Samsung Galaxy Note10+ User guide

KORISNIČKI PRIRUČNIK
SM-G970F SM-G970F/DS SM-G973F SM-G973F/DS SM-G975F SM-G975F/DS
www.samsung.comCroatian. 12/2019. Rev.1.0
Sadržaj
Osnovne funkcije
4 Prvo pročitajte ovo 7 Pregrijavanje uređaja i rješenja 11 Prikaz i funkcije uređaja 19 Baterija 25 SIM ili USIM kartica (nano SIM kartica) 31 Memorijska kartica (microSD kartica) 34 Uključivanje i isključivanje uređaja 35 Početno podešavanje 37 Samsung račun 38 Prijenos podataka s prethodnog uređaja
(Smart Switch) 41 Poznavanje zaslona 54 Okvir obavijesti 56 Unos teksta
88 Internet 90 E-pošta 91 Kamera 115 Galerija 121 AR EMOTIKON 128 Always On Display 131 Rubni zaslon 135 Višenamjenski prozor 138 Samsung Health 144 Galaxy Wearable 144 Samsung Members 145 Samsung Notes 146 Kalendar 147 Diktafon 150 Moje Datoteke 150 Sat
Aplikacije i značajke
59 Instaliranje ili deinstaliranje aplikacija 61 Bixby 65 Bixby Vision 68 Bixby Home 71 Reminder 75 Telefon 81 Imenik 85 Poruke
152 Kalkulator 153 Game Launcher 155 Game Booster 156 Dječji kutak 158 SmartThings 162 Dijeljenje sadržaja 163 Samsung DeX 170 Google aplikacije
Sadržaj
Postavke
172 Uvod 172 Veze
173 Wi-Fi
175 Bluetooth
176 NFC i plaćanje
179 Ušteda podataka
179 Apl. koje up. samo mob. podatke
180 Upravitelj SIM kartice (modeli s
dvije SIM kartice) 180 Mob. prist. točka i Dijeljenje 181 Više postavki veze
185 Zvukovi i vibracija
185 Dolby Atmos (okružujući zvuk) 186 Odvojeni zvuk aplikacije
186 Obavijesti 187 Zaslon
188 Filtar plavog svjetla 189 Tamni način 189 Promjena načina zaslona ili
prilagodba boje prikaza
212 Računi i sigurnosno kopiranje
213 Samsung Cloud 214 Google 215 Napredne značajke
216 Bixby Routines
219 Pokreti i geste
220 Dvostruki messenger 221 Digitalna dobrobit i roditeljska zaštita
221 Digitalna dobrobit 223 Podrška za uređaj
223 Optimiziranje uređaja
224 Baterija
225 Pohrana
225 RAM
226 Sigurnost 226 Aplikacije 226 Opće upravljanje 227 Pristupačnost 228 Aktualizacija softvera 228 O telefonu
190 Razlučivost zaslona (Galaxy S10+,
S10)
191 Čuvar zaslona 191 Teme 192 Zaslon zaključavanja
193 Smart Lock 193 Biometrija i sigurnost
195 Prepoznavanje lica
198 Prepoznavanje otiska prsta
203 Samsung Pass
207 Sigurna mapa
Dodatak
229 Pristupačnost 246 Rješavanje problema 253 Uklanjanje baterije
Osnovne funkcije
Prvo pročitajte ovo
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik radi sigurne i pravile uporabe uređaja.
•
Opisi se temelje na zadanim postavkama uređaja.
•
Neki sadržaji mogu se razlikovati od vašeg uređaja ovisno o regiji, pružatelju usluga, specifikaciji modela ili softveru uređaja.
•
Sadržaj (sadržaj visoke kvalitete) koji zahtjeva intenzivnu uporabu CPU ili RAM-a utjecat će na cjelokupne performanse uređaja. Aplikacije povezane sa sadržajem možda neće ispravno raditi ovisno o specifikacijama uređaja te okruženju u kojem se koristi.
•
Tvrtka Samsung nije odgovorna za probleme u radu koje su izazvale aplikacije čiji dobavljač nije tvrtka Samsung.
•
Samsung nije odgovoran za probleme s radom ili nekompatibilnost nastalu uređivanjem registarskih postavki ili modificiranjem softvera operativnog sustava. Pokušaj prilagođavanja operativnog sustava može dovesti do neispravnog rada uređaja ili aplikacije.
•
Softver, izvori zvuka, pozadine, slike te ostali mediji koji se nalaze na uređaju licencirani su za ograničenu uporabu. Izdvajanje i uporaba tih materijala u komercijalne ili druge svrhe smatra se kršenjem autorskih prava. Korisnici su u potpunosti odgovorni za nezakonito korištenje medija.
•
Za podatkovne usluge kao što su razmjena poruka, učitavanje i preuzimanje, automatska sinkronizacija ili upotreba usluga lokacija mogu se obračunavati dodatni troškovi, ovisno o vašem podatkovnom planu. Za prijenose velikih podataka preporučujemo upotrebu Wi-Fi postavke.
•
Zadane aplikacije koje ste dobili uz uređaj mogu se ažurirati i ne moraju više biti podržane bez prethodne obavijesti. Ako imate pitanja u vezi aplikacija koje ste dobili uz uređaj, obratite se Samsung servisnom centru. Za aplikacije koje instaliraju korisnici, obratite se pružateljima usluga.
Osnovne funkcije
•
Promjena operacijskog sustava uređaja ili instaliranje softvera iz neovlaštenih izvora mogu dovesti do neispravnog rada uređaja i oštećenja ili gubitka podataka. Ti postupci predstavljaju povrede vašeg Samsung licencnog ugovora, te poništavaju jamstvo.
•
Uređaj se isporučuje s priloženom zaštitom zaslona. Ako ga zamijenite, preporuča se korištenje Samsung proizvoda za ispravno prepoznavanje otiska prsta. (Galaxy S10+, S10; Može li se pričvrstiti zaštitnik zaslona može se razlikovati od regije do regije.)
•
Ovisno o regiji ili davatelju usluga, zaštita zaslona je pričvršćena za zaštitu tijekom proizvodnje i distribucije. Oštećenje priključenog zaštitnika zaslona nije pokriveno jamstvom.
•
Zaslon osjetljiv na dodir možete jasno vidjeti čak i na jakoj vanjskoj sunčevoj svjetlosti automatskim podešavanjem kontrasta na temelju okoline. Zbog prirode proizvoda, prikazivanje fiksne grafike dulje vrijeme može rezultirati naknadnim slikama (pregorijevanje zaslona) ili mutnim slikama.
Preporuča se da ne upotrebljavate fiksne grafike na dijelu ili sve dodirnog zaslona dulje vrijeme i isključite zaslon osjetljiv na dodir kada ne koristite uređaj.
Zaslon osjetljiv na dodir možete postaviti da se automatski isključi kada ga ne koristite. Pokrenite aplikaciju duljinu vremena kada uređaj želite čekati prije isključivanja zaslona osjetljivog na dodir.
Da biste zaslon osjetljiv na dodir postavili da automatski prilagodi njegovu svjetlinu na temelju okoline, pokrenite aplikaciju prekidač
•
Ovisno o regiji ili modelu, neki uređaji moraju dobiti odobrenje Saveznog odbora za komunikacije (Federal Communications Commission, FCC). Ako vaš uređaj ima odobrenje FCC-a, možete vidjeti njegov FCC ID. Za prikaz FCC ID-a pokrenite aplikaciju dodirnite
Prilagodljiva svjetlina
O telefonu
Postavke
Status
, dodirnite
kako biste ga aktivirali.
.
Zaslon
Postavke
Istek zaslona
, dodirnite
, a zatim odaberite
Zaslon
, a zatim dodirnite
Postavke
i
Osnovne funkcije
Otpornost na vodu i prašinu
Vaš je uređaj otporan na vodu i prašinu. Slijedite ove savjete kako bi vaš uređaj ostao otporan na vodu i prašinu. Ako to ne napravite može doći do oštećenja vašeg uređaja.
•
Ne uranjajte uređaj u slatku vodu dublje od 1,5 m ili ga ne držite uronjenog duže od 30 minuta. Ako uronite uređaj u bilo koju tekućinu koja ne uključuje slatku vodu, kao što je slana voda, ionizirana voda ili alkoholno piće, tekućina će brže prodrijeti u uređaj.
•
Uređaj ne izlažite snažnom toku vode.
•
Ako je uređaj bio izložen slatkoj vodi, dobro ga obrišite čistom, mekanom krpom. Ako je uređaj bio izložen drugim tekućinama, kao što su slana voda, voda iz bazena, sapunica, ulje, parfemi, krema za sunčanje, sredstvo za čišćenje ruku ili kemijskim proizvodima kao što je kozmetika, isperite ga čistom vodom i dobro ga obrišite čistom, mekanom krpom. Ako ne slijedite navedene upute, to bi moglo utjecati na rad i izgled uređaja.
•
Ako je uređaj uronjen u vodu ili ako su mikrofon ili zvučnik mokar, zvuk možda neće biti jasan tijekom poziva. Nakon brisanja suhom krpom uređaj dobro osušite prije upotrebe.
•
Zaslon osjetljiv na dodir i ostale funkcije možda neće ispravno raditi ako se uređaj koristi u vodi.
•
Ako vam uređaj ispadne ili bude udaren, mogu se oštetiti značajke otpornosti na vodu ili prašinu uređaja.
•
Vaš uređaj je ispitan u kontroliranom okruženju, i potvrđeno je otporan na vodu I prašinu u određenim situacijama (udovoljava zahtjevima klasifikacije IP68 kako je to opisano u međunarodnom standardu IEC 60529-Stupnjevi zaštite osigurani kućištima [IP kod]; uvjeti ispitivanja: 15-35 °C, 86-106 kPa, slatka voda 1,5 metar, 30 minuta). Unatoč klasifikaciji, postoji mogućnost oštećenja vašega uređaja u određenim situacijama.
Ikone uputa
Upozorenje: situacije koje mogu izazvati ozljede vama ili drugima
Oprez: situacije koje mogu izazvati oštećenje uređaja ili druge opreme
Obavijest: napomene, savjeti za uporabu i ostale informacije
Osnovne funkcije
Pregrijavanje uređaja i rješenja
Ako se uređaj zagrijava tijekom punjenja baterije
Uređaj i punjač mogu se zagrijati tijekom punjenja. Uređaj može biti topliji na dodir tijekom bežičnog punjenja ili brzog punjenja. To ne utječe na radni vijek ili izvedbu uređaja te je dijelom normalnog rada uređaja. Ukoliko se baterija previše zagrije, punjač može prestati s punjenjem.
Ako se uređaj pregrije učinite sljedeće:
•
Odspojite punjač iz uređaja i zatvorite sve otvorene aplikacije. Pričekajte da se uređaj ohladi, a zatim ponovno započnite s punjenjem uređaja.
•
Ako se pregrije donji dio uređaja, do toga može doći zbog oštećenog spojenog USB kabela. Zamijenite oštećeni USB kabel novim koji je odobrila tvrtka Samsung.
•
Prilikom upotrebe punjača za bežično punjenje, ne stavljajte između uređaja i punjača za bežično punjenje strane materijale, kao što su metalni predmeti, magneti i kartice s magnetskom trakom.
Funkcija bežičnog ili brzog punjenja dostupna je samo na podržanim modelima.
Osnovne funkcije
Ako se uređaj zagrijava tijekom upotrebe
Kada se koristite funkcijama ili aplikacijama kojima je potrebno više snage ili ako ih upotrebljavate dulje vrijeme, uređaj se može privremeno zagrijati zbog povećane potrošnje baterije. Zatvorite sve otvorene aplikacije i neko vrijeme ne upotrebljavajte uređaj.
U nastavku su navedeni primjeri situacija u kojima može doći do zagrijavanja uređaja. Ovisno o funkcijama i aplikacijama koje upotrebljavate, ovi se primjeri možda neće odnositi na vaš model.
•
Tijekom početnog postavljanja nakon kupovine ili tijekom povrata podataka
•
Tijekom preuzimanja velikih datoteka
•
Tijekom upotrebe aplikacija kojima je potrebno više snage ili upotrebi aplikacija dulje vrijeme
Tijekom duljeg reproduciranja igrica visoke kvalitete
Tijekom duljeg snimanja videozapisa
Tijekom emitiranja videozapisa uz postavljenu maksimalnu svjetlinu
Povezivanje s televizorom
•
Tijekom istodobnog obavljanja više zadaća (ili kada je u pozadini otvoreno više aplikacija)
Tijekom uporabe višenamjenskog prozora
Tijekom ažuriranja ili instaliranja aplikacija za vrijeme snimanja videozapisa
Tijekom preuzimanja velikih datoteka za vrijeme videopoziva
Tijekom snimanja videozapisa za vrijeme upotrebe aplikacije za navigaciju
•
Tijekom upotrebe velike količine podataka za sinkronizaciju s oblakom, e-poštom ili drugim računima
•
Tijekom upotrebe aplikacije za navigaciju u autu kad se uređaj nalazi na izravnom sunčevu svjetlu
•
Tijekom upotrebe mobilne pristupne točke i funkcije povezivanja
•
Tijekom upotrebe uređaja u područjima sa slabim signalom ili bez prijema
•
Tijekom punjenja baterije uz pomoć oštećenog USB kabela
•
Ako je višenamjenski priključak uređaj oštećen ili izložen stranim materijalima, kao što su tekućina, prašina, metalni prah i olovo iz olovke
•
Tijekom roaminga
Osnovne funkcije
Ako se uređaj pregrije učinite sljedeće:
•
Ažurirajte uređaj najnovijim softverom.
•
Konflikti između otvorenih aplikacija mogu dovesti do pregrijavanja uređaja. Ponovo pokrenite uređaj.
•
Deaktivirajte funkcije Wi-Fi, GPS, i Bluetooth kada ih ne upotrebljavate.
•
Kada ih ne upotrebljavate, zatvorite aplikacije koje povećavaju potrošnju baterije ili koje su otvorene u pozadine.
•
Izbrišite nepotrebne datoteke ili nekorištene aplikacije.
•
Smanjite osvjetljenje zaslona.
•
Ako se uređaj pregrije ili dulje razdoblje bude vruć, nemojte ga neko vrijeme upotrebljavati. Ako se uređaj nastavi pregrijavati, kontaktirajte servisni centar tvrtke Samsung.
Mjere predostrožnosti za pregrijavanje uređaja
Ako se počnete osjećati nelagodno zbog pregrijavanja uređaja, prestanite koristiti uređaj. Kada se uređaj zagrije, značajke i radni učinak mogu se ograničiti ili se uređaj može isključiti kako
bi se ohladio. Funkcija je dostupna samo na podržanim modelima.
•
Ako se uređaj pregrije i dostigne određenu temperaturu, pojavit će se poruka upozorenja kako bi se spriječio kvar uređaja, iritacija kože i oštećenja te curenje baterije. Kako bi se temperatura uređaja snizila, svjetlina zaslona i brzina rada ograničeni su dok se punjenje baterije prekida. Pokrenute aplikacije bit će zatvorene, a sve značajke poziva i ostale značajke bit će ograničene, osim za hitne pozive, sve dok se uređaj ne ohladi.
•
Ako se pojavi druga poruka zbog daljnjeg povećanja temperature uređaja, uređaj će se isključiti. Ne koristite uređaj dok se temperatura uređaja ne spusti ispod određene razine. Ako se druga poruka upozorenja pojavi tijekom hitnog poziva, poziv se neće prekinuti prisilnim isključenjem.
Osnovne funkcije
Mjere opreza za radno okruženje
Uređaj se može pregrijati zbog okruženja u sljedećim uvjetima. Budite oprezni kako ne biste skratili vijek trajanja baterije, oštetili uređaj ili uzrokovali požar.
•
Nemojte držati uređaj na vrlo niskim ili vrlo visokim temperaturama.
•
Nemojte dugotrajno izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti.
•
Nemojte dugotrajno držati ili upotrebljavati uređaj u jako vrućim prostorima poput unutrašnjosti automobila tijekom ljeta.
•
Ne stavljajte uređaj na prostore koji se mogu pregrijati, kao što je podloga s električnim grijanjem.
•
Ne pohranjujte uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica, vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom.
•
Nemojte koristiti kabel čija je zaštita oguljena ili oštećena, a nemojte koristiti punjač ili bateriju koja je oštećena ili neispravna.
10
Osnovne funkcije
Prikaz i funkcije uređaja
Sadržaj pakiranja
Pogledajte kratke upute za sadržaj pakiranja.
•
Proizvodi dostavljeni s uređajem kao i dostupni dodaci mogu se razlikovati ovisno o području ili pružatelju usluge.
•
Dostavljeni proizvodi namijenjeni su samo za ovaj uređaj te možda neće biti kompatibilni s drugim uređajima.
•
Izgled i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti.
•
Isporučuje se futrola za zaštitu vašeg uređaja. Preporučuje se da je pričvrstite na uređaj s gornjih kutova i razdvojite ga od donjih kutova. (To da li će se futrola isporučiti može se razlikovati od regije ili davatelja usluga.)
•
Dodatke možete kupiti kod svog lokalnog Samsung zastupnika. Prije kupnje provjerite jesu li dodaci kompatibilni s uređajem.
•
Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Upotreba neodobrenog dodatnog pribora može uzrokovati probleme u izvedbi i kvarove koje jamstvo ne pokriva.
•
Dostupnost svih pribora podložna je promjenama ovisno isključivo o tvrtkama koje su ih proizvele. Za više informacija o raspoloživom priboru pogledajte internetsku stranicu tvrtke Samsung.
11
Osnovne funkcije
Zvučnik
Prikaz uređaja
Galaxy S10+:
Senzor blizine/ svjetlosti
Nosač SIM kartice/
memorijske kartice
Tipka za glasnoću
Tipka za Bixby
Rubni zaslon
Višenamjenski priključak
(USB Tip-C)
Prednja kamera (Dvostruka)
Tipka za uključivanje i isključivanje
Zaslon osjetljiv na dodir
Rubni zaslon
Senzor prepoznavanja otiska prsta
12
Osnovne funkcije
Mikrofon
zavojnica za bežicno
Stražnja kamera
(trostruka)
NFC antena /
MST antena /
punjenje
GPS antena
Senzor brzine otkucaja srca
Bljeskalica
Glavna antena
Zvučnik
Mikrofon
Priključak za slušalicu
13
Osnovne funkcije
Zvučnik
Galaxy S10:
Senzor blizine/ svjetlosti
Nosač SIM kartice/
memorijske kartice
Tipka za glasnoću
Tipka za Bixby
Rubni zaslon
Višenamjenski priključak
(USB Tip-C)
Prednja kamera
Tipka za uključivanje i isključivanje
Zaslon osjetljiv na dodir
Rubni zaslon
Senzor prepoznavanja otiska prsta
14
Osnovne funkcije
Mikrofon
zavojnica za bežicno
Stražnja kamera
(trostruka)
NFC antena /
MST antena /
punjenje
GPS antena
Senzor brzine otkucaja srca
Bljeskalica
Glavna antena
Zvučnik
Mikrofon
Priključak za slušalicu
15
Osnovne funkcije
Zvučnik
Galaxy S10e:
Senzor blizine/ svjetlosti
Nosač SIM kartice/
memorijske kartice
Tipka za glasnoću
Tipka za Bixby
Zaslon osjetljiv na dodir
Višenamjenski priključak
(USB Tip-C)
Prednja kamera
Gumb za uklj./ isklj. (senzor za prepoznavanje otiska prsta)
16
Osnovne funkcije
Mikrofon
zavojnica za bežicno
GPS antena
Stražnja kamera
(Dvostruka)
Senzor osvjetljenja
Bljeskalica
NFC antena / MST antena /
punjenje
Glavna antena
Zvučnik
Mikrofon
•
Prilikom uporabe zvučnika, primjerice tijekom reprodukcije medijskih datoteka,
Priključak za slušalicu
uređaj ne postavljajte u blizini ušiju.
•
Budite pažljivi da objektiv kamere ne izlažete jakom izvoru svjetlosti, kao što je izravno sunčevo svjetlo. Ako je leća kamere izložena jakom izvoru svjetlosti, kao što je izravno sunčevo svjetlo, senzor slike kamere može se oštetiti. Oštećeni senzor slike ne može se popraviti i uzrokovat će točke i mrlje na slikama.
•
Ako koristite uređaj sa slomljenim staklom ili akrilnim tijelom, postoji opasnost od ozljeda. Koristite uređaj tek nakon što je popravljen u Samsungovom servisnom centru.
17
Osnovne funkcije
•
Do problema sa spajanjem i pražnjenja baterije može doći u sljedećim situacijama:
Ako nalijepite metalizirane naljepnice na području antene uređaja.
Ako na uređaj pričvrstite poklopac za uređaj od metaliziranog materijala.
Ako rukama ili drugim predmetima prekrijete područje antene uređaja za vrijeme upotrebe određenih funkcija, poput poziva ili mobilne podatkovne veze.
•
Preporučuje se upotreba zaštite za zaslon koju je odobrila tvrtka Samsung. Neodobrene zaštite za zaslon mogu uzrokovati nepravilan rad senzora.
•
Ne pokrivajte područje senzora blizine/svjetla dodacima za zaslon, kao što su zaštita za zaslon, naljepnice ili pokrivač. To bi moglo dovesti do neispravnog rada senzora.
•
Boje na rubnom zaslonu mogu izgledati drukčije, zavisno od položaja s kojeg gledate. (Galaxy S10+, S10)
Tvrde tipke
Tipka za glasnoću
Tipka za Bixby
Tipka Funkcija
•
Pritisnite i držite za uključivanje ili isključivanje uređaja.
Uključivanje
Bixby
•
Pritisnite za uključivanje ili zaključavanje zaslona.
•
Pritisnite za pokretanje funkcije Bixby. Pogledajte Bixby za više informacija.
•
Pritisnite i držite za početak razgovora s funkcijom Bixby. Pogledajte
Upotreba aplikacije Bixby za više informacija.
Tipka za uključivanje i isključivanje
Glasnoća
•
Pritisnite za podešavanje glasnoće uređaja.
18
Osnovne funkcije
zaslon
Višefunkcijski gumbi
Gumb za povratak
Gumbi za nedavne
aktivnosti
Nakon uključivanja zaslona na dnu zaslona pojavit će se višefunkcijski gumbi. Višefunkcijski gumbi prema zadanome su podešeni na gumb za nedavne aktivnosti, gumb za početni zaslon i gumb za povratak. Pogledajte Navigacijska traka (višefunkcijski gumbi) za više informacija.
Gumb za početni
Baterija
Punjenje baterije
Prije prve uporabe baterije ili ako se nije koristila duže vrijeme napunite bateriju.
Koristite samo bateriju, punjač i kabel koji je odobrila tvrtka Samsung a koji su posebno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija, punjač i kabel mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje uređaja.
•
Neispravno priključivanje punjača može izazvati ozbiljno oštećenje uređaja. Jamstvo ne pokriva oštećenja nastala neispravnom uporabom.
•
Upotrebljavajte samo kabel USB tip-C koji je isporučen s uređajem. Uređaj može biti oštećen ako upotrebljavate mikro USB kabel.
Za uštedu energije, isključite punjač iz strujne utičnice kad se ne koristi. Punjač nema prekidač napajanja, stoga kad se punjač duže vrijeme ne koristi isključite ga iz strujne utičnice radi izbjegavanja nepotrebne potrošnje struje. Tijekom punjenja punjač treba biti blizu strujne utičnice i lako dostupan.
19
Osnovne funkcije
Spojite USB kabel na USB punjač.
1
Spojite USB kabel s višenamjenskim priključkom uređaja.
2
Uključite USB punjač u strujnu utičnicu.
3
Kad se baterija u potpunosti napuni, odvojite punjač od uređaja. Zatim isključite punjač iz
4
električne utičnice.
Smanjenje potrošnje baterije
Uređaj nudi različite opcije koje će vam pomoći smanjiti potrošnju baterije.
•
Optimizirajte uređaj pomoću funkcije održavanja uređaja.
•
Kada ne koristite uređaj, isključite zaslon pritiskom na tipku za uključivanje i isključivanje.
•
Aktivacija načina uštede energije.
•
Zatvorite nepotrebne aplikacije.
•
Deaktivirajte funkciju Bluetootha kad nije u upotrebi.
•
Deaktivirajte automatsko sinkroniziranje aplikacija koje je potrebno sinkronizirati.
•
Smanjite vrijeme pozadinskog svjetla.
•
Smanjite osvjetljenje zaslona.
20
Osnovne funkcije
Savjeti i mjere opreza pri punjenju baterije
•
Kada je baterija slaba ikona baterije prikazuje se praznom.
•
Ako je baterija potpuno prazna, uređaj se ne može uključiti odmah po spajanju na punjač. Dopustite da se ispražnjena baterija puni nekoliko minuta prije uključivanja uređaja.
•
Ako odjednom koristite više aplikacija, mrežne aplikacije ili aplikacije koje trebaju spajanje s drugim uređajem, baterija će se brzo prazniti. Za izbjegavanje gubitka snage tijekom prijenosa podataka te aplikacije uvijek koristite nakon što se baterija potpuno napuni.
•
Pri korištenju drugih izvora energije umjesto punjača, npr. računala, brzina punjenja može biti sporija zbog slabije struje.
•
Tijekom punjenja možete koristiti uređaj, ali u tom slučaju možda će trebati više vremena da se baterija potpuno napuni.
•
Ako uređaj prima nestabilno napajanje tijekom punjenja, zaslon osjetljiv na dodir možda neće raditi. Ako se to dogodi, izvucite punjač iz uređaja.
•
Može doći do zagrijavanja uređaja i punjača tijekom punjenja. To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vrijeme trajanja uređaja niti na njegovu izvedbu. Ukoliko se baterija zagrije više od uobičajenog, punjač može prestati s punjenjem. Ako se to dogodi tijekom bežičnog punjenja, odspojite uređaj od punjača da se ohladi, a zatim ponovno napunite uređaj kasnije.
•
Ako je višenamjenski priključak mokar dok punite uređaj, uređaj se može oštetiti. Temeljito osušite višenamjenski priključak prije punjenja uređaja.
•
Ako uređaj nije napunjen na ispravan način, odnesite uređaj i punjač u servisni centar tvrtke Samsung.
21
Osnovne funkcije
Brzo punjenje
Uređaj ima ugrađenu funkciju brzog punjenja. Možete brže napuniti bateriju dok je uređaj ili njegov zaslon isključen.
Povećanje brzine punjenja
Za povećanje brzine punjenja tijekom punjenja baterije isključite uređaj ili zaslon. Ako funkcija brzog punjenja nije aktivirana, na početnom zaslonu pokrenite aplikaciju
dodirnite aktivaciju.
Podrška za uređaj
•
Tijekom punjenja ne možete aktivirati ili deaktivirati ovu značajku.
•
Ne možete koristiti ugrađenu funkciju brzog punjenja ako punite bateriju pomoću standardnog punjača.
•
Ako se uređaj zagrijava ili ako poraste temperatura okoliša, brzina punjenja može se automatski smanjiti. To je normalno radno stanje radi sprečavanja oštećenja uređaja.
Baterija
, a zatim dodirnite prekidač
Brzo kabelsko punjenje
Postavke
za
Bežično punjenje
Uređaj ima ugrađenu zavojnicu za bežično punjenje. Možete puniti bateriju korištenjem punjača za bežično punjenje (prodaje se zasebno).
Brzo bežično punjenje
Uređaj možete brže puniti upotrebom funkcije brzog bežičnog punjenja. Za upotrebu te funkcije
,
morate upotrebljavati punjač i komponente koje podržavaju funkciju brzog bežičnog punjenja. Ako funkcija brzog bežičnog punjenja nije aktivirana, na početnom zaslonu pokrenite aplikaciju
Postavke punjenje
, dodirnite za aktivaciju.
•
Opcija uključeno/isključeno bit će dodana u izbornik postavki uređaja kada ga prvi put stavite na punjač.
•
Tijekom punjenja ne možete aktivirati ili deaktivirati ovu značajku.
•
Ventilator u punjaču mogao bi bučiti tijekom brzog bežičnog punjenja.
Podrška za uređaj
Baterija
, a zatim dodirnite prekidač
Brzo bežično
22
Osnovne funkcije
Punjenje baterije
Postavite središte poleđine uređaja na sredinu punjača za bežično punjenje.
1
Procijenjeno vrijeme punjenja pojavit će se na ploči obavijesti. Stvarno vrijeme punjenja može se razlikovati ovisno o uvjetima punjenja.
Kada se baterija u potpunosti napuni, odspojite uređaj iz punjača za bežično punjenje.
2
Mjere opreza za bežično punjenje
•
Uređaj nemojte postavljati na punjač za bežično punjenje s kreditnom karticom ili karticom za utvrđivanje radijske frekvencije (RFID) (kao što je transportna kartica ili kartica s ključem) koja se nalazi između stražnjeg dijela uređaja i poklopca uređaja.
•
Uređaj nemojte postavljati na punjač za bežično punjenje ako se između uređaja i punjača za bežično punjenje nalaze provodljivi materijali, kao što su metalni predmeti i magneti.
Uređaj se možda neće ispravno puniti i može se pregrijati ili se uređaj i kartice mogu oštetiti.
•
Ako koristite punjač za bežično punjenje u područjima sa slabim mrežnim signalima, možda ćete izgubiti prijam mreže.
•
Upotrebljavajte samo punjače za bežično punjenje koje je odobrila tvrtka Samsung. Ako koristite ostale punjače za bežično punjenje, baterija se možda neće pravilno napuniti.
23
Osnovne funkcije
Wireless PowerShare
Baterijom uređaja možete puniti drugi uređaj. I dalje možete puniti drugi uređaj čak i tijekom punjenja uređaja. Ovisno o vrsti upotrijebljenog pribora ili poklopca, značajka Wireless PowerShare možda neće raditi ispravno. Preporučuje se da uklonite sve dodatke i poklopce koji se koriste prije korištenja ove značajke.
Ne koristite slušalice dok dijelite energiju. To može utjecati na obližnje uređaje.
Otvorite ploču s obavijestima i dodirnite (
1
Drugi uređaj postavite u sredinu uređaja, s poleđinama okrenutim jedna prema drugoj.
2
•
Kada punjenje počne, pojavit će se zvuk obavijesti ili vibracija.
•
Položaj zavojnice za bežično punjenje može se razlikovati ovisno o modelu uređaja. Prilagodite uređaje kako bi se pravilno povezali.
•
Neke značajke nisu dostupne dok dijelite energiju.
Wireless PowerShare
) da biste aktivirali.
Pametni telefon Galaxy Watch Galaxy Buds
24
Osnovne funkcije
Kada završite s punjenjem, odspojite drugi uređaj od uređaja.
3
•
Pomoću ove značajke mogu se puniti samo uređaji koji podržavaju značajku bežičnog punjenja. Neki se uređaji možda neće puniti. Da biste vidjeli uređaje koji podržavaju značajku Wireless PowerShare, posjetite www.samsung.com.
•
Za ispravno punjenje nemojte pomicati niti koristiti bilo koji uređaj tijekom punjenja.
•
Napajanje drugog uređaja može biti manje od iznosa koji dijeli s uređajem.
•
Ako drugi uređaj napunite tijekom punjenja uređaja, brzina punjenja može se smanjiti ili se uređaj možda neće pravilno puniti ovisno o vrsti punjača.
•
Brzina punjenja ili učinkovitost može varirati ovisno o stanju uređaja ili okolini.
•
Ako preostala napunjenost baterije padne ispod određene razine, dijeljenje energije će se zaustaviti.
SIM ili USIM kartica (nano SIM kartica)
Instaliranje SIM ili USIM kartice
Umetnite SIM ili USIM karticu koju ste dobili od pružatelja usluge mobilne telefonije. Kod modela s dvostrukom SIM karticom možete umetnuti dvije SIM ili USIM kartice pa možete
imati dva telefonska broja ili pružatelja usluge za jedan uređaj. U nekim područjima brzine prijenosa podataka mogu biti manje ako su u uređaj umetnute dvije SIM kartice nego kad je umetnuta jedna.
•
Upotrebljavajte samo nano SIM karticu.
•
Pazite da ne izgubite i nemojte dopustiti drugima da koriste SIM ili USIM karticu. Tvrtka Samsung nije odgovorna za bilo kakvu štetu ili neugodnosti nastalu zbog izgubljenih ili ukradenih kartica.
Neke LTE opcije možda neće biti dostupne ovisno o pružatelju usluge. Za više informacija o dostupnosti usluge kontaktirajte sa svojim pružateljem usluga.
25
Osnovne funkcije
Modeli s jednom SIM karticom:
1
2 3
54
26
Osnovne funkcije
Modeli s dvije SIM kartice:
21 3
4
5
27
Osnovne funkcije
Umetnite iglicu za izbacivanje u rupicu na nosaču kako biste olabavili nosač.
1
Pripazite da iglicu za izbacivanje postavite okomito u odnosu na rupicu. U protivnom, mogli biste oštetiti uređaj.
Izvucite nosač iz utora za nosač.
2
Postavite SIM ili USIM karticu na nosač s pozlaćenim kontaktima okrenutima prema dolje.
3
Nježno pritisnite SIM ili USIM karticu u nosač kako biste je učvrstili.
4
Ako kartica nije čvrsto umetnuta u nosač, SIM kartica mogla bi izići ili ispasti iz nosača.
Umetnite nosač natrag u utor za nosač.
5
•
Ako u uređaj umetnete nosač dok je nosač mokar, vaš se uređaj može oštetiti. Pobrinite se da je nosač uvijek suh.
•
Umetnite nosač do kraja u otvor za nosač kako biste spriječili ulazak tekućine u uređaj.
28
Osnovne funkcije
Ispravna instalacija kartice
Modeli s jednom SIM karticom:
Nano SIM kartica
Modeli s dvije SIM kartice:
Nano SIM kartica 1
microSD kartica
Nano SIM kartica 2
Nano SIM kartica
microSD kartica
Ne možete umetnuti nano SIM karticu i microSD karticu istovremeno u isto mjesto.
29
Osnovne funkcije
Uklanjanje SIM ili USIM kartice
Umetnite iglicu za izbacivanje u rupicu na nosaču kako biste olabavili nosač.
1
Izvucite nosač iz utora za nosač.
2
Izvadite SIM ili USIM karticu.
3
Umetnite nosač natrag u utor za nosač.
4
Upotreba dvije SIM ili USIM kartice (modeli s dvije SIM kartice)
Ako umetnete dvije SIM ili USIM kartice, morate imati dva telefonska broja ili pružatelja usluge za jedan uređaj.
Aktivacija SIM ili USIM kartica
Pokrenite aplikaciju karticu i dodirnite prekidač za aktivaciju.
Postavke
i dodirnite
Veze
Upravitelj SIM kartice
. Odaberite SIM ili USIM
Prilagođavanje SIM ili USIM kartica
Pokrenite aplikaciju USIM karticu za pristup sljedećim opcijama:
•
Ikona
•
Naziv
•
Način rada mreže
: Promijenite ikonu SIM ili USIM kartice.
: Promijenite zaslonski naziv SIM ili USIM kartice.
Postavke
: Odaberite tip mreže koji ćete upotrebljavati sa SIM ili USIM karticom.
, dodirnite
Veze
Upravitelj SIM kartice
, a zatim odaberite SIM ili
Postavljanje preferiranih SIM ili USIM kartica
Kada su aktivirane dvije kartice, određenoj kartici možete dodijeliti glasovne pozive, razmjenu poruka i podatkovne usluge.
Pokrenite aplikaciju
Postavke
, dodirnite
Veze
Upravitelj SIM kartice
, a zatim podesite
pogodnosti funkcije za svoje kartice u
Preferirana SIM kartica
30
.
Osnovne funkcije
Memorijska kartica (microSD kartica)
Instaliranje memorijske kartice
Kapacitet memorijske kartice vašeg uređaja može se razlikovati od ostalih modela te neke memorijske kartice možda neće biti kompatibilne s vašim uređajem ovisno o proizvođaču i vrsti memorijske kartice. Za prikaz maksimalnog kapaciteta memorijske kartice vašeg uređaja pogledajte Samsungovu internetsku stranicu.
•
Neke memorijske kartice neće biti potpuno kompatibilne s uređajem. Uporaba nekompatibilne memorijske kartice može oštetiti uređaj, memorijsku karticu ili na njoj pohranjene podatke.
•
Vodite računa da memorijsku karticu umetnete pravom stranom okrenutom prema gore.
•
Uređaj podržava samo FAT i exFAT sustav datoteka za memorijske kartice. Ako umetnete memorijsku karticu formatiranu u drugom sustavu datoteka, uređaj će vas zatražiti ponovno formatiranje kartice ili neće prepoznati karticu. Memorijsku karticu morate formatirati kako biste je upotrijebili. Ako vaš uređaj ne može formatirati ili prepoznati memorijsku karticu, obratite se proizvođaču memorijske kartice ili Samsungovu serivsnom centru.
•
Često pisanje i brisanje podataka skratit će vijek trajanja memorijskih kartica.
•
Pri umetanju memorijske kartice u uređaj direktorij s datotekama memorijske kartice pojavljuje se unutar mape
Moje Datoteke
SD kartica
.
31
Osnovne funkcije
1
4
2 3
5
Umetnite iglicu za izbacivanje u rupicu na nosaču kako biste olabavili nosač.
1
Pripazite da iglicu za izbacivanje postavite okomito u odnosu na rupicu. U protivnom, mogli biste oštetiti uređaj.
Izvucite nosač iz utora za nosač.
2
Kada uklonite nosač iz uređaja, mobilna podatkovna veza bit će onemogućena.
32
Osnovne funkcije
Postavite memorijsku karticu na nosač s pozlaćenim kontaktima okrenutima prema dolje.
3
Nježno pritisnite memorijsku karticu u nosač kako biste je učvrstili.
4
Ako kartica nije čvrsto umetnuta u nosač, memorijska kartica mogla bi izići ili ispasti iz nosača.
Umetnite nosač natrag u utor za nosač.
5
•
Ako u uređaj umetnete nosač dok je nosač mokar, vaš se uređaj može oštetiti. Pobrinite se da je nosač uvijek suh.
•
Umetnite nosač do kraja u otvor za nosač kako biste spriječili ulazak tekućine u uređaj.
Uklanjanje memorijske kartice
Prije uklanjanja memorijske kartice prvo je oslobodite radi sigurnog uklanjanja. Pokrenite aplikaciju
kartica
1
2
3
4
Odspoji
Umetnite iglicu za izbacivanje u rupicu na nosaču kako biste olabavili nosač.
Izvucite nosač iz utora za nosač.
Uklonite memorijsku karticu.
Umetnite nosač natrag u utor za nosač.
Nemojte uklanjati uređaje za vanjsku pohranu, kao što su memorijska kartica ili USB pohranu tijekom prenošenja ili pristupanja informacija s uređaja ili odmah nakon prijenosa podataka. To može izazvati oštećenje ili gubitak podataka ili može oštetiti vanjsku pohranu ili uređaj. Samsung nije odgovoran za gubitke, uključujući gubitke podataka, nastale neispravnom uporabom uređaja za vanjsku pohranu.
Postavke
.
i dodirnite
Podrška za uređaj
Pohrana
Napredno
SD
33
Osnovne funkcije
Formatiranje memorijske kartice
Memorijska kartica formatirana na računalu možda neće biti kompatibilna s uređajem. Memorijsku karticu formatirajte na uređaju.
Pokrenite aplikaciju
kartica
Formatiraj
Ne zaboravite prije formatiranja memorijske kartice arhivirati sve važne podatke pohranjene na memorijskoj kartici. Jamstvo proizvođača ne obuhvaća gubitak podataka izazvan postupcima korisnika.
Postavke
.
i dodirnite
Podrška za uređaj
Pohrana
Napredno
SD
Uključivanje i isključivanje uređaja
Za uključivanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje. Ako uređaj uključujete prvi put ili nakon resetiranja podataka, slijedite upute na zaslonu za
podešavanje uređaja. Za isključivanje uređaja, pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje, a zatim dodirnite
Isključivanje
.
Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog osoblja kada se nalazite na područjima u kojima su zabranjeni bežični uređaji, primjerice u zrakoplovu ili bolnici.
Ponovno pokretanje uređaja
Da biste ponovo pokrenuli uređaj, pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje, a zatim dodirnite
Ako se uređaj zamrzava i ne reagira, istodobno pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje i tipku za smanjivanje glasnoće više od 7 sekundi kako biste ga ponovno pokrenuli.
Ponovo pokretanje
Tipka za smanjivanje
glasnoće
.
Tipka za uključivanje i isključivanje
34
Osnovne funkcije
Hitni način
Uređaj možete prebaciti na način rada u hitnom slučaju kako biste smanjili potrošnju baterije. Neke će aplikacije i funkcije biti ograničene. U načinu rada u hitnom slučaju možete uputiti hitan poziv, poslati podatke o svojoj trenutačnoj lokaciji drugima, oglasiti alarm za opasnost i drugo.
Aktiviranje načina rada u hitnom slučaju
Za aktiviranje načina rada u hitnom slučaju, pritisnite i držite tipku za uključivanje i isključivanje, a zatim dodirnite
Preostalo vrijeme korištenja pokazuje vrijeme preostalo prije nego se snaga baterije istroši. Preostalo vrijeme može se razlikovati ovisno o postavkama i uvjetima rada vašeg uređaja.
Deaktiviranje načina rada u hitnom slučaju
Za deaktiviranje načina rada u hitnom slučaju dodirnite → držite tipku za uključivanje i isključivanje a zatim dodirnite
Hitni način
.
Isključi Hitni način
Hitni način
.
. Ili pritisnite i
Početno podešavanje
Ako uređaj uključujete prvi put ili nakon resetiranja podataka, slijedite upute na zaslonu za podešavanje uređaja.
Postupci početnog podešavanja mogu se razlikovati ovisno o softveru uređaja i području.
Uključite uređaj.
1
35
Osnovne funkcije
Odaberite željeni jezik uređaja i odaberite .
2
Odaberite jezik.
Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili postupak postavljanja.
3
Pojavit će se početni zaslon.
Ako se ne spojite s Wi-Fi mrežom, možda nećete moći podesiti neke značajke uređaja tijekom početnog podešavanja.
36
Osnovne funkcije
Samsung račun
Vaš Samsung račun je integrirana usluga računa koja vam omogućuje uporabu različitih Samsung usluga dostupnih putem mobilnih uređaja, TV-a i internetske stranice tvrtke Samsung.
Za provjeru popisa usluga koje se mogu upotrebljavati s vašim Samsung računom, posjetite
account.samsung.com. Za više informacija o Samsung računima pokrenite aplikaciju
dodirnite
Računi i sigurnosno kopiranje
Računi
Samsung account
→ →
Postavke
Upute
.
Pravljenje Samsung računa
Ako nemate Samsung račun, potrebno ga je kreirati. Možete napraviti Samsung račun pomoću svoje adrese e-pošte.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodaj račun
Ili pokrenite aplikaciju
Dodirnite
2
Za dovršetak kreiranja računa slijedite upute na zaslonu.
3
Novi račun
Postavke
Samsung account
Postavke
.
i dodirnite
i dodirnite .
Računi i sigurnosno kopiranje
.
Računi
Prijavljivanje se na svoj Samsung račun
i
Ako već imate Samsung račun, prijavite se na svoj Samsung račun.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodaj račun
Ili pokrenite aplikaciju
Unesite lozinku i ID svojeg Samsung računa i dodirnite
2
Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili prijavu na svoj Samsung račun.
3
Postavke
Samsung account
Postavke
i dodirnite
i dodirnite .
Računi i sigurnosno kopiranje
.
Prijava
.
Računi
37
Osnovne funkcije
Pronalaženje ID-a i poništavanje lozinke
Ako zaboravite ID ili lozinku za Samsung račun, na zaslonu za prijavu na Samsung računu dodirnite pronaći svoj ID ili ponovno postaviti lozinku.
Pronađi ID
ili
Ponovno postavi lozinku
. Nakon unosa potrebnih podataka možete
Uklanjanje Samsung računa
Prilikom uklanjanja Samsung računa iz uređaja, vaši podaci, kao što su kontakti ili događaji, također će biti uklonjeni.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite
2
Dodirnite
3
Samsung account
Ukloni
Postavke
, unesite šifru vašeg Samsung računa, a zatim dodirnite
i dodirnite
Osobni podaci
Računi i sigurnosno kopiranje
→ →
Ukloni račun
.
Računi
U REDU
.
.
Prijenos podataka s prethodnog uređaja (Smart Switch)
Smart Switch možete koristiti za prijenos podataka s vašeg prethodnog uređaja na novi uređaj. Pokrenite aplikaciju
•
Ova funkcija možda neće biti podržana na nekim uređajima ili računalima.
•
Primjenjuju se ograničenja. Za detalje posjetite www.samsung.com/smartswitch. Samsung ozbiljno shvaća autorska prava. Prenosite samo onaj sadržaj na koji imate pravo.
Postavke
i dodirnite
Računi i sigurnosno kopiranje
Smart Switch
.
Prijenos podataka upotrebom USB konektora (USB Tip-C)
Svoj prethodni uređaj možete povezati sa svojim uređajem pomoću USB konektora (USB Tip-C) i USB kabela kako biste jednostavno i brzo prenijeli podatke.
USB konektor (USB Tip-C) umetnite u višenamjenski priključak uređaja.
1
38
Osnovne funkcije
Spojite svoj uređaj i prethodni uređajem pomoću USB kabela prethodnog uređaja.
2
Prethodni
uređaj
Kada se pojavi skočni prozor za odabir aplikacija, dodirnite
3
Na prethodnom uređaju dodirnite
4
Ako nemate tu aplikaciju preuzmite ju sa
Vaš će uređaj prepoznati prethodni uređaj i pojavit će se popis podataka koje možete
Dopusti
Galaxy Store
.
Vaš
uređaj
ili
USB konektor (USB Tip-C)
USB kabel prethodnog uređaja
Smart Switch
Trgovina Play
.
Primi podatke
.
prenijeti.
Odaberite stavku koju želite donijeti i dodirnite
5
Pratite zaslonske upute za prijenos podataka iz prethodnog uređaja.
6
Nakon prijenosa podataka možete pregledati popis prenesenih podataka na uređaju.
Nemojte odspajati USB kabel ili USB konektor (USB Tip-C) s uređaja dok se datoteke prenose. To može izazvati gubitak podataka ili oštetiti uređaj.
Prijenos podataka povećava potrošnju snage baterije vašeg uređaja. Budite sigurni da je uređaj dovoljno napunjen prije prijenosa podataka. Prijenos podataka može se prekinuti ako je baterija slaba.
Prenesi
.
39
Osnovne funkcije
Bežični prijenos podataka
Bežično prenesite podatke s prethodnog uređaja na svoj uređaj putem Wi-Fi Directa.
Pokrenite aplikaciju Smart Switch na prethodnom uređaju.
1
Ako nemate tu aplikaciju preuzmite ju sa
Na svojem uređaju, pokrenite aplikaciju
2
Smart Switch
Postavite uređaje blizu jedan drugoga.
3
Na prethodnom uređaju dodirnite
4
Na uređaju odaberite stavku za donijeti i dodirnite
5
Pratite zaslonske upute za prijenos podataka iz prethodnog uređaja.
6
Nakon prijenosa podataka možete pregledati popis prenesenih podataka na uređaju.
.
Pošalji podatke
Galaxy Store
Postavke
i dodirnite
Prenesi
ili
Trgovina Play
Računi i sigurnosno kopiranje
Bežično
.
.
.
Izrada sigurnosne kopije i vraćanje podataka pomoću vanjske pohrane
Prenesite podataka uz pomoć vanjske pohrane.
Izradite rezervnu kopiju podataka s vašeg prethodnog uređaja na vanjsku pohranu.
1
Uređaj za vanjsku pohranu umetnite u vaš uređaj ili ga s njim spojite.
2
Na svojem uređaju, pokrenite aplikaciju
3
Smart Switch
Pratite zaslonske upute za prijenos podataka s vanjske pohrane.
4
Vrati
.
Postavke
i dodirnite
Računi i sigurnosno kopiranje
40
Osnovne funkcije
Poznavanje zaslona
Upravljanje zaslonom osjetljivim na dodir
•
Pazite da zaslon osjetljiv na dodir ne dođe u dodir s ostalim električnim uređajima. Izbijanje statičkog elektriciteta može izazvati kvar zaslona osjetljivog na dodir.
•
Izbjegnite oštećenja zaslona osjetljivog na dodir stoga ga nemojte dodirivati oštrim predmetima i ne primjenjujte pretjeranu silu ako ga dirate prstima.
•
Preporuča se da ne upotrebljavate fiksne grafike na dijelu ili cijelom zaslonu osjetljivom na dodir dulje vrijeme. To može rezultirati naknadnim slikama (snimanje zaslona) ili kašnjenjem slike.
•
Uređaj možda neće prepoznati unose dodirom ako ste dodirnuli područje blizu rubova zaslona, jer je to izvan područja unosa dodirom.
•
Preporučuje se korištenje prstiju prilikom korištenja zaslona osjetljivog na dodir.
Dodirivanje
Dodirnite zaslon.
Dodirivanje i držanje
Dodirnite i držite zaslon otprilike 2 sekunde.
41
Osnovne funkcije
Povlačenje
Dodirnite i zadržite stavku a zatim je povucite na željeni položaj.
Dvostruki dodir
Dvaput dodirnite zaslon.
Pomicanje
Pomaknite se prema gore, prema dolje, u lijevo ili u desno.
Širenje i skupljanje prstiju
Na zaslonu raširite dva prsta ili ih spojite.
42
Osnovne funkcije
Navigacijska traka (višefunkcijski gumbi)
Nakon uključivanja zaslona na navigacijskoj traci na dnu zaslona pojavit će se višefunkcijski gumbi. Višefunkcijski gumbi prema zadanome su podešeni na gumb za nedavne aktivnosti, gumb za početni zaslon i gumb za povratak. Funkcije gumba mogu se mijenjati prema aplikacijama koje se trenutačno koriste ili radnom okruženju.
Gumb za povratak
Gumbi za nedavne
aktivnosti
Gumb Funkcija
Nedavne
•
Dodirnite za otvaranje popisa nedavnih aplikacija.
aktivnosti
•
Dodirnite za povratak na početni zaslon.
Početna
•
Dodirnite i držite za pokretanje aplikacije
Nazad
•
Dodirnite za povratak na prethodni zaslon.
Gumb za početni zaslon
Google
.
43
Osnovne funkcije
Skrivanje navigacijske trake
Skrivanjem navigacijske trake pregledajte datoteke ili upotrebljavajte aplikacije na širem zaslonu. Pokrenite aplikaciju
na cijelom zaslonu
savjeti geste. Dodirnite
•
Prelazak prstom od dna zaslona
savjeti za geste. Da biste koristili višefunkcijske gumbe, povucite savjet geste željenog gumba prema gore.
•
Prelazak prstom od strane i dna zaslona
Povucite prema gore od donjeg ruba zaslona za otvaranje početnog zaslona.
Povucite prema gore i držite za pregledanje popisa nedavnih aplikacija.
Povucite prema unutra s obje strane zaslona za povratak na prethodni zaslon.
Pomaknite prema unutra iz jednog od donjih kutova da biste pokrenuli aplikaciju
Google
Postavke
u odjeljku
.
, dodirnite
Vrsta navigacije
Više opcija
Zaslon
i odaberite željenu opciju.
: Na mjestu gdje se nalaze mekani gumbi pojavit će se
Navigacijska traka
. Navigacijska traka bit će skrivena i pojavit će se
:
, a zatim dodirnite
Geste
Prevucite sa dna Prelazite prstom sa strana i dna
Ako želite sakriti savjete o pokretu pri dnu zaslona, dodirnite prekidač ga deaktivirali.
Podešavanje navigacijske trake
Pokrenite aplikaciju
•
Vrsta navigacije
sakrili navigacijsku traku, dodirnite možete da koristite višenamjenske gumbe.
•
Redoslijed gumba
Postavke
: Postavite uređaj da biste sakrili ili prikazali navigacijsku traku. Da biste
: Promijenite raspored gumba na navigacijskoj traci.
dodirnite
Zaslon
Geste na cijelom zaslonu
Navigacijska traka
. Pomoću nagovještajne geste
44
Savjeti za gestu
te zatim odaberite opciju.
kako biste
Osnovne funkcije
•
Savjeti za gestu
: Postavite uređaj da prikaže indikatore pri dnu zaslona kako bi se prikazalo
gdje se nalaze višefunkcijski gumbi. Ova se značajka prikazuje samo ako odaberete
cijelom zaslonu
•
Prikaži gumb za skrivanje tipk.
navigacijskoj traci. Ova se značajka prikazuje samo ako odaberete
.
: Postavite uređaj da prikazuje ikonu skrivanja tipkovnice na
Geste na cijelom zaslonu
Geste na
Početni zaslon i zaslon aplikacija
Početni zaslon je početna točka za pristup svim funkcijama uređaja. On prikazuje widgete, prečace za aplikacije i sl.
Zaslon aplikacija prikazuje ikone svih aplikacija, uključujući i nedavno instalirane aplikacije.
Zaslon se može razlikovati ovisno o području i pružatelju usluga.
Ručica rubnog okvira
.
Widget
Samsung Daily pokazatelj. Prikaz
prilagođenog sadržaja.
Navigacijska traka (višefunkcijski
gumbi)
Indikator zaslona
Omiljene aplikacije
45
Osnovne funkcije
Prebacivanje između početnog zaslona i zaslona aplikacija
Pomaknite se prema gore ili prema dolje na početnom zaslonu za otvaranje zaslona aplikacija. Za povratak na početni zaslon pomaknite se prema gore ili prema dolje na zaslonu aplikacija. Ili
dodirnite gumb za početni zaslon ili gumb za povratak.
Početni zaslon Zaslon aplikacija
Ako na početnom zaslonu dodate gumb za aplikacije, možete otvoriti zaslon aplikacija dodirom na taj gumb. Na početnom zaslonu dodirnite i držite prazno područje, dodirnite
početnog zaslona
bit će dodan na dno početnog zaslona.
, a zatim dodirnite prekidač
Gumb za aplikacije
za aktivaciju. Gumb aplikacija
Gumb aplikacija
Postavke
46
Osnovne funkcije
Prikažite zaslon u vodoravnom prikazu
Na početnom zaslonu dodirnite i držite prazno područje, dodirnite a zatim dodirnite prekidač
Okrećite uređaj dok ne dođe u vodoravan položaj za vodoravan prikaz zaslona.
Zakretanje na pejzažni način
za aktivaciju.
Postavke početnog zaslona
Premještanje stavki
Dodirnite i zadržite stavku a zatim je pomaknite na novu lokaciju. Za prebacivanje stavke na drugi okvir, povucite je do ruba zaslona.
,
Za dodavanje prečaca za aplikaciju na početnom zaslonu dodirnite i držite stavku na zaslonu aplikacija, a zatim dodaj
Također, često korištene aplikacije možete prebaciti na područje prečaca na dnu početnog zaslona.
Dodaj na poč. zas.
Prečac za aplikaciju dodat će se na početni zaslon.
47
Osnovne funkcije
Kreiranje mapa
Kreirajte mape i okupite slične aplikacije kako biste brže pristupali i pokretali aplikacije. Na početnom zaslonu ili zaslonu aplikacija dodirnite i držite aplikaciju, a zatim je prevucite preko
druge aplikacije. Kreirat će se nova mapa koja sadrži odabrane aplikacije. Dodirnite
mape.
•
Dodavanje više aplikacija
Dodirnite možete također dodati povlačenjem u mapu.
na mapi. Označite aplikacije za dodavanje i dodirnite
Naziv mape
GOTOVO
i unesite naziv
. Aplikaciju
•
Premještanje aplikacija iz mape
Dodirnite i držite aplikaciju kako biste ju premjestili na novu lokaciju.
•
Brisanje mape
Dodirnite i držite mapu, a zatim dodirnite Aplikacije iz mape bit će premještene u zaslon aplikacija.
Izbriši mapu
. Samo ta mapa bit će izbrisana.
48
Osnovne funkcije
Uređivanje početnog zaslona
Kako biste pristupili opcijama uređivanja, na početnom zaslonu dodirnite i držite prazno područje ili skupite prste zajedno. Možete postaviti pozadinu, dodati widgete i više. Isto tako možete dodati, brisati ili rasporediti okvire početnog zaslona.
•
Dodavanje okvira: Pomaknite se ulijevo, a zatim dodirnite .
•
Pomicanje okvira: Dodirnite i držite pretprikaz okvira, a zatim ga povucite na novu lokaciju.
•
Brisanje okvira: Dodirnite na okviru.
•
Pozadine
•
Teme
mijenjat će se ovisno o odabranoj temi.
•
Widgeti
informacija i prilagođeni pristup vašem početnom zaslonu. Dodirnite i zadržite widget, a zatim ga pomaknite u početni zaslon. Widget će se dodati na početni zaslon.
•
Postavke početnog zaslona
početnom zaslonu i drugo.
: Promijenite sliku pozadine za početni zaslon i zaslon zaključavanja.
: Promijenite temu uređaja. Vizualni elementi sučelja, kao što su boje, ikone i pozadine,
: Widgeti su male aplikacije koje pokreću specifične funkcije aplikacija za pružanje
: Promijenite veličinu mreže za prikaz više ili manje stavki na
49
Osnovne funkcije
Prikazivanje svih aplikacija na početnom zaslonu
Uređaj možete podesiti za prikaz svih aplikacija na početnom zaslonu bez upotrebe zasebnog zaslona aplikacija. Na početnom zaslonu dodirnite i držite prazno područje, a zatim dodirnite
Postavke početnog zaslona
Sada možete pristupati svim svojim aplikacijama pomicanjem u lijevo na početnom zaslonu.
Izgled početnog zaslona
Samo početni zaslon
Primijeni
Ikone za indikaciju
Ikone za indikaciju pojavljuju se na statusnoj traci na vrhu zaslona. U donjoj tablici navedene su najčešće ikone.
•
Traka stanja možda se neće pojaviti na zaslonu kod nekih aplikacija. Za prikaz statusne trake povucite prema dolje s vrha zaslona.
•
Neke ikone pokazivača pojavljuju se samo kada otvorite ploču s obavijestima.
Ikona Značenje
Nema signala
Jačina signala
Roaming (izvan uobičajenog područja usluge)
.
/
GPRS mreža je spojena
EDGE mreža je spojena
UMTS mreža je spojena
HSDPA mreža je spojena
HSPA+ mreža je spojena
LTE mreža je spojena (modeli s omogućenim LTE)
Wi-Fi spojeno
Bluetooth funkcija je aktivirana
Usluge lokacije koje se koriste
Poziv u tijeku
Propušteni poziv
Nova SMS ili MMS poruka
Alarm uključen
Aktiviran način bez zvuka
Aktiviran način vibracije
50
Osnovne funkcije
Ikona Značenje
Aktiviran način rada u zrakoplovu
Pojavila se pogreška ili je potreban oprez
Punjenja baterije
Razina napunjenosti baterije
Zaslon zaključvanja
Pritiskom tipke za uključivanje i isključivanje isključuje se zaslon i zaključava se. Također, zaslon se isključuje i automatski zaključava ako se uređaj ne upotrebljava određeno vrijeme.
Kako biste otključali zaslon, pomaknite se u bilo kojem smjeru kada se zaslon uključi. Ako je zaslon isključen, pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje ili podignite uređaj da biste
uključili zaslon. Ili dvaput dodirnite zaslon.
Zaključani zaslon
51
Osnovne funkcije
Promjena načina zaključavanja zaslona
Za promjenu načina zaključavanja zaslona, pokrenite aplikaciju
zaključavanja
Postavljanjem uzorka, PIN-a, lozinke ili vaših biometrijskih podataka kao način zaključavanja zaslona, možete zaštititi svoje osobne informacije sprječavanjem drugih osoba da pristupe vašem uređaju. Nakon postavljanja načina zaključavanja zaslona, uređaj će zahtijevati šifru za otključavanje prilikom svakog otključavanja.
•
Klizanje
•
Uzorak
•
PIN
: Za otključavanje zaslona unesite PIN od najmanje četiri broja.
•
Lozinka
•
Nema
•
Lice
: Registrirajte svoje lice za otključavanje zaslona. Pogledajte Prepoznavanje lica za više
informacija.
•
Otisci prstiju
otiska prsta za više informacija.
Vrsta zaključavanja zaslona
: Za otključavanje kliznite u bilo kojem smjeru na zaslonu.
: Za otključavanje zaslona ucrtajte uzorak od četiri ili više točaka.
: Za otključavanje zaslona unesite lozinku od najmanje četiri znaka, broja ili simbola.
: Nemojte postaviti način zaključavanja zaslona.
: Registrirajte otiske prstiju za otključavanje zaslona. Pogledajte Prepoznavanje
, a zatim odaberite način.
Postavke
, dodirnite
Zaslon
Možete podesiti uređaj da izvrši vraćanje na tvorničke postavke ako nekoliko puta za redom unesete neispravnu šifru i dostignete ograničeni broj pokušaja. Pokrenite aplikaciju otključajte zaslon upotrebom unaprijed postavljene metode zaključavanja, a zatim dodirnite prekidač
Postavke
i dodirnite
Auto. vra. tvor. postavki
Zaslon zaključavanja
za aktivaciju.
Postavke sigurn. zaključavanja
,
52
Osnovne funkcije
Snimka zaslona
Snimite snimku zaslona za vrijeme upotrebe uređaja i pišite, crtajte po snimljenom zaslonu ili ga izrežite ili podijelite. Možete snimiti trenutačni zaslon i područje pomicanja.
Koristite sljedeće metode za snimanje zaslona. Snimljene snimke zaslona bit će spremljene u
Galerija
•
•
Nakon snimanja snimke zaslona upotrijebite navedene opcije na alatnoj traci na dnu zaslona:
•
.
Snimanje tipkom: Pritisnite tipku za smanjivanje glasnoće i tipku za uključivanje i isključivanje.
Snimanje klizanjem: Rukom kliznite lijevo ili desno po zaslonu.
•
Snimanje zaslona nije moguće tijekom uporabe nekih aplikacija i funkcija.
•
Ako nije aktivirano snimanje zaslona pomicanjem, pokrenite aplikaciju dodirnite
zaslona dlanom
: Snimite trenutačan sadržaj i skriveni sadržaj na produženoj stranici, kao što je
internetska stranica. Prilikom dodiravanja
Napredne značajke
za aktivaciju.
Pokreti i geste
, zaslon će se automatski pomicati prema dolje i
, a zatim dodirnite prekidač
Postavke
,
Snimanje
snimit će se više sadržaja.
•
•
: Pišite ili crtajte na snimci zaslona ili isjecite dio zaslonskog zapisa. Izrezano područje bit
će spremljeno u
: Dijeljenje snimke zaslona s drugima.
Ako na snimljenom zaslonu nisu vidljive opcije, pokrenite aplikaciju
Napredne značajke Alatna traka za snimke zaslona
Galerija
.
Snimke zaslona i snimač zaslona
da biste ga aktivirali.
Postavke
, a zatim dodirnite prekidač
, dodirnite
53
Osnovne funkcije
Potražite sadržaj ili aplikacije
Okvir obavijesti
Kada primite obavijest, poput poruka ili propuštenih poziva, na statusnoj traci pojavit će se ikone indikatora. Za više informacija o ikonama otvorite okvir obavijesti i pogledajte detalje.
Za otvaranje okvira obavijesti povucite statusnu traku prema dolje. Za zatvaranje okvira obavijesti kližite na zaslonu prema gore.
Na okviru obavijesti možete koristiti sljedeće funkcije.
Gumbi brzih postavki
Pregledajte pojedinosti o
obavijesti i izvršite različite
postupke.
Pristupite postavkama obavijesti.
pohranjene na uređaju.
Pokretanje Postavke.
Brisanje svih obavijesti.
54
Osnovne funkcije
Uporaba gumba brzih postavki
Dodirnite gumbe za brze postavke za aktiviranje određenih funkcija. Kliznite prema dolje na okviru obavijesti za prikazi više gumba.
Za promjenu postavki funkcija dodirnite tekst ispod svakog gumba. Za pregled detaljnijih postavki dodirnite i držite gumb.
Za preraspoređivanje gumba dodirnite ga povucite na drugu lokaciju.
Redoslijed gumba
, dodirnite i držite gumb, a zatim
55
Osnovne funkcije
Unos teksta
Prikaz tipkovnice
Tipkovnica se automatski prikazuje kada unosite tekst za slanje poruka, kreirate bilješke i sl.
Unos teksta nije podržan u nekim jezicima. Za unos teksta trebate promijeniti jezik unosa na neki od podržanih jezika.
Dodatne funkcije tipkovnice
Unos velikog slova. Za sva slova,
dodirnite dva puta.
Unesite simbole.
Pregled više funkcija tipkovnice.
Brisanje prethodnog znaka.
Prebacivanje u sljedeći redak.
Unos razmaka.
Promjene jezika unosa
Dodirnite → Ako odaberete dva ili više jezika, možete prebacivati između jezika unosa pomicanjem razmaknice ulijevo ili udesno.
Jezici i vrste
Upravljaj jezicima unosa
i odaberite jezike koje ćete koristiti.
56
Osnovne funkcije
Promjena tipkovnice
Na navigacijskoj traci dodirnite za promjenu tipkovnice.
Za promjenu vrste tipkovnice dodirnite → željenu vrstu tipkovnice.
•
Ako se gumb tipkovnice ( ) ne pojavi na navigacijskoj traci, pokrenite aplikaciju
Postavke
zatim dodirnite prekidač
•
Na
Tipkovnica 3x4
dodirnite više puta dok se ne pojavi željeni znak.
, dodirnite
Opće upravljanje
Prikaži gumb Tipkovnica
, gumbi imaju tri ili četiri znaka. Za unos znaka odgovarajuću tipku
Jezici i vrste
Jezik i unos
, odaberite jezik, a zatim odaberite
Zaslonska tipkovnica
radi aktivacije.
Dodatne funkcije tipkovnice
•
: Predviđajte riječi na temelju unosa i prikazujte prijedloge riječi. Za povratak na popis
funkcija tipkovnice dodirnite
•
: Unos emotikona.
•
: Unos naljepnica. Možete unijeti i naljepnice Moj emotikon koji izgleda poput vas.
Pogledajte Uporaba Moj emotikon naljepnica u čavrljanjima za više informacija.
•
: Prilaganje animiranih GIF-ova.
.
, a
Ova funkcija možda neće biti dostupna ovisno o području i pružatelju usluga.
•
: Glasovni unos teksta.
•
: Promjena postavki tipkovnice.
•
•
•
: Dodavanje stavke iz međuspremnika. → : Promijenite način ili veličinu tipkovnice. → : Otvorite ploču za uređivanje teksta.
57
Osnovne funkcije
Kopiranje i lijepljenje
Dodirnite i držite iznad teksta.
1
Povucite ili za odabir željenog teksta ili dodirnite
2
Dodirnite
3
Odabrani tekst kopiran je u međuspremnik.
Dodirnite i držite mjesto gdje treba umetnuti tekst, a zatim dodirnite
4
Za lijepljenje teksta kojeg ste prethodno kopirali dodirnite odaberite tekst.
Kopiraj
ili
Izreži
.
Odaberi sve
Međuspremnik
za odabir cijelog teksta.
Zalijepi
.
, a zatim
Rječnik
Potražite definicije riječi tijekom korištenja određenih opcija, na primjer prilikom pretraživanja mrežnih stranica.
Dodirnite i držite preko riječi koju želite potražiti.
1
Ako riječ koju tražite nije odabrana, povucite
ili za odabir željenog teksta.
Dodirnite
2
Ako rječnik nije unaprijed instaliran na uređaju, dodirnite dodirnite
Pogledajte definiciju u skočnom prozoru rječnika.
3
Za prebacivanje na prikaz punog zaslona dodirnite biste vidjeli više definicija. U detaljnom prikazu dodirnite omiljenih riječi ili dodirnite
Dictionary
pored rječnika, a zatim dodirnite
na popisu opcija.
Search Web
Instaliraj
za upotrebu riječi kao pojma za pretraživanje.
Move to Manage dictionaries
za preuzimanje.
. Dodirnite definiciju na zaslonu da
za dodavanje riječi popisu
,
58
Aplikacije i značajke
Instaliranje ili deinstaliranje aplikacija
Galaxy Store
Kupujte i preuzimajte aplikacije. Možete preuzeti aplikacije koje su specijalizirane za uređaje Samsung Galaxy.
Pokrenite aplikaciju
Ova aplikacija možda neće biti dostupna ovisno o području i pružatelju usluga.
Galaxy Store
.
Instaliranje aplikacija
Pretražite aplikacije po kategoriji ili dodirnite za pretraživanje pomoću ključne riječi. Odaberite aplikaciju za pregled informacija o njoj. Za preuzimanje besplatnih aplikacija dodirnite
Instaliraj
upute na zaslonu.
. Za kupovinu i preuzimanje aplikacija koje se trebaju platiti, dodirnite cijenu i slijedite
Za promjenu postavki automatskog ažuriranja dodirnite →
ažuriranje aplikacija
, a zatim odaberite opciju.
Postavke
Automatsko
Trgovina Play
Kupujte i preuzimajte aplikacije. Pokrenite aplikaciju
Trgovina Play
.
Instaliranje aplikacija
Pregledajte aplikacije po kategorijama ili ih tražite prema ključnoj riječi. Odaberite aplikaciju za pregled informacija o njoj. Za preuzimanje besplatnih aplikacija dodirnite
Instaliraj
upute na zaslonu.
. Za kupovinu i preuzimanje aplikacija koje se trebaju platiti, dodirnite cijenu i slijedite
Za promjenu postavki automatskog ažuriranja dodirnite
Automatsko ažuriranje aplikacija
, odaberite opciju a zatim dodirnite
59
Postavke
GOTOVO
.
Aplikacije i značajke
Upravljanje aplikacijama
Deinstaliranje ili deaktiviranje aplikacija
Dodirnite i držite aplikaciju i odaberite opciju.
•
Deinstal.
•
Isključi
Aktiviranje aplikacija
Pokrenite aplikaciju
: Deinstalirajte preuzete aplikacije.
: Deaktiviranje odabranih zadanih aplikacija koje se ne mogu deinstalirati s uređaja.
Neke aplikacije možda neće podržavati ovu funkciju.
Postavke
, dodirnite
Aplikacije
Isključeno
, odaberite aplikaciju, a
zatim dodirnite
Uključi
.
Postavljanje dozvola za aplikaciju
Kako bi neke aplikacije ispravno radile možda će biti potrebna dozvola za pristup ili upotrebu informacija na uređaju.
Za prikaz postavki dozvole aplikacije, pokrenite aplikaciju Odaberite aplikaciju i dodirnite promijeniti njihove dozvole.
Za pregled ili promjenu postavki dozvole aplikacije po kategoriji dozvola pokrenite aplikaciju
Postavke
aplikaciju.
i dodirnite
Ako ne odobrite pristup aplikaciji, osnovne funkcije aplikacija možda neće ispravno raditi.
Aplikacije
Dopuštenja
→ →
Upravitelj dopuštenjima
. Možete pregledati popis dozvola za aplikacije i
Postavke
. Odaberite stavku i odaberite
i dodirnite
Aplikacije
.
60
Aplikacije i značajke
Bixby
Uvod
Bixby je korisničko sučelje koje vam olakšava korištenje uređaja. Možete razgovarati s funkcijom Bixby ili tipkati tekst. Bixby će pokrenuti funkciju koju zatražite ili
prikazati informaciju koju želite. Isto tako pamti vaše obrasce i okruženja upotrebe. Što više sazna o vama, točnije će vas razumjeti.
•
Za uporabu funkcije Bixby, uređaj mora biti spojen s Wi-Fi ili mobilnom mrežom.
•
Za uporabu funkcije Bixby, morate se prijaviti na svoj Samsung račun.
•
Bixby je dostupan samo na nekim jezicima, a određene funkcije možda nisu dostupne ovisno o području.
Pokretanje značajke Bixby
Kada prvi put pokrenete Bixby, pojavit će se stranica za uvod u Bixby. Morate odabrati jezik koji ćete upotrebljavati s funkcijom Bixby i prijaviti na svoj Samsung račun u skladu s uputama na zaslonu, a zatim prihvatiti uvjete i odredbe.
Pritisnite tipku za Bixby.
1
Odaberite jezik.
Tipka za Bixby
Prijavite se na svoj Samsungov račun.
61
Aplikacije i značajke
Odaberite jezik koji ćete koristiti uz funkciju Bixby.
2
Dodirnite
3
račun.
Ako ste se već prijavili, na zaslonu će se pojaviti vaše informacije o računu.
Dodirnite .
4
Pročitajte i prihvatite uvjete i odredbe i dodirnite .
5
Dodirnite i slijedite upute na zaslonu za registriranje svojeg glasa.
6
Ako postavite značajku buđenja glasa, možete započeti razgovor s Bixbyjem govoreći „Hi, Bixby”.
Dodirnite za dovršetak podešavanja.
7
Pojavit će se zaslon funkcije Bixby.
Sign in to Samsung account
i slijedite upute na zaslonu za prijavu u svoj Samsung
Upute
Komuniciranje putem teksta.
Komuniciranje putem glasa.
Moj profil
Pristup dodatnim opcijama.
Predložene naredbe
62
Aplikacije i značajke
Upotreba aplikacije Bixby
Kada značajki Bixby kažete što želite, Bixby će pokrenuti odgovarajuće funkcije ili pokazati informacije koje ste zatražili.
Dok pritišćete i držite tipku za Bixby, recite što želite značajci Bixby te zatim podignite prst s tipke nakon što završite s govorom. Alternativno, recite „Hi, Bixby”, i kada uređaj emitira zvuk, izgovorite ono što želite.
Primjerice, dok pritišćete i držite tipku za Bixby, recite „How’s the weather today?” Informacije o vremenskoj prognozi pojavit će se na zaslonu.
Ako želite saznati kakvo će vrijeme biti sutra, dok pritiskate i držite tipku za Bixby, samo recite „Tomorrow?” Bixby razumije kontekst razgovora, stoga će prikazati prognozu za sutra.
„How's the weather today?”
Pokretanje razgovora
Slušanje
63
Pokrenuta je
odgovarajuća funkcija
Aplikacije i značajke
Ako vam Bixby postavi pitanje tijekom razgovora, odgovorite značajci Bixby tako da pritisnete i držite tipku za Bixby. Ili dodirnite
Ako koristite slušalice ili Bluetooth zvuk, ili započnete razgovor tako da izgovorite „Hi, Bixby”, možete nastaviti razgovor bez dodirivanja ikone. Pritisnite tipku za Bixby i dodirnite
Automatic listening
Hands-free only
i odgovorite značajci Bixby.
.
Settings
Pokretanje Bixbyja upotrebom glasa
Možete započeti razgovor s Bixbyjem govoreći „Hi, Bixby”. Registrirajte svoj glas tako da Bixby odgovori na vaš glas kad kažete „Hi, Bixby”.
Pritisnite tipku za Bixby i dodirnite →
1
Dodirnite prekidač
2
Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili postupak postavljanja.
3
Sada možete reći „Hi, Bixby”, a kada uređaj emitira zvuk, započnite razgovor.
Wake with “Hi, Bixby”
Settings
radi aktivacije.
Voice wake-up
.
Komunikacija upisivanjem teksta
Ako vaš glas nije prepoznat zbog bučnog okruženja ili ako ste u situaciji kada je govor otežan, možete komunicirati s Bixby-jem putem teksta.
Pritisnite tipku za Bixby, dodirnite Tijekom komunikacije Bixby će vam odgovoriti putem teksta umjesto glasa.
, a zatim upišite ono što želite.
64
Aplikacije i značajke
Bixby Vision
Uvod
Bixby Vision je usluga koja pruža različite značajke na temelju prepoznavanja slika. Možete koristiti Bixby Vision za brzo traženje informacija prepoznavanjem objekata ili vaše
trenutne lokacije. Također možete iskusiti AR značajku, koja čini da se virtualne slike pojave na zaslonu pregleda.
Koristite razne korisne značajke Bixby Visiona.
Izdvojite ili prevedite tekst.
Traženje slika.
•
Da biste koristili tu značajku, uređaj mora biti povezan s Wi-Fi ili mobilnom mrežom.
•
Za uporabu nekih značajki Bixby Visiona morate se prijaviti na svoj Samsung račun.
•
Dostupne značajke i rezultati pretrage mogu se razlikovati ovisno o području i pružatelju usluga.
•
Značajka vam možda neće biti dostupna ili nećete dobiti točne rezultate pretraživanja, ovisno o veličini, formatu ili rezoluciji slike.
•
Samsung nije odgovoran za informacije o proizvodu koje vam pruža Bixby Vision.
Traženje lokacija.
Doživite razne AR značajke.
65
Aplikacije i značajke
Pokretanje značajke Bixby Vision
Pokrenite Bixby Vision pomoću jedne od ovih metoda.
•
U aplikaciji
•
U aplikaciji
•
U aplikaciji
•
Ako ste na zaslon aplikacija dodali ikonu aplikacije Bixby Vision, pokrenite aplikaciju
Kamera Galerija Internet
i dodirnite odaberite sliku i dodirnite .
, dodirnite i držite sliku te dodirnite
VIŠE
na listi režima snimanja a zatim dodirnite
Bixby Vision
.
BIXBY VISION
Bixby
.
Vision
.
Traženje sličnih slika
Putem interneta potražite slike koje su slične prepoznatom predmetu. Možete prikazati različite slike sa svojstvima koja su slična predmetu, kao što su boja ili oblik.
Primjerice, ako želite saznati naziv fotografije ili slike, upotrijebite značajke Bixby Vision. Uređaj će pretražiti i prikazati vam povezane informacije ili slike sa sličnim značajkama.
Pokrenite aplikaciju
1
VISION
Dodirnite
2
Odaberite rezultat pretraživanja s
3
Pojavit će se slične slike.
.
Leća
Kamera
i za prepoznavanje držite predmet unutar zaslona.
i dodirnite
Slike
VIŠE
na listi režima snimanja a zatim dodirnite
na njemu.
BIXBY
Prevođenje ili izdvajanje teksta
Prepoznajte i prikažite prevedeni tekst na zaslonu. Također možete izdvojiti tekst iz dokumenta ili slikovne datoteke.
Primjerice, ako želite saznati što piše na znaku tijekom putovanja po inozemstvu, upotrijebite značajke Bixby Vision. Uređaj će prevesti tekst znaka na odabrani jezik.
Pokrenite aplikaciju
1
VISION
.
Kamera
i dodirnite
VIŠE
na listi režima snimanja a zatim dodirnite
BIXBY
66
Aplikacije i značajke
Dodirnite i za prepoznavanje držite tekst unutar zaslona.
2
Na zaslonu će se prikazati prevedeni tekst.
•
Za izdvajanje teksta dodirnite . Izdvojeni tekst možete podijeliti ili spremiti.
•
Za spremanje zaslona s prevedenim tekstom kao slike dodirnite . Zaslon će biti spremljen u
•
Za promjenu izvornog ili ciljanog jezika, dodirnite okvir postavki jezika na vrhu zaslona.
Galerija
.
Traženje mjesta
Potražite informacije o obližnjim mjestima prepoznavajući trenutačnu lokaciju.
Pokrenite aplikaciju
1
VISION
Dodirnite i usmjerite kameru prema smjeru u kojem želite tražiti mjesta.
2
Možete prikazati osnovne informacije o obližnjim mjestima.
•
•
.
Ako želite pretraživati mjesta u drugom smjeru, u tom smjeru postavite kameru. Možete vidjeti trenutnu lokaciju i informacije o vremenu. Za prikaz trenutačne lokacije
na karti, usmjerite kameru prema tlu. Za prikaz informacija o trenutačnom vremenu, usmjerite kameru prema nebu.
Kamera
i dodirnite
VIŠE
na listi režima snimanja a zatim dodirnite
BIXBY
Odaberite rezultat pretraživanja na zaslonu.
3
Uređaj će prikazati informacije o obližnjim mjestima.
67
Aplikacije i značajke
Doživljavanje raznih AR značajki
Različite aplikacije uključuju značajku AR koja omogućuje da se virtualne slike pojave na pozadini ili osobi na zaslonu za pregled. Možete jednostavno vidjeti proizvode i pregledati informacije bez posjete trgovinama ili osobno. Doživite zabavnu i korisnu AR značajku Bixby Visiona.
Dostupne aplikacije mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju usluga.
Pokrenite aplikaciju
1
2
VISION
Dodirnite
.
Aplik.
Kamera
i odaberite željenu značajku.
i dodirnite
VIŠE
na listi režima snimanja a zatim dodirnite
BIXBY
Bixby Home
Na zaslonu Bixby Home možete prikazati preporučene usluge i informacije koje vam Bixby pruža analiziranjem svojih obrazaca uporabe i svoje rutine.
•
Za prikaz veće količine sadržaja, spojite se na Wi-Fi ili mobilnu mrežu.
•
Za potpunu uporabu ove značajke morate se prijaviti na svoj Samsung račun.
Otvaranje zaslona Bixby Home
Pomaknite se u desno na početnom zaslonu.
1
Pojavit će se zaslon Bixby Home.
Ako prvi put pokrećete ovu značajku ili nakon resetiranja podatak, slijedite upute na zaslonu za dovršavanje podešavanja.
68
Aplikacije i značajke
Za pregled preporučenog sadržaja kližite gore ili dolje.
2
Preporučeni sadržaj
Pristup dodatnim opcijama.
Predstojeći podsjetnik
Da biste zatvorili zaslon Bixby Home, kliznite ulijevo na zaslonu ili dodirnite gumb za
3
povratak.
Upotreba preporučenog sadržaja na zaslonu Bixby Home
Nakon što otvorite zaslon Bixby Home možete prikazati sadržaj koji se često ažurira kao kartice. Za pregled kartica kliznite gore ili dolje.
Primjerice, ujutro na putu do ureda, možete vidjeti dnevni raspored i reproducirati omiljenu glazbu na zaslonu Bixby Home. Navečer možete pregledati alarme, provjeriti svoju dnevnu aktivnost i prikazati vijesti svojih prijatelja.
Sadržaj i raspored kartica automatski će se ažurirati u određeno vrijeme. Za ručno ažuriranje kartica kližite po zaslonu prema dolje.
69
Aplikacije i značajke
Uređivanja popisa kartica
•
Kako biste karticu prikačili na vrh zaslona Bixby Home dodirnite
Prikvači na vrh
. Da
biste otkvačili karticu, dodirnite
•
Za prestanak prikaza kartice s popisa, povucite karticu udesno i dodirnite
ponovno
•
Za sakrivanje kartice s popisa, povucite karticu udesno i dodirnite
.
Otkvači
.
Ne prikazuj
Sakrij zasada
Odabir aplikacija za prikazivanje u obliku kartica
Dodajte ili obrišite aplikacija za prikazivanje u obliku kartica na zaslonu Bixby Home. Na zaslonu Bixby Home dodirnite
pored stavki za dodavanje ili brisanje.
Ako aplikacija nije instalirana na uređaju, kako biste ju upotrebljavali morate ju instalirati. Na zaslonu Bixby Home dodirnite
Kartice
, odaberite aplikaciju, a zatim dodirnite prekidače
Kartice
te zatim preuzmite aplikaciju.
Prilagođavanje postavki zaslona Bixby Home
Na zaslonu Bixby Home dodirnite →
•
Usluga prilagođavanja
: Postavite kako biste upotrebljavali interaktivne i prilagođene usluge
Postavke
.
.
značajke Bixby za poboljšanje doživljaja.
•
Davatelji sad. usl. Bixby Home
pravilima o privatnosti svakog davatelja sadržaja.
•
Dodaj ikonu za aplikaciju Bixby Home
•
O usluzi Bixby Home
: Prikažite verziju zaslona Bixby Home i pravne informacije.
: Pročitajte i prihvatite ili povucite svoj ugovor s uvjetima i
: Dodajte Bixby Home na zaslon aplikacija.
70
Aplikacije i značajke
Reminder
Stvarajte podsjetnike kako biste zakazali stavke popisa zadaća ili kako biste kasnije vidjeli sadržaj. Primat ćete obavijesti u trenutačnom vremenu ili lokaciji za svaki podsjetnik.
•
Da biste primali preciznije obavijesti, spojite se na Wi-Fi ili mobilnu mrežu.
•
Za potpunu uporabu ove značajke morate se prijaviti na svoj Samsung račun.
•
GPS značajka mora biti aktivirana za upotrebu podsjetnika lokacije.
Pokretanje aplikacije Reminder
Pokretanje Remindera s Bixby Homea
Pomaknite se u desno na početnom zaslonu.
1
Pojavit će se zaslon Bixby Home.
Dodirnite
2
Prikazat će se zaslon Reminder i ikona aplikacije aplikacija.
Počni
na kartici
Reminder
.
Reminder
) bit će dodana na zaslon
(
71
Aplikacije i značajke
Pokretanje aplikacije Reminder iz kalendara
Pokrenite aplikaciju aplikacije
Reminder
Kalendar
( ) bit će dodana na zaslon aplikacija.
i dodirnite
Reminder
. Prikazat će se zaslon Reminder i ikona
Izrada podsjetnika
Stvarajte podsjetnike pomoću različitih metoda. Podsjetnik će vas upozoriti ako izradite podsjetnik s naznačenom postavkom vremena ili lokacije. Isto tako možete spremiti i različiti sadržaj, kao što su pojedinačni zapis ili adresa internetske stranice, te ga kasnije prikazati.
Primjerice, izradite podsjetnik koji će glasiti „Zaliti cvijeće kada dođem kući”.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite
2
Dodirnite
3
Dodirnite
4
Napišite podsjetnik
Mjesto
Kada stignem do
Reminder
Odaberi mjesto
.
ili i unesite informacije „Zaliti cvijeće”.
i postavite lokaciju „kuća”.
Gotovo
.
Dodirnite
5
Kada dođete kući, prikazat će se obavijest „Zaliti cvijeće”.
Spremi
za spremanje podsjetnika.
72
Aplikacije i značajke
Informacije za podsjetnik
Izrada podsjetnika uz pomoć značajke Bixby
Pritisnite i držite tipku za Bixby i izgovorite „Podsjeti me da zalijem cvijeće kada dođem kući”. Bixby će spremiti što ste rekli kao podsjetnik.
Provjera obavijesti podsjetnika
Skočni prozor obavijesti pojavit će se u unaprijed postavljeno vrijeme ili u unaprijed postavljenoj lokaciji. Dodirnite
Završi
ili
Odgođeno
.
Prikaz popisa podsjetnika
Pokrenite aplikaciju odaberite podsjetnik.
Uređivanje pojedinosti podsjetnika
Dodajte ili uredite pojedinosti podsjetnika, kao što su učestalost, datum i vrijeme ili lokacija.
S popisa podsjetnika odaberite podsjetnik za uređivanje i dodirnite
1
Uredite uvjete i dodirnite
2
Dodajte kontrolni popis.
Reminder
za prikaz popisa podsjetnika. Za pregled detalja podsjetnika,
Uredi
.
Spremi
.
Umetanje slike.
Promijenite boju podsjetnika.
Uvjeti podsjetnika
73
Aplikacije i značajke
Dovršavanje podsjetnika
Podsjetnike za koje vas nije potrebno podsjetiti označite kao dovršene. S popisa podsjetnika odaberite podsjetnik i dodirnite
Obnova podsjetnika
Obnovite dovršene podsjetnike.
Na popisu podsjetnika dodirnite →
1
Označite stavke koje želite obnoviti i dodirnite
2
Podsjetnici će biti dodani na popis podsjetnika i podsjetit će vas u unaprijed postavljeno vrijeme.
Završeno
Završi
Vrati
Uredi
.
.
.
Brisanje podsjetnika
Za brisanje podsjetnika odaberite podsjetnik i dodirnite dodirnite i držite podsjetnik, označite podsjetnike za brisanje, a zatim dodirnite
Izbriši
. Za brisanje više podsjetnika,
Izbriši
.
74
Aplikacije i značajke
Telefon
Uvod
Uputite ili odgovorite na glasovne ili videopozive.
Upućivanje poziva
Pokrenite aplikaciju
1
Unesite telefonski broj.
2
Dodirnite za upućivanje poziva ili dodirnite za upućivanje videopoziva.
3
Dodavanje broja popisu
Predprikaz telefonskog broja.
Telefon
kontakata.
i dodirnite
Tipkovnica
.
Pristup dodatnim opcijama.
75
Brisanje prethodnog znaka.
Aplikacije i značajke
Upućivanje poziva iz zapisa poziva ili s popisa kontakata
Pokrenite aplikaciju ili telefonski broj za upućivanje poziva.
Ako je ta značajka onemogućena, pokrenite aplikaciju
Pokreti i geste
Telefon
, a zatim dodirnite prekidač
, dodirnite
Nedavno
ili
Imenik
Prel. prs. za poziv / sl. poruka
, a zatim pomaknite udesno na kontakt
Postavke
, dodirnite
Napredne značajke
.
Upotreba brzog biranja
Brzo birajte za brze pozive. Za postavljanje broja brzog biranja pokrenite aplikaciju
Brojevi za brzo biranje
Za upućivanje poziva dodirnite i držite broj brzog biranja na tipkovnici. Za deset i više brojeva brzog biranja dodirnite prvu(e) znamenku(e) broja i dodirnite i držite zadnju znamenku.
Na primjer, ako podesite broj 123 kao broj brzog biranja, dodirnite 1, pa 2, a zatim dodirnite i držite 3.
, odaberite broj na brzom biranju, a i zatim dodajte telefonski broj.
Telefon
, dodirnite
Tipkovnica
ili
Imenik
Upućivanje poziva sa zaključanog zaslona
Na zaključanom zaslonu povucite izvan kruga.
Upućivanje poziva traženjem obližnjih mjesta
Možete jednostavno upućivati pozive na mjesta u blizini vaše trenutne lokacije pretragom njihovih podataka. Možete tražiti obližnja mjesta po kategorijama, kao što su restorani ili trgovine, ili odabirom preporučenih popularnih mjesta.
Pokrenite aplikaciju unesite naziv tvrtke u polje za pretraživanje. Ili odaberite jedno od preporučenih popularnih mjesta. Prikazat će se podaci o tvrtki, kao što je telefonski broj ili adresa.
Telefon
, dodirnite
Mjesta
, a zatim odaberite kategoriju ili dodirnite i
76
Aplikacije i značajke
Uspostavljanje međunarodnog poziva
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite i držite 0 dok se ne pojavi znak +.
2
Unesite pozivni broj države, grada i telefonski broj te dodirnite .
3
Telefon
i dodirnite
Tipkovnica
.
Primanje poziva
Odgovaranje na poziv
Za dolazne pozive, povucite izvan velikog kruga.
Odbijanje poziva
Za dolazne pozive, povucite izvan velikog kruga. Za slanje poruke prilikom odbacivanja dolaznog poziva, povucite prema gore traku
poruku
i odaberite poruku za slanje. Ako se aktivira prekidač
Dodaj podsjetnik
, podsjetnik će
Pošalji
biti spremljen kako bi vas obavijestio o odbijenom pozivu sat vremena kasnije. Za kreiranje različitih poruka odbijanja pokrenite aplikaciju
Poruke brzog odbijanja
, unesite poruku, a zatim dodirnite .
Telefon
, dodirnite →
Postavke
Propušteni pozivi
Ako je poziv propušten, ikona pojavit će se na statusnoj traci. Otvorite okvir s obavijestima za pregled popisa propuštenih poziva. Ili pokrenite aplikaciju propuštenih poziva.
Telefon
i dodirnite
Nedavno
za prikaz
77
Aplikacije i značajke
Odbijanje telefonskih brojeva
Blokirajte pozive s određenih brojeva koje ste dodali na popis blokiranih.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite
2
GOTOVO
Za ručni unos broja, dodirnite
.
Kada vas odbijeni brojevi pokušaju nazvati, nećete primati obavijesti. Pozivi će biti u zapisu poziva.
Također možete blokirati dolazne pozive od osoba za koje se ne prikazuje ID pozivatelja. Dodirnite prekidač
Nedavno
.
Telefon
ili
i dodirnite →
Imenik
Blokiraj nepoznate pozivatelje
, odaberite kontakte ili brojeve telefona, a zatim odaberite
Dodavanje tel. broja
Postavke
Blokiraj brojeve
, unesite telefonski broj, a zatim dodirnite
za aktivaciju funkcije.
.
Opcije tijekom poziva
Ako je područje oko stražnje kamere pokriveno, tijekom razgovora mogu se pojaviti neželjeni zvukovi. Uklonite dodatni pribor kao što je zaštita za zaslon ili naljepnice oko stražnje kamere.
Tijekom glasovnog poziva
Dostupne su sljedeće aktivnosti:
•
: Pristup dodatnim opcijama.
•
Dodaj poziv
završite drugi poziv, prvi će se poziv nastaviti.
•
Stavi poziv na čekanje
je bio na čekanju.
•
Bluetooth
: Pozivanje drugog poziva. Prvi će poziv biti stavljen na čekanje. Nakon što
: Zadržite poziv. Dodirnite
: Prebacite na Bluetooth slušalicu ako je spojena s uređajem.
Nastavak poziva
za javljanje na poziv koji
78
Aplikacije i značajke
•
Zvučnik
od ušiju.
•
Bez zvuka
•
Tipkovnica
: Aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika. Prilikom upotrebe zvučnika, držite uređaj dalje
: Isključivanje mikrofona tako da vas sugovornik ne može čuti.
/
Sakrij
: Otvorite ili zatvorite tipkovnicu.
•
: Prekidanje/završavanje trenutnog poziva.
Tijekom video poziva
Dodirnite zaslon i koristite sljedeće opcije:
•
: Pristup dodatnim opcijama.
•
Kamera
•
Promij.
•
•
Bešumno
•
Zvučnik
od ušiju.
: Isključivanje kamere tako da vas sugovornik ne može vidjeti.
: Prebacivanje između prednje i stražnje kamere.
: Prekidanje/završavanje trenutnog poziva.
: Isključivanje mikrofona tako da vas sugovornik ne može čuti.
: Aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika. Prilikom upotrebe zvučnika, držite uređaj dalje
Dodavanje tel. broja u kontakte
Dodavanje tel. broja kontaktima sa tipkovnice
Pokrenite aplikaciju
1
Unesite broj.
2
Dodirnite
3
Dodirnite
4
postojeći kontakt
Dodaj u Imenik
Stvori novi kontakt
Telefon
za dodavanje broja postojećem kontaktu.
i dodirnite
.
za kreiranje novog kontakta ili dodirnite
Tipkovnica
.
Aktualiziraj
79
Aplikacije i značajke
Dodavanje tel. broja kontaktima sa popisa poziva
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite sliku pozivatelja i dodirnite
2
Imenik
Dodirnite
3
postojeći kontakt
.
Stvori novi kontakt
Telefon
za dodavanje broja postojećem kontaktu.
i dodirnite
za kreiranje novog kontakta ili dodirnite
Nedavno
Dodaj
, ili dodirnite telefonski broj i dodirnite
.
Dodaj u
Aktualiziraj
Dodavanje oznake telefonskom broju
Brojevima možete dodavati oznake bez da ih spremite u Kontakte. Time možete prikazati informacije o pozivatelju tijekom poziva bez da se oni nalaze u Kontaktima.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite telefonski broj → .
2
Telefon
i dodirnite
Nedavno
.
Dodirnite
3
Prilikom primanja poziva s tog broja, oznaka će se prikazati ispod broja.
Dodaj bilješku
, unesite oznaku, a zatim dodirnite
Dodaj
.
80
Aplikacije i značajke
Imenik
Uvod
Kreirajte nove kontakte ili upravljajte kontaktima na uređaju.
Dodavanje kontakata
Kreiranje novog kontakta
Pokrenite aplikaciju
1
Odaberite lokaciju pohrane i dodirnite
2
Unesite kontaktne podatke.
3
Imenik
Umetanje slike.
i dodirnite .
Odaberi
.
Odaberite mjesto pohrane.
Unesite kontaktne podatke.
4
Otvorite više polja s
informacijama.
Ovisno o odabranoj lokaciji pohrane mogu se razlikovati vrste informacija koje možete spremiti.
Dodirnite
Spremi
.
81
Aplikacije i značajke
Uvoz kontakata
Dodajte kontakt uvoženjem s drugim pohrana na svoj uređaj.
Pokrenite aplikaciju
1
kontakata
Odaberite lokaciju pohrane za uvoz kontakata.
2
Odaberite VCF datoteke koje želite uvesti i dodirnite
3
Odaberite lokaciju pohrane za pohranu kontakata i dodirnite
4
Uvoz
Imenik
.
i dodirnite
Upravljanje kontaktima
GOTOVO
.
Uvoz
.
Uvoz ili izvoz
Sinkroniziranje kontakata s mrežnim računima
Sinkronizirajte kontakte svojega uređaja s kontaktima s interneta pohranjenima u svojim mrežnim računima, poput Samsung računa.
Pokrenite aplikaciju
1
odaberite račun za sinkroniziranje.
2
Dodirnite
Sinkroniziraj račun
Postavke
, dodirnite
i dodirnite prekidač
Računi i sigurnosno kopiranje
Imenik
za aktivaciju.
Računi
i
Za Samsung račun dodirnite aktivaciju.
Sinkroniziraj postavke
i dodirnite prekidač
Imenik
Traženje kontakata
Pokrenite aplikaciju Koristite jednu od ovih metoda pretraživanja:
•
Pomaknite se gore ili dolje po popisu kontakata.
•
Povucite prstom po kazalu s desne strane popisa kontakta za brzo pomicanje kroz popis.
•
Dodirnite na vrhu popisa kontakata i unesite kriterij pretrage.
Imenik
.
za
82
Aplikacije i značajke
Dodirnite kontakt. Poduzmite jednu od sljedećih radnji:
•
: Dodavanje omiljenih kontakata.
•
/ : Upućivanje glasovnog ili video poziva.
•
: Sastavljanje poruke.
•
: Sastavljanje e-poruke.
Dijeljenje kontakata
Možete dijeliti kontakte s ostalima upotrebom različitih opcija dijeljenja.
Dijeli
Pokrenite aplikaciju
1
Odaberite kontakte i dodirnite
2
Odaberite način dijeljenja.
3
Imenik
i dodirnite
Dijeli
.
.
Spremanje i dijeljenje profila
Spremite i podijelite informacije o svojem profilu kao što je fotografija ili poruka statusa s ostalima koji koriste funkciju dijeljenja profila.
•
Za uporabu ove značajke morate se prijaviti na svoj Samsung račun.
•
Funkcija dijeljenja profila možda neće biti dostupna ovisno o regiji ili pružatelju usluga.
•
Funkcija dijeljenja profila dostupna je samo za kontakte koji na svojim uređajima imaju aktiviranu funkciju dijeljenja profila.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite
2
•
Za upotrebu funkcije dijeljenja profila vaš telefonski broj mora biti potvrđen. Ažurirane profilne informacije kontakta možete vidjeti u
•
Za promjenu opsega kontakata s kojima dijelite profil, dodirnite
dijeli
, odaberite stavku za dijeljenje i zatim odaberite opciju.
Imenik
Dodirnite ovdje za dijeljenje profila
i odaberite svoj profil.
i dodirnite prekidač da biste aktivirali.
Imenik
.
Odaberite sadrž. koji se
83
Aplikacije i značajke
Stvaranje grupa
Možete dodavati grupe, kao što su obitelj ili prijatelji te upravljati kontaktima po grupi.
Pokrenite aplikaciju
1
Unesite naziv grupe.
2
Za podešavanje tona zvona grupe dodirnite
3
4
Dodirnite
GOTOVO
Dodirnite
Dodaj člana
.
Spremi
Imenik
.
i dodirnite
, odaberite kontakte koje ćete dodati grupi, a zatim dodirnite
Grupe
Ton zvona grupe
Slanje grupne poruke
Možete poslati grupnu poruku članovima grupe istodobno. Pokrenite aplikaciju
Pošalji poruku
.
Imenik
, dodirnite
Grupe
, odaberite grupu, a zatim dodirnite →
Nova grupa
i odaberite ton zvona.
.
Spajanje duplih kontakata
Prilikom uvoženja kontakata iz drugih pohrana ili sinkroniziranja kontakata s drugim računima, u vašem popisu kontakata mogu biti dupli kontakti. Spojite duple kontakte u jedan kako biste pojednostavili svoj popis kontakata.
Pokrenite aplikaciju
1
kontakata
Označite kontakte i dodirnite
2
.
Imenik
i dodirnite
Spoji
.
Upravljanje kontaktima
Spajanje
Brisanje kontakata
Pokrenite aplikaciju
1
Odaberite kontakte i dodirnite
2
Imenik
i dodirnite →
Izbriši
.
Izbriši
.
Za pojedinačno brisanje kontakata, otvorite popis kontakata i dodirnite kontakt. Zatim dodirnite
Izbriši
.
84
Aplikacije i značajke
Poruke
Uvod
Šaljite i pregledavajte poruke razgovorom.
Slanje poruka
Ako ste izvan područja domaćeg operatera, može doći do povećanja troškova slanja poruka.
Pokrenite aplikaciju
1
Dodajte primatelje i unesite poruku.
2
Za snimanje i slanje glasovne poruke dodirnite i držite maknite prst. Ikona za snimanje pojavljuje se samo dok je polje za unos poruke prazno.
Dodavanje datoteka.
Poruke
Primatelj
Unos poruke.
i dodirnite .
, izgovorite svoju poruku, a zatim
Unos primatelja.
Slanje poruke.
Unos naljepnica.
Dodirnite za slanje poruke.
3
85
Aplikacije i značajke
Pregled poruka
Poruke su grupirane u nizove poruka prema kontaktu.
Ako ste izvan područja domaćeg operatera, može doći do povećanja troškova primanja poruka.
Pokrenite aplikaciju
1
Na popisu poruka odaberite kontakt ili broj telefona.
2
Pregledajte svoj razgovor.
3
•
Da biste odgovorili na poruku, dodirnite polje za unos poruke, unesite poruku, a zatim dodirnite
•
Za prilagodbu veličine fonta na zaslonu raširite dva prsta ili ih spojite.
•
Za dodavanje telefonskog broja u Kontakte dodirnite
.
Poruke
i dodirnite
Razgovori
.
Dodaj u imenik
Odbijanje neželjenih poruka
Blokirajte poruke s određenih brojeva koje ste dodali na popis blokiranih.
Pokrenite aplikaciju
1
Blokiraj brojeve
.
Poruke
i dodirnite →
Postavke
Blokiraj brojeve i poruke
.
Dodirnite
2
kontakte, a zatim dodirnite
Za ručni unos broja, unesite broj telefona pod
Razgovori
i odaberite kontakt ili broj telefona. Ili dodirnite
GOTOVO
Imenik
.
Unesi telefonski broj
, a zatim dodirnite .
, odaberite
86
Aplikacije i značajke
Postavljanje obavijesti poruka
Možete promijeniti zvuk, opcije prikaza i više kad je riječ o obavijestima.
Pokrenite aplikaciju
1
prekidač za aktivaciju.
Promijenite postavke obavijesti.
2
Poruke
, dodirnite →
Postavke
Obavijesti
, a zatim dodirnite
Postavljanje podsjetnika na poruke
Možete podesiti obavijest u intervalu da biste znali da imate nepročitane obavijesti. Ako ova funkcija nije aktivirana, pokrenite aplikaciju
postavke
Podsjetnici na obavijesti
Postavke
, a zatim dodirnite prekidač za aktivaciju.
, dodirnite
Pristupačnost
Napredne
Brisanje poruka
Pokrenite aplikaciju
1
Na popisu poruka odaberite kontakt ili broj telefona.
2
Poruke
i dodirnite
Razgovori
.
Dodirnite i držite poruku, zatim dodirnite
3
Za brisanje većeg broja poruka, označite poruke za brisanje.
4
Dodirnite
Obriši
.
Izbriši
.
87
Aplikacije i značajke
Internet
Uvod
Pregledavajte Internet radi pretraživanja informacija i označite omiljene internetske stranice kako biste im lako pristupili.
O Internetu
Pokrenite aplikaciju
1
Dodirnite adresno polje.
2
Unesite Internet adresu ili ključnu riječ, a zatim dodirnite
3
Za prikaz alatnih traka, lagano povucite prstom prema dolje po zaslonu.
Za brzo prebacivanje između kartice pomaknite se ulijevo ili udesno na polju za unos adrese.
Označavanje trenutne internetske
Internet
stranice.
.
Idi
.
Osvježavanje trenutne internetske stranice.
Pomicanje kroz stranice.
Otvaranje početne stranice.
Prikaz knjižnih oznaka.
Pristup dodatnim opcijama.
Otvaranje upravitelja kartica preglednika.
88
Aplikacije i značajke
Uporaba tajnog načina
U tajnom načinu možete odvojeno upravljati otvorenim karticama, oznakama i spremljenim internetskim stranicama. Tajni način možete zaključati pomoću lozinke i biometrijskih podataka.
Aktivacija tajnog načina
Na alatnoj traci na dnu zaslona dodirnite → ovu funkciju, ako želite postavite lozinku za tajni način.
U skrivenom načinu uređaj će promijeniti boju alatnih traka.
U tajnom načinu ne možete upotrebljavati neke funkcije, kao što je snimanje zaslona.
Uključi Tajni način
Promjena sigurnosnih postavki
Možete promijeniti svoju lozinku ili način zaključavanja. Dodirnite
lozinke
zajedno s lozinkom, dodirnite opciju prekidača u odjeljku
Postavke
. Da biste registrirane biometrijske podatke upotrijebili kao metodu zaključavanja
Privatnost i sigurnost
Postavke Tajnog načina
Biometrija
Deaktivacija skrivenog načina
Na alatnoj traci na dnu zaslona dodirnite
Isključi Tajni način
. Ako prvi puta upotrebljavate
Promjena
da biste je aktivirali.
.
89
Aplikacije i značajke
E-pošta
Postavljanje računa e-pošte
Postavite račun e-pošte kad prvi put otvorite
Pokrenite aplikaciju
1
Na popisu odaberite uslugu e-pošte ili dodirnite
2
Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili postupak postavljanja.
3
Za postavljanje drugog računa e-pošte dodirnite
Ako imate više od jednog računa e-pošte, možete jednog postaviti kao zadani račun. Dodirnite
→ →
Postavi zadani račun
E-pošta
.
.
E-pošta
.
Drugo
.
Dodaj račun
.
Slanje poruka e-pošte
Dodirnite za sastavljanje poruke e-pošte.
1
Dodajte primatelje i unesite predmet i tekst.
2
Dodirnite za slanje e-pošte.
3
Čitanje e-pošte
Kada je otvoreno poruka e-pošte s vrha popisa e-pošte kližite prema dolje.
Dodirnite na zaslonu poruku e-pošte za čitanje.
Ako nije omogućeno sinkroniziranje poruka e-pošte, ne mogu se vratiti nove poruke e-pošte. Za omogućivanje sinkroniziranja poruka e-pošte dodirnite svojeg računa, a zatim dodirnite prekidač
E-pošta
uređaj automatski vraća nove poruke e-pošte. Za ručno vraćanje
Sinkroniziraj poruke e-pošte
→ naziv
za aktivaciju.
90
Aplikacije i značajke
Kamera
Uvod
Snimajte fotografije ili videozapise koristeći razne načine i postavke.
Pravila rada s kamerom
•
Ne snimajte fotografije ili videozapise na kojima su drugi ljudi ako vam nisu to dozvolili.
•
Ne snimajte fotografije ili videozapise gdje je to zakonom zabranjeno.
•
Ne snimajte fotografije ili videozapise na mjestima gdje možete povrijediti privatnost drugih ljudi.
Pokretanje kamere
Za pokretanje Kamera koristite sljedeće načine:
•
Pokrenite aplikaciju
•
Dvaput brzo pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje.
•
Na zaključanom zaslonu povucite izvan kruga.
•
Neki načini možda neće biti dostupni ovisno o području ili pružatelju usluga.
•
Neke funkcije kamere nisu dostupne kad pokrenete aplikaciju ekrana ili kad je zaslon isključen dok je postavljen način zaključavanja zaslona.
•
Ako su snimljene fotografije mutne, obrišite objektiv kamere i pokušajte ponovno.
Kamera
.
Snimanje fotografija
Dodirnite sliku na zaslonu prikaza na mjesto na koje se kamera treba fokusirati.
1
•
Raširite dva prsta na zaslonu za povećanje zuma, a skupite ih za smanjenje zuma. Ili povucite ikonu za odabir objektiva ulijevo ili udesno. Značajke zumiranja dostupne su
Kamera
sa zaključanog
samo pri upotrebi stražnje kamere.
•
Za prilagodbu svjetline fotografija dodirnite zaslon. Kada se pojavi traka za podešavanje, odvucite ju prema
ili .
91
Aplikacije i značajke
Dodirnite za snimanje fotografije.
2
Postavke kamere
Odaberite objektiv.
Načini fotografiranja
Prikaz minijature
Snimite fotografiju.
Opcije trenutačnog načina snimanja
Gumb optimizatora prizora
Trenutačan način
Prebacite s prednje na stražnju kameru.
•
Zaslon prikaza može se razlikovati ovisno o načinu snimanja i kameri koju koristite.
•
Kad se ne koristi, kamera se automatski isključuje.
•
Provjerite je li objektiv oštećen ili onečišćen. U protivnom, uređaj neće ispravno raditi u načinima rada koji zahtijevaju visoku rezoluciju.
•
Kamera vašeg uređaja ima širokokutni objektiv. Kod širokokutnih fotografija ili videozapisa može se u manjoj mjeri pojaviti određena izobličenost, ali to ne znači kako je riječ o neispravnim performansama uređaja.
92
Aplikacije i značajke
Odabir objektiva za snimanje
Možete snimati fotografije i snimati videozapise koristeći različite kutove gledanja pomoću Ultra širokog objektiva, širokokutnog objektiva i telefoto objektiva (2x optičkim zum).
Na zaslonu za pregled, odaberite željeni objektiv i snimite fotografiju ili videozapis.
Ta je funkcija dostupna samo u nekim načinima snimanja.
•
•
•
: Ultra široki objektiv omogućuje snimanje širokokutnih fotografija ili snimanje videozapisa širokog kuta koji izgledaju baš kao i stvarni prikaz. Koristite ovu značajku za snimanje fotografija krajolika.
Da biste ispravili izobličenje fotografija snimljenih ultra širokim objektivom, dodirnite zaslonu za pregled, dodirnite
širokog oblika
: Širokokutni objektiv omogućuje snimanje osnovnih fotografija ili snimanje normalnih videozapisa.
: Telefoto objektiv (2x optičkim zum) omogućuje vam da fotografije i videozapise snimate mnogo jasnije uvećavanjem objekta. (Galaxy S10+, S10)
da biste ga aktivirali.
Opcije spremanja
, a zatim dodirnite prekidač za
Ispravak vrlo
na
Osnovno snimanje Iznimno široko snimanje
Snimanje s 2x optičkim
zumom
93
Aplikacije i značajke
Način rada s fotografijama (inteligentna kamera)
Kamera automatski podešava opcije snimanja ovisno o okruženju za lako snimanje fotografija. Značajka inteligentne kamere automatski prepoznaje objekt i optimizira boju i sve efekte.
Na popisu načina snimanja dodirnite
FOTOGRAFIJA
i dodirnite za snimanje fotografije.
Optimizacija scene
Kamera podešava postavke boje i automatski primjenjuje optimizirani efekt prepoznavanjem objekta.
Na popisu načina snimanja dodirnite gumb optimizatora prizora će se promijeniti i primijenit će se optimizirana boja i efekt.
•
Ako ta značajka nije aktivirana, dodirnite na zaslonu za pregled i dodirnite prekidač
Optimizacija scene
•
Da biste koristili dodatne značajke, dodirnite na zaslonu za pregled, dodirnite
Optimizacija scene
•
Ako ne želite koristiti ovu značajku, dodirnite gumb za optimizaciju prizora na zaslonu za pregled.
da biste ga aktivirali.
, a zatim dodirnite prekidače pored željenih značajki.
FOTOGRAFIJA
. Nakon što kamera prepozna predmet,
94
Aplikacije i značajke
Prijedlozi snimke
Kamera predlaže idealnu kompoziciju za fotografiju prepoznavanjem položaja i kuta objekta. Na zaslonu prikaza dodirnite
Na popisu načina snimanja dodirnite
1
Vodič će se pojaviti na zaslonu za pregled.
Usmjerite vođicu prema subjektu.
2
Kamera prepoznaje kompoziciju, a preporučena kompozicija pojavljuje se na zaslonu za pregled.
Podesite položaj i kut kamere kako bi odgovarao kompoziciji.
3
Kada se postigne idealna kompozicija, vodič će se promijeniti u žuto.
Dodirnite za snimanje fotografije.
4
i dodirnite prekidač
FOTOGRAFIJA
Prijedlozi snimke
.
za aktiviranje.
Idealna kompozicija
Vodič
95
Aplikacije i značajke
Snimanje selfija
Možete snimati autoportrete prednjom kamerom.
Na popisu načina snimanja dodirnite
1
Na zaslonu prikaza kliznite prema gore ili prema dolje ili dodirnite za prebacivanje na
2
prednju kameru za autoportrete.
Okrenite se prema leći prednje kamere.
3
Za snimanje autoportreta širokokutnim snimkom krajolika ili ljudi, dodirnite
4
Dodirnite
za snimanje fotografije.
FOTOGRAFIJA
.
.
Primjena filtera i efekta za ljepotu
Prije fotografiranja možete odabrati učinak filtra i izmijeniti crte lica, kao što su ton kože ili oblik lica.
Na zaslonu prikaza dodirnite .
1
Odaberite efekt filtra ili efekte za ljepotu i snimite fotografiju.
2
Zaključavanje fokusa (AF) i ekspozicije (AE)
Možete zaključati fokus ili ekspoziciju na odabranom području kako biste spriječili automatsko podešavanje kamere na temelju promjena na predmetima ili izvora svjetla.
Dodirnite i držite područje koje želite fokusirati, pojavit će se okvir AF/AE i fokus i ekspozicija bit će zaključani. Postavka ostaje zaključana čak i nakon što fotografirate.
96
Aplikacije i značajke
Video način rada
Kamera automatski podešava opcije snimanja ovisno od okoline radi lakog snimanja videozapisa.
Na popisu načina snimanja dodirnite
1
Dodirnite za snimanje videozapisa.
2
•
Za snimanje slike iz videozapisa tijekom snimanja videozapisa, dodirnite .
•
Za promjenu fokusa tijekom snimanja videozapisa, dodirnite gdje se želite fokusirati. Da biste koristili način automatskog izoštravanja, dodirnite postavljenog fokusa.
•
Ako upotrebljavate značajku zuma videozapisa dugo vremena tijekom snimanja videozapisa, kvaliteta videozapisa može se smanjiti kako bi se spriječilo pregrijavanje uređaja. (Galaxy S10+, S10)
•
2x optički zum možda neće raditi u okruženjima slabog osvjetljenja. (Galaxy S10+, S10)
Dodirnite za zaustavljanje snimanja videozapisa.
3
VIDEOZAPIS
.
AF
za poništavanje ručno
Promjena omjera zaslona za videozapis
Možete postaviti omjer zaslona za videozapis. Na zaslonu za pregled dodirnite
i odaberite omjer zaslona.
97
Aplikacije i značajke
Način izoštravanja uživo
Kamera omogućuje snimanje fotografija na kojima je pozadina mutna i objekt jasno ističe. Također možete primijeniti efekt pozadine i urediti ga nakon snimanja fotografije.
Pomuti Veliki krug
Zum Točka boje
•
Upotrijebite ovu značajku na mjestu koje ima dovoljno sunčeve svjetlosti.
•
Pozadinsko zamagljenje možda neće ispravno raditi u sljedećim situacijama:
Uređaj ili subjekt se kreće.
Zavrti
Objekt je tanak ili proziran.
Objekt ima sličnu boju kao pozadina.
Objekt ili pozadina su jednolični.
98
Aplikacije i značajke
Snimanje portreta koji se ističu upotrebom značajke Fokus uživo
Na popisu načina snimanja dodirnite
1
Dodirnite i odaberite željeni pozadinski efekt.
2
Da biste prilagodili intenzitet pozadinskog efekta, povucite traku za podešavanje ulijevo ili udesno.
Kada se na zaslonu za pregled pojavi
3
FOKUS UŽIVO
Spremno
dodirnite za snimanje fotografije.
.
Traka za podešavanje intenziteta
efekta pozadine
Efekti pozadine
99
Aplikacije i značajke
Uređivanje pozadine fotografija snimljenih uz Fokus uživo
Također možete urediti efekt pozadine i intenzitet efekta pozadine za fotografiju snimljenu značajkom Fokus uživo.
Odaberite fotografiju koju ste snimili uz pomoć značajke Fokus uživo i dodirnite
1
pozadinski efekt
Odaberite željeni pozadinski efekt.
2
•
Da biste prilagodili intenzitet pozadinskog efekta, povucite traku za podešavanje ulijevo ili udesno.
•
Kada se pozadinska rasvjeta pojavi u mutnim točkama, pojaviće se ikona ( na listi efekata. Da biste promijenili oblik zamućenja pozadine, dodirnite željeni oblik.
.
Prilagodite intenzitet efekta pozadine.
Izmijenite efekt pozadine.
Promijeni
Umjetnički
i odaberite
)
3
Dodirnite
Primijeni
za spremanje fotografije.
100
Loading...