Samsung DVD-VR370, DVD-VR375 User Manual [de]

DVD-VR370

DVD-VR375

DVD & VCR

Bedienungsanleitung

Denken Sie an die Möglichkeiten

Danke für den Kauf eines Samsung Gerätes. Um einen umfassenderen Kundendienst zu erhalten, registrieren Sie Ihr Gerät bitte unter www.samsung.com/global/register

erste schritte

WARNUNG

ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN! STROMSCHLAGGEFAHR! TEILE IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.

 

 

 

 

 

 

 

VORSICHT

 

 

 

 

STROMSCHLAGGEFAHR

 

 

 

 

NICHT ÖFFNEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses Symbol weist auf eine “gefährliche

VORSICHT: ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT

Dieses Symbol weist auf wichtige

Netzspannung” im Inneren des Geräts

ÖFFNEN! STROMSCHLAGGEFAHR! TEILE IM GERÄTEINNEREN

Anweisungen im Begleitmaterial zum

hin. Es besteht somit die Gefahr von

KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN.

Produkt hin.

Stromschlägen und Verletzungen.

LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM

 

 

FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.

 

Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass genügend Platz zur Verfügung steht. Stellen Sie das Gerät daher beispielsweise nicht in einem engen Bücherregal auf.

WARNING : Um Schäden zu vermeiden, die eine Brandoder Stromschlaggefahr nach sich ziehen können, setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.

VORSICHT : DER DVD-/VIDEORECORDER VERWENDET EINEN UNSICHTBAREN LASERSTRAHL, DER ZU STRAHLENSCHÄDEN FÜHREN KANN, WENN ER DIREKT AUF PERSONEN ODER GEGENSTÄNDE GERICHTET WIRD. BETREIBEN SIE DEN RECORDER AUSSCHLIESSLICH GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG.

VORSICHT

IN DIESEM PRODUKT WIRD EIN LASER EINGESETZT. BEI VERWENDUNG VON STEUERUNGEN UND EINSTELLUNGEN SOWIE BEIM AUSFÜHREN VON VORGEHENSWEISEN, DIE VON DIESEM HANDBUCH ABWEICHEN, KANN DER BENUTZER GEFÄHRLICHER STRAHLUNG AUSGESETZT WERDEN. ÖFFNEN SIE KEINE GEHÄUSE UND FÜHREN SIE KEINE REPARATURARBEITEN SELBST AUS. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN.

Dieses Produkt erfüllt die CE-Richtlinien für abgeschirmte Kabel und Anschlüsse zur Verbindung mit anderen Geräten. Um die elektromagnetische Beeinflussung anderer Geräte (z. B. Radios und Fernsehgeräte) zu vermeiden, verwenden Sie nur abgeschirmte Kabel und Anschlüsse für die Verbindungen.

WICHTIGER HINWEIS

Das Netzkabel dieses Geräts ist mit einem Formstecker mit integrierter Sicherung ausgestattet. Die Nennspannung dieser Sicherung ist auf der Unterseite des Steckers angegeben. Im Bedarfsfall ist die Sicherung gegen eine Sicherung nach BS1362 (oder jeweilige Entsprechung) mit derselben Nennspannung auszutauschen. Verwenden Sie den Stecker niemals, wenn die Sicherungsabdeckung entfernt ist, sofern diese abnehmbar ist. Wenn eine Ersatzabdeckung für die Sicherung benötigt wird, muss diese dieselbe Farbe wie die Stiftseite des Steckers haben.

Ersatzabdeckungen sind im Fachhandel erhältlich. Falls der montierte Stecker nicht für die Steckdosen in Ihrem Haushalt geeignet ist oder das Kabel nicht bis zu einer Steckdose reicht, erwerben Sie ein geeignetes, geprüftes Verlängerungskabel oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Wenn es keine andere Möglichkeit als das Abtrennen des Steckers vom Kabel gibt, entfernen Sie die Sicherung und entsorgen den Stecker ordnungsgemäß. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose.

Um das Gerät vollständig abzuschalten, muss der Stecker aus der Steckdose entfernt werden. Stellen Sie daher sicher, dass sich der Netzstecker in Reichweite befindet.

Es besteht Stromschlaggefahr durch die nicht isolierten Enden des Stromkabels. Die zu diesem Benutzerhandbuch gehörige Produkteinheit ist unter geistigen Eigentumsrechten Dritter lizenziert. Diese Lizenz beschränkt sich auf die private, nicht gewerbliche Verwendung durch Endbenutzer und auf die in dieser Lizenz vorliegenden Inhalte.

Die gewerbliche Verwendung ist nicht gestattet. Die Lizenz gilt ausschließlich für diese Produkteinheit und umfasst keine nicht lizenzierten oder den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechenden Produkteinheiten oder Verfahren, die zusammen mit dieser Produkteinheit verwendet oder verkauft werden.

Die Lizenz gilt lediglich für die Verwendung dieser Produkteinheit zum Kodieren und/oder Dekodieren von Audiodateien, die den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen. Unter dieser Lizenz werden keine Rechte an Leistungsmerkmalen und Funktionen von Produkten vergeben, die diesen Normen nicht entsprechen.

2_ erste schritte

VORSICHTSMAßNAHMEN

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle nachstehend aufgeführten Sicherheitshinweise. Halten Sie diese Bedienungsanleitung für den künftigen Gebrauch bereit.

1)

Lesen Sie diese Anweisungen.

 

 

 

2)

Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

 

 

 

 

3)

Beachten Sie alle Warnhinweise.

 

 

ERSTE

 

 

5)

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

 

 

4)

Befolgen Sie alle Anweisungen.

SCHRITTE

 

8)

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder

 

6)

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

 

 

 

7)

Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des

 

 

 

 

Herstellers auf.

 

 

 

 

anderen Geräten (z. B. Verstärkern) auf, die Wärme produzieren.

 

 

 

9)

Die Erdung des Steckers dient Ihrer Sicherheit. Setzen Sie diese Sicherheitsfunktion unter keinen

 

 

 

 

Umständen außer Kraft. Bei einem polarisierten Stecker sind die Stifte unterschiedlich breit. Ein

 

 

 

 

Schutzstecker verfügt über zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Stift bzw. der dritte Stift

 

 

 

 

sind aus Sicherheitsgründen angebracht. Falls der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt,

 

 

 

 

lassen Sie die Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker austauschen.

 

 

 

10)

Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf die Kabel treten kann und sie nicht durch

 

 

 

 

Gegenstände gequetscht werden. Dies gilt insbesondere für die Kabelenden am Gerät bzw. am Stecker.

 

 

 

11)

Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifiziertes Zubehör.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12)

Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische, die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vom Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bewegen Sie das Gestell mit dem Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durch Umkippen zu vermeiden.

 

 

 

 

 

 

 

 

13)

Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom Netz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14)

Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets Fachpersonal. Eine Wartung ist immer dann erforderlich,

 

 

 

 

wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei beschädigtem Netzkabel

 

 

 

 

oder Stecker, bei in das Gerät gelangter Flüssigkeit oder Objekten, wenn das Gerät Regen oder

 

 

 

 

Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß arbeitet oder fallengelassen wurde.

 

 

 

Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb

Vor dem Anschluss anderer Geräte an den DVD-/Videorecorder müssen diese vorher ausgeschaltet sein.

Während der Wiedergabe einer Disk darf der DVD-/Videorecorder nicht bewegt werden. Ansonsten kann die Disk zerkratzt oder anderweitig beschädigt werden, und es können Schäden an den Bauteilen des DVD-/ Videorecorders entstehen.

Stellen Sie weder Behälter mit Flüssigkeiten (z. B. Blumenvasen) noch kleine Metallgegenstände auf den DVD-/ Videorecorder.

Führen Sie Ihre Hand nicht in das Diskfach ein.

In das Diskfach dürfen ausschließlich Disks eingelegt werden.

Äußere Einflüsse wie Blitzschlag oder elektrostatische Aufladung können den normalen Betrieb des DVD-/ Videorecorders beeinträchtigen. Schalten Sie in diesem Fall den DVD-/Videorecorder mit der Taste STANDBY/ ON aus und wieder ein, oder entfernen Sie den Netzstecker für einen Moment aus der Steckdose. Anschließend funktioniert der DVD-/Videorecorder wieder normal.

Nach Gebrauch sollte die Disk entnommen und der DVD-/Videorecorder ausgeschaltet werden.

Wenn der DVD-/Videorecorder längere Zeit nicht benutzt wird, sollte der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

Reinigen Sie die Disk, indem Sie sie mit geraden Bewegungen von der Mitte zur Außenkante abwischen.

Das Gerät darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter, wie beispielsweise Vasen, darauf abgestellt werden.

Der Netzstecker sollte jederzeit in Reichweite und zugänglich sein, da er aus der Steckdose entfernt werden muss, um das Gerät vollständig abzuschalten.

Deutsch _3

erste schritte

Wartung des Gehäuses

Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose.

Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner oder andere Lösungsmittel für die Reinigung.

Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab.

Handhabung von Disks

• Verwenden Sie nur Disks mit Standardform. Ungleichmäßig oder speziell geformte Disks können den DVD-/Videorecorder beschädigen.

Halten der Disk

Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disk, auf der die Audio-/Videodaten aufgenommen werden.

DVD-RAM, DVD±RW und DVD±R

• Verwenden Sie ggf. einen DVD-RAM/PD-Disk-Reiniger. Verwenden Sie für DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R keine Reiniger oder Tücher, die für CDs vorgesehen sind.

Video-DVD, Audio-CD

• Wischen Sie den Schmutz und Staub auf der Disk mit einem weichen Tuch ab.

Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Disks

Beschreiben Sie die bedruckte Seite nicht mit Kugelschreiber oder Bleistift.

Verwenden Sie keine Reinigungssprays und keine Antistatikmittel. Verzichten Sie auch auf flüchtige Chemikalien wie Benzin oder Verdünner.

Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf den Disks an. (Verwenden Sie keine Disks mit Resten von Klebeband oder von unvollständig entfernten Aufklebern.)

Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzabdeckungen.

Verwenden Sie keine Disks, die mit einem Etikettendrucker beschriftet wurden.

Legen Sie keine gewölbten oder gesprungenen Disks ein.

Lagerung der Disks

Achten Sie darauf, die Disk nicht zu beschädigen. Die Daten auf der Disk sind äußerst anfällig gegenüber Umwelteinflüssen.

Setzen Sie die Disk nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.

Bewahren Sie die Disk an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf.

Stellen Sie die Disk vertikal auf.

Bewahren Sie die Disk in einer sauberen Schutzhülle auf.

Wenn Sie den DVD-/Videorecorder vom Kalten ins Warme bringen, kann Feuchtigkeit an den Betriebsteilen und der Linse kondensieren. Dies kann zu Fehlern bei der Wiedergabe führen. In diesem Fall sollten Sie zwei Stunden warten, bevor Sie das Netzteil des Gerätes an eine Steckdose anschließen. Legen Sie anschließend die Disk ein, und versuchen Sie, die Wiedergabe der Disk zu starten.

4_ erste schritte

Disk-Spezifikationen

• DVD-VR370

Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Bilder auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs aufzeichnen und wiedergeben. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten. (DVD+RWs/DVD+Rs können abgespielt, aber nicht beschrieben werden.)

• DVD-VR375

Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs aufzeichnen und abspielen. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten.

Disktyp

DVD-Video

Eine DVD (Digital Versatile Disc) kann bis zu 135 Minuten an Bildmaterial, 8 Audiosprachen und 32 Untertitelsprachen enthalten. Die DVD ist mit MPEG-2-Bildkomprimierung und Dolby Digital-Surround ausgestattet, so dass Sie klare, lebhafte Bilder in Kinoqualität bequem zu Hause genießen können.

Beim Wechsel von der ersten zur zweiten Schicht einer doppelschichtigen Video-DVD können Ton und Bild kurzzeitig verzerrt sein. Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts.

Die DVD-RW(V)/-R(V)/+R-Aufnahme kann nach der Fixierung auf einem Standard-DVD-Player abgespielt werden.

Audio CD

Hierbei handelt es sich um eine Audio-Disk, die mit PCMAudiodaten mit 44,1 kHz beschrieben ist.

Sie gibt Audio-CD-RWs/CD-Rs im CD-DA-Format wieder.

Je nach den Bedingungen beim Beschreiben der Disk können bestimmte CD-RWs/CD-Rs unter Umständen mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.

CD-RW/-R

MP3 CD-RW/-R

Es können nur CD-Rs mit MP3-Dateien wiedergegeben werden, die im ISO 9660oder JOLIET-Format beschrieben wurden.

Verwendbar sind nur MP3-Dateien mit den Erweiterungen “mp3” und “MP3”.

Für die Wiedergabe sind 32 kbit/s bis 320 kbit/s zulässig.

Das Gerät kann bis zu 499 Dateien und Ordner verarbeiten.

MP3-Dateien auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs können abgespielt werden.

JPEG CD-RW/-R

Verwendbar sind nur Dateien mit den Erweiterungen “.jpg” und “.JPG”.

Das Gerät kann bis zu 1000 Dateien und Ordner verarbeiten.

Progressive JPEG-Dateien können eine Größe von bis zu 3 Megapixel haben.

MOTION JPEG wird nicht unterstützt.

JPEG-Dateien auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs können abgespielt werden.

CD-RW/-R verwenden

Verwenden Sie CD-RW/-R mit 700 MB (80 Minuten) Speicherkapazität. Nach Möglichkeit sollten Sie auf CDs mit 800 MB (90 Minuten) Kapazität verzichten, weil die CD unter Umständen nicht wiedergegeben werden kann.

Wenn die CD-RW/-R beim Beschreiben nicht fixiert wurde, entsteht ggf. eine Verzögerung zu Anfang der Wiedergabe und es werden unter Umständen nicht alle aufgenommenen Dateien abgespielt.

Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden, können bestimmte CD-RW/-R mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Inhalte von CDs, die zum persönlichen Gebrauch auf CD-RW/-R aufgenommen wurden, weisen unter Umständen in Abhängigkeit von verwendeter Disk und den Inhalten ein unterschiedliches Abspielverhalten auf.

SCHRITTE ERSTE ●

Deutsch _5

MPEG4-Disks verwenden

Es können Videodateien mit den folgenden Erweiterungen wiedergegeben werden : .avi, .divx, .AVI, .DIVX

DivX Video (Codec)-Format: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x (ohne QPEL und GMC)

DivX Audio (Codec)-Format: MP3, AC3, DTS

Unterstützte Untertitel-Dateiformate: .smi, .srt, .sub, .txt, .ass

Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.

Eine Wiedergabe von Disks mit höheren Auflösungen als 720 × 576 Pixel ist nicht möglich.

DVD-RW/-R wiedergeben und beschreiben

Bei DVD-RW/-R-Disks kann die Aufnahme und Wiedergabe sowohl im Videomodus als auch im VR Modus erfolgen.

Nach dem Fixieren einer im VRoder Videomodus beschriebenen DVD-RW/-R ist ein weiteres Beschreiben nicht mehr möglich.

Sobald eine im Videomodus beschriebene DVD-RW/-R fixiert wird, wird sie zu einer DVD-Video.

In beiden Modi ist eine Wiedergabe vor und nach der Fixierung möglich. Schreib-, Löschund Bearbeitungsvorgänge können jedoch nach der Fixierung nicht mehr vorgenommen werden.

Eine Disk, die im VR-Modus erstellt wurde, muss erst formatiert werden, bevor Sie im Videomodus beschrieben werden kann.

Gehen Sie beim Formatieren äußerst umsichtig vor, da bei diesem Vorgang unter Umständen alle aufgezeichneten Daten verloren gehen können. Sie können den Diskmodus nur ein einziges Mal ändern, wenn die unbenutzte DVD-RW eingelegt wird.

DVD-RW/-R (VR-Modus)

-Sie können mehrere Titel aufzeichnen, bearbeiten, löschen, teilweise löschen, Wiedergabelisten erstellen und vieles andere mehr.

-Eine in diesem Modus beschriebene Disk kann unter Umständen nicht mit allen gängigen DVD-Playern wiedergegeben werden.

• DVD-RW/-R (Videomodus)

-Nach dem Fixieren kann die DVD mit allen gängigen DVD-Playern wiedergegeben werden.

-Wenn eine Disk mit einem Recorder eines anderen Herstellers im Videomodus beschrieben, jedoch nicht fixiert wurde, ist die Wiedergabe oder das Beschreiben dieser Disk mit diesem Recorder nicht möglich.

-Wenn Sie eine Programmierung von einer DVD-R löschen, wird der zuvor dafür verwendete Speicherplatz nicht wieder freigegeben. Sobald ein Bereich einer DVD-R einmal beschrieben wurde, kann dieser nicht mehr zur Aufzeichnung verwendet werden, unabhängig davon, ob die Aufnahme gelöscht wurde oder nicht.

DVD+R wiedergeben und beschreiben

Sobald eine beschriebene DVD+R fixiert wurde, kann sie mit einem herkömmlichen DVD-Player wiedergegeben werden.

Vor dem Fixieren können Sie den verfügbaren Speicherplatz auf der Disk beschreiben und Bearbeitungsfunktionen ausführen, wie z. B. Titel für Disks und Programme festlegen oder bereits aufgezeichnete Programme löschen.

Wenn Sie eine Programmierung von einer DVD+R löschen, wird der zuvor dafür verwendete Speicherplatz nicht wieder freigegeben. Sobald ein Bereich einer DVD+R einmal beschrieben wurde, kann dieser nicht mehr zur Aufzeichnung verwendet werden, unabhängig davon, ob die Aufnahme gelöscht wurde oder nicht.

Nach Abschluss der Aufnahme benötigt das Gerät etwa 30 Sekunden zur Aktualisierung der aufgezeichneten Informationen.

Die DVD+R wird durch dieses Gerät für jede Aufnahme optimiert. Die Optimierung wird ausgeführt, sobald Sie nach dem Einschalten des Gerätes bzw. Einlegen der Disk mit der Aufnahme beginnen. Wird der Optimierungsvorgang zu häufig durchgeführt, kann die Disk unter Umständen nicht mehr beschrieben werden.

In manchen Fällen kann die Wiedergabe einer Disk aufgrund des Zustands der Aufnahme nicht möglich sein.

Dieses Gerät kann mit einem Samsung-DVD-/Videorecorder beschriebene und fixierte DVD+R-Disks wiedergeben. Je nach Disk und dem Zustand der Aufnahme kann das Gerät einige DVD+R-Disks möglicherweise nicht wiedergeben.

6_ erste schritte

DVD+RWs wiedergeben und beschreiben

Bei DVD+RW-Disks besteht kein Unterschied zwischen dem DVD-Videoformat (Videomodus) und dem DVDVideoaufnahmeformat (VR-Modus).

Eine Fixierung ist bei der Verwendung einer DVD+RW normalerweise nicht notwendig.

DVD-RAMs wiedergeben und beschreiben

• Wenn Sie DVD-RAMs mit Cartridge verwenden, entfernen Sie die Cartridge und verwenden Sie nur die Disk.

 

 

 

• DVD-RAMs können aus Kompatibilitätsgründen von den meisten DVD-Playern nicht wiedergegeben werden.

 

 

 

• Dieses Gerät kann nur DVD-RAMs nach Standard-Version 2.0 abspielen.

 

 

 

 

• Möglicherweise kann eine mit diesem Gerät beschriebene DVD-RAM von anderen DVD-Playern nicht gelesen

 

 

ERSTE

 

 

werden. Angaben zur Kompatibilität mit diesen DVDRAMs finden Sie in der Bedienungsanleitung des Players.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KOPIERSCHUTZ

 

SCHRITTE

 

 

 

 

Videorecorder ein verzerrtes Bild.

 

 

• Viele DVDs sind durch Kodierung gegen Kopieren geschützt. Schließen Sie daher Ihren DVD-/Videorecorder direkt an

 

 

 

 

das Fernsehgerät an, nicht an einen Videorecorder. Bei DVDs mit Kopierschutz erzeugt die Wiedergabe über

 

 

 

 

• Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente

 

 

 

 

und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschützt

 

 

 

 

sind. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation

 

 

 

 

genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle

 

 

 

 

Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Nachentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind verboten.

 

 

 

 

• Die Aufnahme von Fernsehsendungen, Filmen, Videofilmen und anderen Materialien ist nur unter der Maßgabe

 

 

 

 

gestattet, dass die Urheberechte und andere Rechte Dritter nicht verletzt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schutz

Programmschutz: Siehe Seite 71, “Einen Titel sperren”.

Disk-Schutz: Siehe Seite 77, “Disk-Schutz”

DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, die nicht mit dem DVD-VIDEO-Format kompatibel sind, können mit diesem Produkt nicht abgespielt werden.

Weitere Informationen zur Kompatibilität der DVD-Aufnahmen erhalten Sie beim Hersteller der DVD-RAM/ DVD±RW/DVD±R.

Die Verwendung minderwertiger DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R kann zu den im Folgenden beschriebenen unerwarteten Problemen führen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schreibfehler, Verlust aufgenommener oder bearbeiteter Daten oder Schäden am Recorder.

Diese Disks nicht verwenden!

• Verwenden Sie keine LDs, CD-Gs, CD-Is, CD-ROMs, DVD-ROMs mit diesem Gerät.

[Hinweis]

Abspielbare Disktypen: CD/CD-RW/-R/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.

Eine DVD-RW/-R, die mit einem anderen Gerät im Videomodus beschrieben wurde, muss fixiert sein, bevor sie wiedergegeben werden kann.

Einige Kauf-DVDs sowie DVDs aus Ländern außerhalb Ihrer Region können unter Umständen mit diesem Produkt nicht abgespielt werden. Wenn Sie diese Disks einlegen, wird die Meldung “No Disc.” oder “Bitte überprüfen Sie den Regionalcode dieser Disc.” angezeigt.

Auch bei illegalen Kopien im DVD-RAM/DVD±RW/DVD ±R-Format und bei anderen Format als DVD-Video können Probleme auftreten.

Disk-Kompatibilität

Eine DVD+RW kann mit 8facher Geschwindigkeit oder höher abgespielt werden, Aufnahmen sind maximal jedoch nur mit 4facher Geschwindigkeit möglich.

Möglicherweise werden nicht alle Disks aller Marken von diesem Gerät unterstützt.

Deutsch _7

20 21
23
24
25

erste schritte

ERSTE SCHRITTE

2

ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN

SYSTEM-SETUP-PROGRAMM

29

2Warnung

3 Vorsichtsmaßnahmen

10Allgemeine Funktionen

11Wichtige Informationen zum Gebrauch der Bedienungsanleitung

12DVD-/Videorecorder verwende

14 Auspacken

16Funktionen der Fernbedienung

17Beschreibung

20DVD-/Videorecorder über HF-Kabel an das Fernsehgerät anschließen

SCART-Kabel anschließen Audio/Video-Kabel anschließen Component-Video-Kabel anschließen

HDMI-/DVI-Kabel an ein Fernsehgerat anschließen (nur für DVD-VR375)

27AV-Empfängeranschlüsse

28Externe Geräte anschließen

29Steuerung der Bildschirmmenüs

29Inbetriebnahme und Automatische Einrichtung

30Voreinstellung des Empfängers

31Uhreinstellung

32Videooptionen Einstellen

35 Audiooptionen Einstellen

37 Funktionen Einstellen

41 Optionen Einstellen

WIEDERGABE

44

44Regionscode (nur bei DVD-Videos)

44Logos von abspielbaren Disks

45Abspielbare Disk-Typen

46Disk wiedergeben

47Die Menüs Disc und Title verwenden

47Tasten für die Wiedergabe Verwenden

48Taste ANYKEY verwenden

49Szene direkt ansteuern

51AUDIO-CD/MP3 Wiedergeben

52Bilddaten-CD wiedergeben

53MPEG4-Disk Wiedergeben

54VHS-Kassette wiedergeben (Videorecorder)

8_ erste schritte

AUFNEHMEN

56

BEARBEITUNG

70

WEITERE INFORMATIONEN

81

ANHANG

84

56Beschreibbare Disks

57Aufnahmemodus

58Kopiergeschützte Inhalte

59Recording immediately

60Aufnahme über eine DV-Eingangsbuchse (nur für DVD-VR375)

61Eintastenaufnahmen (OTR) starten

61 Timeraufnahmen

63Timer-liste Bearbeiten

64Timer-liste Löschen

64Funktion ShowView verwenden

65Einfache Videorecorder-Aufnahmen

66Restzeit Überprüfen

66Spezielle Aufnahmefunktionen

67Dubbing to DVD or VIDEO

68Dv-kassetten Kopieren (Nur für DVD-VR375)

70Titelliste abspielen

71Einfache Bearbeitung (Titelliste)

74 Erweiterte Bearbeitung (Wiedergabeliste)

77 Disc-Einstellung

81 Fehlerbehebung

84Technische Daten

85Garantiekarte

SCHRITTE ERSTE ●

Deutsch _9

erste schritte

ALLGEMEINE FUNKTIONEN

• DVD-VR370

Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Bilder auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs aufzeichnen und wiedergeben. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten. (DVD+RWs/DVD+Rs können abgespielt, aber nicht beschrieben werden.)

• DVD-VR375

Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs aufzeichnen und abspielen. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/ DVD±Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten.

Digitale Audiound Videodaten in hoher Qualität aufnehmen und wiedergeben

Eine doppelseitige DVD-RAM mit 9,4 GB Kapazität fasst bis zu 16 Stunden Videodaten, eine Dual-Layer- DVD±R mit 8,5 GB bis zu 15 Stunden und Disks der Formate DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R mit 4,7 GB bis zu 8 Stunden (jeweils abhängig vom Aufnahmemodus).

DVD-Videotitel auf DVD±RW/±R erstellen

Mit dem DVDund Videorecorder können Sie Ihre eigenen DVD-Videos auf DVD±RW/DVD±R-Medien mit 4,7 GB oder auf DVD±R-Medien mit 8,5 GB Kapazität erstellen.

Große Auswahl an Aufnahmeoptionen

Sie können am DVD-/Videorecorder acht verschiedene Aufnahmemodi einstellen, die sich durch die jeweilige Qualität und Länge der Aufnahme voneinander unterscheiden. Wählen Sie einen Aufnahmemodus entsprechend der für Sie erforderlichen Aufnahmezeit und Bildqualität.

Ist für Sie beispielsweise die Bildqualität von höchster Priorität, sollten Sie den Modus „HQ“ (hohe Qualität) wählen. Wenn die Aufzeichnungsdauer für Sie Priorität hat, empfiehlt sich der „SLP“ Modus. Dual-Layer- DVD±R verfügen in etwa über die doppelte Speicherkapazität wie Single-Layer-DVD±R.

Daten von einem digitalen Camcorder über den DV-Eingang überspielen

Verwenden Sie die DV-Eingangsbuchse (IEEE 1394, 4/4-polig), um Bilder von einem digitalen Camcorder auf DVD-RAM, DVD±RW oder DVD±R zu speichern (siehe Seite 60) (nur für DVD-VR375).

Qualitativ hochwertige progressive Abtastung

Die progressive Abtastung sorgt für eine hohe Auflösung und eine flimmerfreie Bildwiedergabe. Die 2D- Luminanz/Chrominanz-Trennschaltung mit D/A-Wandler (10 Bit, 54 MHz) gewährleistet höchstmögliche Bildqualität bei Wiedergabe und Aufnahme (siehe Seite 33).

Die Funktion “progressive Abtastung des Component-Videoausgangs” ist sowohl im DVDals auch im Videorecordermodus verfügbar.

Wenn das HDMI Kabel angeschlossen ist, kann die Option “Aus” nicht gewählt werden (siehe Seite 34) (nur für DVD-VR375).

Eine Vielzahl an Funktionen mit unkomplizierter Benutzeroberfläche

Das integrierte Menüsystem und die Meldungsfunktionen sorgen dafür, dass Sie die gewünschten Vorgänge stets schnell und einfach ausführen können. Auf einer DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R(VR Modus) können Sie aufgenommene Bilder bearbeiten, eine Playlist anlegen und Bilder je nach Bedarf in einer bestimmten Reihenfolge bearbeiten.

DivX-Zertifizierung

DivX, DivX Certified und zugehörige Logos sind Marken von DivXNetworks, Inc und werden unter Lizenz verwendet.

Von DivX® zertifi ziert

Die Wiedergabe aller DivX®-Videoversionen (einschließlich DivX® 6) erfolgt mit der standardmäßigen Wiedergabefunktion für DivX®-Multimedia-Dateien.

HDMI (High Definition Multimedia Interface)

HDMI ist eine volldigitale und daher rauscharme Schnittstelle für die Übertragung von Audiound Videodaten vom DVD-/Videorecorder zum Fernsehgerät. (nur für DVD-VR375)

EZ-Aufnahme-Modus

Mit Hilfe dieser Funktion können Sie eine DVD automatisch initialisieren und fixieren. (Siehe Seite 39.)

10_ erste schritte

WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH DER BEDIENUNGSANLEITUNG

Informieren Sie sich vor dem Lesen der Bedienungsanleitung über die nachstehenden Begriffe.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Symbol

Begriff

Definition

Z

DVD

Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei beschriebenen und fixierten

DVDs und DVD-RW(V)/DVD-R(V)/+R-Disks zur Verfügung steht.

X

RAM

Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD-RAMs zur Verfügung

steht.

C

-RW

Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD-RWs zur Verfügung steht.

V-R Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD-Rs zur Verfügung steht.

K

+RW

Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD+RWs zur Verfügung steht.

 

 

 

L

+R

Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD+Rs zur Verfügung steht.

 

 

 

B

CD

Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei Daten-CDs (CD-RW oder

CD-R) zur Verfügung steht.

G

JPEG

Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-RAM/DVD±RW/±R oder

bei zur Verfügung steht.

A

MP3

Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei oder bei DVD-RAM/DVD±RW/

±R zur Verfügung steht.

D

MPEG4

Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei oder bei DVD-RAM/DVD±RW/

DVD±R zur Verfügung steht.

 

 

 

 

VHS

Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei Videokassetten zur Verfügung

 

steht.

 

 

 

 

 

J

Vorsicht

Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet

oder in dem ein Einstellungsvorgang abgebrochen wurde.

M

ANMERK

Hierbei werden Tipps oder Anweisungen auf der Seite gegeben, die die

UNG

Nutzung der Funktion unterstützen.

N

Taste One-

Eine Funktion, die mit einer einzigen Taste bedient werden kann.

Touch

 

H

Taste

Eine Funktion, die mit der Taste ANYKEY bedient werden kann.

ANYKEY

Informationen zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung

1)Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 2–7.)

2)Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 81–83.)

Copyright

©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.

SCHRITTE ERSTE ●

Deutsch _11

erste schritte

DVD-/VIDEORECORDER VERWENDE

Schritt 1 : Disk-Typ auswählen

Überprüfen Sie vor der Aufnahme den verfügbaren DVD-Typ.

• DVD-VR370

(DVD+RWs/DVD+Rs können abgespielt, aber nicht beschrieben werden.)

• DVD-VR375

Wenn Sie eine Disk mehrfach wieder beschreiben oder nach der Aufnahme noch bearbeiten möchten, wählen Sie eine wieder beschreibbare DVD-RAM oder DVD±RW. Verwenden Sie bei endgültigen Aufnahmen ohne weitere Änderungsmöglichkeit eine einmal beschreibbare DVD±R.

Schritt 2 : Disk zum Starten der Aufnahme formatieren

Im Gegensatz zu einem Videorecorder beginnt der DVD-/Videorecorder mit der Formatierung, sobald eine unbenutzte Disk eingelegt wird.

DVD-RAM/±RW/+R verwe

Beim erstmaligen Einlegen einer unbenutzten DVD-RAM/±RW/+R wird folgende Meldung angezeigt: “Unformatierte Disc. Formatieren. Bitte warten.”.

DVD-R verwenden

Eine neue DVD-R muss nicht formatiert werden. Wenn sie eingelegt ist, wird das Gerät automatisch im Videomodus betrieben. Über das Einstellungsmenü kann die DVD-R jedoch auch im VR-Modus formatiert werden. Sie können den Diskmodus nur einmal ändern, wenn eine unbenutzte DVD R eingelegt wird.

M Sie können DVD-RW/-R entweder im VRoder im Videomodus verwenden. Eine gleichzeitige Nutzung beider Modi ist nicht möglich.

Sie können eine DVD-RW/-R mit Hilfe der Diskeinstellungen für den VRoder Videomodus formatieren. Beachten Sie bitte, dass die auf der Disk gespeicherten Daten durch einen Formatwechsel verloren gehen.

12_ erste schritte

Schritt 3 : Aufnahme

Für die Aufnahme stehen zwei verschiedene Verfahren zur Verfügung: die Direktaufnahme (Aufzeichnung eines Programms, das Sie gerade sehen) und die Timeraufnahme.

Die Timeraufnahme lässt sich folgendermaßen unterteilen: Aufnahmemodus: HQ (hohe Qualität), HSP, SP (Standardqualität), LSP, ESP, LP, EP, SLP (lange Laufzeit) je nach Aufnahmemodus.

Wurde für eine Aufnahme der Auto-Modus gewählt, erfolgt die Aufzeichnung in bestmöglicher Bildqualität \ entsprechend dem auf der Disk verbleibenden Speicherplatz.

Schritt 4 : Wiedergabe

Um die Wiedergabe zu starten, wählen Sie den gewünschten Titel aus der Titelliste aus. Eine DVD besteht aus mehreren Abschnitten (“Titel”) und Unterabschnitten (“Kapitel”).

Bei der Aufzeichnung wird zwischen dem Beginn und dem Ende der Aufnahme ein Titel angelegt. Kapitel werden automatisch erstellt, unabhängig von dem im Einstellungsmenü gewählten Disktyp.

Schritt 5: Aufgenommene Disk bearbeiten

Die Bearbeitung von Disks gestaltet sich wesentlich einfacher als das Bearbeiten herkömmlicher Videobänder. Der Recorder unterstützt zahlreiche Bearbeitungsfunktionen, die in dieser Form nur für DVDs verfügbar sind. Über ein einfaches, übersichtliches Bearbeitungsmenü können Sie verschiedene Bearbeitungsfunktionen ausführen, wie beispielsweise das Löschen, Überspielen, Umbenennen und Sperren aufgezeichneter Titel.

Wiedergabeliste erstellen (DVD-RAM/-RW/-R im VR-Modus)

Mit diesem DVD-Videorecorder haben Sie die Möglichkeit, auf einer Disk eine neue Wiedergabeliste ohne die ursprüngliche, bereits vorhandene Aufnahme zu erstellen und zu bearbeiten.

Schritt 6 : Fixieren und auf anderen DVD-Geräten wiedergeben

Um die DVD auf anderen DVD-Geräten wiedergeben zu können, muss die Disk ggf. erst fixiert werden. Beenden Sie zunächst alle Bearbeitungen und Aufnahmen, und fixieren Sie anschließend die Disk.

Bei Verwendung einer DVD-RW/-R im VR Modus

Im Allgemeinen ist es nicht notwendig, die Disk zu fixieren, wenn Sie sie auf einem VR-Modus-kompatiblen Gerät wiedergeben. Zur Wiedergabe sollte jedoch nach Möglichkeit eine fixierte Disk verwendet werden.

Bei Verwendung einer DVD-RW/-R im V modus

Die Disk sollte fixiert werden, um die Wiedergabe auf anderen Geräten zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten auf der Disk bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.

Um eine erneute Aufnahme auf der Disk zu ermöglichen, muss die Fixierung der Disk aufgehoben werden.

DVD+R verwenden

Bevor Sie die Disk auf einem anderen Gerät als diesem DVD-Videorecorder abspielen möchten, sollten Sie sie zunächst fixieren.

Nach dem Fixieren können weder Daten auf der Disk bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.

M Im EZ Record können Sie DVDs automatisch fixieren. (siehe Seite 39)

SCHRITTE ERSTE ●

Deutsch _13

erste schritte

AUSPACKEN

Zubehör

Überprüfen Sie, ob im Lieferumfang folgendes Zubehör enthalten ist.

Audio/Video-Kabel

HF-Kabel für Fernsehgerät

Fernbedienung

Batterien für die Fernbedienung (Typ: Mignon/AAA)

Benutzerhandbuch

Kurzanleitung

Preparing the Remote Control

Batterien in die Fernbedienung einsetzen

1.Öffnen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.

2.Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. 3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.

Achten Sie dabei darauf, dass die

Wenn Sie das Gerät in etwa so häufig

Ausrichtung der Batteriepole der

wie Ihr Fernsehgerät nutzen, haben

Kennzeichnung im Batteriefach entspricht.

die Batterien eine Lebensdauer von

 

ungefähr einem Jahr.

Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert:

Überprüfen Sie die Ausrichtung +/- der Batteriepole (Trockenzelle).

Überprüfen Sie, ob die Batterien leer sind.

Überprüfen Sie, ob der Sensor der Fernbedienung verdeckt ist.

Überprüfen Sie, ob sich Leuchtstofflampen in der NäheGbefinden.

Entsorgen Sie Batterien gemäß den örtlichen Umweltsch utzvorschriften. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.

Mit den nachstehenden Anweisungen stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät kompatibel ist.

1.Schalten Sie das Fernsehgerät ein.

2.Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.

3.Drücken Sie die Taste TV, halten Sie sie gedrückt, und geben Sie zugleich über die Zifferntasten den zweistelligen Code für die Marke des Fernsehgeräts ein.

14_ erste schritte

Fernbedienungscodes für kompatible Fernsehgeräte

Marke

Codes

SAMSUNG

TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35

 

 

 

AKAI

TV

+12

 

 

 

BANG & OLUFSEN

TV

+22

 

 

 

BLAUPUNKT

TV

+09

 

 

 

BRANDT

TV

+14

 

 

 

BRIONVEGA

TV

+22

 

 

 

CGE

TV

+21

 

 

 

CONTINENTAL EDISON

TV

+24

 

 

 

FERGUSON

TV

+14

 

 

 

FINLUX

TV +02,

+17, +21

 

 

 

FISHER

TV

+12

 

 

 

FORMENTI

TV

+22

 

 

GRUNDIG

TV +09, +17, +21

 

 

HITACHI

TV +11, +13, +14, +24

 

 

 

IMPERIAL

TV

+21

 

 

 

JVC

TV

+32

 

 

LG

TV +02, +30

 

 

 

LOEWE

TV

+02

 

 

LOEWE OPTA

TV +02, +22

 

 

 

METZ

TV

+22

 

 

MITSUBISHI

TV +02, +16

 

 

MIVAR

TV +21, +29

 

 

 

NOKIA

TV

+23

 

 

NORDMENDE

TV +13, +14, +22, +24

 

 

 

Marke

Codes

PANASONIC

TV +08, +23, +24, +25, +26, +27

 

 

PHILIPS

TV +02, +20, +22

 

 

PHONOLA

TV +02, +20, +22

 

 

PIONEER

TV +14, +23

 

 

RADIOLA

TV +02, +20

 

 

 

RADIOMARELLI

TV

+22

 

 

 

REX

TV

+23

 

 

 

SABA

TV +13, +14,

+22, +23, +24

 

 

 

SALORA

TV

+23

 

 

SANYO

TV +12, +16

 

 

 

SCHNEIDER

TV

+02

 

 

 

SELECO

TV

+23

 

 

 

SHARP

TV +10,

+16, +31

 

 

 

SIEMENS

TV

+09

 

 

 

SINGER

TV

+22

 

 

 

SINUDYNE

TV

+22

 

 

SONY

TV +15, +16

 

 

 

TELEAVA

TV

+14

 

 

 

TELEFUNKEN

TV +14,

+24, +28

 

 

THOMSON

TV +13, +14, +24

 

 

THOMSON ASIA

TV +33, +34

 

 

TOSHIBA

TV +07, +16, +17, +18, +19, +21

 

 

 

WEGA

TV

+22

 

 

 

YOKO

TV

+02

 

 

 

Ergebnis : Wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung kompatibel ist, schaltet sich das Gerät ab. Das Gerät ist nun für den Betrieb mit der Fernbedienung eingerichtet.

M Falls mehrere Codes für die Marke Ihres Fernsehgeräts aufgeführt sind, probieren Sie sie der Reihe nach aus, bis Sie einen funktionsfähigen Code finden.

Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, muss der Markencode erneut festgelegt werden.

Anschließend können Sie das Fernsehgerät mit den nachstehenden Tasten bedienen.

Taste

Funktion

TV STANDBY/ON

Zum Ein-und Ausschalten des Fernsehgeräts.

INPUT SEL.

Zum Auswählen einer externen Quelle.

TV VOL (+ –)

Zum Ändern der Lautstärke am Fernsehgerät.

PROG/TRK (, .)

Zum Auswählen des gewünschten Programms.

TV MUTE

Zum Einund Ausschalten des Tons.

Ziffern

Zum direkten Eingeben der Zahlen.

SCHRITTE ERSTE ●

Deutsch _15

erste schritte

FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG

Die Fernbedienung Ihres DVD-/Videorecorders funktioniert mit Fernsehgeräten von Samsung und kompatiblen Marken.

Taste DVD

Drücken Sie diese Taste, wenn Sie eine DVD verwenden.

Taste TV

Zum Bedienen des Fernsehgeräts.

Taste STANDBY/ON

Ziffern-Taste

Taste ANGLE

Taste F.ADV/SKIP

Wiedergabetasten

Vorlauf/Rücklauf, Suche, Überspringen, Stopp, Wiedergabe,

Pause.

Taste TV VOL (Lautstärke)

Zum Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät.

Taste VCR

Drücken Sie diese Taste, wenn Sie einen Videorecordermodus nutzen möchten.

Taste INPUT SEL.

Zur Auswahl des Eingangssignals im externen Eingabemodus [Prog, AV1-, AV2-, AV3oder DV-Eingang (nur für DVD-VR375)].

Taste OPEN/CLOSE

Zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.

Taste TV STANDBY/ON

Taste AUDIO

Zur Auswahl der verschiedenen AudioFunktionen, die von der eingelegten Disk (DVD-Modus) unterstützt werden.

Taste TV MUTE

Bewirkt die Stummschaltung. (TV-Modus)

Taste PROG/Taste TRK

Zum Auswählen eines Fernsehsenders./Drücken Sie diese Taste, um die weiße Linie zu entfernen.

Taste MENU

Zum Öffnen des Menüs für den DVD-/Videorecorder.

Taste OK/Richtungstasten

(Pfeiltasten AUF/AB oder RECHTS/LINKS) Diese Taste funktioniert als Umschalter.

Taste INFO

Zum Abrufen der aktuellen Einstellung oder des Disk-Status.

Taste TITLE LIST/DISC MENU

Zum Öffnen der Titelliste bzw. des Disk-Menüs.

Taste SUBTITLE

Zum Umschalten der DVD-Untertitelsprache.

Taste ANYKEY

Zum Abrufen des Status für die derzeit wiedergegebene Disk.

Taste REC

Zum Starten der Aufnahme auf DVD-RAM/±RW/±R bzw. auf VHS-Videokassette.

Taste TO DVD DUBBING

Zum Kopieren vom Videorecorder auf DVD.

Taste REC SPEED

Zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer und Bildqualität.

Taste RETURN

Zum vorherigen Menü zurückkehren.

Taste EXIT

Taste PLAY LIST/TITLE MENU

Zum Öffnen des Playlist-Bearbeitungsmenüs bzw. des Disk-Menüs.

Taste TV/VCR

Taste EZ REC MODE

Taste TIMER REC

Drücken Sie diese Taste, wenn Sie eine Timer-Aufnahme verwenden.

Taste TO VCR DUBBING

Zum Überspielen von DVD Inhalten auf den Videorecorder.

Taste CANCEL

16_ erste schritte

Samsung DVD-VR370, DVD-VR375 User Manual

BESCHREIBUNG

Vorderseite (DVD-VR370)

SCHRITTE ERSTE ●

Vorderseite (DVD-VR375)

 

TASTE ÖFFNEN/SCHLIESSEN FÜR DVD

 

 

TASTE PROG(,/.), SEARCH/SKIP

 

 

TASTE RECORD

 

10

ANZEIGE AUF DER

11

GERÄTEVORDERSEITE

13

VIDEO-EINGANG (AV3 IN)

14

VIDEORECORDER-DECK

TASTEN PLAY/PAUSE

TASTEN DUBBING

DVD-DECK

TASTE STANDBY/ON

 

AUSWURFTASTE FÜR VIDEO

 

TASTE STOP

 

TASTE ZUR DVD/VCR-AUSWAHL

12

AUDIO-EINGÄNGE (AV3 IN)

15

DV-EINGANG

(nur für DVD-VR375)

Deutsch _17

erste schritte

Rückseite (DVD-VR370)

Rückseite (DVD-VR375)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO L/R-AUSGÄNGE

AUDIO-/VIDEO-AUSGANG (AV OUT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV2 (EXT) SCART

COMPONENT-VIDEO-AUSGÄNGE

EINGANG VOM ANTENNENANSCHLUSS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUSGANG ZUM FERNSEHANSCHLUSS

AV1 (TV) SCART-EINGANG/

DIGITAL AUDIO-AUSGANG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI OUT STECKER

AUSGANG

(KOAXIAL)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(nur für DVD-VR375)

M Der Antennenanschluss gibt das Ausgangssignal des DVD-/Videorecorders nicht weiter.

Um das Ausgangssignal des DVD /Videorecorders auf dem Bildschirm sehen zu können, müssen Sie ein Audio-/ Videokabel oder ein SCART-Kabel anschließen.

18_ erste schritte

Display auf der Gerätevorderseite

Disk-Anzeige

Anzeige für Progressive Scan

Anzeige für DVD-Modus

Anzeige für den Videorecorder-

STATUS-Anzeige

TIMER-Anzeige

Modus

 

 

Anzeige des Disk-Mediums

 

 

SCHRITTE ERSTE ●

Deutsch _19

anschließen und einrichten

DVD-/VIDEORECORDER ÜBER HF-KABEL AN DAS FERNSEHGERÄT ANSCHLIESSEN

M Achten Sie darauf, dass vor Anschluss der Kabel das Fernsehgerät und der DVD-/Videorecorder ausgeschaltet sind.

1.Ziehen Sie das Antennenoder Signalkabel vom Fernsehgerät ab.

2.2Verbinden Sie dieses Kabel mit dem 75 -Antennenanschluss mit der Kennzeichnung an der Rückseite des DVD-/Videorecorders.

3.Verbinden Sie das mitgelieferte HF-Kabel mit dem Anschluss am DVD-/Videorecorder.

4.Stecken Sie das andere Ende des HF-Kabels in den Anschluss am Fernsehgerät, der für die Antenne vorgesehen ist.

M Die HF-Kabelverbindung dieses Produkts überträgt ausschließlich TV Signale.

Um eine DVD oder Videokassette mit Ihrem DVD-/Videorecorder wiedergeben zu können, müssen Sie ein SCARTKabel oder ein Audio-/Videokabel anschließen.

Zum RF

INAnschluss

Zum RF OUT-

Anschluss

Zum ANT INPUT-

Anschluss

20_ anschließen und einrichten

SCART-KABEL ANSCHLIESSEN

1. Option : DVD-/Videorecorder über SCART-Kabel an das Fernsehgerät anschließen

Wenn das Fernsehgerät über einen SCART-Eingang verfügt, können Sie den DVD-/Videorecorder über das SCART-Kabel an das Fernsehgerät anschließen. Damit erzielen Sie Folgendes:

Höhere Tonund Bildqualität

Einfacheres Verfahren zum Einrichten des DVD-/Videorecorders

M Unabhängig von der Art der ausgewählten Verbindung muss stets das HF-Kabel angeschlossen werden. Anderenfalls ist bei ausgeschaltetem DVD-/Videorecorder kein Bild auf dem Fernsehgerät zu sehen.

Achten Sie darauf, dass vor Anschluss der Kabel das Fernsehgerät und der DVD-/Videorecorder ausgeschaltet sind.

1.Schließen Sie das Antennen-kabel an.

2.Verbinden Sie ein Ende des SCART-Kabels mit dem AV1-Anschluss (TV) an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders.

3.Stecken Sie das andere Ende in den entsprechenden Anschluss am Fernsehgerät ein.

Antenne

SCART-Kabel

HF-Kabel

EINRICHTEN UND ANSCHLIEßEN ●

Deutsch _21

anschließen und einrichten

2. Option : DVD-/Videorecorder an einen Satelliten-Receiver oder andere Geräte anschließen

Sie können den DVD-/Videorecorder über das SCART-Kabel an einen Satelliten-Receiver oder an einen anderen DVD-/Videorecorder anschließen, sofern das betreffende Gerät über die entsprechenden Anschlüsse verfügt.

1.AV2 IN (EXT): Über 21-poliges SCART-Kabel

Verbinden Sie den Satelliten-Receiver oder ein anderes Gerät über das SCART-Kabel mit dem AV2Anschluss (EXT) an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wählen Sie die Quelle aus; drücken Sie hierzu die Taste INPUT SEL. für die AV2-Eingabequellen.

2.AV1 (TV): Über 21-poliges SCART-Kabel

Verbinden Sie ein Ende des SCART-Kabels mit dem AV1-Anschluss (TV) an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders. Stecken Sie das andere Ende in den entsprechenden Anschluss am Fernsehgerät ein.

Satelliten-Receiver

oder anderes Gerät Antenne- nanschluss

HF-Kabel

22_ anschließen und einrichten

AUDIO/VIDEO-KABEL ANSCHLIESSEN

Wenn das Fernsehgerät über einen RCA-Eingang verfügt, können Sie den DVD-/Videorecorder über das RCAAudio-/-Video-Kabel an das Fernsehgerät anschließen.

1.

erbinden Sie ein Ende des Videokabels mit dem VIDEO-Ausgang an der Rückseite des DVD-/

 

 

 

 

Videorecorders.

 

 

 

2.

Stecken Sie das andere Ende des Videokabels in den entsprechenden Eingang am Fernsehgerät ein.

 

 

 

3.

Verbinden Sie ein Ende der mitgelieferten Audiokabel mit den AUDIO-Ausgängen an der Rückseite des

 

 

 

DVD-/Videorecorders.

 

 

EINRICHTENUNDANSCHLIEßEN

 

 

 

• Achten Sie auf die Farbkodierung am oberen und unteren Ausgang.

 

 

 

 

 

 

4.

Stecken Sie das andere Ende der Audiokabel in die entsprechenden Eingänge am Fernsehgerät ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gelb

rot

weiß

Deutsch _23

anschließen und einrichten

COMPONENT-VIDEO-KABEL ANSCHLIESSEN

Eine Component Video-Verbindung sorgt für hohe Bildqualität und präzise Farbwiedergabe. Bei der Component- Video-Übertragung werden die Bilddaten in Schwarzund Weiß- (Y), in Blau-(PB), sowie in Rot- (PR) Signale zerlegt und damit ein klareres Bild erzeugt.

1.Verbinden Sie die Anschlüsse COMPONENT VIDEO OUT an der Rückseite des DVD-/Videorecorders über Component-Video-Kabel mit den Anschlüssen COMPONENT VIDEO INPUT an der Rückseite des Fernsehgeräts.

2.Verbinden Sie die Audio-Ausgänge an der Rückseite des DVD-/Videorecorders mit den Anschlüssen AUDIO IN an der Rückseite des Fernsehgeräts.

Achten Sie auf die Farbkodierung am oberen und unteren Ausgang.

Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts so lange die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das Component-Signal des DVD-/Videorecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.

COMPONENT INPUT

Komponentenkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

grün

blau

rot

M Achten Sie auf die Farbkodierung. Die Component-Ausgänge Y, PB und PR am DVD-/Videorecorder müssen jeweils mit dem zugehörigen ComponentEingang am Fernsehgerät verbunden werden. Anderenfalls werden nur rote oder blaue Bilder auf dem Fernsehgerät angezeigt.

Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass nicht alle hochauflösenden Fernsehgeräte vollständig mit diesem Produkt kompatibel sind und dass es daher bei der Wiedergabe zum Auftreten von Artefakten kommen kann. Falls Probleme bei der Wiedergabe mit progressiver Abtastung auftreten, wird empfohlen, die Ausgabe auf Standarddefinition umzuschalten. Bei Fragen zur Kompatibilität Ihres Samsung-Fernsehgeräts mit diesem DVD-/ Videorecorder wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Samsung.

24_ anschließen und einrichten

Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts nach, ob progressive Abtastung unterstützt wird. Ist dies der Fall, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts, um die Einstellungen zur progressiven Abtastung im Menüsystem des Fernsehgeräts vorzunehmen.

Je nach Fernsehgerät kann die Anschlussmethode von dem in obiger Abbildung dargestellten Verfahren abweichen.

Was bedeutet “Progressive Abtastung”? Bei der progressiven Abtastung werden zur Bilderzeugung doppelt so viele Zeilen abgetastet wie beim Zeilensprungverfahren. Progressive Abtastung sorgt für eine bessere Bildqualität.

Verbinden Sie den DVD-/Videorecorder mit der oder den Komponenten, bevor Sie die progressive Abtastung aktivieren.

Der Component-Anschluss lässt keine Videoauflösungen von mehr als 576p zu. Für die Wiedergabe mit Auflösungen von 720p, 1080i und 1080p verbinden Sie den DVDund Videorekorder über das HDMI-Kabel mit Ihrem Fernsehgerät. (nur für DVD-VR375)

HDMI-/DVI-KABEL AN EIN FERNSEHGERAT ANSCHLIESSEN (NUR FÜR DVD-VR375)

Wenn Ihr Fernsehgerät über einen HDMIoder DVI-Eingang verfügt, können Sie das HDMI-/DVI-Kabel direkt dort anschließen. Dadurch erhalten Sie Bilder und Töne in bester Qualität.

1. Option : An ein Fernsehgerät mit HDMI-Eingang anschließen

Verbinden Sie mit Hilfe des HDMI-Kabels den HDMI OUT-Anschluss an der Rückseite des DVDVideorecorders mit dem HDMI IN-Anschluss des Fernsehgeräts.

Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das HDMI-Signal des DVD-/Videorecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.

HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang

enthalten)

EINRICHTEN UND ANSCHLIEßEN ●

M Zum Anschluss des DVD RECORDER & VCR an Ihren Fernseher im HDMI 1080p Videoausgangsmodus verwenden Sie bitte ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (Kategorie 2).

Deutsch _25

anschließen und einrichten

2. Option : An ein Fernsehgerät mit DVI-Eingang anschließen

Verbinden Sie mit Hilfe eines DVI-Adapterkabel den HDMI OUT Anschluss an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders mit dem DVI IN-Anschluss des Fernsehgeräts.

Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die AUDIO OUT-Anschlüsse (rot und weiß) auf der Rückseite des DVD-/ Videorecorders mit den AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) am Fernsehgerät. Schalten Sie DVD-/ Videorecorders und Fernsehgerät ein.

Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das DVI-Signal des DVD-/Videorecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.

DVI-Adapterkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

rot weiß

J

Abhangig vom verwendeten HDMI-Gerat (TV/HDMI-Empfanger) wird eventuell kein Ton wiedergegeben. Wenn Ihr Fernsehgerat

Dolby Digital/DTS nicht unterstutzt und Sie im DVD-Menu fur die Audioeinstellungen als Dolby-Ausgabe die Option “Bitstream”

 

einstellen oder das DTS-Format aktivieren, ist die Audioausgabe uber den HDMI-Ausgang nicht moglich.

 

Wenn Sie die Audioausgabe uber den HDMI-Ausgang verwenden mochten, wahlen Sie fur die Dolby-Digital- Ausgabe die Option

 

“PCM”, oder deaktivieren Sie DTS. Wenn Sie einen Samsung-Fernsehgerat uber ein HDMIKabel mit einem DVD/Videorecorder

 

verbinden, konnen Sie den DVD/Videorecorder uber die Tasten der Fernbedienung des Fernsehgerats bedienen. (Diese Funktion

 

steht nur fur Samsung-Fernsehgerate zur Verfugung, die Anynet+(HDMI-CEC) unterstutzen.) (Siehe Seiten 39-40)

 

Uberprufen Sie das n Logo (hat Ihr Fernseher das n Logo, wird die AnyNet+ Funktion unterstutzt, sonst nicht).

MWie Sie die Auflösung für den HDMI-Ausgang ändern können, erfahren Siehe Seiten 33.

HDMI (High Definition Multimedia Interface)

HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Videound Audiodaten über einen einzigen Anschluss. Da HDMI auf DVI basiert, sind beide vollständig kompatibel. Der einzige Unterschied ist, dass HDMI Mehrkanalton unterstützt. Der DVD-/ Videorecorders liefert mit Hilfe von HDMI ein digitales Bildund Tonsignal, das von einem Fernsehgerät mit HDMI-Eingang verlustfrei wiedergegeben werden kann.

Beschreibung der HDMI-Verbindung

HDMI-Anschluss: Sowohl dekomprimierte Videodaten als auch digitale Audiodaten (LPCM oder Bitstream).

-Obwohl für den DVD-/Videorecorders ein HDMI-Kabel verwendet wird, gibt der DVD-/ Videorecorders nur ein reines digitales Signal an das Fernsehgerät aus.

-Wenn das Fernsehgerät HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) nicht unterstützt, wird nur ein weißes Rauschen auf dem Bildschirm angezeigt.

Warum setzt Samsung auf HDMI?

Analoge Fernsehgeräte erfordern ein analoges Video-/Audiosignal. Bei Wiedergabe einer DVD werden jedoch digitale Daten an das Fernsehgerät übertragen. Deshalb ist entweder ein Digital-Analog-Wandler (im DVD-/Videorecorder) oder ein Analog- Digital-Wandler (im Fernsehgerät) erforderlich. Bei der Konvertierung nimmt die Bildqualität durch Rauschen und Signalverlust ab. Die HDMITechnologie hingegen macht die D/A-Konvertierung überflüssig und erlaubt eine direkte Übermittlung des rein digitalen Signals zwischen dem DVD-/Videorecorders und dem Fernsehgerät.

Was ist HDCP?

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ist ein Kopierschutzverfahren fürDVD-Inhalte, die über HDMI wiedergegeben werden. Es bietet eine sichere digitale Verbindung zwischen einer Videoquelle (PC, DVD usw.) und einem Anzeigegerät (Fernsehgerät, Projektor usw.). Der Inhalt wird im Quellgerät verschlüsselt, um unberechtigtes Kopieren zu verhindern.

26_ anschließen und einrichten

AV-EMPFÄNGERANSCHLÜSSE

Um die DVD-Kinoqualität vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihren DVD-/Videorecorder an ein Surround- Sound-System anschließen, das aus einem A/V-Receiver und sechs Surround-Sound-Lautsprechern besteht. Wenn Ihr A/V-Receiver mit einem Dolby Digital-Decoder ausgestattet ist, haben Sie die Möglichkeit, den integrierten Dolby Digital-Decoder des DVD-/Videorecorders zu umgehen. Verwenden Sie den nachstehend angegebenen Digital Audio-Ausgang. Um Dolby Digitaloder DTS-Sound genießen zu können, müssen Sie entsprechende Audioeinstellungen vornehmen (siehe Seite 35).

Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc.

© 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.

“Dolby” sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.

1.Verbinden Sie die Digital Audio-Ausgänge an der Rückseite des DVD-/Videorecorders über ein optisches oder koaxiales Digital Audio-Kabel mit den entsprechenden Digital Audio-Eingängen am A/V-Receiver.

Zum Digital Audio-Eingang eines A/V-Receivers mit Dolby-, MPEG2oder DTS-Digital-Decoder

EINRICHTEN UND ANSCHLIEßEN ●

Hinten(L)

 

 

Hinten(R)

 

 

 

 

Vorn(L)

 

Vorn(R)

Subwoofer

Center

Deutsch _27

Loading...
+ 61 hidden pages