
CÓMO TOSTAR ALMENDRAS
Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de tamaño mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600 W. Deje reposar durante 2-3 minutos en el horno. Utilice manoplas para sacarlo.
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL HORNO MICROONDAS
Tomar unas sencillas precauciones al guardar o utilizar su horno microondas. No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados:
• Bisagras rotas
• Cierres deteriorados
• Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas
27
ESPAÑOL
Page 28
No quite NUNCA la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso y
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM 02-201-24-18
DENMARK 70 70 19 70
FINLAND 09 85635050
FRANCE 01 48 63 00 00
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NORWAY 815 56480
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
EIRE 0818 717100
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
necesita ser reparado o duda de su estado:
• Desconéctelo del enchufe de la pared
• Póngase en contacto con el centro de servicio posventa más cercano. Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que intervienen en el funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial.
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo GE87M
Fuente de alimentación 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas Grill Modo combinado
Potencia de salida 100 W/800 W (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Magnetrón OM75P (31)
Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior Interior del horno
Volumen 23 litros
Peso
Neto 13 kg aprox.
1200 W 1100 W 2300 W
489 x 275 x 355 mm 330 x 211 x 324 mm
28
N.º de código: DE68-04114E
Page 29
Forno microondas
Manual de instruções e guia de confecção de
alimentos
GE87M
imagine the possibilities
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung. Registe o seu produto em
www.samsung.com/register
O papel utilizado na execução deste manual é 100 % reciclado.
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 1 2012-09-25 �� 10:02:55
Page 30
ÍNDICE
Manual de consulta rápida ..................................................................................................... 2
Forno .....................................................................................................................................3
Painel de controlo .................................................................................................................. 3
Acessórios .............................................................................................................................4
Utilizar este folheto de instruções ...........................................................................................4
Informações de segurança importantes ........................................................................... 4
Legenda para símbolos e ícones ...........................................................................................5
Precauções para evitar uma possível exposição a uma energia de microondas excessiva. .... 5
Instruções de segurança importantes .................................................................................... 5
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) ... 8
PORTUGUÊS
Instalar o forno microondas ...................................................................................................8
Limpar o forno microondas .................................................................................................... 9
Acertar a hora ........................................................................................................................9
Como funciona um forno microondas .................................................................................... 10
Verificar se o forno está a funcionar correctamente ................................................................10
O que fazer quando tiver dúvidas ou algum problema ...........................................................11
Cozinhar/Reaquecer .............................................................................................................. 11
Níveis de potência ................................................................................................................. 12
Regular o tempo de cozedura ................................................................................................12
Interromper a cozedura ..........................................................................................................12
Programar o modo de poupança de energia ..........................................................................12
Utilizar a função Reaquecimento automático .........................................................................12
Programações da função Reaquecimento automático ........................................................... 13
Utilizar a funcionalidade de cozedura automática ................................................................... 13
Programações de cozedura automática ................................................................................. 14
Utilizar a função Potência máxima de descongelação automática .......................................... 14
Programações da função Potência máxima de descongelação automática ...........................15
Seleccionar os acessórios .....................................................................................................15
Grelhar ..................................................................................................................................15
Utilizar a funcionalidade de memória ...................................................................................... 16
Combinar microondas e grelhador .........................................................................................16
Utilizar as programações. ......................................................................................................17
Desligar o sinal sonoro...........................................................................................................17
Bloquear o forno microondas para maior segurança ..............................................................17
Guia de confecção de alimentos com cozedura a vapor (apenas para GE87M-X) ..................18
Guia de utensílios de cozinha ................................................................................................19
Guia de confecção de alimentos ............................................................................................20
Conselhos especiais ..............................................................................................................27
Guardar e reparar o forno microondas ................................................................................... 27
Características técnicas ......................................................................................................... 28
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA
Se pretende cozinhar alimentos.
1. Coloque os alimentos no forno.
Seleccione o nível de potência, carregando uma ou mais vezes no botão ( ) .
2. Programe o tempo de cozedura carregando nos
botões ( ) e ( ) conforme necessário.
3. Carregue no botão ( ). Resultado: inicia-se a cozedura. O forno apita quatro
vezes quando a cozedura estiver concluída.
Se quiser utilizar a potência máxima de descongelação automática em alguns alimentos.
1. Coloque os alimentos congelados no forno. Seleccione o tipo de alimentos que vai cozinhar, carregando uma ou mais vezes no botão
Ligar/desligar ( ).
2. Seleccione o peso dos alimentos, carregando
nos botões ( ) e ( ).
3. Carregue no botão ( ).
Se quiser adicionar 30 segundos extra. Coloque os alimentos no forno.
Carregue uma ou mais vezes em +30s para cada 30 segundos que pretende adicionar.
Se pretende grelhar alimentos.
1. Pré-aqueça o grelhador à temperatura pretendida, carregando no botão Grill ( ), na programação de tempo (10 min, 1 min e 10 s) e em Iniciar ( ).
2
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 2 2012-09-25 �� 10:02:56
Page 31
2.
Quando o pré-aquecimento terminar, abra a porta e coloque os alimentos na grelha do forno. Carregue no botão Grelhador ( ) . Seleccione o tempo de cozedura carregando nos botões 10 min, 1 min e 10 s.
3. Carregue no botão Iniciar ( ).
PAINEL DE CONTROLO
1
8
PORTUGUÊS
FORNO
6
1. ORIFÍCIOS DE VENTILAÇÃO
2. GRELHADOR
3. LUZ
4. VISOR
5. TRINCOS DA PORTA
6. PORTA
7
1 2 3
8
9
7. PRATO GIRATÓRIO
8. UNIÃO
9. ANEL DE ROLETES
10. ORIFÍCIOS DO FECHO DE
SEGURANÇA
11. PAINEL DE CONTROLO
12. BOTÃO DE ABERTURA DA PORTA
2
3
4
11
105
12
4
5
6 7
1. VISOR
2. BOTÃO POTÊNCIA MÁXIMA DE
DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA
3. SELECÇÃO DE COZEDURA
AUTOMÁTICA
4. SELECÇÃO DO MODO DO
GRELHADOR
5. SELECÇÃO DO MODO DO
MICROONDAS/NÍVEL DE POTÊNCIA
6. BOTÃO PARA CIMA ( ) / PARA
BAIXO ( ) (tempo de cozedura,
7. BOTÃO PARAR/POUPANÇA DE
ENERGIA
8. ACERTO DO RELÓGIO
9. SELECÇÃO DO
REAQUECIMENTO AUTOMÁTICO
10. BOTÃO MEMORY (MEMÓRIA)
11. SELECÇÃO DO MODO
COMBINADO
12. SELECÇÃO DO BLOQUEIO PARA
CRIANÇAS
13. BOTÃO INICIAR/+30s
9
10
11
12
13
peso e tamanho das doses)
3
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 3 2012-09-25 �� 10:02:56
Page 32
ACESSÓRIOS
Consoante o modelo que adquiriu, são-lhe fornecidos vários acessórios que podem ser utilizados de várias formas.
1. União, já colocada em cima do veio do motor na
base do forno.
Objectivo: a união faz rodar o prato giratório.
2. Anel de roletes, deve ser colocado no centro do
forno.
Objectivo: o anel de roletes suporta o prato
PORTUGUÊS
3. Prato giratório, deve ser colocado em cima do anel
de roletes com o centro encaixado na união.
Objectivo: o prato giratório funciona como a
4. Grelha, deve ser colocada sobre o prato giratório. Objectivo: Pode utilizar a grelha metálica para
5. Cozedura a vapor, consulte as páginas 18 a 19.
Para o modelo GE87M-X.
Objectivo: Recipiente de plástico de cozedura a
NÃO utilize o forno microondas sem o anel de roletes e o prato giratório. NÃO utilize os modos Grelhador ( ) e Combinado ( ) com o
recipiente de cozedura a vapor.
Modo de utilização
cozedura a vapor)
giratório.
superfície principal de cozedura e pode ser facilmente retirado para limpar.
grelhar e quando cozinhar no modo combinado.
vapor quando se utiliza a função de cozedura a vapor.
MO ( )
(Recipiente de
O X X
GRELHADOR
( )
COMBINADO
( )
UTILIZAR ESTE FOLHETO DE INSTRUÇÕES
Acabou de adquirir um forno microondas SAMSUNG. O Manual de instruções contém informações importantes sobre a confecção de alimentos com este forno microondas:
• Precauções de segurança
• Acessórios e utensílios de cozinha adequados
• Sugestões culinárias úteis
• Sugestões culinárias
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS. Antes de utilizar o forno, assegure-se de que as instruções seguintes são respeitadas.
• Utilize este aparelho apenas para o fim a que se destina, tal como descrito neste manual de instruções. Os avisos e instruções de segurança importantes neste manual não abrangem todas as condições e situações possíveis de ocorrer. O utilizador deve ter em conta o senso comum e deve ter cuidado na instalação, manutenção e utilização do aparelho.
• Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem diferentes modelos, as características do seu forno microondas podem variar ligeiramente das descritas neste manual e podem não ser aplicáveis todos os sinais de aviso. Caso tenha qualquer dúvida ou preocupação, contacte o seu centro de assistência mais próximo ou encontre ajuda e informações online em www.samsung.com.
• Este forno microondas foi concebido para aquecer alimentos. Destina-se apenas a utilização doméstica. Não aqueça qualquer tipo de têxteis ou almofadas recheadas com grãos, pois tal pode causar queimaduras e incêndios. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uma utilização inadequada ou incorrecta do aparelho.
• Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorar-se e afectar o aparelho, resultando em situações de perigo.
4
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 4 2012-09-25 �� 10:02:56
Page 33
LEGENDA PARA SÍMBOLOS E ÍCONES
Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em
AVISO
lesões graves ou morte.
Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em
ATENÇÃO
ferimentos ligeiros ou danos à propriedade.
Aviso; Perigo de incêndio Aviso; Superfície quente
Aviso; Electricidade Aviso; Material explosivo
NÃO tente fazer isto.
NÃO desmonte.
Siga as instruções de forma rigorosa.
Desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada.
Certifique-se de que o aparelho
NÃO toque.
tem ligação à terra para evitar choques eléctricos.
Contacte o centro de assistência para obter ajuda.
Nota
Importante
PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A UMA ENERGIA DE MICROONDAS EXCESSIVA.
A inobservância das seguintes precauções de segurança pode resultar em exposição nociva à energia das microondas.
(a) Em nenhuma circunstância deverá ser feita qualquer tentativa para utilizar
o forno com a porta aberta, nem para forçar os fechos de segurança (trincos da porta), nem para introduzir qualquer objecto nos orifícios do fecho de segurança.
(b) NÃO coloque qualquer objecto entre a porta do forno e a parte frontal,
nem deixe que resíduos de alimentos ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes. Mantenha limpa a porta e as respectivas superfícies isolantes, limpando-as após a utilização, primeiro com um pano húmido e depois com um pano seco e macio.
(c) NÃO utilize o forno microondas se este estiver danificado, até ter sido
reparado por um técnico de assistência a microondas qualificado, formado pelo fabricante. É muito importante que a porta do forno feche devidamente e que não existam quaisquer danos nos seguintes pontos:
(1) porta (empenada) (2) dobradiças da porta (partidas ou soltas) (3) fechos das portas e superfícies isolantes
(d) O forno só deve ser regulado ou reparado por um técnico de assistência
a microondas devidamente qualificado, formado pelo fabricante.
Este produto é um equipamento ISM pertencente ao Grupo 2, Classe B. A definição de grupo 2 contém todo o equipamento ISM no qual energia de radiofrequência é intencionalmente gerada e/ou utilizada na forma de radiação electromagnética para o tratamento de material, Electroerosão e equipamento de soldadura. O equipamento de Classe B é um equipamento adequado para a utilização em estabelecimentos domésticos e em estabelecimentos directamente ligados a uma rede de abastecimento de energia de baixa voltagem que abastece edifícios utilizados para fins habitacionais.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Certifique-se de que estas precauções de segurança são sempre respeitadas.
AVISO
A modificação ou reparação do forno microondas apenas pode ser efectuada por pessoal qualificado.
Não aqueça líquidos e outros alimentos em recipientes na função do forno microondas.
Para sua segurança, não utilize produtos de limpeza com água a alta pressão nem jactos de vapor.
Não instale este aparelho próximo de um aquecedor, ou de materiais inflamáveis; num local húmido, gorduroso ou com pó; num local exposto a água e a luz solar directa ou onde possa haver fugas de gás; num local desnivelado.
Este aparelho deve ser correctamente ligado à terra de acordo com os códigos locais e nacionais.
Retire regularmente todas as substâncias estranhas, como pó ou água, dos terminais da ficha de alimentação e pontos de contacto utilizando um pano seco.
Não puxe ou dobre excessivamente, nem coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação.
Caso ocorra uma fuga de gás (tal como gás propano, GLP, etc.), ventile imediatamente o local sem tocar na ficha de alimentação.
5
PORTUGUÊS
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 5 2012-09-25 �� 10:02:57
Page 34
PORTUGUÊS
Não toque na ficha de alimentação com as mãos húmidas.
Não desligue o aparelho retirando a ficha de alimentação durante o funcionamento do mesmo.
Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Caso uma substância estranha, tal como água, tenha entrado no aparelho, desligue a ficha de alimentação e contacte o centro de assistência mais próximo.
Não aplique uma pressão ou impacto excessivo sobre o aparelho.
Não coloque o forno sobre um objecto frágil, tal como um lava­louça ou objecto de vidro. (Modelo apenas para bancada.)
Não utilize benzeno, diluente, álcool, limpeza a vapor, ou um sistema de limpeza a alta pressão para limpar o aparelho.
Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência e a corrente são iguais às indicadas nas características técnicas do produto.
Ligue a ficha de alimentação à tomada com firmeza. Não utilize um bloco de tomadas, uma extensão ou um transformador eléctrico.
Não pendure o cabo de alimentação num objecto metálico, nem insira o cabo de alimentação entre objectos ou atrás do forno.
Não utilize uma ficha de alimentação ou cabo de alimentação danificados, nem utilize uma tomada solta. Se a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado, contacte o seu centro de assistência mais próximo.
Os aparelhos não se destinam a serem controlados através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto independente.
Não verta, nem vaporize água directamente sobre o forno.
Não coloque objectos sobre o forno, dentro do forno ou sobre a porta do forno.
Não vaporize materiais voláteis, tais como insecticidas, sobre a superfície do forno.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Mantenha as crianças afastadas da porta ao abri-la ou ao fechá-la, já que podem embater na porta ou entalar os dedos na mesma.
Este aparelho não se destina a ser instalado em veículos de estrada, caravanas e veículos semelhantes, etc.
Não guarde materiais inflamáveis no forno. Tenha especial cuidado quando aquecer pratos ou bebidas que contenham álcool, uma vez que os vapores do álcool podem entrar em contacto com uma parte quente do forno.
O forno microondas destina-se a ser utilizado apenas numa bancada, o forno microondas não deve ser colocado num armário. (Modelo apenas para bancada.)
AVISO: O aparelho e as respectivas partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos não devem aproximar-se do aparelho, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
AVISO: Só deve autorizar uma criança a utilizar o forno microondas sem supervisão se lhe der instruções adequadas para que possa usá-lo de modo seguro, e se ela compreender os riscos decorrentes de uma utilização indevida.
O aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura, e se compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
AVISO: se a porta ou os fechos estiverem danificados, não deve utilizar o forno até este ter sido reparado por uma pessoa competente.
AVISO: é perigoso que uma pessoa não qualificada efectue qualquer serviço de assistência ou operação de reparação, que envolva a remoção da tampa protectora contra a exposição à energia das microondas.
AVISO: Para evitar o risco de choque eléctrico, certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada.
AVISO: os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados porque podem explodir.
AVISO: as partes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. De forma a evitar queimaduras, deve manter as crianças afastadas do aparelho.
6
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 6 2012-09-25 �� 10:02:59
Page 35
AVISO: o aquecimento de bebidas no microondas pode resultar numa ebulição eruptiva posterior, pelo que deve ter cuidado quando retirar o recipiente do microondas. Para evitar esta situação, aguarde SEMPRE, pelo menos, 20 segundos depois de o forno desligar para que a temperatura possa estabilizar. Se necessário, mexa durante o aquecimento e mexa SEMPRE depois de aquecer. Se se queimar, siga estas instruções de PRIMEIROS SOCORROS:
• Coloque a zona queimada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos.
• Cubra com uma ligadura limpa e seca.
• Não aplique cremes, óleos nem loções.
O aparelho fica quente durante a utilização. Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento dentro do forno.
AVISO: deve mexer ou agitar o conteúdo dos biberões e dos boiões de comida para bebés e deve também verificar a temperatura antes do consumo, de forma a evitar queimaduras.
O aparelho não é indicado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, excepto com supervisão e instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
Este forno deve ser colocado numa direcção e a uma altura adequadas de forma a permitir um fácil acesso à cavidade e à área de controlo.
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, este deverá funcionar primeiro com água durante 10 minutos, e depois poderá ser utilizado.
Este forno microondas deve ser instalado de modo a que a ficha esteja acessível. Caso o forno gere um ruído estranho, um cheiro a queimado ou fumo, desligue a ficha de alimentação imediatamente e contacte o centro de assistência mais próximo.
Durante a limpeza as superfícies podem ficar mais quentes do que o habitual e as crianças devem manter-se afastadas do aparelho (Apenas modelo com limpeza)
O excesso de líquido derramado deve ser removido antes da limpeza e os utensílios indicados no manual de limpeza podem ser deixados no forno durante a limpeza. (Apenas modelo com limpeza)
O aparelho deve ficar instalado de forma a poder ser desligado da alimentação. É possível desligar a alimentação se a ficha for acessível ou se incorporar um interruptor na instalação eléctrica fixa de acordo com as regras de instalação eléctrica. (Apenas modelo encastrável.)
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a evitar riscos.
AVISO: quando o aparelho está a funcionar no modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno com a supervisão de um adulto, devido às temperaturas geradas.
A temperatura de superfícies acessíveis podem ser elevadas quando o aparelho estiver a funcionar.
A porta da superfície exterior pode ficar quente quando o aparelho estiver a funcionar.
ATENÇÃO
Utilize apenas utensílios adequados para fornos microondas. NÃO utilize recipientes metálicos, serviços de jantar com decorações douradas ou prateadas, espetos, garfos, etc. Retire os atilhos de arame dos sacos de papel ou de plástico. Motivo: Podem provocar faíscas que podem danificar o forno.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o forno dada a possibilidade de ignição.
Não utilize o forno microondas para secar papel ou vestuário.
Utilize tempos mais reduzidos para quantidades mais pequenas de alimentos de forma a evitar sobreaquecer ou queimar os alimentos.
Se observar algum fumo, desligue o aparelho ou retire a ficha de alimentação da tomada de parede e mantenha a porta fechada para abafar as chamas.
O forno deve ser limpo regularmente e todos os resíduos de alimentos removidos;
Não mergulhe o cabo de alimentação ou a ficha em água e afaste o cabo de alimentação do calor.
Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos nos fornos microondas porque podem explodir, mesmo depois de o aquecimento do microondas terminar. Também não deve aquecer garrafas, frascos, recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo, nozes com casca, tomates, etc.
Não tape as aberturas de ventilação com panos ou papel. Estes podem incendiar-se quando o ar quente sai do forno. O forno também pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Nesse caso, continuará desligado até arrefecer o suficiente.
Utilize sempre luvas para retirar um prato do forno de modo a evitar queimaduras acidentais.
7
PORTUGUÊS
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 7 2012-09-25 �� 10:03:01
Page 36
Não toque nas resistências de aquecimento nem nas paredes internas do forno enquanto este não arrefecer.
Mexa os líquidos durante ou após o aquecimento, e deixe que o líquido repouse, no mínimo, durante 20 segundos após o aquecimento para evitar uma ebulição eruptiva.
Afaste-se um pouco do forno ao abrir a porta para evitar ser queimado pelo ar quente ou vapor que sai do aparelho.
Não ligue o microondas quando este estiver vazio. O forno microondas desliga-se automaticamente durante 30 minutos por questões de segurança. Recomenda-se que coloque sempre um copo de água dentro do forno para absorver
PORTUGUÊS
a energia das microondas na eventualidade de o forno microondas arrancar de forma acidental.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar a porta de vidro do forno pois pode riscar a superfície, o que pode resultar no quebrar do vidro.
Instale o forno de acordo com as distâncias indicadas neste manual. (Consulte Instalar o forno microondas.)
Tenha cuidado quando ligar outros aparelhos eléctricos a tomadas perto do forno.
ELIMINAÇÃO CORRECTA DESTE PRODUTO (RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
INSTALAR O FORNO MICROONDAS
Coloque o forno numa superfície nivelada e plana a 85 cm acima do chão. A superfície deve ser forte o suficiente para suportar com segurança o peso do forno.
10 cm
1. Para permitir uma ventilação adequada, quando
instalar o forno, deixe pelo menos 10 cm de espaço atrás e dos lados e pelo menos 20 cm de espaço acima.
2. Retire todos os materiais de embalagem de dentro
do forno. Instale o anel de roletes e o prato giratório. Certifique-se de que o prato giratório roda livremente.
3. Este forno microondas deve ser instalado de modo a que a ficha esteja
acessível.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de substituí-lo por um cabo especial disponível no fabricante ou num agente de assistência autorizado. Para sua segurança pessoal, ligue a ficha a uma tomada de CA com ligação à terra, de 50 Hz, 230 Volts e com 3 pinos. Se o cabo de alimentação do electrodoméstico estiver danificado, substitua-o por um cabo especial.
Não instale o forno microondas num local quente ou húmido, como na proximidade de um forno tradicional ou radiador. As especificações relativas à fonte de alimentação do forno devem ser respeitadas e qualquer extensão utilizada deve ter a mesma norma do cabo de alimentação fornecido com o forno. Limpe o interior e o fecho da porta com um pano húmido antes de utilizar o forno microondas pela primeira vez.
20 cm
em cima
85 cm do
chão
atrás
10 cm de
lado
8
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 8 2012-09-25 �� 10:03:01
Page 37
LIMPAR O FORNO MICROONDAS
Deve limpar regularmente as seguintes peças do forno microondas para evitar a acumulação de gorduras e pedaços de alimentos:
• Superfícies interiores e exteriores
• Porta e fechos da porta
• Prato giratório e anel de roletes
Certifique-se SEMPRE de que os fechos da porta estão limpos e de que a porta fecha correctamente.
Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorar-se e afectar o electrodoméstico, resultando em situações de perigo.
1. Limpe as superfícies exteriores com um pano macio e humedecido em água
morna e detergente. Enxágue e seque.
2. Limpe quaisquer salpicos ou manchas nas superfícies interiores ou no anel de
roletes com um pano com detergente. Enxágue e seque.
3. Para retirar pedaços de alimentos endurecidos e eliminar cheiros, coloque uma
chávena de sumo de limão no prato giratório e ligue o microondas durante dez minutos na potência máxima.
4. Sempre que for necessário, lave o prato na máquina de lavar louça. NÃO molhe as aberturas de ventilação. NUNCA utilize produtos abrasivos ou
solventes químicos. Tenha muito cuidado ao limpar os fechos da porta para garantir que nenhum pedaço:
• fica acumulado
• Impeça a porta de fechar correctamente Limpe a cavidade do forno microondas imediatamente após cada utilização
com uma solução de detergente suave, mas deixe o microondas arrefecer antes de o limpar, para evitar ferimentos.
ACERTAR A HORA
O forno microondas tem um relógio incorporado. Ao ligar o aparelho, aparece automaticamente no visor “:0”, “88:88” ou “12:00”. Programe a hora actual. As horas podem ser apresentadas no sistema de 24 horas ou de 12 horas. Tem de acertar o relógio:
• Quando instalar o forno microondas pela primeira vez
• Após uma falha de energia Não se esqueça de acertar o relógio quando mudar de e para o horário
de Verão.
Função de poupança de energia automática
Se não seleccionar qualquer função enquanto o aparelho estiver a executar uma programação ou uma operação com a especificação de paragem temporária activada, a função é cancelada e o Relógio aparece após 25 minutos. A luz oven (forno) apaga-se se a porta estiver aberta durante mais de 5 minutos.
1. Para apresentar a hora no...
sistema de 24 horas sistema de 12 horas Carregue uma ou duas vezes no botão Relógio ( )
2. Carregue nos botões ( ) e ( ) para acertar as
horas.
3. Carregue no botão Relógio( ).
4. Carregue nos botões ( ) e ( ) para definir os
minutos.
PORTUGUÊS
5. Carregue no botão Relógio( ).
9
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 9 2012-09-25 �� 10:03:01
Page 38
COMO FUNCIONA UM FORNO MICROONDAS
As microondas são ondas electromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada permite que os alimentos sejam cozinhados ou reaquecidos sem qualquer alteração da forma ou da cor. Pode utilizar o forno microondas para:
• Descongelar
• Reaquecer/cozer instantaneamente
• Cozinhar
Princípios de cozinha.
1. As microondas são geradas pelo magnetrão e são
PORTUGUÊS
distribuídas uniformemente enquanto os alimentos rodam no prato giratório. Os alimentos são, assim, uniformemente cozinhados.
2. As microondas são absorvidas pelos alimentos
até uma profundidade aproximada de 2,5 cm. A cozedura prossegue, então, à medida que o calor se dissipa nos alimentos.
3. Os tempos de cozedura variam conforme o
recipiente utilizado e as propriedades dos alimentos:
Quantidade e densidade
Conteúdo de água
Temperatura inicial (refrigerada ou não)
Enquanto o centro dos alimentos está a ser cozinhado por dissipação do calor, a cozedura prossegue, mesmo depois de ter retirado a comida do forno. Os tempos de espera especificados nas receitas e neste folheto devem, assim, ser respeitados para assegurar:
• Uma cozedura uniforme dos alimentos até ao centro
• Uma temperatura uniforme nos alimentos
VERIFICAR SE O FORNO ESTÁ A FUNCIONAR CORRECTAMENTE
Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno está a funcionar correctamente em todos os momentos. Abra a porta do forno carregando no botão grande existente no canto inferior direito do painel de controlo. Primeiro, coloque um recipiente com água no prato giratório. Depois, feche a porta.
1. Carregue no botão Nível de potência e programe o
tempo para 4-5 minutos, carregando nos botões ( ) e ( ) o número de vezes adequado.
2. Carregue no botão Iniciar ( ). Resultado: O forno aquece a água durante 4 a
5 minutos. Após esse tempo, a água deve estar a ferver.
O forno deve ser ligado à tomada apropriada. O prato giratório deve estar na devida posição no forno. Se for utilizado um nível de potência diferente do máximo, a água demora mais tempo a ferver.
10
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 10 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 39
O QUE FAZER QUANDO TIVER DÚVIDAS OU ALGUM PROBLEMA
Se surgir algum dos problemas abaixo, experimente as soluções propostas.
Isto é normal.
Condensação no interior do forno.
• Fluxo de ar em torno da porta e da estrutura exterior.
• Reflexão de luz à volta da porta e da estrutura exterior.
• Fuga de vapor à volta da porta ou das aberturas de ventilação.
O forno não arranca quando carrega no botão ( ).
A porta está bem fechada?
Os alimentos não estão cozinhados.
Programou correctamente o temporizador e/ou carregou no botão ( )?
• A porta está fechada?
• Sobrecarregou o circuito eléctrico e rebentou um fusível ou fez disparar um disjuntor?
Os alimentos estão excessivamente cozinhados ou crus.
Qual é o tempo de cozedura apropriado para o tipo de alimento?
• Escolheu um nível de potência apropriado?
Observam-se faíscas e estalidos no interior do forno.
Utilizou um prato com decorações de metal?
• Deixou um garfo ou outro utensílio metálico dentro do forno?
• A folha de alumínio está demasiado próxima das paredes internas?
O forno provoca interferência com rádios ou televisores.
Pode observar-se uma ligeira interferência nos televisores ou rádios quando o forno se encontra em funcionamento. Isto é normal. Para resolver o problema, instale o forno longe de televisores, rádios e antenas.
Se o microprocessador do forno detectar alguma interferência, o visor pode ser reprogramado. Para resolver este problema, desligue a ficha de alimentação e volte a ligá-la. Acerte novamente as horas.
Se as instruções acima não lhe permitirem resolver o problema, contacte o distribuidor local ou o centro de assistência pós-venda da SAMSUNG.
COZINHAR/REAQUECER
O procedimento seguinte explica como cozinhar ou reaquecer os alimentos. Verifique SEMPRE as definições de cozedura antes de sair de perto do forno. Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório. Depois, feche a porta.
1. Carregue no botão ( ). Resultado: Aparecem as indicações 800 W
(potência máxima de cozedura): Seleccione o nível de potência adequado, carregando novamente no botão ( ) até o nível de watts correspondente ser apresentado. Consulte a tabela de níveis de potência.
2. Programe o tempo de cozedura carregando nos botões ( ) e ( ) conforme necessário.
3. Carregue no botão ( ). Resultado: A luz do forno acende-se e o prato
giratório começa a rodar.
1) Inicia-se a cozedura e quando terminar, o forno apita quatro vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Nunca ligue o forno microondas quando estiver vazio.
Se pretende aquecer um prato durante um curto período de tempo à potência máxima (800 W), basta carregar uma vez no botão +30s para cada 30 segundos de tempo de cozedura. O forno liga-se imediatamente.
11
PORTUGUÊS
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 11 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 40
NÍVEIS DE POTÊNCIA
Pode escolher entre os níveis de potência abaixo.
Nível de potência
ALTA 800 W
MÉDIA ALTA 600 W
MÉDIA 450 W
PORTUGUÊS
MÉDIA BAIXA 300 W
DESCONGELAÇÃO ( ) BAIXA/MANTER QUENTE 100 W
GRELHADOR
COMBINADO I ( )
COMBINADO II ( )
COMBINADO III ( )
MICROONDAS GRELHADOR
180 W
600 W 1100 W
450 W 1100 W
300 W 1100 W
Saída
-
Se seleccionar o nível de potência mais elevado, tem de diminuir o tempo de cozedura.
Se seleccionar o nível de potência mais baixo, tem de aumentar o tempo de cozedura.
REGULAR O TEMPO DE COZEDURA
Pode aumentar o tempo de cozedura, carregando uma vez no botão +30s para cada 30 segundos que quer acrescentar.
Carregue uma vez no botão +30s para cada 30 segundos que quer acrescentar.
-
-
-
-
-
-
1100 W
INTERROMPER A COZEDURA
Se quiser ver os alimentos, pode interromper a cozedura em qualquer altura.
1. Para interromper temporariamente;
Abra a porta. Resultado: A cozedura é interrompida. Para retomar
a cozedura, feche a porta e carregue novamente no botão ( ).
2. Para parar completamente; Carregue no botão Parar ( ).
Resultado: a cozedura é interrompida. Se pretender
cancelar as programações de cozedura, carregue novamente no botão Stop ( ).
Pode igualmente cancelar qualquer programação antes do início da mesma, bastando para tal carregar em Stop ( ).
PROGRAMAR O MODO DE POUPANÇA DE ENERGIA
O forno tem um modo de poupança de energia. Esta funcionalidade permite poupar electricidade quando o forno não está a ser utilizado.
• Carregue no botão Poupança de energia ( ).
• Para sair do modo de poupança de energia, abra a porta e, de seguida, a hora actual aparece no visor. O forno está pronto para ser utilizado.
UTILIZAR A FUNÇÃO REAQUECIMENTO AUTOMÁTICO
A função Reaquecimento automático tem quatro tempos de cozedura pré-programados. Não necessita de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência. Pode ajustar o número de doses, carregando nos botões ( ) e ( ). Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta.
1. Seleccione o tipo de alimento que vai cozinhar carregando uma ou mais vezes no botão Reaquecimento automático ( ).
2. Seleccione o tamanho da dose, carregando nos botões ( ) e ( ). (Consulte a tabela ao lado)
12
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 12 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 41
3. Carregue no botão ( ). Resultado: inicia-se a cozedura. Quando terminar.
1) O forno apita quatro vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
PROGRAMAÇÕES DA FUNÇÃO REAQUECIMENTO AUTOMÁTICO
A tabela seguinte apresenta os vários programas de Reaquecimento automático, as quantidades, os tempos de espera e as recomendações adequadas.
Código / Alimento
1. Refeição fria pré-cozinhada
2. Refeição congelada pré­cozinhada
3. Sopa/molho frio(a)
Dose
300-350 g 400-450 g
300-350 g 400-450 g
200-250 g 300-350 g 400-450 g
Tempo de
espera
3 min. Coloque num prato de cerâmica e cubra
com película aderente para microondas. Este programa é ideal para refeições compostas por 3 componentes (p. ex., carne com molho, vegetais e um acompanhamento de batatas, arroz ou massa).
4 min. Verifique se o recipiente da refeição
congelada pré-cozinhada é próprio para microondas. Fure a película da refeição pré­cozinhada. Coloque a refeição congelada pré-cozinhada no centro.
Este programa é ideal para refeições congeladas pré-cozinhadas compostas por 3 componentes (p. ex., carne com molho, vegetais e um acompanhamento de batatas, arroz ou massa).
3 min. Deite a sopa/o molho num prato de sopa
de cerâmica fundo ou tigela. Tape durante o tempo de aquecimento e de espera. Mexa antes e depois do tempo de espera.
Recomendações
Código / Alimento
4. Bebidas
café, leite, chá, água (à temperatura ambiente)
Dose
150 ml
(1 chávena)
250 ml
(1 canecas)
Tempo de
espera
1 - 2 min. Deite numa chávena de cerâmica (150 ml)
ou caneca (250 ml) e coloque no centro do prato giratório.
Reaqueça sem a tampa. Mexa cuidadosamente, antes e depois do
tempo de espera. Quando retirar as chávenas, faça-o
cuidadosamente (consulte as instruções de segurança para líquidos).
Recomendações
UTILIZAR A FUNCIONALIDADE DE COZEDURA AUTOMÁTICA
A funcionalidade de cozedura automática tem três tempos de cozedura pré-programados. Não necessita de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência. Pode ajustar o número de doses, carregando nos botões ( ) e ( ). Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta.
1. Seleccione o tipo de alimento que vai cozinhar carregando uma ou mais vezes no botão Cozedura
automática( ).
2. Seleccione o tamanho da dose, carregando nos
botões ( ) e ( ). (Consulte a tabela ao lado)
3. Carregue no botão ( ). Resultado: inicia-se a cozedura. Quando terminar.
1) O forno apita quatro vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
13
PORTUGUÊS
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 13 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 42
PROGRAMAÇÕES DE COZEDURA AUTOMÁTICA
A tabela seguinte apresenta os vários programas de Cozedura automática, as quantidades, os tempos de espera e as recomendações adequadas.
1. Gratinado
PORTUGUÊS
2. Mini-
3. Gratinado
Código / Alimento
de massa congelado
Quiche/ Mini-Piza congeladas
de peixe congelado
Dose
200 g 400 g
150 g
(4-6 pçs)
250 g
(7-9 pçs)
200 g 400 g
Tempo de
espera
2 - 3 min. Coloque o gratinado de massa
- Coloque as mini-quiches ou mini-
2 - 3 min. Coloque o gratinado de peixe
Recomendações
congelada num prato de pirex de tamanho adequado. Coloque o prato na grelha. Este programa é adequado para gratinados de massa congelada como lasanha, canelones ou macarrão.
pizas congeladas uniformemente na grelha.
congelado num prato de pirex de tamanho adequado. Coloque o prato na grelha. Este programa é adequado para produtos congelados pré-cozinhados, como filetes de peixe com vegetais e molho.
UTILIZAR A FUNÇÃO POTÊNCIA MÁXIMA DE DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA
A função Potência máxima de descongelação automática permite descongelar carne, aves, peixe e pão/bolos. O tempo de descongelação e o nível de potência são programados automaticamente. O utilizador só tem de seleccionar o programa e o peso.
Utilize apenas pratos próprios para microondas.
Primeiro, coloque os alimentos congelados no centro do prato giratório e feche a porta.
1. Seleccione o tipo de alimento que vai cozinhar, carregando uma ou mais vezes no botão Potência máxima de descongelação( ). (Consulte a tabela ao lado)
2. Seleccione o peso dos alimentos, carregando nos botões ( ) e ( ). É possível definir até um máximo de 1500 g.
3. Carregue no botão ( ). Resultado:
• inicia-se a descongelação
• O forno emite um sinal sonoro a meio da descongelação para que não se esqueça de virar os alimentos.
• Carregue novamente no botão ( ) para terminar a descongelação.
Também pode descongelar os alimentos manualmente. Para o fazer, seleccione a função Cozinhar/Reaquecer do forno microondas com um nível de potência de 180 W. Consulte a secção intitulada “Cozinhar/ Reaquecer” na página 11 para obter mais informações.
14
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 14 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 43
PROGRAMAÇÕES DA FUNÇÃO POTÊNCIA MÁXIMA DE DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA
A tabela a seguir mostra os vários programas de Potência máxima de descongelação automática, as quantidades, os tempos de espera e as recomendações adequadas. Retire todo o tipo de materiais de embalagem antes da descongelação. Coloque a carne, as aves, o peixe e pão/bolos num prato de cerâmica.
Código / Alimento
1. Carne 200-1500 g 20 - 60 min. Cubra as bordas com folha de alumínio.
2. Aves 200-1500 g 20 - 60 min. Cubra as extremidades das pernas e das asas com
3. Peixe 200-1500 g 20 - 50 min. Cubra o rabo do peixe inteiro com folha de alumínio.
4. Pão/Bolo 125-625 g 5 - 20 min. Coloque o pão sobre papel de cozinha e vire-o
Seleccione a função Descongelação manual e o nível de potência de 180 W se quiser descongelar os alimentos manualmente. Para obter mais informações sobre a descongelação manual e o tempo de descongelação consulte a
Tamanho
das doses
Tempo de
espera
páginas
Recomendações
Vire a carne quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é adequado para carne de vaca, borrego, porco, bifes, costeletas e carne picada.
folha de alumínio. Vire as aves quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é adequado para frangos inteiros e também para frango aos pedaços.
Vire o peixe quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é adequado para peixes inteiros e também para peixe aos pedaços.
assim que o forno emitir um sinal sonoro. Coloque o bolo num prato de cerâmica e, se for possível, vire-o assim que o forno apitar. (O forno continua a funcionar e pára quando se abre a porta.) Este programa é adequado para todos os tipos de pão, às fatias ou inteiro, assim como para pãezinhos e cacetes. Disponha os pãezinhos em círculo. Este programa é adequado para todos os tipos de bolos com fermento, bolachas, cheesecake e massa folhada. Não é adequado para bolos de massa fina/ estaladiça, de fruta e com creme nem para bolos com cobertura de chocolate.
24-25.
SELECCIONAR OS ACESSÓRIOS
Utilize recipientes próprios para microondas; não utilize recipientes ou pratos de plástico, recipientes em papel, toalhetes, etc.
Se quiser seleccionar o modo de cozedura combinado (grelhador e microondas), utilize apenas pratos que sejam próprios para microondas e para o forno.
Para obter mais informações sobre utensílios de cozinha adequados, consulte o Guia de utensílios de cozinha na
páginas
19-20.
GRELHAR
O grelhador permite aquecer e alourar rapidamente os alimentos, sem utilizar a energia das microondas. Para tal, é fornecida uma grelha com o forno microondas.
1. Pré-aqueça o grelhador à temperatura necessária, carregando no botão Grelhador ( ) e defina o tempo de pré-aquecimento, carregando nos botões ( ) e ( ).
2. Carregue no botão ( ).
3. Quando o pré-aquecimento terminar, abra a porta e
coloque os alimentos na grelha. Feche a porta.
4. Carregue no botão ( ). Resultado: aparecem as seguintes indicações:
5. Programe o tempo do Grelhador, carregando nos
botões ( ) e ( ). O tempo limite para grelhados é de 60 minutos.
PORTUGUÊS
15
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 15 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 44
6. Carregue no botão . Resultado: inicia-se o grelhado. Quando terminar.
1) O forno apita quatro vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Não se preocupe se o aquecedor ligar e desligar durante a função do grelhador. Este sistema é concebido para evitar o sobreaquecimento do forno.
PORTUGUÊS
Utilize sempre luvas quando pegar nos pratos que estão no forno, porque estes encontram-se a uma temperatura extremamente elevada.
COMBINAR MICROONDAS E GRELHADOR
Para cozinhar e alourar rapidamente os alimentos, pode também combinar a cozedura no microondas com o grelhador.
Utilize SEMPRE recipientes próprios para microondas e forno. Os recipientes de cerâmica ou vidro são ideais porque permitem que as microondas penetrem uniformemente nos alimentos.
Utilize SEMPRE luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se a uma temperatura extremamente elevada.
1. Abra a porta do forno.
Coloque os alimentos na grelha e a grelha no prato giratório. Feche a porta.
2. Carregue no botão Combinado ( ). Resultado: são visualizadas as seguintes indicações:
(modo microondas e grelhador)
600 W (potência de saída)
Seleccione o nível de potência adequado, carregando novamente no botão Combinado ( ) até aparecer o nível de potência correspondente no visor.
Não é possível programar a temperatura do grelhador.
3. Programe o tempo de Cozedura, carregando nos botões (
) e ( ). O tempo limite para grelhados é de 60 minutos.
4. Carregue no botão ( ). Resultado: inicia-se a cozedura combinada. Quando
A potência máxima de microondas para o modo combinado de microondas e grelhador é 600 W.
NÃO utilize os modos Grelhador ( ) e Combinado ( ) com o recipiente de cozedura a vapor.
Modo de utilização
(Recipiente de cozedura
terminar.
1) O forno apita quatro vezes.
2) O sinal indicador do fim da cozedura ouve-se 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
MO ( )
GRELHADOR
( )
O X X
a vapor)
COMBINADO
( )
UTILIZAR A FUNCIONALIDADE DE MEMÓRIA
Se cozinha ou reaquece frequentemente o mesmo tipo de pratos, pode guardar os tempos de cozedura e os níveis de potência na memória do forno, para não ter de marcá-los de cada vez que pretender fazê-lo.
Pode guardar dois tipos de programação diferentes. Guardar a programação.
1. Para definir a...
Primeira programação Segunda programação
2. Defina o seu programa de cozedura da forma habitual
(tempo de cozedura e nível de potência), consulte se necessário.
16
Carregue no botão Memória ( )...
Uma vez (Visor apresenta P1) Duas vezes (Visor apresenta P2)
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 16 2012-09-25 �� 10:03:02
Page 45
3. Carregue no botão ( ). Resultado: As suas programações estão agora
guardadas na memória do forno.
UTILIZAR AS PROGRAMAÇÕES.
Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta.
1. Para seleccionar a...
Primeira programação Segunda programação
2. Carregue no botão ( ). Resultado: Os alimentos são cozinhados da forma
programada.
Carregue no botão Memória ( )...
Uma vez (Visor apresenta P1) Duas vezes (Visor apresenta P2)
DESLIGAR O SINAL SONORO
Pode desligar o sinal sonoro sempre que quiser.
1. Carregue nos botões ( ) e ( ) em simultâneo. Resultado:
2. Para voltar a ligar o sinal sonoro, carregue nos
botões ( ) e ( ) em simultâneo.
Resultado:
• aparece a seguinte indicação:
• o forno não emite um sinal sonoro sempre que carrega num botão.
• aparece a seguinte indicação:
BLOQUEAR O FORNO MICROONDAS PARA MAIOR SEGURANÇA
O forno microondas está equipado com um programa especial de Segurança para Crianças, que permite que o forno seja “bloqueado” para impedir que uma criança ou alguém que não saiba utilizá-lo possa ligá-lo acidentalmente. O forno pode ser bloqueado em qualquer altura.
1. Carregue no botão Bloqueio para crianças ( )
durante um segundo.
Resultado:
• o forno está bloqueado (não consegue seleccionar nenhuma função).
• Aparece a indicação “L” no visor.
2. Para desbloquear o forno, carregue no botão Bloqueio para crianças ( ) durante um segundo.
Resultado: pode utilizar o forno normalmente.
PORTUGUÊS
• o forno volta a utilizar o sinal sonoro.
17
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 17 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 46
GUIA DE CONFECÇÃO DE ALIMENTOS COM COZEDURA A VAPOR (APENAS PARA GE87M-X)
O Power Steamer baseia-se nos princípios da cozinha a vapor e foi desenhado para cozinhar de forma rápida e saudável no microondas Samsung. É o acessório ideal para cozinhar arroz, massa, vegetais, etc. num ápice, sem retirar qualquer valor nutritivo aos alimentos. O conjunto Microwave Power Steamer é composto por 3 elementos:
PORTUGUÊS
Recipiente Tabuleiro Tampa
Todas as peças suportam temperaturas desde os -20 °C aos 140 °C. Podem ser guardadas no congelador. Podem ser usadas em separado ou em conjunto.
Condições de utilização
Não utilizar:
• para preparar refeições com elevado teor de açúcares ou gorduras,
• com a função de grelhador e aquecimento rotativo ou no fogão. Antes de utilizar, lave bem os componentes em água com detergente.
Para saber os tempos de cozedura consulte as instruções na tabela da página seguinte.
Manutenção
O cozedor pode ser lavado na máquina de lavar loiça.
Se lavar à mão faça-o com água quente e detergente. Não utilize esfregões abrasivos.
Alguns alimentos (como o tomate) podem descolorar o plástico, o que é normal e não representa qualquer defeito de fabrico.
Descongelação
Coloque a comida congelada no cozedor a vapor, sem a tampa. O líquido fica retido no fundo do recipiente e não retira qualidade aos alimentos.
COZEDURA:
Alimento Dose Níveis de
Alcachofras 300 g
Legumes frescos
Legumes congelados
Arroz 250 g 800 W 15-18 5-10 Recipiente + tampa
Batatas com casca
Guisado (frio)
Sopa (fria) 400 g 800 W 3-4 1-2 Recipiente + tampa
18
(1-2 pçs)
Instruções: Lave as alcachofras. Coloque o tabuleiro no recipiente. Coloque as alcachofras no tabuleiro. Adicione uma colher de sopa de sumo de limão. Tape com a tampa.
300 g 800 W 4-5 1-2 Recipiente com
Instruções: Pese os legumes (por exemplo, brócolos, couve-flor, cenouras, pimentos) depois de os lavar, limpar e cortar em porções semelhantes. Coloque o tabuleiro no recipiente. Distribua os legumes sobre o tabuleiro. Adicione 2 colheres de sopa de água. Tape com a tampa.
300 g 600 W 7-8 2-3 Recipiente com
Instruções: Coloque os legumes congelados no cozedor a vapor. Coloque o tabuleiro no recipiente. Adicione uma colher de sopa de água. Tape com a tampa. Mexa bem depois da cozedura e do tempo de repouso.
Instruções: Coloque o arroz no cozedor a vapor. Adicione 500 ml de água fria. Tape com a tampa. Após cozer, deixe repousar o arroz branco durante 5 minutos, ou o arroz integral durante 10 minutos.
500 g 800 W 7-8 2-3 Recipiente + tampa
Instruções: Pese e lave as batatas e coloque-as no cozedor a vapor. Adicione 3 colheres de sopa de água. Tape com a tampa.
400 g 600 W 5-6 1-2 Recipiente + tampa
Instruções: Coloque o guisado no cozedor a vapor. Tape com a tampa. Mexa bem antes de deixar repousar.
Instruções: Coloque-a no cozedor a vapor. Tape com a tampa. Mexa bem antes de deixar repousar.
potência
Tempo de cozedura (min)
800 W 5-6 1-2 Recipiente com
Tempo de espera (min)
Utilização
tabuleiro + tampa
tabuleiro + tampa
tabuleiro + tampa
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 18 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 47
Alimento Dose Níveis de
potência
Sopa congelada
400 g 800 W 8-10 2-3 Recipiente + tampa
Instruções: Coloque a sopa congelada no cozedor a vapor. Tape com a
Tempo de cozedura (min)
Tempo de espera (min)
Utilização
tampa. Mexa bem antes de deixar repousar.
Bolinhos levedados com recheio de geleia
150 g 600 W 1-2 2-3 Recipiente + tampa
Instruções: Molhe ligeiramente a cobertura dos bolinhos recheados com água fria. Ponha 1-2 bolinhos congelados ao lado um do outro no cozedor a vapor. Tape com a tampa.
Compota 250 g 800 W 3-4 2-3 Recipiente + tampa
Instruções: Pese a fruta (por exemplo, maçãs, pêras, ameixas, alperces, mangas ou ananás) depois de descascada, lavada e cortada em pedaços ou cubos do mesmo tamanho. Coloque-a no cozedor a vapor. Junte 1 a 2 colheres de sopa de água e 1 a 2 ou colheres de sopa de açúcar. Tape com a tampa.
Utilização do Power Steam Cooker
+
Recipiente + tampa
Recipiente com tabuleiro + tampa
Cuidados a ter
Tenha muito cuidado ao abrir a tampa do cozedor, porque o vapor libertado pode estar muito quente.
Utilize luvas quando retirar o recipiente do microondas depois da cozedura.
GUIA DE UTENSÍLIOS DE COZINHA
Para cozinhar alimentos no forno microondas, as microondas têm de penetrar nos alimentos, sem serem reflectidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado. Por isso, tem de ter cuidado quando escolhe os utensílios. Se os utensílios estiverem identificados como próprios para microondas, não precisa de se preocupar. A tabela a seguir mostra vários tipos de utensílios, indica se podem ou não ser usados e como utilizá-los num forno microondas.
Utensílios de cozinha
Folha de alumínio
Prato de tostar
Porcelana e loiça de barro
Recipientes descartáveis de cartão de poliéster
Embalagens de comida de preparação rápida
• Recipientes de poliestireno
• Sacos de papel ou jornal
• Papel reciclado ou decorações em metal
Utensílios de vidro
• Louça para utilizar no forno e à mesa
Próprios para
microondas
✓ ✗
Comentários
Pode ser utilizada em quantidades pequenas para que algumas áreas dos alimentos não fiquem demasiadamente cozinhadas. Se a folha de alumínio estiver muito perto da parede do forno ou se for utilizada em grandes quantidades, pode provocar faíscas.
Não aquecer previamente durante mais de 8 minutos.
A porcelana, a cerâmica vidrada e a loiça de barro são normalmente adequadas, a menos que tenham decorações em metal.
Alguns alimentos congelados são embalados nestes recipientes.
Podem ser utilizados para aquecer alimentos. O sobreaquecimento pode fazer com que o poliestireno derreta.
Podem incendiar-se. Pode provocar faíscas.
Pode ser utilizada, a menos que tenha decorações em metal.
PORTUGUÊS
19
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 19 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 48
Utensílios de cozinha
• Utensílios de vidro frágeis
• Frascos de vidro
Metal
• Pratos
PORTUGUÊS
• Atilhos de arame dos sacos para congelador
Papel
• Pratos, chávenas, guardanapos e papel de cozinha
• Papel reciclado
Plástico
• Recipientes
• Película aderente
• Sacos para congelador
Papel de cera ou para embalagem
: Recomendado
: Com cuidado
✓✗
: Não seguro
Próprios para
microondas
✓ ✗
Comentários
Pode ser utilizada para aquecer alimentos ou líquidos. O vidro delicado pode partir-se ou estalar se for aquecido repentinamente.
Tem de retirar a tampa. Adequados apenas para aquecer.
GUIA DE CONFECÇÃO DE ALIMENTOS
MICROONDAS
A energia das microondas penetra nos alimentos, atraída e absorvida pelo respectivo teor em água, gordura e açúcar. As microondas fazem com que as moléculas nos alimentos se movimentem rapidamente. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o aquecimento resultante cozinha os alimentos.
Podem provocar faíscas ou incêndio.
COZEDURA
Utensílios para cozinhar no microondas:
Os utensílios têm de permitir que a energia das microondas penetre nos alimentos para obter uma eficiência máxima. As microondas são reflectidas
Para tempos de cozedura e de aquecimento curtos. Também para absorver humidade em excesso.
Pode provocar faíscas.
pelo metal, como aço inoxidável, alumínio e cobre, mas podem penetrar através da cerâmica, vidro, porcelana e plástico bem como através do papel e madeira. Por isso, nunca deve cozinhar os alimentos em recipientes metálicos.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas:
Principalmente se forem de termoplástico resistente ao calor. Alguns materiais de plástico podem ficar danificados ou sem cor a altas temperaturas. Não utilize melamina.
Pode ser utilizada para reter o vapor. Não deve entrar em contacto com os alimentos. Tenha cuidado ao retirar a película porque pode sair vapor quente.
Só se forem resistentes a fervura ou próprios para forno. Não devem estar hermeticamente fechados. Pique com um garfo, se for necessário.
Pode ser utilizado para reter o vapor e evitar salpicos.
Pode cozinhar vários tipos de alimentos no forno microondas, incluindo legumes frescos ou congelados, fruta, massa, arroz, cereais, feijão, peixe e carne. Também pode cozinhar molhos, cremes, sopas, pudins, compotas e chutneys no forno microondas. Em geral, pode cozinhar no forno microondas qualquer tipo de alimento que normalmente cozinha no fogão. Por exemplo, derreter manteiga ou chocolate (consulte o capítulo com sugestões, técnicas e conselhos).
Tapar os alimentos durante a cozedura
É muito importante tapar os alimentos durante a cozedura porque a água evaporada sobe como vapor e contribui para o processo de cozedura. Pode tapar os alimentos de várias formas: p. ex., com um prato de cerâmica, tampa de plástico ou película aderente própria para microondas.
Tempos de espera
Quando a confecção termina, o tempo de espera é importante para permitir que a temperatura dos alimentos estabilize no seu interior.
20
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 20 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 49
Guia de confecção de legumes congelados
Utilize um pírex de vidro adequado com tampa. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo – consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez depois de estarem prontos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape durante o tempo de espera.
Alimento Dose Potência
Espinafres 150 g 600 W 4½-5½ 2-3 Adicione 15 ml (1
Brócolos 300 g 600 W 9-10 2-3 Adicione 30 ml (2
Ervilhas 300 g 600 W 7½-8½ 2-3 Adicione 15 ml (1
Feijão-verde 300 g 600 W 8-9 2-3 Adicione 30 ml (2
Legumes mistos (cenouras/ ervilhas/milho)
Legumes mistos (estilo chinês)
300 g 600 W 7½-8½ 2-3 Adicione 15 ml (1
300 g 600 W 8-9 2-3 Adicione 15 ml (1
Tempo
(min)
Tempo de
espera
(min)
Instruções
colher de sopa) de água fria.
colher de sopa) de água fria.
colher de sopa) de água fria.
colher de sopa) de água fria.
colher de sopa) de água fria.
colher de sopa) de água fria.
Guia de confecção de arroz e massa
Arroz: utilize um pirex de vidro grande com tampa – o arroz aumenta
para o dobro durante a cozedura. Cozinhe com tampa. Depois de o arroz estar cozinhado, mexa antes do tempo de espera e adicione sal ou ervas aromáticas e manteiga. Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a água depois do tempo de cozedura terminar.
Massa: Utilize um pirex de vidro grande. Adicione água a ferver, uma
pitada de sal e mexa bem. Cozinhe sem tampa. Mexa ocasionalmente durante e após a massa estar cozinhada. Coloque a tampa durante o tempo de espera e depois escorra bem a massa.
Alimento Dose Potência
Arroz branco (pré-cozido)
Arroz integral (pré-cozido)
Arroz misto (arroz + arroz selvagem)
Misto de cereais (arroz + grão)
Massa 250 g 800 W 11-12 5 Adicione 1000
250 g 800 W 16-17 5 Adicione 500 ml
250 g 800 W 21-22 5 Adicione 500 ml
250 g 800 W 17-18 5 Adicione 500 ml
250 g 800 W 18-19 5 Adicione 400 ml
Tempo
(min)
Tempo de
espera
(min)
Instruções
de água fria.
de água fria.
de água fria.
de água fria.
ml de água quente.
PORTUGUÊS
21
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 21 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 50
Guia de confecção de legumes frescos
Utilize um pírex de vidro adequado com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água fria (2 a 3 colheres de sopa) por cada 250 g, a menos que seja recomendada uma quantidade de água diferente – consulte a tabela. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo – consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa uma vez durante e depois de estarem cozidos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Coloque a tampa durante o tempo de espera de 3 minutos.
Conselho: Corte os legumes frescos em pedaços iguais. Se cortar os
legumes em pedaços pequenos, cozem mais depressa.
Deve cozinhar todos os legumes frescos utilizando a potência máxima do forno
PORTUGUÊS
microondas (800 W).
Tempo
Alimento Dose
Brócolos 250 g
Couves-de­bruxelas
Cenouras 250 g 4½-5 3 Corte as cenouras às rodelas uniformes. Couve-flor 250 g
Curgetes 250 g 3½-4 3 Corte as curgetes às rodelas. Adicione 30 ml (2
Beringelas 250 g 3½-4 3 Corte as beringelas às rodelas pequenas e adicione 1
Alho francês 250 g 4½-5 3 Corte o alho francês às rodelas grossas. Cogumelos 125 g
Cebolas 250 g 5½-6 3 Corte as cebolas ao meio ou às rodelas. Adicione
Pimentos 250 g 4½-5 3 Corte os pimentos às rodelas pequenas. Batatas 250 g
Nabos 250 g 5-5½ 3 Corte os nabos aos cubos pequenos.
500 g 250 g 5½-6½ 3 Adicione 60 a 75 ml (5 a 6 colheres de sopa) de
500 g
250 g
500 g
(min)
4-4½ 7-7½
5-5½ 8½-9
1½-2 3-3½
4-5
7½-8½
Tempo de
espera (min)
3 Corte em pés de dimensões semelhantes. Coloque
os caules virados para o centro.
água.
3 Corte em pés de dimensões semelhantes. Corte os
pés grandes ao meio. Coloque os caules virados para o centro.
colheres de sopa) de água ou uma noz de manteiga. Coza até ficarem macias.
colher de sopa de sumo de limão.
3 Prepare os cogumelos inteiros ou laminados.
Não adicione água. Adicione uns pingos de sumo de limão. Tempere com sal e pimenta. Escorra antes de servir.
apenas 15 ml (1 colher de sopa) de água.
3 Pese as batatas sem casca e corte-as em metades
semelhantes ou aos quartos.
Instruções
REAQUECIMENTO
O forno microondas reaquece alimentos numa fracção do tempo necessário em fornos e fogões convencionais. Utilize os níveis de potência e os tempos de reaquecimento da seguinte tabela como guia de orientação. Os tempos na tabela consideram os líquidos a uma temperatura ambiente de cerca de +18 a +20 °C ou alimentos frios a uma temperatura de cerca de +5 a +7 °C.
Arranjar e tapar os alimentos
Evite reaquecer alimentos grandes como, por exemplo, uma peça de carne – têm tendência para ficarem demasiadamente cozinhados e ficam secos antes de o centro estar muito quente. É melhor reaquecer pequenas porções de alimentos.
Níveis de potência e mexer alimentos
Pode reaquecer alguns alimentos utilizando a potência de 800 W, enquanto outros devem ser reaquecidos a 600 W, 450 W ou até mesmo 300 W. Consulte as tabelas como orientação. Em geral, se os alimentos forem delicados, em grandes quantidades ou se ficarem quentes muito rapidamente (por exemplo, empadas), é melhor reaquecer os alimentos utilizando um nível de potência baixo. Para obter melhores resultados, mexa bem ou vire os alimentos durante o reaquecimento. Quando possível, mexa novamente antes de servir. Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Para evitar que os líquidos fervam e sejam derramados causando eventuais queimaduras, deve mexê-los antes, durante e após o aquecimento. Mantenha-os dentro do forno microondas durante o tempo de espera. Recomendamos que mexa os líquidos com uma colher de plástico ou vareta de vidro. Evite aquecer demasiado (e, desta forma, estragar) os alimentos. É preferível programar um tempo de cozedura inferior e adicionar tempo de aquecimento extra, se necessário.
Tempos de aquecimento e de espera
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tomar nota do tempo de aquecimento para referência futura. Certifique-se de que os alimentos reaquecidos estão aquecidos uniformemente. Deixe repousar os alimentos durante um espaço de tempo curto, depois de os reaquecer – para permitir que a temperatura estabilize. O tempo de espera recomendado depois do reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a menos que a tabela recomende outro tempo. Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Consulte também o capítulo com as precauções de segurança.
22
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 22 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 51
REAQUECER LÍQUIDOS
Tenha sempre em conta um tempo de espera de, pelo menos, 20 segundos depois de desligar o forno para permitir que a temperatura estabilize. Se necessário, mexa durante o aquecimento e mexa SEMPRE depois de aquecer. Para evitar que o líquido ferva e seja derramado provocando eventuais queimaduras, deve colocar uma colher ou vareta de vidro nas bebidas e mexer antes, durante e após o aquecimento.
REAQUECER ALIMENTOS PARA BEBÉS
ALIMENTOS PARA BEBÉS: Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento! Deixe repousar durante 2 a 3 minutos antes de servir. Mexa novamente e verifique a temperatura. Temperatura recomendada para servir: entre 30 e 40 °C. LEITE PARA BEBÉS: Deite o leite num biberão de vidro esterilizado. Reaqueça sem a tampa. Nunca aqueça um biberão com a tetina, uma vez que este pode explodir se sobreaquecer. Agite bem antes do tempo de espera e também antes de servir! Verifique com atenção a temperatura do leite e dos alimentos antes de os dar ao bebé. Temperatura recomendada para servir: cerca de 37 °C. OBSERVAÇÃO: para evitar queimaduras, tem de verificar cuidadosamente os alimentos para bebés antes de os servir. Utilize os níveis de potência e os tempos da tabela que se segue como guia de orientação para reaquecer.
Reaquecer leite e alimentos para bebés
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para reaquecer.
Alimento Dose Potência Tempo
Alimentos para bebés (legumes + carne)
Papas de aveia para bebés (aveia + leite + fruta)
Leite para bebés
190 g 600 W 30 seg. 2-3 Coloque os alimentos num
190 g 600 W 20 seg. 2-3 Coloque os alimentos num
100 ml 300 W 30 a 40 seg. 2-3 Mexa ou agite bem e 200 ml 50 seg. a 1 min.
Tempo de
espera
(min)
Instruções
prato de cerâmica fundo. Cozinhe com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Antes de servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
prato de cerâmica fundo. Cozinhe com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Antes de servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
coloque num biberão de vidro esterilizado. Coloque no centro do prato giratório. Cozinhe sem tampa. Agite bem e deixe repousar durante, pelo menos, 3 minutos. Antes de servir, agite bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
PORTUGUÊS
23
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 23 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 52
Reaquecer líquidos e alimentos
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reaquecer.
Tempo de
Alimento Dose Potência
Bebidas (café, chá e
água)
PORTUGUÊS
Sopa (frio)
Guisado (frio)
Massa com molho
(frio)
Massa recheada com molho (fria)
Refeição no prato (fria)
150 ml
(1 chávena)
250 ml
(1 canecas)
250 g 800 W 3-3½ 2-3 Deite num prato de cerâmica fundo.
350 g 600 W 5½ -6½ 2-3 Coloque o guisado num prato
350 g 600 W 4½ -5½ 3 Coloque a massa (p. ex.,
350 g 600 W 5-6 3 Coloque a massa recheada
350 g 600 W 5½-6½ 3 Coloque uma refeição de 2 a 3
Tempo
800 W 1-1½ 1-2 Deite na chávena e reaqueça sem
(min)
1½ -2
espera
(min)
tampa. Coloque a chávena/caneca no centro do prato giratório. Durante o tempo de espera, mantenha as chávenas no forno microondas e mexa bem.
Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento.
Mexa novamente antes de servir.
de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, antes do tempo de espera e de servir.
esparguete ou macarronete) num prato de cerâmica raso. Cubra com película aderente própria para microondas. Mexa antes de servir.
(p. ex., ravioli ou tortellini) num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, antes do tempo de espera e de servir.
componentes frios num prato de cerâmica. Cubra com película aderente própria para microondas.
Instruções
DESCONGELAÇÃO MANUAL
Os microondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados. Os microondas descongelam alimentos suavemente num curto espaço de tempo. Se, inesperadamente, aparecerem convidados, o microondas pode ser muito útil. As aves congeladas têm de estar completamente descongeladas antes de as cozinhar. Retire quaisquer atilhos de metal e embalagens para permitir que o líquido descongelado escorra. Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Vire-os a meio do período de descongelação, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível. Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes. Se as partes mais pequenas ou mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar quentes, pode protegê-las, embrulhando-as em pequenas tiras de folha de alumínio durante a descongelação. Se as aves começarem a ficar quentes na superfície exterior, interrompa a descongelação e aguarde 20 minutos antes de continuar. Deixe o peixe, a carne e as aves repousarem para terminar o processo de descongelação. O tempo de espera da descongelação completa varia consoante a quantidade a descongelar. Consulte a tabela abaixo.
Conselho: Alimentos em fatias finas descongelam melhor do que
em fatias grossas, e quantidades menores necessitam de menos tempo do que as maiores. Não se esqueça deste conselho ao congelar e descongelar alimentos.
Para descongelar alimentos congelados a uma temperatura de cerca de
-18 a -20 °C, utilize a seguinte tabela como guia de orientação.
24
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 24 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 53
Deve descongelar todos os alimentos congelados utilizando o nível de potência de descongelação (180 W).
Alimento Dose
Carne
Carne de vaca picada
Costeletas de porco
Aves
Peças de frango 500 g
Frango inteiro 900 g 28-30
Peixe
Filetes de peixe 200 g
Frutas
Bagas 250 g 6-7 5-10 Distribua a fruta num recipiente de
Pão
Pãezinhos (cerca 50 g cada) Tosta/sanduíche 250 g 4½-5 Pão alemão (farinha de
trigo+centeio)
Tempo
250 g
6½-7½
500 g 250 g 7½-8½
14½-15½ 15-40 Primeiro, coloque num prato de cerâmica
(2 pçs)
(2 pçs)
400 g
(4 pçs)
2 pçs 4 pçs
500 g 8-10
Tempo de
(min)
espera (min)
10-12
6-7 5-15 Coloque o peixe congelado no centro de
12-13
½-1
2-2½
5-25 Coloque a carne num prato de cerâmica
raso. Proteja as pontas mais finas com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação!
raso as peças de frango com a parte da pele virada para baixo e o frango inteiro com o peito virado para baixo. Cubra as partes mais finas, como as asas e as extremidades, com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação!
um prato de cerâmica raso. Coloque as partes mais finas por baixo das partes mais grossas. Proteja as extremidades mais finas com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação!
vidro redondo e raso (com um diâmetro grande).
5-20 Coloque os pãezinhos em círculo ou
as fatias de pão na horizontal em papel de cozinha no centro do prato giratório. Vire passado metade do tempo de descongelação!
Instruções
GRELHADOR
A resistência de aquecimento do grelhador encontra-se por baixo do tecto da cavidade. Funciona enquanto a porta está fechada e o prato giratório a rodar. A rotação do prato giratório faz com que os alimentos fiquem tostados uniformemente. Se pré-aquecer o grelhador durante 3 a 4 minutos, os alimentos ficam tostados mais rapidamente.
Utensílios para grelhar:
Devem ser não inflamáveis e podem ter metal. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e toucinho, filetes de peixe finos, sanduíches e todos os tipos de tostas com coberturas.
Observação importante:
quando utilizar apenas o grelhador, certifique-se de que a resistência de aquecimento do grelhador está por baixo do tecto na horizontal e não na parede do fundo na vertical. Não se esqueça de que tem de colocar os alimentos na grelha superior, a menos que seja recomendada outra instrução.
MICROONDAS + GRELHADOR
Este modo de cozedura combina o calor por radiação do grelhador com a velocidade de cozedura das microondas. Só funciona quando a porta está fechada e o prato giratório a rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos ficam tostados uniformemente. Estão disponíveis três modos combinados neste modelo: 600 W + Grelhador, 450 W + Grelhador e 300 W + Grelhador.
Utensílios para cozinhar com microondas + grelhador
Utilize utensílios através dos quais as microondas possam passar. Os utensílios devem ser não inflamáveis. Não utilize utensílios metálicos no modo combinado. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas + grelhador:
os alimentos adequados para cozinhar no modo combinado incluem todos os tipos de alimentos cozinhados que precisem de ser reaquecidos ou tostados (p. ex., massa cozida) e alimentos que precisem de um tempo de cozedura curto para tostar a parte de cima. Além disso, pode utilizar este modo para porções mais espessas com a parte de cima estaladiça e tostada (p. ex., pedaços de frango, virando-os a meio do período de cozedura). Consulte a tabela do grelhador para obter mais detalhes.
Observação importante:
quando utilizar o modo combinado (microondas + grelhador), certifique-se de que a resistência de aquecimento do grelhador está por baixo do tecto na horizontal e não na parede do fundo na vertical. Deve colocar os alimentos na grelha superior, a menos que seja recomendada outra instrução. Caso contrário, deve colocar os alimentos directamente no prato giratório. Consulte as instruções na tabela a seguir. Tem de virar os alimentos se quiser que fiquem tostados dos dois lados.
25
PORTUGUÊS
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 25 2012-09-25 �� 10:03:03
Page 54
Manual do grelhador para alimentos congelados
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar.
Alimentos
Pãezinhos (cada aprox.
50 g)
PORTUGUÊS
Cacetes + com guarnição
(tomates, queijo, presunto, cogumelos)
Gratinar (legumes ou batatas)
Massa (canelones,
macarrão, lasanha)
Peitos de frango
Batatas no forno
frescos
Dose Potência
2 pçs
MO +
4 pçs
Grelhador
250-
450 W +
300 g
Grelhador
(2 pçs)
400 g 450 W +
Grelhador
400 g MO +
Grelhador
250 g 450 W +
Grelhador
250 g 450 W +
Grelhador
Tempo
para o
primeiro
lado (min)
300 W +
Grelhador
1-1½ 2-2½
8-9 - Coloque 2 cacetes congelados
13-14 - Coloque os alimentos a gratinar
600 W +
Grelhador
14-15 2-3
5-5½ 3-3½ Coloque os nuggets de frango na
9-11 4-5 Coloque as batatas uniformemente
Tempo para o
segundo
lado (min)
Apenas
grelhador
1-2 1-2
Apenas
grelhador
Instruções
Coloque os pãezinhos em círculo na grelha.
Grelhe o segundo lado dos pãezinhos até tostar, se preferir.
Deixe repousar durante 2 a 5 minutos.
lado a lado na grelha. Depois de grelhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
congelados num prato de pirex redondo pequeno. Coloque o prato na grelha.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Coloque a massa congelada num pirex pequeno de vidro rectangular e raso.
Coloque o prato directamente no prato giratório.
Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
grelha. Vire a comida depois do primeiro
passo.
no papel vegetal na grelha inferior.
Guia do grelhador para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função Grelhador durante 3-4 minutos. Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar.
Alimentos
frescos
Tostas 4 pçs
Pãezinhos (cozidos)
Tomates no forno
Tosta Havai (Fiambre,
ananás, fatias de queijo)
Batatas assadas
Peças de frango
Dose Potência
(cada 25 g)
2 a 4 peças Apenas
200 g
(2 pçs)
400 g
(4 pçs)
2 pçs
(300 g)
250 g 600 W +
500 g 8-9
450-500 g
(2 pçs)
Apenas
grelhador
grelhador
MO +
Grelhador
450 W +
Grelhador
Grelhador
300 W +
Grelhador
Tempo para o
primeiro
lado (min)
300 W +
Grelhador
4½-5½ 2-3
3½-4 - Torre as fatias de pão primeiro.
4½-5½ - Corte ao meio as batatas.
10-12 12-13 Tempere os pedaços de
Tempo
para o
segundo
lado (min)
4-5 4½-5½ Coloque as tostas, lado a lado,
2-3 2-3 Coloque os pãezinhos, com a
Apenas
grelhador
7-8
Instruções
na grelha.
parte de baixo virada para cima, em círculo no prato giratório.
Corte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates. Coloque em círculo num prato de pírex raso. Coloque o prato na grelha.
Coloque a tosta com a cobertura na grelha. Coloque 2 fatias de tosta, lados opostos, directamente na grelha superior. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Coloque-as em círculo na grelha com a parte cortada voltada para o grelhador.
frango com óleo e adicione condimentos.
Coloque-os em círculo com os ossos virados para o centro.
Coloque um pedaço de frango no centro da grelha.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
26
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 26 2012-09-25 �� 10:03:04
Page 55
Alimentos
frescos
Costeletas de borrego/ bifes (médio)
Costeletas de porco
Maçãs assadas
Dose Potência
400 g
(4 pçs)
250 g
(2 pçs)
1 maçã
(aprox. 200 g)
2 maçãs
(aprox. 400 g)
Apenas
grelhador
MO +
Grelhador
300 W +
Grelhador
Tempo
para o
primeiro
lado (min)
12-15 9-12 Unte as costeletas de
300 W +
Grelhador
4-4½ - Retire o caroço das maçãs e
Tempo
para o
segundo
lado (min)
Apenas
grelhador
7-8 6-7
6-7
Instruções
borrego com óleo e adicione condimentos.
Coloque-as em círculo na grelha. Depois de grelhar, deixe repousar
durante 2 a 3 minutos. Unte as costeletas de porco com
óleo e adicione condimentos. Coloque-as em círculo na grelha. Depois de grelhar, deixe repousar
durante 2 a 3 minutos.
coloque passas e doce. Coloque lascas de amêndoa por cima das maçãs.
Coloque as maçãs num prato de pírex raso.
Coloque o prato directamente no prato giratório.
CONSELHOS ESPECIAIS
DERRETER MANTEIGA
Coloque 50 g de manteiga num prato de vidro fundo e pequeno. Tape com uma tampa de plástico. Aqueça durante 30-40 segundos a 800 W até que a manteiga esteja derretida.
DERRETER CHOCOLATE
Coloque 100 g de chocolate num prato de vidro fundo e pequeno. Aqueça durante 3 a 5 minutos a 450 W até que o chocolate fique derretido. Mexa uma vez ou duas enquanto está a derreter o chocolate. Utilize luvas para retirar os alimentos!
DERRETER MEL CRISTALIZADO
Coloque 20 g de mel cristalizado num prato de vidro fundo e pequeno. Aqueça durante 20 a 30 segundos a 300 W até que o mel esteja derretido.
DERRETER GELATINA
Coloque folhas de gelatina (10 g) durante 5 minutos em água fria. Coloque a gelatina escorrida num pírex de vidro pequeno. Aqueça durante 1 minuto a 300 W. Mexa depois de estar dissolvida.
COBERTURA GLACÉ (PARA BOLOS)
Misture a cobertura instantânea (aproximadamente 14 g) com 40 g de açúcar e 250 ml de água fria. Cozinhe sem tampa num pirex de vidro durante 3½ a 4½ minutos a 800 W, até que a cobertura glacé fique transparente. Mexa duas vezes enquanto está a dissolver.
COZINHAR DOCE
Coloque 600 g de fruta (por exemplo, bagas diversas) num pírex de vidro com um tamanho adequado e tampa. Adicione 300 g de açúcar para compota e mexa bem. Cozinhe com tampa durante 10-12 minutos a 800 W. Mexa várias vezes durante a cozedura. Coloque directamente em frascos de doce pequenos com tampa de rosca. Deixe repousar com tampa durante 5 minutos.
COZINHAR PUDIM
Misture o pó do pudim com açúcar e leite (500 ml) seguindo as instruções do fabricante e mexa bem. Utilize um pírex de vidro de tamanho adequado com tampa. Cozinhe com tampa durante 6½ a 7½ minutos a 800 W. Mexa várias vezes enquanto está a cozinhar.
TORRAR AMÊNDOAS
Distribua 30 g de amêndoas lascadas uniformemente num prato de cerâmica de tamanho médio. Mexa várias vezes enquanto está a torrar durante 3½ a 4½ minutos a 600 W. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos no forno. Utilize luvas para retirar os alimentos!
GUARDAR E REPARAR O FORNO MICROONDAS
Deve tomar algumas precauções simples quando armazenar ou mandar reparar o forno microondas. Não deve utilizar o forno se a porta ou os fechos da porta estiverem danificados:
• dobradiças partidas
• fechos deteriorados
• revestimento do forno amolgado ou deformado
Só um técnico qualificado de assistência a microondas deve efectuar as reparações.
27
PORTUGUÊS
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 27 2012-09-25 �� 10:03:04
Page 56
NUNCA retire o revestimento exterior do forno. Se o forno estiver avariado e precisar de assistência técnica ou se tiver alguma dúvida em relação ao funcionamento:
• retire a ficha da tomada
• contacte o centro de assistência pós-venda mais próximo Se quiser armazenar o forno temporariamente, escolha um local seco e sem pó.
Motivo: o pó e a humidade podem afectar de forma adversa o funcionamento das peças do forno.
Este forno microondas não se destina a uso comercial.
PORTUGUÊS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
A SAMSUNG esforça-se sempre por melhorar os seus produtos. As características técnicas e as instruções do utilizador estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Modelo GE87M
Fonte de alimentação 230 V ~ 50 Hz Consumo de energia
Microondas Grelhador Modo combinado
Potência de saída 100 W / 800 W (IEC-705) Frequência de funcionamento 2450 MHz Magnetrão OM75P (31) Método de arrefecimento Motor da ventoinha de arrefecimento Dimensões (L x A x P)
Exterior Cavidade do forno
Volume 23 litros Peso
Líquido 13 kg aprox.
1200 W 1100 W 2300 W
489 x 275 x 355 mm 330 x 211 x 324 mm
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM 02-201-24-18
DENMARK 70 70 19 70
FINLAND 09 85635050
FRANCE 01 48 63 00 00
0180 5 SAMSUNG bzw.
GERMANY
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864)
CYPRUS (+30) 210 6897691 from mobile and land line
GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NORWAY 815 56480
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
EIRE 0818 717100
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
28
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
N.º de código: DE68-04114E
GE87M-X_XEC_DE68-04114E_PT.indd 28 2012-09-25 �� 10:03:04
Loading...