SAMSUNG FW87SW User Manual [fr]

Page 1
Manuel d'utilisation et
guide de cuisson
Mode d'emploi et guide de cuisson
fW88s fW87s
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 1 2011-06-21  4:34:00
Page 2
SOMMAIRE FOUR
Four ..................................................................................................................... 2
Tableau de commande ........................................................................................3
Accessoires ......................................................................................................... 3
Utilisation du manuel d'utilisation ......................................................................... 4
Informations importantes relatives à la sécurité ....................................................4
Légendes des symboles et des icônes ................................................................4
Consignes permettant d'éviter une exposition excessive aux micro-ondes ...........4
FRANÇAIS
Consignes de sécurité importantes ...................................................................... 5
Installation du four micro-ondes ........................................................................... 8
Réglage de l'horloge ............................................................................................ 8
Que faire en cas de doute ou de problème? .......................................................9
Cuisson/Réchauage .......................................................................................... 9
Puissances ..........................................................................................................10
Arrêt de la cuisson ............................................................................................... 10
Réglage du temps de cuisson .............................................................................10
Utilisation de la fonction de désodorisation .......................................................... 10
Réglage du mode d'économie d'énergie .............................................................10
Utilisation de la fonction Réchauage automatique .............................................. 11
Réglages de la fonction Réchauage automatique ............................................... 11
Utilisation de la fonction Décongélation automatique ...........................................12
Réglages de la fonction de décongélation automatique .......................................12
Utilisation de la fonction Cuisson vapeur automatique .......................................... 12
Réglages de la cuisson vapeur automatique ........................................................13
Réglages de la cuisson vapeur manuelle.............................................................. 13
Réglage de la minuterie .......................................................................................14
Utilisation de la fonction de mémorisation ............................................................15
Arrêt du signal sonore .......................................................................................... 15
Sécurité enfants ................................................................................................... 15
Guide des récipients ............................................................................................ 16
Nettoyage du four micro-ondes ...........................................................................17
Rangement et entretien du four micro-ondes ....................................................... 17
Caractéristiques techniques ................................................................................. 18
1
4
5
1. ORIFICES DE VENTILATION
2. ÉCLAIRAGE
3. ÉCRAN
4. LOQUETS DE LA PORTE
5. PORTE
2
7 86
6. TURNTABLE (PLATEAU
TOURNANT)
7. COUPLEUR
8. ANNEAU DE GUIDAGE
9. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
10. TABLEAU DE COMMANDE
3
9
10
2
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 2 2011-06-21  4:34:00
Page 3
TABLEAU DE COMMANDE
1
ACCESSOIRES
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.
1. Coupleur: situé sur l'axe moteur, au centre du
plancher du four.
7
Fonction: le coupleur permet de faire tourner le
plateau.
FRANÇAIS
2
3
4
5
6
1. BOUTON DE DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
2. BOUTON CUISSON VAPEUR
3. BOUTON MINUTERIE
4. RÉGLAGE DE L'HORLOGE
5. BOUTON PLUS (
)/MOINS ( ) (temps de cuisson, poids et quantité)
8
9
10
11
6. BOUTON ARRÊT/ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
7. SÉLECTION DU MODE DE
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
8. SÉLECTION DU MODE MICRO-
ONDES/PUISSANCE
9. BOUTON DÉSODORISATION
10. BOUTON CUISSON MÉMORISÉE
11. BOUTON DÉPART
2. Anneau de guidage: à placer au centre du four. Fonction: l'anneau de guidage sert de support au
plateau.
3. Plateau tournant: à placer sur l'anneau de guidage en emboîtant la partie centrale sur le coupleur.
Fonction: Ce plateau constitue la principale
surface de cuisson; il peut être facilement retiré pour être nettoyé.
4. Cuiseur-vapeur: reportez-vous à la page12. Fonction: En mode Power steam (Cuisson
vapeur), utilisez le cuiseur-vapeur en plastique.
N’utilisez JAMAIS le four micro-ondes sans l’anneau de guidage et le plateau tournant.
3
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 3 2011-06-21  4:34:01
Page 4
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
• Consignes de sécurité
• Récipients et ustensiles recommandés
• Conseils utiles
• Conseils de cuisson
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont suivies.
• Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
• Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent diérer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www. samsung.com.
• Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.
• En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Avertissement; Risque d'incendie
Avertissement; Electricité
Interdit.
NE PAS démonter. Débranchez la prise murale.
NE PAS toucher.
Contactez le service d'assistance technique.
Important
d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques ou manipulations dangereuses susceptibles
d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
Avertissement; Surface chaude
Avertissement; Matière explosive
Suivez scrupuleusement les consignes.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Remarque
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de
verrouillage (loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune
tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence: après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chion humide, puis avec un chion doux et sec.
Si le four est endommagé, NE l'utilisez PAS tant qu'il n'a pas été réparé par
(c)
un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) porte (risque de déformation); (2) charnières de porte (cassées ou desserrées); (3) joints de la porte et surfaces d'étanchéité.
4
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 4 2011-06-21  4:34:02
Page 5
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-
ondes qualifié et formé par le fabricant.
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc. Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Prenez soin de deposer l’emballage de votre appareil dans un centre de recyclage de type point vert.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four micro-ondes.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients fermés hermétiquement.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant ou d'un produit inflammable; N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit susceptible de présenter des fuites de gaz.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre. (Modèle posable uniquement)
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
FRANÇAIS
5
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 5 2011-06-21  4:34:06
Page 6
FRANÇAIS
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface du four.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule similaire).
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou de boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une partie chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer.
AVERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'ils ne sont pas continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'eectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
AVERTISSEMENT: les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchaués dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants:
• immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10minutes;
• recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
• n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
6
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 6 2011-06-21  4:34:10
Page 7
Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être branché sur l'alimentation.
bruit anormal, une odeur de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Si le four génère un
Éloignez les enfants lors de l’opération de nettoyage car les surfaces deviennent extrêmement chaudes. (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant le nettoyage. (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur. (modèle encastrable uniquement).
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à micro­ondes peuvent être utilisés; N'utilisez JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d'endommager les parois du four.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer et de brûler.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de nourriture.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé; ne faites jamais réchauer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est évacué du four. Le four peut également surchauer et se mettre hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin d’éviter toute brûlure accidentelle.
Ne touchez pas les éléments chauants ou les parois intérieures du four tant que celui-ci ne s’est pas refroidi.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s'arrête automatiquement pendant 30minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
7
FRANÇAIS
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 7 2011-06-21  4:34:13
Page 8
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
1. Retirez tous les éléments d'emballage situés à
l'intérieur du four. Installez l'anneau de guidage et le plateau tournant. Vérifiez que le plateau tourne librement.
2. Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être
branché sur l'alimentation.
FRANÇAIS
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible chez votre fabricant ou chez un réparateur agréé. Pour votre sécurité, cet appareil doit être branché sur une prise murale à 3broches avec mise à la terre de 230V CA - 50Hz. Si le câble électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial.
N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex.: à côté d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les caractéristiques électriques du four; si vous utilisez une rallonge, celle­ci doit correspondre aux normes du câble d'alimentation d'origine. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les parois intérieures de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chion humide.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, «:0», «88:88» ou «12:00» s'ache automatiquement. Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez acher l'heure au format 12 ou 24heures. Vous devez régler l'horloge:
• à l'installation initiale;
• après une coupure de courant. N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à
l'heure d'été.
1. Pour acher l’heure...
au format 24heures au format 12heures
2. Appuyez sur les boutons ( l'heure.
3. Appuyez sur le bouton
4. Appuyez sur les boutons (
minutes.
Ensuite, appuyez sur le bouton
Une fois Deux fois
) et ( ) pour régler
.
) et ( ) pour régler les
...
5. Appuyez sur le bouton
8
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 8 2011-06-21  4:34:14
.
Page 9
QUE FAIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME?
Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées.
Ceci est tout à fait normal.
De la condensation se forme à l'intérieur du four.
• De l'air circule autour de la porte et du four.
• Reflet lumineux autour de la porte et du four.
• De la vapeur s’échappe du pourtour de la porte ou des orifices de ventilation.
Le four ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton
La porte est-elle bien fermée?
Les aliments ne sont pas du tout cuits.
Avez-vous bien réglé le temps de cuisson et/ou appuyé sur le bouton
• La porte est-elle bien fermée?
• L'alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite d'une surcharge électrique?
Les aliments sont trop ou pas assez cuits.
Avez-vous indiqué un temps de cuisson adapté au type d'aliment?
• Avez-vous choisi la puissance appropriée?
Des étincelles et des craquements se produisent à l'intérieur du four (arcs électriques).
Avez-vous utilisé un plat comportant des ornements métalliques?
• Avez-vous laissé une fourchette ou un autre ustensile métallique dans le four?
• L'aluminium que vous avez utilisé se situe-t-il trop près des parois du four?
Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs.
Ce phénomène, bien que modéré, peut en eet survenir lorsque le four fonctionne. Ceci est tout à fait normal. Pour remédier à ce problème, installez le four loin des téléviseurs, postes de radio ou antennes.
Si le microprocesseur du four détecte une interférence, l'acheur peut être réinitialisé. Pour remédier à ce problème, déconnectez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le. Réglez à nouveau l'horloge.
Si le problème ne peut être résolu à l'aide des consignes ci-dessus, contactez votre revendeur ou le service après-vente SAMSUNG le plus proche.
.
?
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauer des aliments. Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance. Posez le plat au centre du plateau tournant, puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Résultat: La puissance de cuisson maximale
2. Réglez le temps de cuisson en appuyant sur les
boutons (
3. Appuyez sur le bouton Résultat: L'éclairage du four est activé et le
Ne faites jamais fonctionner le four à vide.
Pour chauer un plat pendant une courte durée à pleine puissance (800W), il vous sut d'appuyer sur le bouton+30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes. Le four se met en marche immédiatement
(800W) s'ache: Réglez la puissance appropriée en appuyant de nouveau sur le bouton ( la puissance souhaitée s'ache. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau des puissances.
) et ( ) autant de fois que nécessaire.
plateau commence à tourner.
1) Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
.
jusqu'à ce que
)
.
FRANÇAIS
9
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 9 2011-06-21  4:34:14
Page 10
PUISSANCES
Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles.
Puissance
ÉLEVÉE 800W
MOYENNEMENT ÉLEVÉE 600W
MOYENNE 450W
FRANÇAIS
MOYENNEMENT FAIBLE 300W
DÉCONGÉLATION ( BASSE/MAINTIEN AU CHAUD 100W
Si vous choisissez une puissance plus élevée, le temps de cuisson doit être réduit. Si vous choisissez une puissance plus faible, le temps de cuisson doit être augmenté.
)
Puissance en watts
Micro-ondes
180W
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments.
1. Pour interrompre provisoirement la cuisson,
ouvrez la porte.
Résultat: La cuisson s’arrête. Pour reprendre la
2. Pour arrêter complètement la cuisson:
appuyez sur le bouton Résultat: la cuisson s'arrête. Si vous désirez
Vous pouvez également annuler un réglage avant de mettre le four en route en appuyant simplement sur Stop (Arrêt) (
cuisson, refermez la porte et appuyez de nouveau sur le bouton
.
annuler les réglages de cuisson, appuyez de nouveau sur le bouton Stop (Arrêt) (
.
).
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
Appuyez sur le bouton +30s autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
UTILISATION DE LA FONCTION DE DÉSODORISATION
Pour éliminer la fumée ou les odeurs de cuisson à l'intérieur du four, utilisez la fonction de désodorisation.
Appuyez sur le bouton Deodorization (Désodorisation) ( un signal sonore retentit quatre fois.
La durée de désodorisation est réglée par défaut sur 5minutes. Elle augmente de 30secondes chaque fois que vous appuyez sur le bouton +30s.
La durée maximale est fixée à 15minutes.
) ; une fois le nettoyage terminé,
RÉGLAGE DU MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Le four possède un mode d'économie d'énergie. Celui-ci permet d'économiser l'électricité lorsque le four n'est pas utilisé.
Appuyez sur le bouton Energy Save (Économie d’énergie) (
Pour désactiver le mode d'économie d'énergie,
ouvrez la porte; l'achage indique alors «CLOCK» (HORLOGE). Le four peut alors être utilisé.
).
).
10
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 10 2011-06-21  4:34:15
Page 11
UTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
Cette fonction propose quatre réglages préprogrammés. Vous n’avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Pour indiquer la quantité d'aliments à faire cuire, appuyez sur les boutons ( ) et ( ). Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez
faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Auto Reheat (Réchauage automatique) (
).
2. Sélectionnez la quantité à l'aide des boutons (
). (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: la cuisson démarre. Une fois la cuisson
terminée:
1) le signal sonore retentit quatre fois.
2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro­ondes.
) et (
RÉGLAGES DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
Le tableau suivant présente les divers programmes de réchauage automatique, les quantités, les temps de repos et les instructions appropriées.
Code/Aliment Quantité Temps de repos
1. (Plats préparés)
(réfrigérés)
2. Plats préparés (surgelés)
3. Boissons
café, lait, thé, eau (à température ambiante)
300 à 350 g 400 à 450 g
Consignes
Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez­la d’un film plastique spécial micro-ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de trois aliments diérents (ex.: viande en sauce, légumes et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou pâtes).
300 à 350 g 400 à 450 g
Consignes
Vérifiez que l’emballage est adapté à la cuisson aux micro-ondes, puis percez le film protecteur. Mettez le plat préparé surgelé dans le four.
Ce programme convient à la cuisson de plats surgelés composés de trois aliments diérents (exemple: viande en sauce, légumes et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou pâtes).
150 ml (1tasse)
250 ml (1grande tasse)
Consignes
Versez le liquide dans une tasse (150ml) ou un bol (250ml) en céramique et placez le récipient au centre du plateau tournant.
Faites réchauer sans couvrir. Remuez avec précaution avant et après le temps de repos. Sortez les tasses du micro-ondes avec précaution (reportez-vous aux consignes de sécurité relatives aux liquides).
3 min
4 min
1 à 2min
FRANÇAIS
11
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 11 2011-06-21  4:34:16
Page 12
UTILISATION DE LA FONCTION DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Le mode Décongélation automatique rapide permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du pain et des gâteaux. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il vous sut de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez faire décongeler
FRANÇAIS
en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Power Defrost (Décongélation) (
2. Sélectionnez le poids de la nourriture à l'aide des boutons (
Le poids maximal autorisé est de 1500g.
) (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
) et ( ).
UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON VAPEUR AUTOMATIQUE
Lorsque vous utilisez la fonction Power steam (Cuisson vapeur), le temps de cuisson se règle automatiquement. Vous pouvez régler la quantité en appuyant sur les boutons ( ) et ( ).
En mode Power steam (Cuisson vapeur), utilisez le cuiseur-vapeur en plastique.
Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Sélectionnez le type d'aliment que vous souhaitez faire cuire en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton Power
Steam (Cuisson vapeur) (
2. Sélectionnez la quantité à l'aide des boutons (
(Reportez-vous au tableau ci-contre.)
).
) et ( ).
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat:
• La phase de décongélation commence.
• Un signal sonore retentit à la moitié du temps de décongélation pour vous rappeler de retourner l'aliment.
• Appuyez de nouveau sur le bouton pour poursuivre la décongélation.
Vous pouvez aussi programmer la décongélation manuellement. Pour ce faire, sélectionnez la fonction Cuisson/Réchauage au micro-ondes avec une puissance de 180W. Reportez-vous au chapitre «Cuisson/Réchauage» en page9 pour de plus amples détails.
3. Appuyez sur le bouton Résultat: la cuisson démarre. Une fois terminé:
• le signal sonore retentit quatre fois.
• Le signal de rappel de fin de cuisson retentit
• L'heure s'ache à nouveau.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
Conseil pour la cuisson à la vapeur
Éléments du cuiseur-vapeur
.
3fois (une fois toutes les minutes)
RÉGLAGES DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les programmes de Décongélation; veillez à respecter les quantités et les temps de repos recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson. Éliminez tous les éléments d'emballage des aliments avant de démarrer la décongélation. Placez la viande, la volaille ou le poisson dans une assiette en céramique.
Type d'aliment Quantité
(g)
Viande 200-1500 15-60 Protégez les extrémités avec de l'aluminium.
Volaille
Poisson
Temps de repos (min)
Consignes
Retournez la viande au signal sonore. Ce programme convient à la cuisson des steaks, des côtelettes, de la viande hâchée, des morceaux de poulet, des poulets entiers et des filets de poisson.
Utilisation du cuiseur-vapeur
12
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 12 2011-06-21  4:34:17
Bol Plateau Couvercle
+
Bol + couvercle Bol avec plateau + couvercle
Page 13
RÉGLAGES DE LA CUISSON VAPEUR AUTOMATIQUE
Le tableau suivant répertorie les 4programmes automatiques de la fonction Power Steam (Cuisson vapeur) ainsi que les quantités, les temps de repos et les instructions appropriées. En mode Power steam (Cuisson vapeur), utilisez le cuiseur-vapeur en plastique.
Aliment/Code Quantité Temps de repos
1. Riz
2. Pommes de terre épluchées
3. Légumes frais
4. Compote de fruits
150 à 200g 250 à 300g
Consignes
Placez le riz blanc (étuvé) dans le cuiseur-vapeur. Ajoutez 500ml d'eau froide pour la cuisson de 250g de riz et 750ml d'eau pour 375g de riz. Fermez le couvercle du cuiseur-vapeur. Une fois la cuisson terminée, essuyez la cavité du four à l'aide de papier absorbant.
100 à 150g / 200 à 250g 300 à 350 g / 400 à 450 g
500 à 550g
Consignes
Pesez les pommes de terre après les avoir épluchées, lavées et coupées en morceaux de même taille. Placez-les dans le cuiseur-vapeur. Ajoutez 15 à 30ml d'eau (1 à 2cuillères à soupe) pour 100 à 350g de pommes de terre et 45 à 60ml d'eau (3 à 4cuillères à soupe) pour 400 à 550g de pommes de terre. Fermez le couvercle du cuiseur-vapeur.
100 à 150g / 200 à 250g 300 à 350 g / 400 à 450 g
Consignes
Pesez les légumes après les avoir lavés, rincés et coupés en morceaux de même taille. Placez-les dans le cuiseur-vapeur avec le plateau. Ajoutez 30ml d'eau (2cuillères à soupe) pour 100 à 350g de légumes et 45ml (3cuillères à soupe) pour 400 à 450g. Fermez le couvercle du cuiseur-vapeur. Une fois la cuisson terminée, remuez avec précaution avant de laisser reposer.
100 à 150g / 200 à 250g 300 à 350 g / 400 à 450 g
Consignes
Pesez les fruits frais après les avoir épluchés et lavés, puis coupez-les en tranches ou cubes de même taille. Placez-les dans le cuiseur-vapeur. Pour 100 à 350g de fruits, ajoutez 15 à 30ml d'eau (1 à 2c. à s.) et pour 400 à 450g de fruits, ajoutez 45ml d'eau (3c. à s.). Ajoutez 1 à 2c. à s. de sucre. Fermez le couvercle du cuiseur-vapeur. Une fois la cuisson terminée, remuez délicatement. Ce programme convient à la cuisson des pommes, poires, prunes, abricots, mangues ou ananas.
4 à5 min
2 à 3min
1 à 2min
2 à 3min
RÉGLAGES DE LA CUISSON VAPEUR MANUELLE
Type d'aliment
Artichauts 300 g
Légumes frais
Légumes surgelés
Riz 250g 800W 15-18 5-10
Pommes de terre au four
Plat mijoté
(réfrigéré)
13
Quantité Puissance Temps
(1 à
2 morceaux)
Rincez et nettoyez les artichauts. Placez le plateau dans le bol. Disposez les artichauts sur le plateau. Ajoutez une cuillère à soupe de jus de citron. Couvrez.
300g 800W 4-5 1-2
Pesez les légumes (ex: brocolis, choux-fleurs, carottes, poivrons) après les avoir lavés, rincés et coupés en morceaux de même taille.
Placez le plateau dans le bol. Répartissez uniformément les légumes sur le plateau. Ajoutez 2cuillères à soupe d’eau. Couvrez.
300g 600W 7-8 2-3
Placez les légumes surgelés dans le bol. Placez le plateau dans le bol. Ajoutez 1cuillère à soupe d'eau. Couvrez. Remuez bien une fois la cuisson terminée et le temps de repos écoulé.
Placez le riz dans le bol. Ajoutez 500 ml d'eau froide. Couvrez. Après la cuisson, laissez reposer (riz blanc = 5minutes, riz complet =
10minutes).
500g 800W 7-8 2-3
Pesez et rincez les pommes de terre, puis placez-les dans le bol. Ajoutez trois cuillères à soupe d'eau. Couvrez.
400g 600W 5-6 1-2
Placez le plat mijoté dans le bol. Couvrez. Remuez bien avant de laisser reposer.
800W 5-6 1-2
Consignes
Consignes
Consignes
Consignes
Consignes
Consignes
(min)
Temps de
repos (min)
FRANÇAIS
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 13 2011-06-21  4:34:17
Page 14
Type d'aliment
Soupe
(réfrigérée)
Soupe surgelée
FRANÇAIS
Beignets surgelés à la confiture
Compote de fruits
Quantité Puissance Temps
(min)
400g 800W 3-4 1-2
Consignes
Versez dans le bol. Couvrez. Remuez bien avant de laisser reposer.
400g 800W 8-10 2-3
Consignes
Placez la soupe surgelée dans le bol. Couvrez. Remuez bien avant de laisser reposer.
150g 600W 1-2 2-3
Consignes
Humectez la surface des beignets avec de l'eau froide. Placez 1 ou 2beignets surgelés côte à côte sur le plateau. Couvrez.
250g 800W 3-4 2-3
Consignes
Pesez les fruits frais (ex: pommes, poires, prunes, abricots, mangues ou ananas) après les avoir pelés, lavés et coupés en morceaux ou cubes de même taille. Placez-les dans le bol.
Ajoutez 1 à 2cuillères à soupe d'eau et 1 à 2cuillères à soupe de sucre. Couvrez.
Temps de
repos (min)
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
Pour régler automatiquement un temps de repos (sans cuisson par micro-ondes), vous pouvez utiliser le bouton Hold Timer (Suspension de la minuterie).
En mode Power steam (Cuisson vapeur), utilisez le cuiseur-vapeur en plastique.
Placez le plat surgelé au centre du plateau, puis fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton.
2. Sélectionnez la quantité à l'aide des boutons (
( ).
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: Le décompte du temps de repos
démarre. Une fois terminé:
• le signal sonore retentit quatre fois.
• L'heure s'ache à nouveau.
) et
14
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 14 2011-06-21  4:34:17
Page 15
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMORISATION
Si vous cuisinez ou faites souvent réchauer le même type de plats, vous pouvez enregistrer les temps de cuisson et les puissances qui leur sont associés dans la mémoire du four, ceci afin de vous éviter d'avoir à les saisir systématiquement.
Vous pouvez enregistrer deux réglages diérents.
ARRÊT DU SIGNAL SONORE
Le signal sonore peut être désactivé à tout moment.
1. Appuyez simultanément sur les boutons Résultat:
• L'indication suivante apparaît.
et .
FRANÇAIS
Enregistrement des réglages.
1. Pour programmer le… Ensuite, appuyez sur le bouton
Premier réglage Deuxième réglage
Memory (Mémorisation) (
Une fois (P1 s'ache) Deux fois (P2 s'ache)
).
2. Réglez votre mode de cuisson comme vous le faites
habituellement (temps de cuisson et puissance).
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: Vos réglages sont désormais
mémorisés.
Utilisation des réglages. Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Pour sélectionner… Ensuite, appuyez sur le bouton
Premier réglage Deuxième réglage
Memory (Mémorisation) (
Une fois (P1 s'ache) Deux fois (P2 s'ache)
).
2. Appuyez sur le bouton . Résultat: La cuisson des aliments se déroule
selon les réglages demandés.
• Le signal sonore ne retentit pas à chaque fois que vous appuyez sur un bouton.
2. Pour réactiver le signal sonore, appuyez de nouveau
sur les boutons
et simultanément.
Résultat:
• L'indication suivante apparaît.
• Le signal sonore est réactivé.
SÉCURITÉ ENFANTS
Votre four à micro-ondes est équipé d'une Sécurité enfants qui permet de le verrouiller afin d'éviter qu'un enfant ou que toute autre personne non habituée ne puisse le faire fonctionner accidentellement. Le four peut être verrouillé à tout moment.
1. Appuyez simultanément sur les boutons Résultat:
• Le four est verrouillé (aucune fonction ne peut être sélectionnée).
• La lettre «L» s'ache.
2. Pour déverrouiller le four, appuyez de nouveau sur
les boutons
et simultanément.
Résultat: Le four peut à nouveau être utilisé
normalement.
et .
15
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 15 2011-06-21  4:34:18
Page 16
GUIDE DES RÉCIPIENTS
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu'il convient à une cuisson aux micro-ondes (ex.: «adapté aux micro-ondes»). Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de récipient ainsi que leur méthode d'utilisation dans un four micro-ondes.
FRANÇAIS
Récipient Adapté à la
cuisson aux micro-ondes
Papier aluminium
Plat croustilleur
Porcelaine et terre cuite
Plats jetables en carton ou en polyester
Emballages de fast-food
• Tasses en polystyrène
• Sacs en papier ou journal
• Papier recyclé ou ornements métalliques
Plats en verre
• Plat allant au four
• Plats en verre fin
Remarques
Peut être utilisé en petite quantité afin d'empêcher
✓ ✗
toute surcuisson de certaines zones peu charnues. Des arcs électriques peuvent se former si l'aluminium est placé trop près des parois du four ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité.
Le temps de préchauage ne doit pas excéder
8minutes. S'ils ne comportent pas d'ornements métalliques,
les récipients en céramique, en terre cuite, en faïence et en porcelaine sont généralement adaptés.
Certains aliments surgelés sont emballés dans ce
type de plat.
Peuvent être utilisés pour faire réchauer des
aliments. Une température trop élevée peut faire fondre le polystyrène.
Peuvent s'enflammer.
Peuvent créer des arcs électriques.
Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de
décorations métalliques. Peuvent être utilisés pour faire réchauer des
aliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur excessive.
Récipient Adapté à la
• Pots en verre
Métal
• Plats
• Attaches métalliques des sacs de congélation
Papier
• Assiettes, tasses, serviettes de table et papier absorbant
• Papier recyclé
Plastique
• Récipients
• Film étirable
• Sacs de congélation
Papier parané ou sulfurisé
: recommandé
: À utiliser avec précaution
✓✗
: risqué
cuisson aux micro-ondes
✓ ✗
Remarques
Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauer uniquement.
Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer.
Pour des temps de cuisson courts ou de simples réchauages. Pour absorber l'excès d'humidité.
Peuvent créer des arcs électriques.
Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. N'utilisez pas de plastique mélaminé.
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas entrer en contact avec les aliments. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez le film du récipient; la vapeur s'échappant à ce moment est très chaude.
Uniquement s'ils supportent la température d'ébullition ou s'ils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Perforez-en la surface avec une fourchette si nécessaire.
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empêcher les projections.
16
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 16 2011-06-21  4:34:19
Page 17
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants:
• Les surfaces intérieures et extérieures
• La porte et les joints d'étanchéité
• Le plateau tournant et l'anneau de guidage
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci ferme correctement.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par conséquent l'appareil lui-même, ce qui pourrait s'avérer dangereux.
1. Nettoyez l'extérieur avec un chion doux et de l'eau savonneuse tiède.
Rincez et séchez.
2. Retirez les projections et autres traces tenaces adhérant aux parois ou
sur l'anneau de guidage à l'aide d'un tissu imbibé d'eau savonneuse. Rincez et séchez.
3. Si votre four est très sale ou si une odeur désagréable s'en dégage,
placez une tasse d'eau citronnée sur le plateau et faites-la chauer pendant dixminutes à pleine puissance.
4. Nettoyez le plateau si nécessaire, ce dernier étant adapté au lave-
vaisselle.
Ne laissez JAMAIS couler d’eau dans les orifices de ventilation. N'utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu'aucune particule:
• ne s'y accumule;
• ne nuise à l'étanchéité de la porte.
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO-ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions simples. N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés:
• Charnière cassée
• Joints détériorés
• Habillage déformé ou embouti
Seul un technicien spécialisé en micro-ondes peut eectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l'habillage du four. Si le four est en panne et nécessite une intervention technique, ou si vous doutez de son état:
• débranchez-le de l'alimentation;
• appelez le service après-vente le plus proche. Si vous souhaitez entreposer temporairement votre four, choisissez un endroit
sec et non poussiéreux. Pourquoi? La poussière et l'humidité risquent de détériorer certains éléments du four.
Ce four micro-ondes n'est pas conçu pour une utilisation commerciale.
ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT (DÉCHETS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays d'Europe avec des systèmes de collecte spécialisés) Ce symbole sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple, chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être jetés avec vos ordures ménagères. Afin d'éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine en raison d'une élimination non contrôlée des déchets, séparez ces éléments des autres déchets et recyclez-les de manière responsable afin de garantir une réutilisation durable des ressources matérielles.
Pour les utilisateurs individuels, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit ou l'agence gouvernementale locale pour obtenir des détails sur le lieu et la manière d'éliminer ces éléments en vue d'un recyclage sans risque pour l'environnement.
Pour les utilisateurs professionnels, contactez votre fournisseur et consultez les conditions générales de votre contrat d'achat. Ce produit et ses composants électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux en vue de leur élimination.
FRANÇAIS
17
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 17 2011-06-21  4:34:19
Page 18
SAMSUNG s'eorce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Modèle
Alimentation 230 V ~ 50Hz Puissance
Micro-ondes 1150W
FRANÇAIS
Puissance de sortie 100W / 800W (IEC-705) Fréquence de fonctionnement 2450 MHz Magnétron OM75P (31) Système de refroidissement Moteur de ventilation Dimensions (l x H x P)
Extérieures Intérieures
Capacité 23litres Poids
Net 12 kg env.
FW88S / FW87S
489 x 275 x 374 mm 330 x 211 x 324 mm
REMARQUECARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
18
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 18 2011-06-21  4:34:19
Page 19
REMARQUE REMARQUE
FRANÇAIS
19
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 19 2011-06-21  4:34:19
Page 20
Code N°: DE68-04034A
FW88S-XEF_04034A_FR.indd 20 2011-06-21  4:34:19
Loading...