Samsung F27T702QQI User Manual [ru]

5 (1)

Руководствопользователя

F27T70*

Цвет и дизайн изделия зависят от модели; характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления с целью усовершенствования.

Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества изделия. © Samsung Electronics

Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung Electronics.

Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей без разрешения Samsung Electronics запрещено.

Торговые марки, не относящиеся к Samsung Electronics, принадлежат их соответствующим владельцам.

Вследующих случаях может взиматься плата за обслуживание:

(a)если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя);

(b)если вы передадите изделие в ремонтный центр, но специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).

Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.

Содержание

Перед использованием изделия

Выборпространствадлябезопаснойустановки

4

 

 

Мерыбезопасности

4

Чистка

5

Электрическая часть и безопасность

5

Установка

6

Эксплуатация

7

Подготовка

Детали

9

Панель управления

9

Руководство по клавишам функций

10

Типы портов

11

Замок для защиты от краж

11

 

 

Установка

12

Подсоединение подставки

12

Снятие подставки

13

Меры предосторожности при перемещении

 

устройства

14

Регулировка наклона и угла поворота устройства

14

Подключение и использование устройства-источника сигналов

Передподключениемизделияпрочитайте

 

приведенныенижеинструкции.

15

 

 

Подключениеииспользованиекомпьютера

15

Подключение с использованием кабеля HDMI

15

Подключение с использованием кабеля HDMI-DVI

16

Подключение с помощью кабеля DP

16

Подключение наушников

16

Подключение питания

16

 

 

Правильнаяосанкаприиспользованииизделия

17

 

 

Установкадрайвера

17

 

 

Выбороптимальногоразрешения

17

Настройка изображения

Яркость

18

 

 

Контрастность

18

 

 

Фун.BlackEqualizer

18

 

 

Режимизображения

19

 

 

Соотношениесторон

19

Настройки цвета

Цветовойтон

20

 

 

Гамма

20

 

 

Режимотдыхаглаз

20

Настройки игры

ФункцияAMDFreeSync

21

 

 

Времяотклика

22

 

 

DCR(Динам.контрастность)

22

 

 

Таймервыкл.

22

Выбор источника сигнала

DP

23

 

 

HDMI(1.4)

23

 

 

HDMI(2.0)

23

2

Содержание

Системные настройки

Язык

24

 

 

Меню

24

 

 

Звук

24

 

 

Сброс

24

 

 

ОбновлениепоUSB

25

 

 

Самодиагностика

25

Установка программного обеспечения

EasySettingBox

27

Ограничения и проблемы с установкой

27

Требования к системе

27

Руководство по поиску и устранению неисправностей

Действия,которыенеобходимовыполнитьперед

 

обращениемвсервисныйцентрSamsung

28

Диагностика монитора (неисправность экрана)

28

Проверка разрешения и частоты

28

Проверьте следующие показатели.

28

 

 

Вопросыиответы

30

Технические характеристики

Общие

31

 

 

Таблицастандартныхрежимовсигнала

32

Приложение

Ответственностьзаплатныеуслуги

 

(стоимостьуслугдляклиентов)

34

В изделии не обнаружено неисправностей

34

Повреждение изделия по вине клиента

34

Прочее

34

3

Глава01

Передиспользованиемизделия

Выборпространствадлябезопасной установки

При размещении устройства убедитесь в наличии достаточного свободного места для вентиляции. Повышение внутренней температуры устройства может привести к его возгоранию и повреждению. При установке устройства сохраняйте достаточно места вокруг устройства, как показано на рисунке.

––Внешний вид зависит от модели устройства.

10 см

10 см

10 см

 

 

 

 

 

 

 

10 см

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 см

Мерыбезопасности

 

 

 

При несоблюдении инструкций возможны серьезные и

Предупреждение

фатальные травмы.

 

 

 

При несоблюдении инструкций возможны травмы или

 

Осторожно

 

 

 

причинение материального ущерба.

ОСТОРОЖНО

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ВСКРЫВАТЬ!

ОСТОРОЖНО! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ УСТРОЙСТВАНЕТЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТПРОИЗВОДИТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.

 

Этот символ означает наличие внутри

 

 

 

 

 

 

 

Напряжение переменного тока:

 

изделия деталей, находящихся

 

 

 

 

 

 

 

номинальное напряжение,

 

под высоким напряжением. Любой

 

 

 

 

 

 

 

обозначенное этим символом,

 

контакт с внутренними частями

 

 

 

 

 

 

 

является напряжением

 

изделия опасен.

 

 

 

 

 

 

 

переменного тока.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Этот символ обозначает, что к

 

 

 

 

 

 

 

Напряжение постоянного тока:

 

изделию прилагается важный

 

 

 

 

 

 

 

Номинальное напряжение,

 

документ, касающийся его

 

 

 

 

 

 

 

обозначенное этим символом,

 

 

 

 

 

 

 

 

эксплуатации и технического

 

 

 

 

 

 

 

является напряжением

 

обслуживания.

 

 

 

 

 

 

 

постоянного тока.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изделие класса II: этот символ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

означает, что данное изделие

 

 

 

 

 

 

 

Осторожно! Ознакомьтесь с

 

не требует заземления. Если на

 

 

 

 

 

 

 

инструкциями: этот символ

 

изделии с силовым проводом

 

 

 

 

 

 

 

призывает пользователей

 

этот символ отсутствует,

 

 

 

 

 

 

 

ознакомиться со сведениями о

 

НЕОБХОДИМО предусмотреть

 

 

 

 

 

 

 

безопасности, приведенными в

 

надежное соединение с защитным

 

 

 

 

 

 

 

руководстве пользователя.

 

заземлением.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Чистка

На моделях с глянцевой поверхностью могут появиться белые пятна, если рядом используется ультразвуковой увлажнитель воздуха.

––При необходимости очистки внутренних компонентов устройства обращайтесь в сервисный центр Samsung (услуга платная).

Нанадавливайтенаэкранизделияпальцамиилиинымипредметами.Угрозаповрежденияэкрана.

––Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности ЖК-дисплея легко поцарапать.

––При чистке выполните следующие действия.

1Выключите устройство и компьютер.

2Отключите кабель питания от изделия.

––Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными руками. При несоблюдении этого требования возможно поражение электрическим током.

3Протрите изделие чистой мягкой сухой тканью.

––Не протирайте устройство чистящими средствами, содержащими спирт, растворитель или поверхностно-активные вещества.

––Не брызгайте воду или моющее средство непосредственно на изделие.

4Смочите мягкую ткань в воде, хорошо отожмите ее, а затем очистите с ее помощью внешние поверхности устройства.

5 Подключите кабель питания к изделию после завершения чистки. 6 Включите устройство и компьютер.

Электрическаячастьибезопасность

Предупреждение

Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно закрепленную розетку питания.

Не подключайте несколько изделий к одной розетке электросети.

Не трогайте кабель питания влажными руками.

Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.

Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только устройства с изоляцией типа1).

Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не оставляйте кабель питания под тяжелыми предметами.

Непрокладывайтекабельпитанияинеустанавливайтеизделиерядомсисточникамитепла.

Спомощьюсухойтканиудалитепыльвокругконтактоввилкипитанияилирозеткиэлектросети.

Осторожно

Не отключайте кабель питания во время использования изделия.

Используйте только кабель питания, прилагаемый к изделию Samsung. Не используйте кабель питания с другими изделиями.

При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке электросети.

––При возникновении проблем с изделием отключите кабель питания, чтобы отключить энергию.

При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за вилку.

5

Установка

Предупреждение

НЕ ПОМЕЩАЙТЕ СВЕЧИ, СРЕДСТВА, ОТПУГИВАЮЩИЕ НАСЕКОМЫХ, ИЛИ СИГАРЕТЫ НА ИЗДЕЛИЕ. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ РЯДОМ С ИСТОЧНИКАМИ ТЕПЛА.

Пластиковую упаковку следует хранить в месте, недоступном детям.

––В противном случае дети могут задохнуться.

Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие поверхности (ненадежно закрепленные полки, наклонные поверхности и т. д.).

––Впротивномслучаевозможнопадениеиповреждениеизделияи/илиполучениетравмы.

––Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может стать причиной повреждения изделия или пожара.

Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с повышенной запыленностью, влажностью (капли воды и т. д.), содержанием в воздухе масляных веществ или дыма.

Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или горячих объектов, например печей.

––В противном случае возможно сокращение срока службы изделия или возгорание.

Не устанавливайте изделие в местах, доступных маленьким детям.

––В противном случае изделие может упасть и травмировать детей.

Пищевое масло (например, соевое) может повредить или деформировать устройство. Не допускайте попадания масла на устройство. Не устанавливайте и не используйте устройство на кухне или неподалеку от кухонной плиты.

Осторожно

Не уроните изделие во время его перемещения.

Не кладите изделие лицевой стороной вниз.

Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний край лицевой стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.

Впротивном случае возможно падение и повреждение изделия и/или получение травмы. Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего размера.

Осторожно разместите изделие на поверхности.

Впротивном случае невыполнение этого условия может стать причиной повреждения изделия или травм.

Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся наличием большого количества мелкой пыли, химических веществ, высокой влажности или повышенной температуры, или в местах, где изделие должно непрерывно работать в течение длительного времени) может серьезно сказаться на работе изделия.

При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в сервисном центре

Samsung.

6

Эксплуатация

Предупреждение

Внутри изделия есть детали, находящиеся под высоким напряжением. Никогда не разбирайте, не чините и не изменяйте изделие самостоятельно.

––Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung.

Перед тем как перенести устройство в другое место, отсоедините от него все кабели, в том числе кабель питания.

Если изделие издает странный звук, выделяет запах гари или дым, немедленно отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.

Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.

––В противном случае дети могут получить ранения или серьезные травмы.

Если изделие упало или повреждена его наружная поверхность, выключите изделие и отключите шнур питания. Затем обратитесь в сервисный центр Samsung.

––При продолжении использования изделия возможно возгорание или поражение электрическим током.

Не помещайте тяжелые объекты или привлекательные для детей предметы (игрушки, сладости и т. д.) на верх изделия.

––Изделие или тяжелые предметы могут упасть, если дети попытаются достать игрушки или сладости, что может привести к серьезным травмам.

Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель питания.

Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.

Не тяните за кабель питания или любой другой кабель для перемещения изделия.

При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания. Немедленно проветрите помещение.

Не поднимайте и не передвигайте изделие за кабель питания или любой другой кабель.

Не пользуйтесь и не храните воспламеняющиеся спреи или огнеопасные вещества рядом с изделием.

Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы скатертью или занавеской.

––В противном случае повышенная температура может стать причиной возгорания.

Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или легковоспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в изделие (через вентиляционные отверстия или порты ввода-вывода и т. д.).

––При попадании в изделие воды или других посторонних веществ необходимо выключить изделие и отключить кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр Samsung.

Не помещайте на верх изделия емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или металлические предметы.

––При попадании в изделие воды или других посторонних веществ необходимо выключить изделие и отключить кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр Samsung.

7

Осторожно

Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого времени может привести к появлению остаточного изображения или дефектных пикселей.

––Если устройство не используется в течение длительного времени, включите режим энергосбережения или заставку с изменяющимся изображением.

Отключайте кабель питания от розетки электросети, если вы не планируете использовать изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).

––В противном случае собравшаяся пыль и нагрев могут стать причиной возгорания, поражения электрическим током или утечки тока.

Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.

––В противном случае возможно ухудшение зрения.

Не устанавливайте рядом адаптеры постоянного/переменного тока.

Перед использованием адаптера постоянного/переменного тока снимите с него пластиковую упаковку.

Недопускайтепопаданияводывадаптерпостоянного/переменноготокаилиегонамокания.

––В противном случае возможно поражение электрическим током или получение травмы.

––Не используйте изделие вне помещений, где на него может попасть дождь или снег.

––Примытьеполовследитезатем,чтобыненамочитьадаптерпостоянного/переменноготока.

Не устанавливайте адаптер постоянного/переменного тока рядом с нагревательными приборами.

––Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.

Устанавливайте адаптер постоянного/переменного тока в хорошо вентилируемом месте.

При установке адаптера постоянного/переменного тока с подвешенным кабелем, направленным вверх, вода либо другие посторонние вещества могут проникнуть в адаптер и послужить поводом к его выходу из строя.

Позаботьтесь о том, чтобы ровно положить блок питания переменного тока/постоянного тока на стол или пол.

Непереворачивайтеизделиенижнейсторонойвверхинеперемещайтеего,держазаподставку.

––В противном случае возможно падение и повреждение изделия или получение травмы.

Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение длительного времени, возможно ухудшение зрения.

Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием.

Послекаждогочасаиспользованияизделияследуетдатьглазамотдохнутьнеменее5минут или посмотреть на объекты на расстоянии.

Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение длительного времени, так как он сильно нагревается.

Мелкие аксессуары следует хранить в месте, недоступном детям.

Соблюдайте осторожность при регулировке угла наклона изделия.

––Впротивномслучаеваширукиилипальцымогутзастрять,чтоможетстатьпричинойтравм.

––Наклон изделия под слишком большим углом может стать причиной падения и травм.

Не кладите на изделие тяжелые предметы.

––В противном случае невыполнение этого условия может стать причиной повреждения изделия или травм.

8

Глава02

Подготовка

Детали

Панельуправления

––Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества технические характеристики могут изменяться без уведомления.

Руководство по клавишам функций

 

Назад

 

Кнопка JOG

Индикатор питания

ВВЕРХ

ВЛЕВО

ВПРАВО

НАЖАТИЕ (ВВОД)

 

 

ВНИЗ

Детали

Описание

 

 

 

Кнопка-джойстик предназначена для навигации.

КнопкаJOG

––Кнопка JOG расположена в нижней части центра экрана. Она имеет

 

5 функций: ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ВПРАВО/НАЖАТИЕ (ВВОД).

 

Данный световой индикатор показывает состояние питания и

 

работает следующим образом:

Индикаторпитания

• Питание включено (кнопка питания): Индик. пит. вкл.

 

• Питание выключено (кнопка питания): Световой индикатор

 

выключен

 

 

 

После входа в меню появляется подсказка ниже.

Руководствопо

Нажмите соответствующую клавишу направления в соответствии

с подсказкой.

клавишамфункций

––Вид руководства по клавишам функций может изменяться в

 

зависимости от функции или модели устройства. См. характеристики

 

устройства.

 

 

9

Руководствопоклавишамфункций

––Для использования функции подсказки кнопок, нажмите кнопку JOG, когда экран включен. Появится следующее окно.

ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ВПРАВО: перемещение по пунктам меню. Название пунктов будет появляться по мере нажатия на каждый из них.

––Когда устройство не отображается экранном меню, кнопка JOG может быть использована, как показано ниже.

––Вверх: Изменение настроек: Яркость.

––Вниз: Регулировка Громк..

––Слева направо: Выбор Источниксигнала сигнала.

НАЖАТИЕ (ВВОД): применение выбранного пункта меню.

Назад

Детали

Описание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Источник

Выберите источник сигнала

с помощью кнопки JOG на экране функциональных клавиш. Если источник входного сигнала был изменен, в правом

верхнем углу экрана появится сообщение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Меню

Выберите

 

 

 

с помощью кнопки JOG на экране клавиш функций.

 

 

Меню устройства отображается в виде экранного меню.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Режимотдыхаглаз

Выберите

 

 

 

с помощью кнопки JOG на экране клавиш функций.

 

 

Нажмите, чтобы включить или выключить Режимзащитыглаз. (

: Вкл.,

: Выкл.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вык.пит.

Выберите

для выключения устройства, перемещая кнопку JOG на экране руководства по клавишам функций.

 

 

 

 

 

 

 

Назад

Чтобывыйтиизменюфункциональныхклавиш,выберитезначок ,используякнопкуJOG,когдаотображаетсяэкранподсказокдляфункциональныхклавиш.

––В зависимости от функциональности в некоторых фактических моделях эти параметры руководства по клавишам функций могут отличаться.

10

Samsung F27T702QQI User Manual

Типыпортов

––Доступные для монитора настройки могут зависеть от модели. Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества технические характеристики могут изменяться без уведомления. См. характеристики устройства.

Порт Описание

Подключите кабель питания монитора к порту DC19Vна задней панели устройства.

Используется для подключения USB-устройств. (Только для обновления программного обеспечения)

Подключение к устройству-источнику сигналов с помощью кабеля HDMI или HDMI-DVI.

Подключается к ПК с помощью кабеля DP.

Получает звук от ПК через аудиокабель.

Замокдлязащитыоткраж

––Замок для защиты от краж позволяет спокойно использовать устройство даже в самых оживленных местах.

––Форма замка и метод блокировки зависят от производителя. Для получения более подробных сведений см. руководство пользователя, прилагаемое к замку для защиты от краж.

Чтобыустановитьблокировкуспомощьюзамкадлязащитыоткраж:

1Прикрепите кабель замка для защиты от краж к какому-либо тяжелому предмету, например письменному столу.

2Протяните один конец кабеля через петлю на другом конце.

3Вставьте замок в гнездо замка для защиты от краж, которое расположено на задней панели устройства.

4Установите блокировку замка.

––Замок для защиты от краж можно приобрести отдельно.

––Для получения более подробных сведений см. руководство пользователя, прилагаемое к замку для защиты от краж.

––ЗамкидлязащитыоткражможноприобрестивмагазинахэлектроникииличерезИнтернет.

11

Loading...
+ 23 hidden pages