zákony o autorských právech.
Jakoukoliv část tohoto průvodce je zakázáno
reprodukovat, šířit, překládat nebo předávat
jakoukoliv formou nebo způsobem,
elektronicky či mechanicky, včetně fotokopií,
natáčení ani pomocí jiných systémů pro
ukládání, bez předchozího písemného svolení
společnosti Samsung Electronics.
2
• Před použitím zařízení si přečtěte tuto
příručku, dozvíte se zde informace o
bezpečném a správném používání zařízení.
• Ilustrace v této uživatelské příručce se
mohou lišit od skutečného zařízení.
Technické údaje zařízení se mohou změnit
bez předchozího upozornění a tento
dokument nemusí být dostatečně aktuální,
aby na tyto změny reagoval.
• Bluetooth
je registrovaná ochranná
®
známka společnosti Bluetooth SIG, Inc.
scelosvětovou platností.
Page 2
Rozvržení zařízení
Tlačítko
Přední část
[Hlasitost (-)]
Tlačítko
[Přehrát/Zastavit]
Kontrolka stavu
Tlačítko
[Hlasitost (+)]
Tlačítko [Volání]
NFC anténa
Mikrofon
3
Page 3
Zadní část
Tlačítko
[Párování ( )]
Tlačítko [Vypínač]
• Zkontrolujte balení produktu, zda obsahuje reproduktor LEVEL BOX, nabíječku
(USB napájecí adaptér, USB kabel), 3,5 mm zvukový kabel a uživatelskou
příručku. Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se může lišit
podle oblasti.
• Kontrolka stavu je viditelná pouze po zapnutí.
Konektor
zvukového vstupu
Napájecí konektor
4
Page 4
Nabíjení zařízení
Zařízení obsahuje vestavěnou baterii. Před
prvním použitím zařízení nebo pokud jste
delší dobu zařízení nepoužívali, baterii
zcela nabijte.
Připojte nabíječku k reproduktoru
Bluetooth a zapojte napájecí kabel do
zásuvky.
Používejte pouze nabíječku
baterií dodanou sproduktem.
Používání neschválených
nabíječek může zpomalit proces
nabíjení nebo způsobit poškození
produktu.
5
Page 5
• Během nabíjení zařízení se kontrolka
stavu rozsvítí červeně. Po dokončení
nabíjení se kontrolka stavu rozsvítí
modře.
• Pokud přístroj nepoužíváte,
odpojte nabíječku, ušetříte
tak energii. Nabíječka nemá
vypínač, proto ji musíte odpojit
od zásuvky, aby se přerušil
přívod energie. Zařízení se
musí během nabíjení nacházet
vblízkosti elektrické zásuvky.
6
• Zásuvka se musí nacházet
poblíž zařízení a být snadno
dostupná.
Page 6
Doba nabíjení a standardní
provozní doby (3600 mAh)
Doba
Přibližně 2,5 hodin
nabíjení
Standardní
provozní
doby
Doba volání
Doba hraní
Pohotovostní
doba
Přibližně
15 hodin
Přibližně
15 hodin
Přibližně
2000 hodin
• Doba provozu na baterie
je založena na výsledcích
provedených testů v továrním
nastavení.
• Doba nabíjení baterie a
provozní doby se mohou lišit
vzávislosti na prostředí, ve
kterém zařízení používáte.
7
Page 7
Měření úrovně nabití baterie
Zároveň stiskněte a podržte tlačítka
[Volání] a [Hlasitost (-)]. Kontrolka stavu
4krát blikne různými barvami vsouladu se
zbývající energií vbaterii.
8
Úroveň nabitíBarva kontrolky
Více než 80%Modrá
30–80%Fialová
Méně než 30 %Červená
Page 8
Zapínání nebo vypínání
zařízení
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout,
posuňte do strany tlačítko [Vypínač].
Při prvním zapnutí zařízení přejde do
pohotovostního režimu párování funkce
Bluetooth.
• Po zapnutí zařízení blikne kontrolka
stavu 4krát modře.
• Po vypnutí zařízení se kontrolka stavu
rozsvítí modře a pak před vypnutím
blikne červeně.
Zapnout
Vypnout
9
Page 9
Připojování kostatním
zařízením
Reproduktor LEVEL BOX můžete
připojit k ostatním zařízením s funkcí
Bluetooth, například chytrým telefonům,
tabletům nebo počítačům. Pokud také
vlastníte zařízení podporující funkci
NFC (komunikace blízkých polí), můžete
pomocí ní funkci Bluetooth ovládat a
připojit zařízení k reproduktoru LEVEL BOX.
10
Pokud se připojujete poprvé, spárujte
reproduktor LEVEL BOX s ostatními
zařízeními sfunkcí Bluetooth. Během
párování nebo používání reproduktoru
LEVEL BOX přibližte zařízení ksobě.
Pokyny pro připojení pomocí
funkce Bluetooth nebo pomocí
funkce Bluetooth s NFC se
mohou lišit podle zařízení. Další
informace naleznete vuživatelské
příručce zařízení.
Page 10
Připojování pomocí funkce
Bluetooth
Zapněte reproduktor LEVEL BOX.
1
Stiskněte a podržte tlačítko [Párování
)] po dobu přibližně 3 sekund.
(
• Reproduktor LEVEL BOX se přepne
do režimu párování funkce
Bluetooth a kontrolka stavu se
rozsvítí modře.
Na zařízení saktivní funkcí Bluetooth
2
otevřete režim nastavení funkce
Bluetooth a vyhledejte zařízení
Bluetooth.
Zvýsledků hledání vyberte název
3
produktu.
• Po dokončení párování se
reproduktor LEVEL BOX zobrazí
vseznamu zařízení jako „Připojený“.
11
Page 11
Připojování pomocí funkce NFC
Povolte funkci NFC na druhém zařízení.
1
Zapněte reproduktor LEVEL BOX a
2
přibližte NFC anténu druhého zařízení
k NFC anténě na reproduktoru
LEVEL BOX.
12
Page 12
• Pokud kzařízení připojujete chytrý
telefon, odemkněte obrazovku.
Funkce NFC nemusí fungovat,
pokud je obrazovka chytrého
telefonu zamknutá.
• Nejprve ukončete připojení
Bluetooth mezi produktem a
dalším zařízením. Funkce NFC není
dostupná, zatímco je kBluetooth
reproduktoru připojeno jiné
zařízení.
Ukončení připojení Bluetooth
Chcete-li odpojit reproduktor LEVEL BOX,
vypněte ho, nebo zakažte funkci Bluetooth
na zařízení s aktivní funkcí Bluetooth.
Ukončit připojení Bluetooth mezi
zařízeními, můžete také přiblížením antén
NFC k sobě.
13
Page 13
Připojování pomocí zvukového
kabelu
Chytrý telefon nebo multimediální
přehrávač můžete k reproduktoru LEVEL
BOX připojit pomocí zvukového kabelu.
Před připojením zvukového kabelu
ukončete připojení Bluetooth mezi
produktem a dalšími zařízeními.
14
Page 14
Používání reproduktoru
LEVEL BOX
Když je reproduktor LEVEL BOX připojen
k zařízení s aktivní funkcí Bluetooth nebo
NFC, můžete zvuk přehrávat pomocí
reproduktoru LEVEL BOX, nebo ho použít
jako hlasitý odposlech. Zatímco je zařízení
připojeno k reproduktoru Bluetooth,
můžete také stisknout tlačítko [Hlas] a
zapnout funkci hlasového rozpoznávání
připojeného zařízení (je-li kdispozici).
Přehrávání zvuku
Přehrávání zvuku zchytrého telefonu,
multimediálního přehrávače nebo
počítače.
• Upravte hlasitost pomocí tlačítek
[Hlasitost (+)/(-)].
• Když hlasitost reproduktoru dosáhne
maximální hodnoty, uslyšíte oznámení.
Pokud není zvuk dostatečně hlasitý, i
když je hlasitost reproduktoru nastavena
na maximální hodnotu, upravte hlasitost
vpřipojeném zařízení.
15
Page 15
• Chcete-li pozastavit nebo obnovit
přehrávání, stiskněte tlačítko [Přehrát/
Zastavit].
• Chcete-li přeskočit na další soubor,
stiskněte tlačítko [Přehrát/Zastavit].
• Některá zařízení mohou
dovolit pouze ovládání
hlasitosti.
• Připojení pomocí zvukového
kabelu umožňuje ovládat
pouze hlasitost.
16
Příjem volání
Když je k reproduktoru LEVEL BOX připojen
chytrý telefon, můžete stisknutím tlačítka
[Volání] hovor přijmout.
• Stisknutím a podržením tlačítka [Volání]
hovor odmítnete.
• Stisknutím tlačítka [Přehrát/Zastavit]
ztišíte nebo aktivujete mikrofon.
• Stisknutím a podržením tlačítka [Volání]
pozastavíte nebo obnovíte hovor.
Pokud je během volání zjištěno další volání,
blikne ukazatel 2krát modře a aktivuje se
vyzvánění.
• Stisknutím tlačítka [Volání] ukončíte
aktuální hovor a odpovíte na příchozí
hovor.
• Stisknutím a podržením tlačítka [Volání]
podržíte aktuální hovor a odpovíte na
příchozí hovor.
• Stisknutím a podržením tlačítka [Volání]
mezi hovory přepínejte.
17
Page 17
Aplikace Samsung Level
V připojeném zařízení si stáhněte aplikaci
Samsung Level z obchodu Google Play
Store nebo Samsung Apps. Pro používání
různých funkcí tuto aplikaci spusťte.
18
• Aplikace Samsung Level je
kompatibilní s mobilními
zařízeními Samsung
obsahujícími operační
systém Android verze 4.2.2
nebo novější. V závislosti na
technických údajích vašeho
zařízení se může zobrazit
částečně prázdná obrazovka
nebo některé funkce nemusí
fungovat.
• Chcete-li aplikaci použít,
ověřte, zda jsou zařízení
připojena pomocí funkce
Bluetooth.
Page 18
Technické údaje a funkce
Rozměry (mm)164,3X62,3X69,2
Hmotnost600 g
Vysílací výkon1mW
Frekvence
Bluetooth
2 402–2 480 MHz
Verze BluetoothBT3.0
Podporované
profily Bluetooth
Dosah
bezdrátového
připojení
Frekvence NFC13,56 MHz
A2DP, HSP, HFP,
AVRCP
10m
19
Page 19
Provozní teplota5°C–35°C
Dosah bezdrátového připojení
se může lišit v závislosti na
provozním prostředí.
20
Bezpečnostní informace
Tyto bezpečnostní informace zahrnují
obsah pro mobilní zařízení. Některé části
se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste
zabránili poranění sama sebe nebo
ostatních, případně poškození zařízení,
přečtěte si bezpečnostní informace týkající
se vašeho zařízení, než začnete toto zařízení
používat.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma
rukama a při odpojování nabíječky
netahejte za kabel
Page 20
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a
potřeby schválené výrobcem
Zařízení nepouštějte ani ho nevystavujte
nárazům
Zařízení neuchovávejte vblízkosti vařičů,
mikrovlnných trub, horkého vybavení
kuchyně nebo vysokotlakých nádob
Udržujte zařízení vsuchu
Zařízení neuchovávejte voblastech
spříliš vysokou nebo nízkou teplotou.
Doporučujeme používat zařízení při
teplotách od 5°C do 35°C
Neskladujte zařízení vblízkosti
magnetických polí
Zařízení nerozebírejte, neupravujte
anepokoušejte se ho opravit
Jakékoliv změny či úpravy zařízení mohou mít
zanásledek zrušení platnosti záruky výrobce.
Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do
servisního střediska Samsung.
21
Page 21
Při čištění zařízení vezměte na vědomí
následující:
• Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo
pogumovanou látkou.
• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla.
Mohlo by dojít k odbarvení nebo korozi
vnějších částí zařízení nebo zásahu
elektrickým proudem a požáru.
22
Správný postup likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platí pro země s odděleným
systémem sběru)
Toto označení na produktu,
příslušenství nebo vdokumentaci
značí, že produkt a elektronická
příslušenství (např. nabíječka,
sluchátka, kabel USB) by neměly být
likvidovány sběžným domácím odpadem.
Page 22
Možným negativním dopadům na životní
prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením
zmíněných produktů od ostatních typů odpadu
a jejich zodpovědnou recyklací za účelem
udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od
prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo
u příslušného městského úřadu vyžádat
informace, kde a jak mohou tyto výrobky
odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat
dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky
kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho
elektronické příslušenství nesmí být likvidován
spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
23
Page 23
Správný postup likvidace baterií v
tomto výrobku
(Platí pro země s odděleným
systémem sběru)
Tato značka na baterii, návodu
nebo obalu znamená, že
baterie v tomto výrobku nesmí
být na konci své životnosti
likvidovány společně s jiným domovním
odpadem. Případně vyznačené symboly
chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to,
že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo
v množství překračujícím referenční úrovně
stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie
nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky
poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
24
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte,
prosím, baterie od ostatních typů odpadu a
nechte je recyklovat prostřednictvím místního
bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Page 24
Podrobnosti o výrobku
Prohlášení o shodě
Pro následující výrobek
Výrobek: Reproduktor LEVEL BOX
Model(y): EO–SB330
Prohlášení a platné normy
[Tímto prohlašujeme, že výše uvedený výrobek je v souladu se základními požadavky směrnice R&TTE (1999/5/ES) díky
použití norem:]
EN 301 489–1 V1.9.2
EN 301 489–3 V1.4.1
EN 301 489–17 V2.2.1
EN 55013:2001/A2 :2006
EN 55020:2007/A11:2011
Page 25
EN 300 328 V1.8.1
EN 302 291–2 V1.1.1
EN 302 291–1 V1.1.1
EN 60950–1:2006+A1:2010+A11:2009+A12:2011
a směrnice (2011/65/EU) týkající se omezení používání některých nebezpečných látek velektrickém a elektronickém
vybavení [a směrnice ekologické konstrukce (2009/125/ES) implementovaná předpisem (ES) č. 1275/2008]
Zastoupení v EU
Samsung Electronics Euro QA Lab. (ROK ZAHÁJENÍ PŘIPEVNĚNÍ OZNAČENÍ CE 2013)
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
4. listopadu 2013 Joong-Hoon Choi / Lab. Manažer
(Místo a datum vydání) (Jméno a podpis oprávněné osoby)
* Nejedná se o adresu servisního střediska Samsung. Adresu nebo telefonní číslo servisního střediska Samsung naleznete
na záruční kartě nebo kontaktujte prodejce, kde jste produkt zakoupili.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.