Samsung Galaxy Note10+ User guide

РЪКОВОДСТВО НА
ПОТРЕБИТЕЛЯ
SM-G970F SM-G970F/DS SM-G973F SM-G973F/DS SM-G975F SM-G975F/DS
www.samsung.comBulgarian. 12/2019. Rev.1.0
Съдържание
Основни функции
4 Да се прочете първо
7 Ситуации и решения при прегряване на
устройството
11 Оформление и функции на устройството
19 Батерия
25 SIM или USIM карта (nano-SIM карта)
31 Карта с памет (microSD карта)
34 Включване и изключване на
устройството
35 Първоначална настройка
37 Samsung акаунт
38 Прехвърляне на данни от предишно
устройство (Smart Switch)
41 Разбиране на екрана
54 Панел за уведомления
56 Въвеждане на текст
88 Интернет
90 Имейл
91 Камера
115 Галерия
121 ЕМОДЖИ С ДР
128 Always On Display
131 Краен екран
135 Множ. прозорец
138 Samsung Health
144 Galaxy Wearable
144 Samsung Members
145 Samsung Notes
146 Календар
147 Диктофон
150 Моите файлове
150 Часовник
152 Калкулатор
Приложения и функции
59 Инсталиране и деинсталиране на
приложения
61 Bixby
65 Bixby Vision
68 Bixby Home
71 Reminder
75 Телефон
81 Контакти
85 Съобщения
153 Game Launcher
155 Game Booster
156 Начален екран за деца
158 SmartThings
162 Споделяне на съдържание
163 Samsung DeX
170 Google apps
2
Съдържание
Настройки
172 Увод
172 Връзки
173 Wi-Fi
175 Bluetooth
176 NFC и плащане
179 Записване на данни
179 Приложения само с мобилни данни
180 Диспечер на SIM карта (модели с
две SIM карти)
180 Мобилна точка достъп и тетъринг
181 Още настройки за свързване
185 Звуци и вибрация
185 Dolby Atmos (съраунд звук)
186 Отделен звук на приложение
186 Известия
187 Дисплей
188 Филтър за синя светлина
189 Тъмен режим
189 Промяна на режима на екрана или
настройване на цвета на дисплея
212 Акаунти и архивиране
213 Samsung Cloud
214 Google
215 Разширени функции
216 Bixby Routines
219 Движения и жестове
220 Двоен месинджър
221 Цифрово здраве и родителски контроли
221 Цифрово здраве
223 Грижа за устройството
223 Оптимизиране на устройството
224 Батерия
225 Устройство за съхранение на данни
225 Памет
226 Защита
226 Приложения
226 Основно управление
227 Достъпност
228 Актуализация на софтуера
228 За телефона
190 Разделит. способн. екран (Galaxy
S10+, S10)
191 Скрийнсейвър
191 Теми
192 Заключен екран
193 Smart Lock
193 Биометрия и защита
195 Разпознаване на лице
198 Разпознаване на пръстови
отпечатъци
203 Samsung Pass
207 Защитена папка
Приложение
229 Достъпност
246 Разрешаване на проблеми
253 Отстраняване на батерията
3
Основни функции
Да се прочете първо
Моля, прочетете това ръководство внимателно преди да използвате устройството си, за да осигурите безопасна и правилна употреба.
•
Описанията са базирани на основните настройки на устройството.
•
Част от съдържанието може да е различна от това на вашето устройство в зависимост от региона, доставчика на услуги, спецификациите на модела или софтуера на устройството.
•
Съдържанието (висококачественото съдържание), което изисква използването на голямо количество процесорна и RAM памет, влияе върху цялостната работа на устройството. Приложенията, свързани с това съдържание, може да не работят както трябва в зависимост от спецификациите на устройството и средата, в която то се използва.
•
Samsung не носи отговорност за проблеми с работните характеристики, причинени от приложения, предоставени от доставчици, различни от Samsung.
•
Samsung не носи отговорност за функционални нередности или несъвместимост, причинени от променени настройки на регистъра или модифициран софтуер на операционната система. Опитът за промяна на операционната система може да доведе до неправилно функциониране на устройството или негови приложения.
•
Софтуерът, музикалните източници, тапетите, изображенията и другото съдържание, предоставено с това устройство, са лицензирани за ограничена употреба. Извличането и използването на тези материали с търговска или друга цел представлява нарушение на законите за авторското право. Потребителите са изцяло отговорни за нелегалното използване на мултимедийни файлове.
•
Възможно е да бъдете таксувани допълнително за услуги за данни, като например работа със съобщения, качване и изтегляне, автоматично синхронизиране или използване на услуги за местоположение в зависимост от вашия план за обмен на данни. За прехвърляне на големи обеми от данни се препоръчва използването на функцията Wi-Fi.
•
Приложенията по подразбиране, които се доставят с устройството, са предмет на актуализации без предизвестие и може да спрат да се поддържат. Ако имате въпроси за приложение, предоставено с устройството, свържете се с център за обслужване на Samsung. За приложенията, инсталирани от потребителя, се свържете с доставчика на услуги.
4
Основни функции
•
Променянето на операционната система на устройството или инсталирането на софтуер от неофициални източници може да доведе до повреда на устройството, както и загуба на данните. Тези действия са нарушение на вашето лицензионно споразумение със Samsung и може да направят гаранцията ви невалидна.
•
Устройството ви се доставя с прикрепен протектор на екрана. Ако го замените, препоръчително е да използвате продукт на Samsung за по-добро разпознаване на пръстовите отпечатъци. (Galaxy S10+, S10; Наличието на прикрепен протектор на екрана може да варира в зависимост от региона.)
•
В зависимост от региона или доставчика на услуги е приложен защитен екран за защита по време на производство и разпространение. Повредата на приложения защитен екран не се покрива от гаранцията.
•
Можете да виждате сензорния екран ясно дори при силна външна слънчева светлина чрез автоматично регулиране на диапазона на контраста въз основа на околната среда. Поради естеството на продукта, показването на фиксирани графики за продължителни периоди може да доведе до послеобрази (изгаряне на екрана) или ореоли.
Препоръчва се да не се използват фиксирани графики върху част или целия сензорен екран за продължителни периоди от време и да се изключва сензорният екран, когато не се използва устройството.
Можете да настроите сензорния екран да се изключва автоматично, когато не го използвате. Стартирайте прилож.
екрана
изключи сензорният екран.
За да настроите сензорния екран да регулира автоматично яркостта си въз основа на околната среда, стартирайте прилож. превключвателя
•
В зависимост от региона или модела някои устройства трябва да получат одобрение от Федералната комисия по далекосъобщения (FCC). Ако устройството ви е одобрено от FCC, можете да видите идентификацията FCC ID на устройството. За преглед на FCC ID, стартирайте прилoжението
, а след това изберете времето, което искате устройството да изчака, преди да се
Адаптивна яркост
Настройки
и чукнете
Настройки
Настройки
, за да го настроите.
За телефона
, чукнете
, чукнете
Дисплей
Дисплей
Състояние
Време на изчакване на
, а после чукнете
.
5
Основни функции
Поддържане на водо- и прахоустойчивостта
Вашето устройство е водо- и прахоустойчиво. Следвайте тези съвети внимателно, за да поддържате водо- и прахоустойчивостта на устройството. В противен случай можете да предизвикате повреда на устройството.
•
Устройството не трябва да се потапя в сладка вода, по-дълбока от 1,5 м или да остава потопено за по-дълго от 30 минути. Ако потапяте устройството в течност, различна от прясна вода, например солна вода, йонизирана вода или алкохол, течността ще проникне в устройството по-бързо.
•
Не излагайте устройството на бързо движеща се вода.
•
Ако устройството влезе в контакт с прясна вода, подсушете го добре с чиста, мека кърпа. Ако устройството е изложено на контакт с други течности, например солена вода, вода от плувен басейн, сапунена вода, олио, парфюм, слънцезащитен крем, гел за почистване на ръце, или химически продукти, например козметика, изплакнете го с чиста вода и старателно го почистете с чиста, мека кърпа. Ако не спазвате тези инструкции, работата и външният вид на устройството може да се влошат.
•
Ако устройството е било потопено във вода или микрофонът или високоговорителят е мокър, може да не чувате ясно звука по време на повикване. След като избършете устройство
със суха кърпа, трябва да го изсушите добре, преди да го използвате.
•
Сензорният екран и други функции може да не работят правилно, ако устройството се използва във вода.
•
Ако устройството бъде изпуснато или ударено, водо- и прахоустойчивостта на устройството могат да бъдат засегнати.
•
Вашето устройство е тествано в контролирана среда и е сертифицирано като водо- и прахоустойчиво в специфични ситуации (отговаря на изискванията на класификацията IP68, както е описана в международен стандарт IEC 60529 – Ниво на защита, предоставена от затворени отделения [IP код]; условия на тестване: 15 - 35°C, 86 - 106 kPa, сладка вода, 1,5 м, 30 минути). Въпреки класификацията е възможно в определени ситуации устройството да се повреди.
Икони с инструкции
Предупреждение: ситуации, които може да причинят нараняване на вас или други
Внимание: ситуации, които може да причинят повреда на устройството или друго
оборудване
Забележка: забележки, съвети за използване или допълнителна информация
6
Основни функции
Ситуации и решения при прегряване на устройството
Когато устройството се загрява по време на зареждане на батерията
По време на зареждане, устройството и зарядното устройство може да се загреят. По време на безжично зареждане или бързо зареждане, устройството може да стане горещо на пипане. Това не оказва влияние върху работата или живота на устройството и е в нормалните граници на работа на устройството. Ако батерията стане твърде гореща, зарядното устройство може да спре да зарежда.
Направете следното, когато устройството се загрее:
•
Изключете зарядното от устройството и затворете активните приложения. Изчакайте устройството да изстине и след това започнете отново зареждане на устройството.
•
Ако долната част на устройството се нагорещи, това може да бъде защото свързаният USB кабел е повреден. Сменете повреденият USB кабел с нов одобрен от Samsung.
•
При използване на безжично зарядно устройство не поставяйте външни предмети, например метални частици, магнити и магнитни карти между устройството и безжичното зарядно устройство.
Функцията за безжично зареждане или за бързо зареждане е достъпна само за поддържани модели.
7
Основни функции
Когато устройството се загрее по време на употреба
Когато използвате функции или приложения, които изискват по-голяма мощност или ако ги използвате за продължителни периоди от време, устройството може временно да се загрее поради повишената консумация на батерията. Затворете всички работещи приложения и не използвайте устройството за известно време.
Следват примери за ситуации, в които устройството може да прегрее. В зависимост от използваните функции и приложения, тези примери може да не се отнасят за вашия модел.
•
По време на първоначалната настройка след покупката или при възстановяване на данни
•
При изтегляне на големи файлове
•
При използване на приложения, които изискват по-голяма мощност, или при използване на приложения за дълги периоди
Когато играете игри с високо качество игри за продължителни периоди
Когато записвате видеоклипове за продължителни периоди
Когато стриймвате видео, като използвате максималните настройки за яркост
При свързване към телевизор
•
При работа в многозадачен режим (или когато работят много приложения във фонов режим)
При използване на Множ. прозорец
При актуализиране или инсталиране на приложения, докато записвате видео
При изтегляне на големи файлове по време на видео повикване
Когато записвате видеоклипове, докато използвате приложение за навигация
•
При използване на голямо количество данни за синхронизиране с облака, електронната поща, или други акаунти
•
При използване на приложението за навигация в кола, докато устройството е изложено на пряка слънчева светлина
•
Когато използвате функциите за mobile hotspot и тетеринг
•
Когато използвате устройството в райони със слаб сигнал или където няма покритие
•
При зареждане на батерията с повреден USB кабел
•
Когато многофункционалния жак на устройството е повреден или изложен на чужди материали, като течност, прах, метален прах и графит от моливи
•
Когато сте в роуминг
8
Основни функции
Направете следното, когато устройството се загрее:
•
Поддържайте устройството актуализирано с най-новия софтуер.
•
Конфликти между изпълняваните приложения могат да накарат устройството да се загрее. Рестартирайте устройството.
•
Деактивирайте функциите Wi-Fi, GPS и Bluetooth, когато не ги използвате.
•
Затворете приложенията, които увеличават разхода на батерията или които работят във фонов режим, когато не ги използвате.
•
Изтрийте ненужните файлове или неизползваните приложения.
•
Намалете яркостта на екрана.
•
Ако устройството прегрее или остане горещо на допир за продължителен период, не го използвайте известно време. Ако устройството продължава да прегрява, се свържете се със сервизен център на Samsung.
Предпазни мерки при прегряване на устройството
Ако се почувствате неудобно заради прегряването на устройството, спрете да го използвате.
Когато устройството загрява, функциите и работата му може да са ограничени или устройството може да се изключи, за да се охлади. Тази функция е налична само за модели, които я поддържат.
•
Ако устройството прегрее и достигне определена температура, ще се появи предупредително съобщение, за да се предотврати повреждането на устройството и изтичане от батерията. За да се понижи температурата на устройството, яркостта на екрана и скоростта на работа ще бъдат ограничени и зареждането на батерията ще спре. Работещите приложения ще бъдат затворени, а други функции ще бъдат ограничени с изключение на спешните повиквания, докато устройството се охлади.
•
Ако второто съобщение се появи заради допълнително увеличаване на температурата на устройството, устройството ще се изключи. Не използвайте устройството, докато температурата му не спадне под определеното ниво. Ако второто предупредително съобщение се появи по време на спешно повикване, разговорът няма да бъде прекъснат от форсирано изключване.
9
Основни функции
Предпазни мерки за работната среда
Вашето устройство може да се загрее заради околната среда при следните условия. Бъдете внимателни, за да избегнете съкращаване на живота на батерията, повреда на устройството или причиняване на пожар.
•
Не съхранявайте устройството при много ниски или много високи температури.
•
Не излагайте устройството на директна слънчева светлина за продължителни периоди.
•
Не съхранявайте устройството дълго време в много горещи места, като в купето на автомобил през лятото.
•
Не поставяйте устройството на места, които могат да загреят, като например електрическо одеяло.
•
Не съхранявайте устройството си в близост до или вътре в нагреватели, микровълнови фурни, горещи домакински уреди за готвене или контейнери с високо налягане.
•
Не използвайте кабел, чието покритие е отлепено или повредено, и не използвайте зарядно устройство или батерия, които са повредени или функционират неправилно.
10
Основни функции
Оформление и функции на устройството
Съдържание на пакета
Вижте краткото ръководство относно съдържанието на пакета.
•
Елементите, доставени с устройството, и всички налични принадлежности може да се различават в зависимост от региона или доставчика на услуги.
•
Доставените елементи са разработени само за това устройство и може да не са съвместими с други устройства.
•
Изгледът и спецификациите са предмет на промяна без предварително известие.
•
Доставя се калъф за защита на вашето устройство. Препоръчително е да го прикрепяте към вашето устройство от горните краища и да го откачате от долните ъгли. (Това дали се доставя калъф или не може да зависи от региона или доставчика на услуги.)
•
Можете да закупите допълнителни принадлежности от своя местен представител на Samsung. Потвърдете, че са съвместими с устройството, преди да ги купите.
•
Използвайте само одобрени от Samsung принадлежности. Употребата на неодобрени аксесоари може да предизвика проблеми в работата и неизправности, които не се покриват от гаранцията.
•
Наличността на всички принадлежности е предмет на промяна, зависеща изцяло от производителите. За повече информация за наличните принадлежности вижте уебсайта на Samsung.
11
Основни функции
Високоговорители
Оформление на устройството
Galaxy S10+:
Датчик за разстояние/ Сензор за осветеност
SIM карта/
Подложка за карти с
памет
Клавиш за сила на звука
Bixby клавиш
Извит екран
Многофункционален жак
(USB Тип C)
Предна камера (Двойна)
Бутон Вкл./ Изкл.
Сензорен екран
Извит екран
Cензор за разпознаване на пръстови отпечатъци
12
Основни функции
Микрофон
Задна камера (Тройна)
Бобина за безжично
GPS антена
Сензор за сърдечна честота
Светкавица
NFC антена /
MST антена /
зареждане
Главна антена
Високоговорители
Микрофон
Жак за слушалки
13
Основни функции
Високоговорители
Galaxy S10:
Датчик за разстояние/ Сензор за осветеност
SIM карта/
Подложка за карти с
памет
Клавиш за сила на звука
Bixby клавиш
Извит екран
Многофункционален жак
(USB Тип C)
Предна камера
Бутон Вкл./ Изкл.
Сензорен екран
Извит екран
Cензор за разпознаване на пръстови отпечатъци
14
Основни функции
Микрофон
Задна камера (Тройна)
Бобина за безжично
GPS антена
Сензор за сърдечна честота
Светкавица
NFC антена /
MST антена /
зареждане
Главна антена
Високоговорители
Микрофон
Жак за слушалки
15
Основни функции
Високоговорители
Galaxy S10e:
Датчик за разстояние/ Сензор за осветеност
SIM карта/
Подложка за карти с
памет
Клавиш за сила на звука
Bixby клавиш
Сензорен екран
Многофункционален жак
(USB Тип C)
Предна камера
Бутон Вкл./ Изкл. (Сензор за разпознаване на пръстови отпечатъци)
16
Основни функции
Микрофон
Задна камера (Двойна)
Бобина за безжично
GPS антена
Светлинен индикатор
Светкавица
NFC антена / MST антена /
зареждане
Главна антена
•
Когато използвате високоговорителите, например когато възпроизвеждате медийни файлове или използвате високоговорителя, не поставяйте устройството близо до ушите си.
•
Внимавайте да не излагате обектива на камерата на силен източник на светлина, например на пряка слънчева светлина. Ако обективът на камерата е изложен на силен източник на светлина, например на пряка слънчева светлина, сензорът за изображението може да се повреди. Повреденият сензор за изображението не подлежи на ремонт и ще причини появата на точки и петна по снимките.
•
Ако ползвате устройството със счупено стъкло или счупен акрилен корпус, може да има опасност от нараняване. Използвайте устройството само ако е било поправено в сервизен център на Samsung.
Високоговорители
Микрофон
Жак за слушалки
17
Основни функции
•
В следните ситуации могат да възникнат проблеми със свързването и изтощаване на батерията:
Ако прикрепите металически стикери върху областта на антената на устройството
Ако прикрепите към устройството капак, изработен от металически материал
Ако покриете областта на антената на устройството с ръцете си или други предмети, докато използвате определени функции, като повиквания или мобилна връзка за данни
•
Препоръчва се използването на одобрен от Samsung протектор за екрана. Неодобрените протектори за екрана могат да предизвикат повреди на сензорите.
•
Не покривайте датчика за разстояние/сензора за осветеност с аксесоари за екрана като протектор на екрана или стикери или капак. Това може да причини неизправност на сензора.
•
Цветовете на извития екран може да изглеждат различно в зависимост от позицията ви на гледане. (Galaxy S10+, S10)
Хардуерни бутони
Клавиш за сила на звука
Bixby клавиш
Клавиш Функция
Вкл./Изкл. Заключване Нулиране
Bixby
•
Натиснете и задръжте, за да включите или изключите устройството.
•
Натиснете, за да включите или заключите екрана.
•
Натиснете, за да стартирате Bixby. Вижте Bixby за повече информация.
•
Натиснете и задръжте, за да започнете разговор с Bixby. Вижте
Използване на Bixby за повече информация.
Бутон Вкл./ Изкл.
Сила звук
•
Натиснете, за да регулирате силата на звука на устройството.
18
Основни функции
Функционални бутони
Бутон за назад
Бутон скорошни
приложения
Когато включите екрана, функционалните бутони ще се появят в долната част на екрана. Функционалните бутони са зададени по подразбиране като бутон Скорошни приложения бутон за Начален екран и бутон за назад. Вижте Лента за навигация (програмируеми бутони) за повече информация.
Бутон за начален екран
Батерия
Зареждане на батерията
Заредете батерията преди да я използвате за пръв път или когато не е използвана дълго време.
Използвайте само одобрени от Samsung батерия, зарядно устройство и кабел, специално предназначени за вашето устройство. Несъвместимите батерии и зарядни устройства и кабели може да доведат до сериозни наранявания или повреда на устройството.
•
Неправилното свързване на зарядното устройство може да причини сериозна повреда на устройството. Повредите, причинени от неправилно използване, не се покриват от гаранцията.
•
Използвайте само кабел USB Тип-C доставен с устройството. Устройството може да се повреди, ако използвате Micro USB кабел.
За да спестите енергия, извадете зарядното устройство от електрическия контакт, когато не го използвате. Зарядното устройство няма превключвател Вкл./Изкл., затова трябва да го извадите от електрическия контакт, когато не го използвате, за да не изразходвате енергия. Зарядното устройство трябва да остане близо до електрическия контакт и лесно достъпно, докато зарежда.
19
Основни функции
Свържете USB кабела към USB захранващия адаптер.
1
Включете USB кабел в многофункционалния жак на вашето устройство.
2
Вкарайте USB захранващия адаптер в електрически контакт.
3
След като се зареди напълно, разкачете зарядното устройство. След това изключете
4
зарядното устройство от електрическия контакт.
Намаляване на консумацията на батерията
Вашето устройство предоставя различни опции, които ви помагат да запазите енергията на батерията.
•
Оптимизирайте устройството с помощта функцията за наблюдение на устройството.
•
Когато не използвате устройството, изключете екрана, като натиснете бутона Вкл./Изкл.
•
Активирайте режим на пестене на енергия.
•
Затворете излишните приложения.
•
Деактивирайте функцията Bluetooth когато не се използва.
•
Деактивирайте автоматичното синхронизиране на приложенията, подлежащи на синхронизиране.
•
Намалете времетраенето на задното осветяване.
•
Намалете яркостта на екрана.
20
Основни функции
Съвети и предпазни мерки за зареждане на батерията
•
Когато зарядът на батерията е нисък, иконата на батерията изглежда празна.
•
Ако батерията е напълно изтощена, устройството не може да бъде включено веднага щом зарядното устройство бъде свързано. Оставете изтощената батерия да се зареди за няколко минути, преди да опитате да включите устройството.
•
Ако използвате няколко приложения наведнъж, мрежови приложения или приложения, които се нуждаят от връзка с друго устройство, батерията ще се изчерпа бързо. За да избегнете спиране на захранването по време на прехвърляне на данни, винаги използвайте тези приложения след пълно зареждане на батерията.
•
Използването на източник на електричество, различен от зарядно устройство, като например компютър, може да доведе да по-ниска скорост на зареждане поради по-слаб електрически ток.
•
Можете да използвате устройството, докато се зарежда, но така батерията може да се зареди по-бавно.
•
Ако устройството получи нестабилно захранване по време на зареждане, сензорният екран може да не работи. Ако това се случи, извадете зарядното от устройството.
•
По време на зареждане устройството и зарядното устройство може да се загреят. Това е нормално и не би трябвало да повлияе на продължителността на живота и ефективността на вашето устройство. Ако батерията стане по-гореща от обикновено, зарядното устройство може да спре да зарежда. Ако това се случи по време на безжично зареждане, откачете устройството от зарядното устройство, за да се охлади и по-късно отново го поставете за зареждане.
•
Ако зареждате устройството, докато многофункционалният жак е мокър, то може да се повреди. Изсушете напълно многофункционалния жак, преди да зареждате устройството.
•
Ако устройство не се зарежда правилно, занесете го заедно със зарядното устройство в сервизен център на Samsung.
21
Основни функции
Бързо зареждане
Устройството има вградена функция за бързо зареждане. Можете да заредите батерията по-бързо, ако устройството или неговият екран са изключени.
Увеличаване на скоростта на зареждане
За да увеличите скоростта на зареждане, изключете устройството или екрана му, когато зареждате батерията.
Ако функцията за бързо зареждане не е активирана, стартирайте прил
за устройството
го активирате.
•
•
•
Батерия
По време на зареждане не можете да активирате или деактивирате тази функция.
Можете да използвате вградената функция за бързо зареждане когато зареждате батерията с помощта на стандартно зарядно устройство.
Ако устройството се нагрее или околната температура се повиши, скоростта на зареждане може да се намали автоматично. Това е нормално работно състояние за предотвратяване на повреди по устройството.
, и след това чукнете превключвателя
Настройки
Бързо зареждане с кабел
, чукнете
Безжично зареждане
Устройството има вградена бобина за безжично зареждане. Можете да заредите батерията с помощта на безжично зарядно устройство (продава се отделно).
Бързо безжично зареждане
Грижа
за да
Можете да заредите устройството по-бързо, използвайки функцията за бързо безжично зареждане. За да използвате тази функция, трябва да използвате зарядно устройство и компоненти, поддържащи функцията за бързо безжично зареждане.
Ако функцията за бързо зареждане не е активирана, стартирайте прил
за устройството
да го активирате.
•
•
•
Батерия
Опцията за включване/изключване ще бъде добавена към менюто с настройки на вашето устройство, когато го поставите за пръв път върху зарядното устройство.
По време на зареждане не можете да активирате или деактивирате тази функция.
Вентилаторът в зарядното устройство може да причини шум по време на бързо безжично зареждане.
, и след това чукнете превключвателя
Настройки
Бързо безжично зареждане
, чукнете
Грижа
за
22
Основни функции
Зареждане на батерията
Поставете центъра на гърба на устройството върху центъра на безжичното зарядно
1
устройство.
Приблизителното време за зареждане ще се появи на панела за известяване. Действителното време за зареждане може да се различава в зависимост от условията на зареждане.
След като се зареди напълно, разкачете устройството от безжичното зарядно устройство.
2
Предпазни мерки за безжично зареждане
•
Не поставяйте устройството върху безжичното зарядно устройство с кредитна карта или карта за радиочестотна идентификация (RFID) (като карта за транспорт или карта­ключ), поставена между гърба на устройството и капака на устройството.
•
Не поставяйте устройството върху безжичното зарядно устройство, когато между устройството и безжичното зарядно устройство се намират проводящи материали, като метални предмети и магнити.
Устройството може да не се зарежда правилно или да прегрее, или устройството и картите могат да се повредят.
•
Ако използвате безжичното зарядно устройство в зони със слаби мрежови сигнали, можете да загубите сигнала на мрежата.
•
Използвайте одобрени от Samsung безжични зарядни устройства. Ако използвате други безжични зарядни устройства, батерията може да не се зареди правилно.
23
Основни функции
Wireless PowerShare
Можете да зареждате друго устройство с батерията на вашето устройство. Можете да зареждате друго устройство дори докато зареждате своето устройство. В зависимост от типа аксесоари или капак, които се използват, Wireless PowerShare може да не работи правилно. Препоръчително е да свалите всички аксесоари и използвания капак преди използването на тази функция.
Не използвайте слушалки, докато споделяте енергия. Това може да повлияе на близките устройства.
Отворете панела за уведомления и чукнете (
1
Поставете другото устройство в центъра на вашето устройство, гръб с гръб.
2
•
При започване на зареждането ще се появи звук или вибриране.
•
Мястото на намотката за безжично зареждане може да е различно според модела на устройството. Настройте правилното свързване на устройствата едно с друго.
•
Някои функции са недостъпни, докато се споделя енергия.
Смартфон Galaxy Watch Galaxy Buds
Wireless PowerShare
), за да го активирате.
24
Основни функции
Когато приключите със зареждането, откачете другото устройство от вашето.
3
•
Само устройства, които поддържат функцията за безжично зареждане, могат да бъдат зареждани с използването на тази функция. Някои устройства не могат да бъдат зареждани. За да видите устройства, които поддържат функцията Wireless PowerShare, посетете www.samsung.com.
•
За да се заредят правилно, не местете и не използвайте двете устройства по време на зареждането.
•
Енергията, предадена на другото устройство, може да е по-малко от количеството, споделена с него от вашето устройство.
•
Ако зареждате другото устройство, докато зареждате вашето, скоростта на зареждане може да спадне или устройството може да не се зареди правилно в зависимост от типа на зарядното устройство.
•
Скоростта и ефикасността на зареждането може да се различават в зависимост от състоянието на устройството или околната среда.
•
Ако оставащият заряд в батерията падне под определено ниво, споделянето на енергия ще спре.
SIM или USIM карта (nano-SIM карта)
Инсталиране на SIM или USIM карта
Поставете SIM или USIM картата, предоставена от доставчика на услуги за мобилни телефони.
За модели с две SIM карти, можете да поставите две SIM или USIM карти, така че да имате два телефонни номера или доставчика на услуги на едно устройство. В някои области скоростта на прехвърляне на данни може да е по-ниска, ако в устройството са поставени две SIM карти, отколкото ако е поставена една SIM карта.
•
Използвайте само nano-SIM карта.
•
Бъдете внимателни да не изгубите и не позволявайте на други да използват SIM или USIM картата. Samsung не носи отговорност за щети или неудобство, причинени от изгубени или откраднати карти.
Някои LTE услуги може да не са налични в зависимост от доставчика на услуги. Свържете се със своя доставчик на услуги за повече информация относно наличността на услугата.
25
Основни функции
Модели с единичен SIM:
1
2 3
54
26
Основни функции
Модели с двоен SIM:
21 3
4
5
27
Основни функции
Пъхнете щифта за изваждане в отвора на подложката, за да разхлабите подложката.
1
Уверете се, че щифта за изваждане е перпендикулярен на отвора. В противен случай устройството може да се повреди.
Извадете подложката внимателно от слота на подложката.
2
Поставете SIM или USIM картата в подложката със златистите пластини на картата с лице
3
надолу.
Внимателно натиснете SIM или USIM картата в подложката, за да я закрепите здраво.
4
Ако картата не е фиксирана здраво в подложката, SIM картата може да се извади или да изпадне от подложката.
Поставете подложката обратно в слота на подложката.
5
•
Ако поставите подложката в устройството, докато тя е мокра, устройството може да се повреди. Винаги се уверявайте, че подложката е суха.
•
Вкарайте напълно подложката в слота на подложката, за да предотвратите навлизане на течност в устройството.
28
Основни функции
Правилна инсталация на карта
Модели с единичен SIM:
Nano-SIM карта
Модели с двоен SIM:
Nano-SIM карта 1
microSD карта
Nano-SIM карта 2
Nano-SIM карта
microSD карта
Не можете да поставите едновременно nano-SIM карта и microSD карта на същото място.
29
Основни функции
Изваждане на SIM или USIM картата
Пъхнете щифта за изваждане в отвора на подложката, за да разхлабите подложката.
1
Извадете подложката внимателно от слота на подложката.
2
Отстранете SIM или USIM картата.
3
Поставете подложката обратно в слота на подложката.
4
Използване на две SIM или USIM карти (модели с двоен SIM)
Ако поставите две SIM или USIM карти, можете да имате два телефонни номера или доставчика на услуги на едно устройство.
Активиране на SIM или USIM карти
Стартирайте прил. карта и чукнете превключвателя, за да я активирате.
Настройки
и чукнете
Връзки
Диспечер на SIM карта
. Изберете SIM или USIM
Персонализиране на SIM или USIM карти
Стартирайте прил. или USIM карта за достъп до следните функции:
•
Икона
•
Име
•
Мрежов режим
: Променете иконата на SIM или USIM картата.
: Променете името на дисплея за SIM или USIM картата.
Настройки
: Изберете тип мрежа, която да използвате със SIM или USIM картата.
чукнете
Връзки
Диспечер на SIM карта
и след това изберете SIM
Настройка на предпочитани SIM или USIM карти
Когато са активирани две карти, можете да припишете гласови повиквания, съобщения и услуги за данни на конкретни карти.
Стартирайте прил. предпочитанията за функции на вашите карти в
Настройки
чукнете
Връзки
Диспечер на SIM карта
Предпочитана SIM карта
и след това настройте .
30
Основни функции
Карта с памет (microSD карта)
Инсталиране на карта с памет
Капацитетът на картата памет на устройството ви може да варира от други модели, като някои карти памет не могат да бъдат съвместими с вашето устройство, в зависимост от производителя на картата памет и типа й. За да видите максималния капацитет на картата с памет на вашето устройство, вижте уебсайта на Samsung.
•
Някои карти с памет може да не са напълно съвместими с устройството. Използването на несъвместима карта с памет може да доведе до повреда на устройството или картата с памет или до увреждане на съхранените на картата данни.
•
Поставете картата с памет с дясната страна нагоре.
•
Устройството поддържа FAT и exFAT файлова система за карти с памет. Ако поставите карта, форматирана с друга файлова система, устройството ще поиска да форматирате картата или няма да я разпознае. За да използвате картата с памет, трябва да я форматирате. Ако устройството ви не може да форматира или да разпознае картата с памет, трябва да се свържете с производителя на картата с памет или със сервизен център на Samsung.
•
Честото изтриване и презаписване на данни намалява живота на картите с памет.
•
При поставяне на карта с памет в устройството файловата директория на картата се появява в папката
Моите файлове
SD карта
.
31
Основни функции
1
4
2 3
5
Пъхнете щифта за изваждане в отвора на подложката, за да разхлабите подложката.
1
Уверете се, че щифта за изваждане е перпендикулярен на отвора. В противен случай устройството може да се повреди.
Извадете подложката внимателно от слота на подложката.
2
Когато извадите подложката от устройството, мобилната връзка за данни ще се деактивира.
32
Основни функции
Поставете карта с памет в подложката със златистите пластини с лице надолу.
3
Внимателно натиснете картата с памет в подложката, за да я закрепите здраво.
4
Ако картата не е фиксирана здраво в подложката, картата с памет може да се извади или да изпадне от подложката.
Поставете подложката обратно в слота на подложката.
5
•
Ако поставите подложката в устройството, докато тя е мокра, устройството може да се повреди. Винаги се уверявайте, че подложката е суха.
•
Вкарайте напълно подложката в слота на подложката, за да предотвратите навлизане на течност в устройството.
Премахване на картата с памет
Преди да извадите картата с памет, първо я изключете, за да я извадите безопасно.
Стартирайте прил.
данни
1 2 3 4
Разширени
Пъхнете щифта за изваждане в отвора на подложката, за да разхлабите подложката.
Извадете подложката внимателно от слота на подложката.
Премахнете картата с памет.
Поставете подложката обратно в слота на подложката.
Не сваляйте външната памет, като например карта с памет или USB памет, докато устройството прехвърля или достъпва информация, или веднага след прехвърляне на данни. Това може да причини повреда или изгубване на данните, или да повреди външното устройство за съхранение на данни или устройството. Samsung не носи отговорност за загуби, включително загуба на данни, които са в резултат на неправилна употреба на устройства за външно съхранение на данни.
Настройки
SD карта
и чукнете
Демонтиране
Грижа за устройството
.
Устройство за съхранение на
33
Основни функции
Форматиране на картата с памет
Карта с памет, форматирана на компютър, може да не е съвместима с устройството. Форматирайте картата с памет с устройството.
Стартирайте прил.
данни
Разширени
Преди да форматирате картата с памет, не забравяйте да направите резервни копия на всички важни данни, съхранени в картата с памет. Гаранцията на производителя не покрива загуба на данни в резултат на действия от страна на потребителя.
Настройки
SD карта
и чукнете
Формат
Грижа за устройството
.
Устройство за съхранение на
Включване и изключване на устройството
Натиснете и задръжте бутона Вкл./Изкл. за няколко секунди, за да включите устройството.
Когато включите устройството за пръв път или след извършване на нулиране на данните, следвайте инструкциите на екрана, за да настроите устройството.
За да изключите устройството, натиснете и задръжте бутона Вкл./Изкл. и чукнете
захранване
.
Спазвайте всички предупреждения и указания от упълномощени служители в зони, където е ограничено използването на безжични устройства, като например самолети и болници.
Изкл.
Рестартиране на устройството
За да рестартирате устройството, натиснете и задръжте бутона Вкл./Изкл. и чукнете
Ако устройството ви замръзне и спре да реагира, натиснете и задръжте едновременно бутона Вкл./Изкл. и клавиша за намаляване на звука за повече от 7 секунди, за да го рестартирате.
Клавиш за намаляване
на звука
Бутон Вкл./ Изкл.
Рестартиране
.
34
Основни функции
Спешен режим
Можете да превключите устройството на авариен режим, за да намалите изразходването на батерията. Някои приложения и функции ще бъдат ограничени. В режим на спешност можете да осъществите повикване по спешност, да изпратите информация за текущото ви местоположение на други, звукова и спешна аларма и други.
Активиране на режима на спешност
За да активирате режима на спешност, натиснете и задръжте бутона за вкл./изкл. и след това чукнете
Деактивиране на режима на спешност
Спешен режим
Оставащото време за използване показва времето, оставащо до изтощаване на заряда на батерията. Времето на използване може да се различава в зависимост от настройките на вашето устройство и работните условия.
.
За да деактивирате режима на спешност, чукнете → и задръжте бутона Вкл./Изкл. и след това чукнете
Изключване Спешен режим
Спешен режим
.
. Или натиснете
Първоначална настройка
Когато включите устройството за пръв път или след извършване на нулиране на данните, следвайте инструкциите на екрана, за да настроите устройството.
Първоначалните процедури за настройка може да са различни в зависимост от софтуера на устройството и вашия регион.
Включете устройството.
1
35
Основни функции
Изберете предпочитания език за устройството и изберете .
2
Изберет език.
Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите настройката.
3
Ще се появи Началния екран.
Ако не се свържете към Wi-Fi мрежа, няма да можете да настроите някои от функциите на устройството по време на първоначалната настройка.
36
Основни функции
Samsung акаунт
Вашият Samsung акаунт е интегрирана услуга за акаунти, която ви позволява да използвате различни услуги на Samsung, предоставени от мобилни устройства, телевизори и уебсайта на Samsung.
За да проверите списъка с услуги, които могат да се използват с вашия Samsung акаунт, посетете
account.samsung.com. За повече информация относно Samsung акаунтите стартирайте прил.
Настройки
Създаване на Samsung акаунт
Ако нямате Samsung акаунт, трябва да създадете такъв. Можете да създадете Samsung акаунт, като използвате своя имейл адрес.
и чукнете
Акаунти и архивиране
Акаунти
Samsung account
→ →
Помощ
.
Стартирайте прил.
1
акаунт
Или стартирайте прил.
Чукнете
2
Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите създаването на акаунта.
3
Samsung account
Създай акаунт
Настройки
.
Настройки
.
и чукнете
и чукнете .
Акаунти и архивиране
Влизане във вашия Samsung акаунт
Ако вече имате Samsung акаунт, влезте в него.
Стартирайте прил.
1
акаунт
Или стартирайте прил.
Въведете ИД и парола за своя Samsung акаунт и чукнете
2
Samsung account
Настройки
.
Настройки
и чукнете
и чукнете .
Акаунти и архивиране
Влизане
.
Акаунти
Акаунти
Добавяне на
Добавяне на
Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите влизането в своя Samsung акаунт.
3
37
Основни функции
Откриване на вашето ИД и нулиране на паролата ви
Ако забравите своето ИД на вашия Samsung акаунт или паролата, чукнете
Нулиране на парола
нулирате паролата си, след като въведете нужната информация.
от екрана за вход в Samsung акаунта. Можете да откриете своето ИД или да
Търсене на ИД
или
Премахване на Samsung акаунт
Когато премахнете своя Samsung акаунт от устройството, вашите данни, като контакти или събития, също ще бъдат премахнати.
Стартирате прил.
1
Чукнете
2
Чукнете
3
Samsung account
Премаxв.
Настройки
, въведете паролата за вашия Samsung акаунт и чукнете OK.
и чукнете
Лична информация
Акаунти и архивиране
→ →
Акаунти
Премахни акаунта
.
.
Прехвърляне на данни от предишно устройство (Smart Switch)
Използвайте Smart Switch, за да прехвърляте данни от ваше предишно устройство на новото си устройство.
Стартирате прил.
•
Тази функция може да не се поддържа на някои устройства или компютри.
•
Важат ограничения. Посетете www.samsung.com/smartswitch за подробности. Samsung се отнася сериозно към авторските права. Прехвърляйте само съдържание, което притежавате или имате право да прехвърляне.
Прехвърляне на данни чрез USB конектор (USB Тип C)
Можете да свържете предишно устройство към своето устройство с USB конектор (USB Тип C) и USB кабел, за да можете лесно и бързо да прехвърляте данни.
Включете USB конектора (USB Тип C) в многофункционалния жак на устройството.
1
Настройки
и чукнете
Акаунти и архивиране
Smart Switch
.
38
Основни функции
Свържете устройството и предишното устройство, като използвате USB кабела на предишното
2
устройство.
Предишно
устройство
При появяване на изскачащия прозорец за избор чукнете
3
данни
На предишното устройство чукнете
4
Ако нямате приложението, го изтеглете от
.
Позволяв.
Galaxy Store
Вашето
устройство
или
USB конектор (USB Тип C)
USB кабелът на предишното устройство
Smart Switch
Google Play Магазин
Получаване на
.
Вашето устройство ще разпознае предишното устройство и ще се появи списък с данни, които можете да прехвърлите.
Изберете елемент за пренасяне и чукнете
5
Следвайте инструкциите на екрана, за да прехвърлите данни от предишното устройство.
6
След като приключи прехвърлянето на данни, можете да видите списък с прехвърлените данни на вашето устройство.
Не изваждайте USB кабела или USB конектора (USB Тип C) от устройството, докато прехвърляте файлове. Това може да причини загуба на данни или повреда на устройството.
Прехвърляне на данни увеличава консумацията на енергия от батерията на вашето устройство. Уверете се, че устройството има достатъчно заряд, преди да прехвърляте данни. Ако зарядът на батерията е нисък, прехвърлянето на данни може да бъде прекъснато.
Прехвърляне
.
39
Основни функции
Прехвърляне на данни безжично
Прехвърлете данни от предишно устройство на своето устройство чрез Wi-Fi Direct.
На предходното устройство, стартирайте Smart Switch.
1
Ако нямате приложението, го изтеглете от
На вашето устройство, стартирайте прил.
2
Smart Switch
Поставете устройствата близо едно до друго.
3
На предишното устройство чукнете
4
На вашето устройство, изберете елемент за изпращане и чукнете
5
Следвайте инструкциите на екрана, за да прехвърлите данни от своето предишно устройство.
6
След като приключи прехвърлянето на данни, можете да видите списък с прехвърлените данни на вашето устройство.
.
Изпращане на данни
Galaxy Store
Настройки
или
Google Play Магазин
и чукнете
Безжични
.
Акаунти и архивиране
.
Прехвърляне
.
Създаване на копие и възстановяване на данни с използването на външно хранилище.
Прехвърляйте данни с използване на външна памет.
Архивирайте данни от ваше предишно устройство във външно хранилище.
1
Вкарайте във вашето устройство или свържете с него устройството на външното хранилище.
2
На вашето устройство, стартирайте прил.
3
Smart Switch
Следвайте инструкциите на екрана, за да прехвърлите данни от външното хранилище.
4
Възстанови
.
Настройки
и чукнете
Акаунти и архивиране
40
Основни функции
Разбиране на екрана
Контрол на сензорния екран
•
Не позволявайте сензорният екран да влиза в досег с други електрически устройства. Електростатичният разряд може да доведе до неизправност на сензорния екран.
•
За да избегнете повредата на сензорния екран, не го почуквайте с нищо остро и не прилагайте прекален натиск с пръстите си.
•
Препоръчва се да не се използват фиксирани графики върху части или върху целия сензорен екран за продължителни периоди от време. Иначе това може да доведе до послеобрази (изгаряне на екрана) или ореоли.
•
Устройството може да не разпознае въвеждане с докосване твърде близо до краищата на екрана, които са извън областта на въвеждането с докосване.
•
Препоръчваме ви да използвате пръстите си при работа със сензорния екран.
Чукване
Чукнете на екрана.
Чукване и задържане
Чукнете и задръжте екрана за приблизително 2 секунди.
41
Основни функции
Плъзгане
Чукнете и задръжте прил. и го плъзнете към мястото на целта.
Двойно чукване
Чукнете два пъти екрана.
Плъзгане на пръстите
Плъзнете нагоре, надолу, наляво или надясно.
Раздалечаване и събиране на пръстите
Разтворете двата пръста или щипнете по екрана.
42
Основни функции
Лента за навигация (програмируеми бутони)
Когато включите екрана, функционалните бутони ще се появят върху навигационната лента в долната част на екрана. Функционалните бутони са зададени по подразбиране като бутон Скорошни приложения бутон за Начален екран и бутон за назад. Функциите на бутоните могат да се променят в зависимост от прил., което се използва в момента или от средата на използване.
Бутон за назад
Бутон скорошни
приложения
Бутон Функция
Скорошни
•
Чукнете, за да отворите списък със скорошни приложения.
•
Чукнете, за да се върнете към началния екран.
Начален екран
•
Чукнете и задръжте, за да стартирате прил.
Назад
•
Чукнете, за да се върнете към предишния екран.
Бутон за начален екран
Google
.
43
Основни функции
Скриване на лентата за навигация
Отваряйте файлове или използвайте приложения на по-широк екран, като скриете лентата за навигация.
Стартирайте прилож.
Жестове на цял екран
подсказките за жестове. Чукнете
•
Плъзнете отдолу
За да използвате функционалните бутони, плъзнете съвета за жест на съответния бутон нагоре.
•
Плъзнете отстрани и отдолу
Плъзнете нагоре от долната част на екрана, за да преминете към началния екран.
Плъзнете нагоре и задръжте, за да видите списъка със скорошни приложения.
Плъзнете навътре от двете страни на екрана, за да се върнете към предишния екран.
Плъзнете навътре от един от долните ъгли, за да стартирате приложението
Настройки
под
: Подсказките за жестове ще се появят там, където се намират меките бутони.
, чукнете
Тип навигиране
Още опции
:
Дисплей
Лента за навигация
. Лентата за навигация ще бъде скрита и ще се появят
и изберете опцията, която искате.
, а после върху
Google
.
Плъзнете отдолу Плъзнете от страни и отдолу
Ако желаете да скриете съветите за жестове в долната част на екрана, чукнете превключвателя
Съвети за жестове
, за да ги деактивирате.
Настройки на лентата за навигация
Стартирайте прил. опция.
•
Тип навигиране
да скриете лентата за навигация, чукнете функционалните бутони с помощта на подсказка за жест.
•
Подреждане на бутоните
Настройки
: Настройте устройството да скрива или показва лентата за навигация. За
чукнете
: Променете реда на бутоните върху лентата за навигация.
Дисплей
Жестове на цял екран
Лента за навигация
и след това изберете
. Можете да използвате
44
Основни функции
•
Съвети за жестове
: Настройте устройството да показва индикатори в долната част на екрана, за да е ясно къде се намират функционалните бутони. Тази функция се появява само когато изберете
•
Пок. бутон за скрив. клавиатура
клавиатурата на лентата за навигация. Тази функция се появява само когато изберете
на цял екран
Жестове на цял екран
.
.
: Настройте устройството да показва иконата за скриване на
Жестове
Начален екран и екран с приложения
Началният екран е стартовата точка за достъп до всички функции на устройството. Той показва визуалните елементи, съкратени менюта към приложенията и други.
Екранът с приложения показва икони за всички приложения, включително и за новоинсталирани приложения.
Екранът може да изглежда различно в зависимост от вашия регион или мобилен оператор.
Визуален елемент
Индикатор на Samsung Daily.
Преглед на вашето персонализира-
но съдържание.
Лента за навигация
(програмируеми бутони)
Манипулатор на панел на извития екран
Екранен индикатор
Любими приложения
45
Основни функции
Превключване между началния екран и екрана с приложения
На началния екран плъзнете нагоре или надолу, за да отворите екрана с приложения.
За връщане към началния екран плъзнете нагоре или надолу в екрана с приложения. Или, чукнете бутона за начален екран или бутона за назад.
Начален екран Екран с приложения
Ако добавите бутона за приложения на началния екран, ще можете да отваряте екрана с приложения, като чуквате върху бутона. На началния екран чукнете и задръжте в празна зона, чукнете да го деактивирате. Бутонът за приложения ще се добави в долната част на началния екран.
Настройки на нач. екран
, след което чукнете превключвателя
Бутон за приложения
Бутон за прил.
, за
46
Основни функции
Показване на екрана в режим ландшафт
На началния екран чукнете и задръжте празна зона, натиснете което чукнете
Завъртете устройството, докато заеме хоризонтално положение, за да виждате екрана в режим ландшафт.
Завъртане в пейзажен режим
за да го активирате.
Настройки на нач. екран
, след
Преместване на елементи
Чукнете и задръжте прил. и го плъзнете към ново място. За да преместите елемента към друг панел, го плъзнете към края на екрана.
За да добавите пряк път към приложение на началния екран, натиснете и задръжте елемент на екрана за приложения, а след това чукнете добавен към началния екран.
Можете също да премествате често използвани приложения към областта с кратки пътища в долната част на началния екран.
Добавяне в начало
. Краткият път ще бъде автоматично
47
Основни функции
Създаване на папки
Създайте папки и съберете подобни приложения за бърз достъп и стартиране на приложения.
Върху началния екран или екрана с приложения, чукнете и задръжте приложение и го плъзнете върху друго приложение.
Ще се създаде нова папка, съдържаща избраните приложения. Чукнете име на папка.
•
Добавяне на повече приложения.
Чукнете също да добавите приложение, като го плъзнете към папката.
на папката. Отметнете прил. които искате да добавите и чукнете
Име на папка
Готово
и въведете
. Можете
•
Преместване на прил. от папка.
Чукнете и задръжте прил., за да го плъзнете към ново място.
•
Изтриване на папка
Чукнете и задръжте папка и после чукнете папка. Приложенията в папката ще бъдат върнати обратно на екрана с приложения.
Изтриване на папка
. Ще бъде изтрита само една
48
Основни функции
Редактиране на началния екран
На началния екран чукнете и задръжте празна област или съберете пръстите си, за да отидете на опциите за редакцията. Можете да зададете тапет, да добавяте визуални елементи и др. Можете също да добавяте, изтривате или да пренареждате панелите на Началния екран.
•
Добавяне на панели: Плъзнете на ляво и след това чукнете .
•
Преместване на панели: Чукнете и задръжте визуализация на панел и след това го плъзнете към ново място.
•
Изтриване на панели: Чукнете върху страницата.
•
Тапети
•
Теми
цветове, икони и тапети, ще се променят в зависимост от избраната тема.
•
Виз. елементи
функции на приложения, за да предоставят информация и удобен достъп на вашия начален екран. Чукнете и задръжте визуален елемент и го плъзнете към Началния екран. Визуалният елемент ще бъде добавен към началния екран.
•
Настройки на нач. екран
малко елементи на началния екран и др.
: Променете настройките на тапета за началния и заключения екран.
: Променете темата на устройството. Визуалните елементи на интерфейса, например
: Визуалните елементи са малки приложения, които стартират специфични
: Променете размера на решетката, за да изведете повече или по-
49
Основни функции
Показване на прил. на началния екран
Без да използвате отделен екран с приложения, можете да настроите дисплея на устройството да показва всички приложения на началния екран. Върху началния екран, докоснете и задръжте върху празно място, и след това чукнете
екран
Можете да имате достъп до всички ваши приложения като плъзнете наляво на началния екран.
Само началният екран
Настройки на нач. екран
Приложи
.
Оформление на началния
Индикаторни икони
Индикаторните икони се появяват на лентата за състоянието в горната част на екрана. Иконите, изброени в таблицата, по-долу са най-срещани.
•
Иконата за състоянието може да не се появи в горната част на екрана при някои приложения. За да изведете иконата за състоянието, плъзнете надолу от горната част на екрана.
•
Някои икони на индикатори се показват само когато отворите панела за уведомяване.
Икона Значение
Няма сигнал
Сила на сигнала
Роуминг (извън стандартната зона на обслужване)
Свързана GPRS мрежа
Свързана EDGE мрежа
Свързана UMTS мрежа
Свързана HSDPA мрежа
Свързана HSPA+ мрежа
/
Свързана LTE мрежа (модели с LTE)
Wi-Fi свързан
Функцията Bluetooth е активирана
Използват се услуги за местоположение
Текущ разговор
Пропуснат разговор
Ново текстово или мултимедийно съобщение
Алармата е активирана
Активиран безшумен режим
50
Основни функции
Икона Значение
Активиран режим вибрация
Активиран режим Полет
Появила се е грешка или е необходимо внимание
Зареждане на батерията
Ниво на заряд на батерията
Заключен екран
Натискането на бутона Вкл./Изкл. изключва екрана и го заключва. Освен това екранът се изключва и се заключва автоматично, ако устройството не се използва за определено време.
За да отключите екрана, плъзнете в която и да било посока, когато екранът се включи.
Ако екранът е изключен, натиснете бутона за вкл./изкл. или вдигнете устройството си, за да включите екрана. Или, чукнете два пъти по екрана.
Заключване на екрана
51
Основни функции
Промяна на метода за заключване на екрана
За да промените метода на заключване на екрана, стартирайте прил.
Заключен екран
Когато зададете шаблон, PIN, парола или вашите биометрични данни като метод на заключване на екрана, можете да защитите своята лична информация, като не позволите достъп на други лица до вашето устройство. След задаване на метода за заключване на екрана устройството ще изисква код за отключване при всяко отключване.
•
Плъзгане
•
Шаблон
•
PIN код
•
Парола
•
Няма
: Не задавайте метод на заключване на екрана.
•
Лице
: Регистрирайте своето лице за отключване на екрана. Вижте Разпознаване на лице за
повече информация.
•
Пръстови отпечатъци
Вижте Разпознаване на пръстови отпечатъци за повече информация.
Можете да настроите устройството да извършва нулиране до фабричните данни, ако въведете кода за отключване неправилно няколко пъти подред и достигнете лимита за опити. Стартирайте прил.
защитено заключв.
за заключване и след това чукнете превключвателя активирате.
Тип заключен екран
: Плъзнете с пръст в каквато и да е посока по екрана, за да го отключите.
: Начертайте шаблон с четири или повече точки за отключване на екрана.
: Въведете PIN с поне четири цифри за отключване на екрана.
: Въведете парола с поне четири знака, цифри или символи за отключване на екрана.
: Регистрирайте своите пръстови отпечатъци за отключване на екрана.
, отключете екрана, като използвате предварително зададения метод
и след това изберете метод.
Настройки
, чукнете
Заключен екран
Авто фабрично нулиране
Настройки
Настройки за
, чукнете
, за да го
52
Основни функции
Екранна снимка
Направете снимка на екрана, докато използвате устройството и пишете, рисувате, изрязвате или споделяте снимания екран. Можете да заснемете текущия екран и областта за превъртане.
Използвайте следните методи, за да заснемете екранна снимка. Сниманите екранни снимки ще бъдат запазени в
•
Заснемане с клавиш: Натиснете едновременно клавиша за намаляване на звука и бутон Вкл./ Изкл.
•
Заснемане чрез плъзгане: Плъзнете ръката си наляво или надясно през екрана.
•
Не е възможно да заснемете екранна снимка, докато използвате някои приложения и функции.
•
Ако функция заснемане чрез плъзгане не е активирана, стартирайте прил. чукнете превключвател
Галерия
Разширени функции
.
Плъзнете с длан за заснемане
Движения и жестове
Настройки
, а след това чукнете
, за да го активирате.
След заснемане на екрана, използвайте следните опции върху лентата с инструменти в долната част на екрана:
•
•
•
: Заснемайте текущото съдържание и скритото съдържание на удължена страница, като например уеб страница. Когато чукнете , екранът автоматично ще се превърти надолу и ще се заснеме повече съдържание.
: Пишете или рисувайте на екрана или изрежете част от екрана. Изрязаната област ще бъде
запазена в
: Споделете екранната снимка с други.
Ако опциите не са видими на заснетия екран, стартирайте прил.
Разширени функции
превключвателя
Галерия
.
Екранни снимки и екранен рекордер
Лента с инстр. екранни снимки
Настройки
, и след това чукнете
, за да го активирате.
, чукнете
53
Основни функции
Потърсете съдържание или
Панел за уведомления
Когато получите нови уведомления, като съобщения или пропуснати повиквания, на лентата за състоянието се появяват индикаторни икони. За да видите повече информация за иконите, отворете панела за уведомления и вижте подробности.
За да отворите панела за уведомления, плъзнете лентата за състоянието надолу. За да затворите панела с известия, плъзнете нагоре по екрана.
Можете да използвате следните функции на панела за уведомления.
приложения, съхранени на вашето устройство.
Стартирайте Настройки.
Бутони за бързи настройки
Прегледайте данните за известията
и изпълнявайте различни действия.
Отидете до настройките за
известяване.
Изчистете всички уведомления.
54
Основни функции
Използване на бутоните за бързи настройки
Чукнете бутоните за бързи настройки, за да активирате определени функции. Плъзнете надолу върху панела за уведомяване, за да видите повече бутони.
За да промените настройките на функцията, чукнете върху текста под всеки бутон. За да видите по­подробни настройки, чукнете и задръжте бутон.
За да пренаредите бутони, чукнете плъзнете към друго местоположение.
Подреждане на бутоните
, чукнете и задръжте бутон и го
55
Основни функции
Въвеждане на текст
Оформление на клавиатурата
Клавиатурата се появява автоматично, когато въвеждате текст за изпращане на съобщения, създаване на бележки и други.
Не можете да въвеждате текст на някои езици. За да въвеждате текст, трябва да промените езика на въвеждане, като изберете някой от поддържаните езици.
Допълнителни функции на
клавиатурата
Въведете главна буква. За да
въведете всички с главни букви, го
чукнете два пъти.
Въведете символи.
Вижте още функции на клавиатура­та.
Изтрийте предходен знак.
Прескочете до следващия ред.
Въведете интервал.
Промяна на езика на въвеждане
Чукнете → използвате. Ако изберете два или повече езика, можете да променяте езиците за въвеждане, като плъзнете пръст наляво или надясно по клавиша за интервал.
Езици и типове
Управ. езици за въвеждане
и изберете езиците, които да
56
Основни функции
Смяна на клавиатурата
Върху лентата за навигация чукнете за промяна на клавиатурата.
За да смените типа на клавиатурата чукнете → изберете желания тип клавиатура.
•
Ако бутонът на клавиатурата ( ) не се появява на лента за навигация, стартирайте приложението
Екранна клавиатура
клавиатура
•
В
3x4 клавиатура
чукнете съответния клавиш неколкократно, докато се появи желаният символ.
Настройки
, за да го активирате.
всеки клавиш има три или четири символа. За да въвеждате символи,
, чукнете
, след което чукнете превключвателя
Езици и типове
Основно управление
, изберете език, след което
Език и въвеждане
Показване на бутон
Допълнителни функции на клавиатурата
•
: Предвиждане на думи на база на въведеното от вас и показване на предложения за думи.
За да се върнете към списъка с функциите на клавиатурата чукнете .
•
: Въведете емотикони.
•
: Въведете стикери. Освен това можете да въведете стикери за "Моите емоджи", които изглеждат като вас. Вижте Използване на стикери от "Моите емоджи" в чатове за повече информация.
•
: Прикачете анимирани GIF.
Тази функция може да не е налична в зависимост от доставчика на услуги или страната, в която се намирате.
•
: Въведете текст чрез глас.
•
: Променете настройките на клавиатурата.
•
•
•
: Добавете елемент от клипборда.
: Променете режима или размера на клавиатурата.
: Отворете панела за редактиране на текст.
57
Основни функции
Копиране и поставяне
Чукнете и задръжте върху текст.
1
Плъзнете или , за да изберете желания текст, или чукнете
2
целия текст.
Чукнете
3
Избраният текст се копира в клипборда.
Чукнете и задръжте където желаете да вмъкнете текста, след което чукнете
4
За да поставите текста, който сте копирали преди, чукнете
Копиране
или
Изрязвене
.
Избери всички
Системен буфер
, за да изберете
Поставяне
и изберете текста.
.
Речник
Търсете определения на думи докато използвате определени функции, както при преглед на уеб страници.
Чукнете и задръжте върху думата, която искате да намерите.
1
Ако думата, която искате да намерете не се избере, плъзнете текст.
или , за да изберете желания
Чукнете
2
Ако на устройството няма предварително инсталиран речник, чукнете
dictionaries
Вижте дефиницията в изскачащия прозорец на речника.
3
За да преминете към изгледа на цял екран, чукнете видите още дефиниции. В подробния изглед чукнете , за да добавите думата към списъка си с предпочитани думи, или чукнете търсене.
Dictionary
, чукнете
в списъка с опции.
до речник, после чукнете
Search Web
Move to Manage
Инстал.
, за да използвате думата като термин за
, за да го изтеглите.
. Чукнете дефиницията на екрана, за да
58
Приложения и функции
Инсталиране и деинсталиране на приложения
Galaxy Store
Покупка и изтегляне на приложения. Можете да свалите приложения, който са специализирани за устройства Samsung Galaxy.
Стартирайте приложението
Това приложение може да не е налично в зависимост от региона или доставчика на услуги.
Galaxy Store
.
Инсталиране на приложения
Прегледайте приложенията по категория или чукнете за търсене по ключова дума.
Изберете приложение, за да прегледате информацията за него. За да изтеглите безплатни приложения, чукнете цената и следвайте инструкциите на екрана.
За да промените настройката за автоматично актуализиране на приложения, чукнете →
Настройки
Инстал.
Автоматично актуализиране на приложения
За да купите и изтеглите приложение, за което има такси, чукнете
и изберете опция.
Google Play Магазин
Покупка и изтегляне на приложения.
Стартиране на приложение
Google Play Магазин
.
Инсталиране на приложения
Преглеждайте приложения по категория или търсете приложения по ключова дума.
Изберете приложение, за да прегледате информацията за него. За да изтеглите безплатни приложения, чукнете чукнете цената и следвайте инструкциите на екрана.
За да промените настройката за автоматично актуализиране на приложения, чукнете
чукнете
Инсталиране
Настройки
ГОТОВО
.
. За да купите и изтеглите приложение, за което има такси,
Авт. актуализиране на приложенията
59
, изберете опция и след това
Приложения и функции
Управление на приложения
Активиране и деактивиране на приложения
Чукнете и задръжте приложение и изберете опция.
•
Деинсталиране
•
Деактивиране
деинсталирани от устройството.
Някои приложения може да не поддържат тази функция.
Активиране на приложения
: Деинсталирай изтеглени приложения.
: Деактивирай избрани приложения по подразбиране, които не могат да бъдат
Стартирайте прил. чукнете
Активиране
Настройки
.
чукнете
Приложения
Деактивирано
, изберете прил. и
Настройка на разрешения за приложения
Някои приложения, за да работят правилно, може да се нуждаят от разрешение за достъп или използване на информация на вашето устройство.
За преглед на настройките с разрешения за приложенията, стартирате прил. чукнете разрешения за приложението и да промените неговите разрешения.
За да видите или промените настройките за разрешения по категория разрешения, стартирайте прил. изберете приложение.
Приложения
Настройки
Ако не дадете разрешения за приложения, основните функции на приложенията може да не работят правилно.
. Изберете приложение и чукнете
и чукнете
Приложения
→ →
Разрешения
Мениджър на разрешения
. Можете да видите списъка с
Настройки
. Изберете елемент и
и
60
Приложения и функции
Bixby
Увод
Bixby е потребителски интерфейс, който ви помага да използвате устройството по по-удобен начин.
Можете да говорите на Bixby или да въвеждате текст. Bixby ще стартира функцията, която искате или ще покаже информацията, която търсите. Той също така научава вашите схеми за използване и среди. Колкото повече научава за теб, толкова по-точно ще ви разбира.
•
За да използвате Bixby, устройството трябва да е свързано към Wi-Fi или мобилна мрежа.
•
За да използвате Bixby, трябва да влезете в своя Samsung акаунт.
•
Bixby е наличен само на някои езици, като някои функции може да не са налични в зависимост от региона.
Стартиране на Bixby
Когато стартирате Bixby за първи път, ще се покаже въвеждащата страница за Bixby. Трябва да изберете езика, който ще използвате с Bixby, да влезете в Samsung акаунта си съгласно инструкциите на екрана и да се съгласите с условията и реда на ползване.
Натиснете клавиш Bixby.
1
Изберет език.
Bixby клавиш
Влезте в своя Samsung акаунт.
61
Приложения и функции
Изберете език, който да използвате с Bixby.
2
Чукнете
3
Samsung акаунт.
Чукнете
4
Прочетете и приемете условията и реда на ползване, след което чукнете
5
Чукнете и следвайте инструкциите на екрана, за да регистрирате вашия глас.
6
Ако зададете функцията за събуждане с глас, можете да започнете разговор с Bixby, като кажете "Hi, Bixby".
Чукнете , за да завършите настройката.
7
Ще се появи Bixby екранът.
Sign in to Samsung account
Ако вече сте влезли в своя акаунт, на екрана ще се появи информацията за акаунта ви.
.
и следвайте инструкциите на екрана, за да влезте в своя
.
Уроци
Общувайте с текст.
Общувайте с глас.
Моят профил
Идете до допълнителни опции.
Текстово въвеждане
62
Приложения и функции
Използване на Bixby
Когато кажете каквото искате на Bixby, Bixby ще стартира съответните функции или ще ви покаже информацията, която сте поискали.
Докато сте натиснали и задържали клавиша Bixby, кажете каквото желаете на Bixby и след като свършите да говорите, пуснете клавиша. Или кажете "Hi, Bixby", а когато устройството издаде звук, кажете каквото искате.
Например, докато сте натиснали и задържали Bixby клавиша, кажете "How’s the weather today?" Информацията за времето ще се покаже на екрана.
Ако искате да разберете какво ще е времето утре, докато сте натиснали и задържали Bixby клавиша, просто кажете "Tomorrow?" Тъй като Bixby разбира контекста на разговора, то ще ви покаже времето за утре.
"How's the weather today?"
Започване на разговор
Слушане
63
Съответната функция е
стартирана
Приложения и функции
Ако Bixby ви зададе въпрос по време на разговор, докато вие натискате и задържате клавиша Bixby, отговорете на Bixby. Или чукнете и отговорете на Bixby.
Ако използвате слушалки или Bluetooth аудио, или започнете разговор, като кажете "Hi, Bixby", можете да продължите разговора без да чуквате по иконата. Натиснете Bixby клавиша и чукнете
Settings
Automatic listening
Hands-free only
.
Събуждане на Bixby с гласа си.
Можете да започнете разговор с Bixby, като кажете "Hi, Bixby". Регистрирайте гласа си, за да може Bixby да отговори на гласа ви, когато кажете "Hi, Bixby".
Натиснете Bixby клавиша и чукнете →
1
Чукнете превключвателя
2
Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите настройката.
3
Вече можете да кажете "Hi, Bixby", а когато устройството издаде звук, започнете разговор.
Wake with “Hi, Bixby”
Settings
за активирането му.
Voice wake-up
.
Комуникиране чрез въвеждане на текст
Ако гласът ви не бъде разпознат заради околен шум или ако сте в ситуация, в която е трудно да говорите, можете да комуникирате с Bixby чрез текст.
Натиснете Bixby клавиша, чукнете
По време на комуникацията, Bixby също ще ви отговаря чрез текст, вместо да ви отговаря с глас.
, а после напишете каквото желаете.
64
Приложения и функции
Bixby Vision
Увод
Bixby Vision е услуга, която осигурява различни функции, базирани на разпознаване на изображения.
Можете да използвате Bixby Vision за бързо търсене на информация чрез разпознаване на обекти или според текущото ви местоположение. Можете също да изпробвате функцията за ДР, която кара виртуалните изображения да се появяват на екрана за преглед.
Използвайте разнообразието от полезни функции на Bixby Vision.
Извлечете или преведете текст.
Търсете изображения.
•
За да използвате тази функция, устройството трябва да е свързано към Wi-Fi или мобилна мрежа.
•
За да използвате някои функции Bixby Vision, трябва да влезете в своя Samsung акаунт.
•
Наличните функции и резултати от търсенето може да се различават в зависимост от региона или доставчика на услуги.
•
Тази функция може да не е достъпна или е възможно да не получите правилни резултати от търсенето в зависимост от размера, формата или разделителната способност на изображението.
•
Samsung не носи отговорност за продуктова информация предоставена от Bixby Vision.
Търсете местоположение.
Опитайте AR функцията.
65
Приложения и функции
Стартиране на Bixby Vision
Стартирайте Bixby Vision, като използвате един от тези методи.
•
В приложението
VISION
•
В прил.
•
В прил.
•
Ако сте добавили към екрана с приложенията иконата на прил. Bixby Vision, стартирайте прил.
Bixby Vision
.
Галерия
Интернет
Камера
, изберете изображение и чукнете .
, чукнете и задръжте изображение и чукнете
.
чукнете
ОЩЕ
на списъка с режими на заснемане и чукнете
Bixby Vision
BIXBY
.
Търсене на подобни изображения.
Търсене онлайн на изображения, подобни на разпознатия обект. Можете да прегледате различни изображения със свойства, подобни на обекта, като например цвят или форма.
Например, ако искате да знаете заглавието на снимка или изображение, използвайте функциите на Bixby Vision. Устройството ще търси и ще ви покаже свързана информация или изображения с подобни характеристики.
Стартирайте приложението
1
BIXBY VISION
Чукнете
2
Изберете резултат от търсене с
3
Ще се появят подобните изображения.
.
Обект.
и задръжте обекта в рамките на екрана, за да бъде разпознат.
Камера
чукнете
Изображения
ОЩЕ
на списъка с режими на заснемане и чукнете
върху него.
Превод или извличане на текст
Разпознай и покажи преведения текст на екрана. Освен това можете да извлечете текст от документ или файл с изображение.
Например, ако искате да знаете какво означава даден знак докато пътувате в чужбина, използвайте функциите на Bixby Vision. Устройството ще преведе текста на знака на избрания от вас език.
Стартирайте приложението
1
BIXBY VISION
.
Камера
чукнете
ОЩЕ
на списъка с режими на заснемане и чукнете
66
Приложения и функции
Чукнете и задръжте текста в рамките на екрана, така че да бъде разпознат.
2
Преведеният текст ще се появи на екрана.
•
За извличане на текст чукнете . Извлечения текст можете да споделите или запазите.
•
За да запазите екрана с преведения текст като изображение, чукнете . Екранът ще бъде запазен в
•
За да промените източника или целевия език чукнете панела с езиковите настройки в горната част на екрана.
Галерия
.
Търсене на места
Търсене на информация за близко разположени места чрез разпознаване на текущото ви местоположение.
Стартирайте приложението
1
BIXBY VISION
Чукнете и насочете камерата в посоката, в която искате да потърсите места.
2
Можете да разгледате основната информация за близко разположени места.
•
Ако искате да търсите места в друга посока, насочете камерата към желаната посока.
•
Можете да видите текущото си местоположение и информация за времето. За да видите вашето текущо местоположение на картата, насочете камерата към земята. За да видите текуща информация за времето, насочете камерата към небето.
Изберете резултат от търсенето на екрана.
3
Устройството ще покаже информацията за места наблизо.
.
Камера
чукнете
ОЩЕ
на списъка с режими на заснемане и чукнете
67
Приложения и функции
Изпробване на разнообразните функции с ДР
Различни приложения разполагат с функцията ДР, която кара виртуалните изображения да се появяват на заден план или човек върху екрана за преглед. За вас ще е удобно да изпробвате продукти и да разгледате информация без да посещавате магазините или да ги пробвате лично. Изпробвайте забавната и полезна функция за ДР на Bixby Vision.
Наличните приложения може да се различават в зависимост от региона или доставчика на услуги.
Стартирайте приложението
1
BIXBY VISION
Чукнете
2
Прил.
.
и изберете желаната от вас функция.
Камера
чукнете
ОЩЕ
на списъка с режими на заснемане и чукнете
Bixby Home
От екран Bixby Home можете да преглеждате препоръчани услуги и информация, която Bixby предоставя чрез анализиране на вашите модели на използване и на вашите рутинни дейности.
•
За да видите повече съдържание, свържете устройството към Wi-Fi или мобилна мрежа.
•
За да използвате изцяло тази функция, трябва да влезете в своя Samsung акаунт.
Отваряне на Bixby Home
На началния екран плъзнете надясно.
1
Ще се появи екран Bixby Home.
Когато стартирате тази функция за пръв път или след извършване на нулиране на данните, следвайте инструкциите на екрана, за да извършите настройките.
68
Приложения и функции
Плъзнете нагоре или надолу, за да видите препоръчаното съдържание.
2
Препоръчано съдържание
Идете до допълнителни опции.
Предстоящо напомняне
За да затворите Bixby Home, плъзнете наляво на екрана или чукнете бутон за назад.
3
Използване на препоръчано съдържание в Bixby Home
Когато отворите Bixby Home, можете да прегледате съдържанието, което често се актуализира като карти. Плъзнете нагоре или надолу, за да прегледате картите.
Например сутринта по пътя към офиса можете да прегледате дневния си график и да пуснете любимите си песни от екрана на Bixby Home. Вечерта можете да прегледате алармите, да проверите дейностите си и да прегледате емисиите на приятелите си.
Съдържанието и реда на картите се актуализира автоматично на специфичен интервал. За ръчно актуализиране на карти, плъзнете надолу по екрана.
69
Приложения и функции
Редактиране на списък с карти
•
За да закачите карта в началото на екран Bixby Home, чукнете → да откачите карта, чукнете
•
За да се спре показването на карта в списъка, дръпнете картата надясно и чукнете
показва повече
•
За да се скрие карта от списъка, дръпнете картата надясно и чукнете
.
Откачване
.
Закачване най-горе
Скриване засега
Избор на прил. за показване като карти
Добавяне или изтриване на прил. за показване като карти на екрана на Bixby Home.
. За
Да не се
.
Върху екрана на Bixby Home, чукнете превключвателите до елементите, за да ги добавите или изтриете.
Ако дадено прил. не е инсталирано на устройството, трябва да го инсталирате, за да го използвате. На началния екран Bixby Home чукнете → приложение.
Карти
изберете приложение и след това чукнете
Карти
и след това изтеглете
Персонализиране настройки на Bixby Home
На екрана на Bixby Home чукнете
•
Услуга за персонализиране
услуги на Bixby и да подобрите работата си.
•
Доставч. съдържание Bixby Home
общите условия и правилата за поверителност на всеки доставчик на съдържание.
•
Добавяне на икона на Bixby Home
•
За Bixby Home
: Прегледайте версията на Bixby Home и правната информация.
Настройки
: Настройте, за да използвате интерактивните и персонализирани
: Прочетете и приемете или оттеглете споразумението си от
: Добавете Bixby Home към екрана с приложения.
.
70
Приложения и функции
Reminder
Можете да създавате напомняния, за да насрочите важни за изпълнение задачи или за да преглеждате съдържание към по-късна дата. Ще получите известия в посоченото време или място за всяко напомняне.
•
За да получавате по-точни уведомления се свържете към Wi-Fi или мобилна мрежа.
•
За да използвате изцяло тази функция, трябва да влезете в своя Samsung акаунт.
•
За да използвате напомняния за местоположение, GPS функцията трябва да е активирана.
Стартиране на Reminder
Стартиране на Напомняния от Bixby Home
На началния екран плъзнете надясно.
1
Ще се появи екран Bixby Home.
Чукнете
2
Ще се появи екранът Напомняне и иконата на приложението към екрана с приложения.
Въведение
върху картата с
Reminder
.
Reminder
( ) ще бъде добавена
71
Приложения и функции
Стартиране на Напомняне от Календара
Стартирайте прил. на приложението
Календар
Reminder
и чукнете
( ) ще бъде добавена към екрана с приложения.
Reminder
. Ще се появи екранът Напомняне и иконата
Създаване на напомняне
Можете да създавате напомняния по различни начини. Reminder ще ви сигнализира, ако създадете напомняне със зададени определен час или местоположение. Можете също така да запазвате различно съдържание, като единична бележка или адрес на уеб страница и да ги преглеждате по­късно.
Например, създайте напомняне, което да ви сигнализира "Да полея цветята, когато се върна у дома".
Стартиране на прил.
1 2 3
Чукнете
Чукнете
Писане на напомняне
Място
Reminder
Избор на място
.
или
въведете "Да полея цветята".
и настройте местоположението да е "у дома".
4
Чукнете
Когато пристигна в
Готово
.
Чукнете
5
Когато си пристигнете у дома ще се появи уведомлението "Да полея цветята".
Запис
, за да запазите напомнянето.
72
Приложения и функции
Информация за напомняне
Създаване на напомняне с Bixby
Натиснете и задръжте Bixby клавиша и кажете "Напомни ми да полея цветята, когато се върна вкъщи".
Bixby ще запази казаното от вас като напомняне.
Проверка на известия за напомняния
В определеното време или местоположение ще се появи изскачащ прозорец за известяване. Чукнете
Завърш.
или
Дрямка
.
Преглед на списъка с напомняния
Стартирайте прил. на напомняне, изберете напомняне.
Reminder
, за да прегледате списъка с напомняния. За преглед на подробностите
Редактиране на детайли към напомняне
Добавяне или редактиране на детайли към напомняне, като честота, дата и час или местоположение.
От списъка с напомняния изберете напомняне и чукнете
1
Редактирайте условията и чукнете
2
Добавете списък с напомняния.
Запис
.
Редактиране
Добавете изображение.
Смяна на цвета на напомнянето.
Условия на напомняне
.
73
Приложения и функции
Завършване на напомняния
Маркирайте напомняния, за които не искате да ви се напомня като изпълнени.
От списъка с напомняния, изберете напомняне и чукнете
Възстановяване на напомняния
Възстановяване на напомняния, които са били изпълнени.
От списъка с напомняния чукнете →
1
Отметнете елементите за възстановяване и чукнете
2
Напомнянията ще бъдат добавени към списъка с напомняния и ще ви бъде напомнено в определеното време.
Завършени
Завърш.
Редактиране
Възстан.
.
Изтриване на напомняния
За изтриване на напомняне изберете напомняне и чукнете напомняния, чукнете и задръжте напомняне, отметнете напомнянията за изтриване и чукнете
Изтрив.
Изтрив.
За изтриване на множество
74
Приложения и функции
Телефон
Увод
Осъществете или приемете гласови и видео повиквания.
Осъществяване на повиквания
Стартирайте прил.
1
Въведете телефонен номер.
2
Чукнете , за да за да осъществите гласово повикване, или , за да осъществите видео
3
повикване.
Добавете номера към списъка със
Прегледайте телефонния номер.
Телефон
записи.
и чукнете
Клавиатура
.
Идете до допълнителни опции.
75
Изтрийте предходен знак.
Приложения и функции
Осъществяване на повиквания от списъка със записи
Стартирайте приложението надясно върху контакт или телефонен номер, за да осъществите повикване.
Ако тази функция е деактивирана, стартирайте приложение
функции съоб.
Движения и жестове
, за да го активирате.
Телефон
, и след това чукнете превключвател
и чукнете
Скорошни
или
Контакти
Настройки
, а после плъзнете
, чукнете
Плъз. за повик. или изпр.
Разширени
Използване на номера за бързо набиране
Задайте номера за бързо набиране за бързо осъществяване на повиквания.
За да зададете номер за бързо набиране, стартирайте приложението
Клавиатура
след което добавете телефонен номер.
За да осъществите повикване, чукнете и задръжте номер за бързо набиране от клавиатурата. При номера за бързо набиране 10 и повече, чукнете първата(вите) цифра(и) на номера, след което чукнете и задръжте последната цифра.
Например, ако зададете номера 123 като номер за бързо набиране, чукнете 1, чукнете 2, след което чукнете и задръжте 3.
или
Контакти
→ →
Номера за бързо набиране
, изберете номер за бързо набиране,
Телефон
и чукнете
Осъществяване на повиквания от заключения екран
При заключен екран плъзнете извън кръга.
Осъществяване на повиквания чрез търсене на близки места.
Лесно можете да осъществите повиквания до близки на текущото ви местоположение места чрез търсене на информация за тях. Можете да потърсите близки места по категория, като ресторанти или магазини, или като изберете препоръчани нашумели места.
Стартирайте приложението
и въведете бизнес име в полето за търсене. Или изберете някое от препоръчаните нашумели
места. Ще се появи бизнес информация, като телефонен номер или адрес.
Телефон
и чукнете
Места
, а после изберете категория или чукнете
76
Приложения и функции
Осъществяване на международен разговор
Стартирайте прил.
1
Чукнете и задръжте 0, докато се появи знакът +.
2
Въведете кода на страната, кода на населеното място и телефонния номер, и чукнете .
3
Телефон
и чукнете
Клавиатура
.
Получаване на повиквания
Отговор на повикване
При получаване на повикване плъзнете извън големия кръг.
Отхвърляне на повикване
При получаване на повикване плъзнете извън големия кръг.
За да изпратите съобщение, когато отхвърляте входящо повикване, плъзнете лентата
на съобщение
е активирана, ще бъде запазено напомняне, което да ви подсети за отхвърленото повикване един час по-късно.
нагоре и изберете съобщение за изпращане. Ако опцията
Добавяне на напомняне
Изпращане
За да създадете различни съобщения за отхвърляне, стартирайте прил.
Настройки
Съобщения за бърз отказ
, въведете съобщение и след това чукнете .
Телефон
, чукнете →
Пропуснати повиквания
Ако сте пропуснали повикване, в лентата за състояние ще се появи иконата . Отворете панела за уведомления, за да прегледате списъка с пропуснати повиквания. Или стартирайте прил.
Телефон
и чукнете
Скорошни
, за да прегледате пропуснатите повиквания.
77
Приложения и функции
Блокиране на телефонни номера
Блокирайте повиквания от специфични номера, добавени към вашия списък за блокиране.
Стартирайте прил.
1
Чукнете
2
чукнете
За ръчно въвеждане на номер, чукнете номер и след това чукнете .
Когато блокирани номера опитат да се свържат с вас, няма да получите известявания. Повикванията ще бъдат регистрирани в регистъра с повиквания.
Скорошни
Готово
Можете също да блокирате входящи повиквания от хора, които не показват своето ИД на повикващ. Чукнете превключвателя функцията.
Телефон
.
или
и чукнете →
Контакти
Настройки
, изберете контакти или телефонни номера, а след това
Добавяне телефонен номер
Блокиране неизвестни повикващи
Блокиране номера
.
, въведете телефонния
, за да активирате
Опции по време на гласов разговор
Ако областта около задната камера е покрита, по време на разговор може да чуете нежелани шумове. Махнете аксесоари като протектор на екрана или стикери, от областта на задната камера.
По време на гласов разговор
Може да извършите следните действия:
•
: Идете до допълнителни опции.
•
Добав. разговор
изчакване. Когато приключите второто повикване, първото повикване ще бъде възстановено.
•
Задържано повикване
задържания разговор.
•
Bluetooth
: Превключете на Bluetooth слушалка, ако е свързана към устройството.
: Наберете второ повикване. Първият разговор ще бъде поставен на
: Задръжте повикване. Чукнете
Поднови разговора
, за да продължите
78
Приложения и функции
•
Високоговорител
високоговорителя, дръжте устройството на разстояние от ушите си.
•
Тиx
: Изключете микрофона, така че другата страна да не може да ви чуе.
•
Клавиатура
/
: Активирайте или деактивирайте високоговорителя. Когато използвате
Скриване
: Отворете или затворете клавиатурата.
•
: Прекратете текущия разговор.
По време на видео разговор
Чукнете екрана и използвайте следните опции:
•
: Идете до допълнителни опции.
•
Камера
•
Превкл
•
•
Заглуш.
•
Високоговорител
високоговорителя, дръжте устройството на разстояние от ушите си.
: Изключете камерата, така че другата страна да не може да ви вижда.
: Превключете между предната и задната камера.
: Прекратете текущия разговор.
: Изключете микрофона, така че другата страна да не може да ви чуе.
: Активирайте или деактивирайте високоговорителя. Когато използвате
Добавяне на телефонен номер към Контакти
Добавяне на телефонен номер към Контакти от клавиатурата
Стартирайте прил.
1
Въведете номера.
2
Чукнете
3
Чукнете
4
на съществуващ контакт
Добавяне в Контакти
Създаване на нов контакт
Телефон
, за да добавите номер към съществуващ контакт.
и чукнете
.
, за да създадете нов контакт или чукнете
Клавиатура
.
Актуализиране
79
Приложения и функции
Добавяне на телефонен номер към Контакти от списъка с повиквания
Стартирайте прил.
1
Чукнете върху изображение на абонат и чукнете
2
Доб. в указателя
Чукнете
3
на съществуващ контакт
Създаване на нов контакт
Телефон
.
и чукнете
, за да добавите номер към съществуващ контакт.
Скорошни
, за да създадете нов контакт или чукнете
.
Добавяне
, или чукнете тел. номер и чукнете
Актуализиране
Добавяне на таг към телефонен номер
Можете да добавяте тагове към номера без да ги запазвате в Контакти. Това ви позволява да виждате информация за обаждащия се при негово повикване, без да ви е записан в списъка с контакти.
Стартирайте прил.
1
Чукнете телефонен номер → .
2
Телефон
и чукнете
Скорошни
.
Чукнете
3
При обаждане от този номер тагът ще се покаже под него.
Добав. бележка
, въведете таг и чукнете
Добавяне
.
80
Приложения и функции
Контакти
Увод
Създайте нови записи или управлявайте записи в устройството.
Добавяне на записи
Създаване на нов контакт
Стартиране на прил.
1
Изберете място за съхранение и чукнете
2
Въведете информация за записа.
3
Добавете изображение.
Контакти
и чукнете .
Избор
.
Избор на място за съхранение.
Въведете информация за записа.
Отворете повече информационни
В зависимост от избраното място за съхранение, видовете информация, която можете да запаметите може да се различава.
4
Чукнете
Запази
.
полета.
81
Приложения и функции
Импортиране на записи
Добавяне на контакти чрез импортирането им от други места за съхранение на вашето устройство.
Стартирайте прил.
1
експортиране на контакти
Изберете място за съхранение за импортиране на контакти от там.
2
Маркирайте VCF файлове или контакти, които да импортирате, и чукнете
3
Изберете място за съхранение за да запаметите контактите и чукнете
4
Контакти
и чукнете
Импортиране
Управление на контакти
.
Импортиране или
Готово
Импортиране
.
.
Синхронизиране на контакти с вашите уеб акаунти
Синхронизиране на устройството ви с онлайн контакти, запаметени във вашите уеб акаунти, като вашия Samsung акаунт.
Стартирайте прил.
1
изберете акаунта, който ще се синхронизира.
2
Чукнете
Синхронизиране на акаунт
Настройки
и чукнете
и чукнете превключвателя
Акаунти и архивиране
Акаунти
Контакти
, след което
, за да го активирате.
За Samsung акаунт чукнете за да го активирате.
Настройки за синхрониз.
и чукнете превключвател
Търсене на записи
Стартиране на прил.
Използвайте един от следните методи за търсене:
•
Придвижете се нагоре или надолу по списъка със записи.
•
Плъзнете пръст по индекса от дясната страна на списъка със записи, за да го превъртите бързо.
•
Чукнете в горния край на списъка с контакти и въведете критерии за търсене.
Контакти
.
Контакти
,
82
Приложения и функции
Чукнете върху контакта. След това предприемете едно от следните действия:
•
: Добавете към предпочитани записи.
•
/ : Осъществете гласово или видео повикване.
•
: Съставете съобщение.
•
: Съставете имейл.
Споделяне на записи
Можете да споделяте записи с други, използвайки различни опции за споделяне.
Стартирайте прил.
1
Изберете контакти и чукнете
2
Изберете метод на споделяне.
3
Контакти
и чукнете →
Споделям
.
Споделям
.
Запаметяване и споделяне на профил
Запаметете и споделете информация за вашия профил, като например вашата снимка или съобщение за състояние, с другите, използвайки функцията за споделяне на профил.
•
За да използвате тази функция, трябва да влезете в своя Samsung акаунт.
•
Функцията за споделяне на профил може да не е налична в зависимост от страната или доставчика на услуги.
•
Функцията за споделяне на профил е налична само за контакти, които са активирали функцията за споделяне на профил на своите устройства.
Стартирайте прил.
1 2
Чукнете
•
•
Докосване тук за споделяне на профила
За да функцията за споделяне на профила, вашият телефонен номер трябва да е потвърден. Можете да видите актуализирана профилна информация на вашите записи в
За промяна на сферата на контактите, с които ще се споделя вашият профил чукнете
Избиране какво да се споделя
изберете опция.
Контакти
и изберете вашия профил.
и чукнете бутона, за да го активирате.
, изберете елемент, който ще споделяте, след което
Контакти
.
83
Приложения и функции
Създаване на групи
Можете да добавяте групи, например семейство или приятели, и да управлявате контактите си по групи.
Стартирайте прил.
1
Въведете име за групата.
2
За да настроите мелодия на звънене за група, чукнете
3
4
Чукнете
Готово
Чукнете
Добавяне на член
.
Запази
Контакти
.
и чукнете
, изберете контактите за добавяне в групата и след това чукнете
Групи
Създаване на група
Тон звън. група
.
и изберете мелодия.
Изпращане на групово съобщение
Можете да изпращате групови съобщения едновременно до членовете на дадена група.
Стартирайте прил.
съобщение
.
Контакти
, чукнете
Групи
, изберете група и чукнете →
Изпращане на
Сливане на дублиращи се контакти
Когато импортирате контакти от други места за съхранение, или синхронизирате с други акаунти, списъка с контакти може да включва дублиращи се контакти. Обединяване на дублиращи се контакти в едно, за да рационализирате вашия списък с контакти.
Стартирайте прил.
1
контакти
Отметнете контакти и чукнете
2
.
Контакти
и чукнете
Сливане
.
Управление на контакти
Обединяване на
Изтриване на контакти
Стартирайте прил.
1
Изберете контакти и чукнете
2
За да изтриете контактите един по един, отворете списъка с контакти и чукнете контакт. След това
чукнете
Изтриване
Контакти
.
и чукнете →
Изтриване
.
Изтриване
.
84
Приложения и функции
Съобщения
Увод
Изпратете и вижте съобщенията по разговор.
Изпращане на съобщения
Могат да ви бъдат начислени допълнителни такси за изпращане на съобщения, когато сте в роуминг.
Стартиране на прил.
1
Добавете получатели и въведете съобщение.
2
За да запишете и изпратите гласово съобщение, чукнете и задръжте съобщение, след което освободете пръста. Иконата за запис се появява само докато полето за въвеждане на съобщение е празно.
Прикачете файлове.
Въведете съобщение.
Съобщения
Получател
и чукнете .
, кажете вашето
Въведете получатели.
Изпратете съобщението.
Въведете стикери.
Чукнете , за да изпратите съобщението.
3
85
Приложения и функции
Преглеждане на съобщения
Съобщенията са групирани в низове от съобщения по запис.
Могат да ви бъдат начислени допълнителни такси за получаване на съобщения, когато сте в роуминг.
Стартирайте прил.
1
От списъка със съобщения изберете контакт или телефонен номер.
2
Прегледайте вашия разговор.
3
•
За да отговорите на съобщението, чукнете полето за въвеждане на съобщение, въведете съобщение, след което чукнете .
•
За регулиране размера на шрифта разтворете двата пръста или щипнете по екрана.
•
За да добавите телефонен номер към Контакти, чукнете
Съобщения
и чукнете
Разговори
.
Добавяне в контакти
.
Блокиране на нежелани съобщения
Блокиране на съобщения от специфични номера, добавени към вашия списък за блокиране.
Стартирайте прил.
1
и съобщения
Съобщения
Блокиране номера
, след което чукнете →
.
Настройки
Блокиране на номера
Чукнете
2
контакти и след това чукнете
За да въведете ръчно номер, въведете тел. номер под чукнете .
Разговори
и изберете контакт или телефонен номер. Или чукнете
Готово
.
Тел. указ.
Въвеждане на телефонен номер
, изберете
и
86
Приложения и функции
Настройка на известяване за съобщения
Можете да промените звука, опциите за дисплей и други елементи на известяването.
Стартирайте прил.
1
превключвателя, за да го активирате.
Променете настройките за известяване.
2
Съобщения
, чукнете →
Настройки
Уведомления
, и след това чукнете
Настройка на напомняне за съобщение
Можете да настроите предупреждение през интервал, който да ви известява, че имате непроверени известия. Ако тази функция не е активирана, стартирайте прил.
Достъпност
превключвателя, за да го активирате.
Разширени настройки
Напомняния за уведомления
Настройки
, и след това чукнете
Изтриване на съобщения
Стартирайте прил.
1
От списъка със съобщения изберете контакт или телефонен номер.
2
Съобщения
и чукнете
Разговори
.
, чукнете
Чукнете и задръжте съобщение, а после чукнете
3
За изтриване на няколко съобщения, отметнете съобщенията, които искате да изтриете.
4
Чукнете
Изтриване
.
Изтриване
.
87
Приложения и функции
Интернет
Увод
Преглеждайте Интернет, за да търсите информация и отбележете с показалци предпочитани страници за по-удобен достъп.
Преглед на уеб страници
Стартиране на прил.
1
Чукнете адресното поле.
2
Въведете уеб адреса или ключова дума и чукнете
3
За да видите лентите с инструменти, плъзнете леко пръста си надолу по екрана.
За да превключвате между разделите бързо, плъзнете наляво или надясно върху полето на адреса.
Маркирайте текущата уеб страница
Интернет
с показалец.
.
Давай
.
Презаредете текущата уеб страница.
Придвижване между страниците.
Отворете началната страница.
Преглед на отметките ви.
Идете до допълнителни опции.
Отворете диспечера за раздели на браузъра.
88
Приложения и функции
Използване на таен режим
В таен режим можете да управлявате отворени раздели, показалци и запазени страници поотделно. Можете да заключите тайния режим с парола и биометрични данни.
Активиране на таен режим
От лентата с инструменти в долната част на екрана чукнете → използвате тази функция за пръв път, задайте дали да използвате парола за тайния режим.
В таен режим устройството ще промени цвета на лентите с инструменти.
В таен режим не можете да използвате някои функции, като например заснемане на екрана.
Включване на Таен режим
Промяна настройките за сигурност
Можете да промените своята парола и метода на заключване.
Чукнете
на паролата
заедно с паролата, чукнете превключвател за опция под
Настройки
. За да използвате своите регистрирани биометрични данни като метод на заключване
Поверителност и защита
Настройки на Таен режим
Биометрика
за да я активирате.
Деактивиране на таен режим
От лентата с инструменти в долната част на екрана чукнете
Изключване на Таен режим
. Ако
Промяна
.
89
Приложения и функции
Имейл
Настройка на имейл акаунти
Настройте имейл акаунт, когато отваряте
Стартиране на прил.
1
В списъка изберете имейл услуга или чукнете
2
Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите настройката.
3
За да зададете друг имейл акаунт, чукнете
Ако имате повече от един имейл акаунта, можете да зададете един от тях като акаунт по подразбиране. Чукнете
Имейл
.
→ →
Имейл
Задаване на акаунт по подразбиране
за първи път.
Друго
.
Добавяне на акаунт
.
.
Изпращане на имейли
Чукнете , за да съставите имейл.
1
Добавете получатели и въведете ред за темата и текст.
2 3
Чукнете
за изпращане на имейла.
Четене на имейли
Когато отворите имейли ръчно, плъзнете надолу в горната част на списъка с имейлите.
Чукнете имейла на екрана, за да го прочетете.
Ако сте деактивирали синхронизиране на имейли, не можете да извлечете нови имейли. За да активирате синхронизиране на имейли, чукнете → името на вашия акаунт, след което чукнете превключвателя
Имейл
, устройството автоматично ще извлече новите имейли. За да извлечете
Имейли за синхронизиране
, за да го активирате.
90
Приложения и функции
Камера
Увод
Заснемете снимки и запишете видеоклипове като използвате различни режими и настройки.
Етикет на камерата
•
Не правете снимки или не записвайте видеоклипове на хора без тяхното разрешение.
•
Не правете снимки или не записвайте видеоклипове на места, където е официално забранено.
•
Не правете снимки или не записвайте видеоклипове на места, където може да нарушите личното пространство на други хора.
Стартиране на камерата
Използвайте следните методи, за да стартирате Камера:
•
Стартиране на прил.
•
Натиснете бутон Вкл./Изкл. бързо два пъти.
•
При заключен екран плъзнете извън кръга.
•
Някои методи може да не са налични в зависимост от региона или доставчика на услуги.
•
Някои функции на камерата не са налични, когато стартирате прил. заключения екран или когато екранът е изключен, докато задавате метод за заключване.
•
Ако снимките, които правите са замъглени, почистете обектива на камерата и опитайте отново.
Камера
.
Камера
Заснемане на снимки
Чукнете изображението на екрана за визуализация, за да зададете точка, в която да се
1
фокусира камерата.
•
Раздалечете два пръста по екрана, за да приближите и ги съберете, за да отдалечите изображението. Или издърпайте иконата за избор на обектив наляво или надясно. Функциите за мащабиране се предлагат само когато се използва задната камера.
от
•
За да регулирате яркостта на снимки, чукнете екрана. При появяване на лентата за регулиране плъзнете лентата за регулиране към или .
91
Приложения и функции
Чукнете , за да направите снимка.
2
Настройки на камерата
Изберете обектив.
Режими на заснемане
Миниатюра за предварителна
визуализация
Снимайте.
Опции за текущия режим за снимане
Бутон за оптимизатора на сцената
Текущ режим
Превключете между предната и задната камера.
•
Екранът за предварителна визуализация може да се различава в зависимост от режима на заснемане и коя камера се използва.
•
Камерата се изключва автоматично, когато не се използва.
•
Уверете се, че обективът не е повреден или замърсен. В противен случай устройството може да не работи както трябва в някои режими, изискващи висока разделителна способност.
•
Камерата на вашето устройство има широкоъгълен обектив. В широкоъгълните снимки или клипове могат да възникнат леки изкривявания, които не указват повреда на устройството.
92
Приложения и функции
Избор на обектив за снимане
Можете да правите снимки и да записвате видеа, като използвате различни ъгли с ултра широк обектив, широкоъгълен обектив и телеобектив (2x оптично мащабиране).
На екрана за преглед изберете обектива, който желаете, и направете снимка или запишете видео.
Тази функция е налична само в някои режими на заснемане.
•
•
•
: Ултра широкият обектив ви позволява да направите широкоъгълни снимки или да запишете широкоъгълни видеа, които ще изглеждат съвсем като действителните. Използвайте тази функция при заснемане на пейзажи.
За да коригирате изкривяването в снимките, направени с ултра широкия обектив, чукнете
на екрана за преглед, чукнете
Коригиране ултра широка форма
: Широкоъгълният обектив ви позволява да правите основни снимки или да запишете нормални видеа.
: Телеобективът с (2x мащабиране) ви позволява да направите своите снимки или запишете видеата си много по ясни чрез увеличаване на обекта. (Galaxy S10+, S10)
Опции за записване
за активирането му.
, а после чукнете превключвателя
Основно заснемане Ултра широко заснемане
Снимане при оптично
мащабиране 2x
93
Приложения и функции
Фото режим (Интелигентна камера)
Камерата настройва опциите за снимане автоматично в зависимост от обстановката, за да направи снимките лесно. Функцията на интелигентната камера автоматично разпознава обекта и оптимизира цвета и ефектите.
В списъка с режими за снимане, чукнете
СНИМКА
и чукнете за снимане.
Оптимизиране на сцената
Камерата регулира настройките за цвят и прилага оптимизирания ефект автоматично чрез разпознаване на обекта.
В списъка с режима на снимане, чукнете оптимизатора на сцената ще се промени и ще се приложи оптимизираният цвят и ефект.
•
Ако тази функция не е активирана, чукнете на екрана за преглед и чукнете превключвателя
•
За да използвате допълнителни функции, чукнете на екрана за преглед, чукнете
Оптимизиране на сцената
•
Ако не искате да използвате тази функция, чукнете бутона за оптимизатора на сцената върху екрана за преглед.
Оптимизиране на сцената
СНИМКА
, а после чукнете превключвателите до желаните функции.
. Когато камерата разпознае обекта, бутонът за
за активирането му.
94
Приложения и функции
Предложения за снимки
Камерата предлага идеалната композиция за снимката чрез разпознаване на позицията и ъгъла на вашия обект.
На екрана за преглед чукнете
В списъка с режима на снимане, чукнете
1
На екрана за преглед ще се появи водач.
Насочете водача към обекта.
2
Камерата разпознава композицията и препоръчителната композиция се появява на екрана за преглед.
Настройте позицията и ъгъла на камерата да съответства на композицията.
3
При постигане на идеалната композиция, водачът ще се промени в жълто.
Чукнете , за да направите снимка.
4
и превключвателя
СНИМКА
Предложения за снимки
.
за активирането му.
Идеална композиция
Ръководство
95
Приложения и функции
Заснемане на автопортрети
Можете да заснемате автопортрети с предната камера.
В списъка с режима на снимане, чукнете
1
На екрана за предварителна визуализация, плъзнете надолу или нагоре или чукнете , за да
2
превключите на предната камера за автопортрети.
Погледнете в обектива на предната камера.
3
За да заснемате автопортрети с широкоъгълно заснемане на пейзаж или хора, чукнете
Чукнете , за да направите снимка.
4
СНИМКА
.
Прилагане на филтър и разкрасителни ефекти
Можете да изберете ефект с филтър и да промените чертите на лицето, като цвят на кожата или форма на лицето, преди да направите снимка.
На екрана за предварителна визуализация чукнете .
1
Изберете ефект с филтър или разкрасителни ефекти и направете снимка.
2
.
Заключване на фокуса (AF) и експонацията (AE)
Можете да фиксирате фокуса или експозицията върху избрана област, за да избегнете автоматичното настройване на камерата на базата на промени в обектите или светлинни източници.
Чукнете и задръжте областта за фокусиране. Рамката AF/AE ще се появи върху областта и настройката за фокус и експонация ще се заключи. Настройката остава заключена дори след заснемане на снимка.
96
Приложения и функции
Режим Видео
Камерата настройва опциите за снимане автоматично в зависимост от обстановката, за да запише лесно видеа.
В списъка с режима на снимане, чукнете
1
Чукнете , за да запишете клип.
2
•
За да направите снимка от видеоклипа, докато записвате, чукнете .
•
За да промените фокуса, докато записвате видеоклип, чукнете там, където искате да фокусирате. За да използвате режим с автофокус, чукнете AF за отмяна на ръчно зададения фокус.
•
Ако използвате функцията за видео мащабиране за продължителен период от време при заснемане на видеоклип, е възможно качеството на видеото да се намали, за да се предотврати прегряване на устройството. (Galaxy S10+, S10)
•
Възможно е оптичното мащабиране 2x да не работи в условия на слаба осветеност. (Galaxy S10+, S10)
Чукнете , за да спрете записа на видеоклипа.
3
ВИДЕО
.
Промяна на екранното съотношение за видео
Можете да зададете екранното съотношение за видео.
На екрана за предварителна визуализация чукнете
и изберете екранно съотношение.
97
Приложения и функции
Режим фокус на живо
Камерата ви позволява да правите снимки, при които фонът е замъглен, а обектът изпъква ясно. Можете също да приложите фонов ефект и да го редактирате след направата на снимката.
Замъгляване Голям кръг
Мащабиране Цветна точка
•
Използвайте тази функция на добре осветени места.
•
Фоновото затъмнение може да не се приложи точно в следните ситуации:
Устройството или обектът се местят.
Завъртане
Обектът е тънък или прозрачен.
Цветът на обекта е с подобен цвят като фона.
Обектът или фонът са едноцветни.
98
Приложения и функции
Правене на отличаващи се портретни снимки чрез функцията за фокус на живо
В списъка с режими на снимане чукнете
1
Чукнете и изберете желания от вас фонов ефект.
2
За да настроите нивото на интензивността на фоновия ефект, плъзнете лентата за регулиране наляво или надясно.
Когато на екрана за преглед се появи
3
ФОКУС НА ЖИВО
Готово
, чукнете за направа на снимка.
.
Лента за настройка на
интензивността на фоновия ефект
Фонови ефекти
99
Приложения и функции
Редактиране на фона при снимки с фокус на живо
Можете също да редактирате фоновия ефект и интензитета му за снимка, направена с функцията за фокус на живо.
Изберете снимка, която е направена с функцията за фокус в реално време и чукнете
1
на ефекта на фона
Изберете фонов ефект, който искате.
2
•
За да настроите нивото на интензивността на фоновия ефект, плъзнете лентата за регулиране наляво или надясно.
•
Когато фоновото осветление се появи в замъглени точки, иконата ( появи в списъка с ефектите. За да промените формата на замъгляването на фона, чукнете
и изберете формата, която искате.
.
Артистични
Настройване на интензивността на фоновия ефект.
Промяна на фоновия ефект.
Промяна
) ще се
3
Чукнете
Приложи
, за да запазите снимката.
100
Loading...