Samsung DVD-VR350, DVD-VR355 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
DVD-VR350 DVD-VR355
Français Italiano SlovenskoDeutsch
AK68-01293D
Erste Schritte
Warnung
Erste Schritte
ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN! STROMSCHLAGGEFAHR! TEILE IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Dieses Symbol weist auf eine “gefährliche Netzspannung” im Inneren des Geräts hin. Es besteht somit die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen.
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen im Begleitmaterial zum Produkt hin.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass genügend Platz zur Verfügung steht. Stellen Sie das Gerät daher beispielsweise nicht in einem engen Bücherregal auf.
WARNUNG : Um Schäden zu vermeiden, die eine
VORSICHT :
IN DIESEM PRODUKT WIRD EIN LASER EINGESETZT. BEI VERWENDUNG VON STEUERUNGEN UND EINSTELLUNGEN SOWIE BEIM AUSFÜHREN VON VORGEHENSWEISEN, DIE VON DIESEM HANDBUCH ABWEICHEN, KANN DER BENUTZER GEFÄHRLICHER STRAHLUNG AUSGESETZT WERDEN. ÖFFNEN SIE KEINE GEHÄUSE UND FÜHREN SIE KEINE REPARATURARBEITEN SELBST AUS. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN.
Dieses Produkt erfüllt die CE-Richtlinien für abgeschirmte Kabel und Anschlüsse zur Verbindung mit anderen Geräten. Um die elektromagnetische Beeinfl ussung anderer Geräte (z. B. Radios und Fernsehgeräte) zu vermeiden, verwenden Sie nur abgeschirmte Kabel und Anschlüsse für die Verbindungen.
Brandoder Stromschlaggefahr nach sich ziehen können, setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
DER DVD-/VIDEORECORDER VERWENDET EINEN UNSICHTBAREN LASERSTRAHL, DER ZU STRAHLENSCHÄDEN FÜHREN KANN, WENN ER DIREKT AUF PERSONEN ODER GEGENSTÄNDE GERICHTET WIRD. BETREIBEN SIE DEN RECORDER AUSSCHLIESSLICH GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG.
• Das Gerät darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter, wie beispielsweise Vasen, darauf abgestellt werden.
• Der Netzstecker sollte jederzeit in Reichweite und zugänglich sein, da er aus der Steckdose entfernt werden muss, um das Gerät vollständig abzuschalten.
WICHTIGER HINWEIS
Das Netzkabel dieses Geräts ist mit einem Formstecker mit integrierter Sicherung ausgestattet. Die Nennspannung dieser Sicherung ist auf der Unterseite des Steckers angegeben. Im Bedarfsfall ist die Sicherung gegen eine Sicherung nach BS1362 (oder jeweilige Entsprechung) mit derselben Nennspannung auszutauschen. Verwenden Sie den Stecker niemals, wenn die Sicherungsabdeckung entfernt ist, sofern diese abnehmbar ist. Wenn eine Ersatzabdeckung für die Sicherung benötigt wird, muss diese dieselbe Farbe wie die Stiftseite des Steckers haben. Ersatzabdeckungen sind im Fachhandel erhältlich. Falls der montierte Stecker nicht für die Steckdosen in Ihrem Haushalt geeignet ist oder das Kabel nicht bis zu einer Steckdose reicht, erwerben Sie ein geeignetes, geprüftes Verlängerungskabel oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Wenn es keine andere Möglichkeit als das Abtrennen des Steckers vom Kabel gibt, entfernen Sie die Sicherung und entsorgen den Stecker ordnungsgemäß. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose. Um das Gerät vollständig abzuschalten, muss der Stecker aus der Steckdose entfernt werden. Stellen Sie daher sicher, dass sich der Netzstecker in Reichweite befi ndet.
Es besteht Stromschlaggefahr durch die nicht isolierten Enden des Stromkabels. Die zu diesem Benutzerhandbuch gehörige Produkteinheit ist unter geistigen Eigentumsrechten Dritter lizenziert. Diese Lizenz beschränkt sich auf die private, nicht gewerbliche Verwendung durch Endbenutzer und auf die in dieser Lizenz vorliegenden Inhalte. Die gewerbliche Verwendung ist nicht gestattet. Die Lizenz gilt ausschließlich für diese Produkteinheit und umfasst keine nicht lizenzierten oder den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechenden Produkteinheiten oder Verfahren, die zusammen mit dieser Produkteinheit verwendet oder verkauft werden. Die Lizenz gilt lediglich für die Verwendung dieser Produkteinheit zum Kodieren und/oder Dekodieren von Audiodateien, die den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen. Unter dieser Lizenz werden keine Rechte an Leistungsmerkmalen und Funktionen von Produkten vergeben, die diesen Normen nicht entsprechen.
Deutsch - 2
Vorsichtsmaßnahmen
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle nachstehend aufgeführten Sicherheitshinweise. Halten Sie diese Bedienungsanleitung für den künftigen Gebrauch bereit.
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5)
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7)
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers auf.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder anderen Geräten (z. B. Verstärkern) auf, die Wärme produzieren.
9)
Die Erdung des Steckers dient Ihrer Sicherheit. Setzen Sie diese Sicherheitsfunktion unter keinen Umständen außer Kraft. Bei einem polarisierten Stecker sind die Stifte unterschiedlich breit. Ein Schutzstecker verfügt über zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Stift bzw. der dritte Stift sind aus Sicherheitsgründen angebracht. Falls der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die Steckdose durch einen qualifi zierten Elektriker austauschen.
10)
Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf die Kabel treten kann und sie nicht durch Gegenstände gequetscht werden. Dies gilt insbesondere für die Kabelenden am Gerät bzw. am Stecker.
11)
Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifi ziertes Zubehör.
12)
Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bewegen Sie das Gestell mit dem Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13) Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
Abwesenheit vom Netz.
14) Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets
Fachpersonal. Eine Wartung ist immer dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei beschädigtem Netzkabel oder Stecker, bei in das Gerät gelangter Flüssigkeit oder Objekten, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß arbeitet oder fallengelassen wurde.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Stellen Sie bei Anschluss anderer Komponenten an diesen Recorder sicher, dass diese nicht angeschaltet sind.
• Bewegen Sie den Recorder nicht, während eine Disk
wiedergegeben wird. Ansonsten kann die Disk zerkratzt oder zerbrochen werden, und es können Schäden an den Bauteilen des Recorders auftreten.
• Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (z. B.
Blumenvasen) auf den Recorder, und legen Sie keine kleinen Metallgegenstände darauf.
• Führen Sie nicht Ihre Hand in das Disk-Fach ein.
Führen Sie keine Fremdgegenstände in das Disk-Fach
ein (ausschließlich Disks dürfen eingelegt werden).
• Äußere Einfl üsse wie Blitzschlag oder elektrostatische Aufl adung können den normalen Betrieb des Recorders beeinträchtigen. Schalten Sie in diesem Fall den DVD-/ Videorecorder mit der Taste /I aus und wieder ein, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn anschließend wieder ein. Anschließend funktioniert der Recorder wieder normal.
• Entnehmen Sie nach Gebrauch die Disk, und schalten Sie den Recorder aus. Wenn der Recorder längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen
• Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Wischen Sie die Disk zum Reinigen mit geraden Bewegungen von der Mitte zur Außenkante.
Wartung des Gehäuses
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose.
• Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner oder andere Lösungsmittel für die Reinigung.
• Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab.
Handhabung von Disks
Verwenden Sie nur Disks mit
• Standardform. Ungleichmäßig oder speziell geformte Disks können den DVD-/ Videorecorder beschädigen.
Halten der Disks
Berühren Sie nicht die Oberfl äche einer Disk, auf der die Audio-/Videodaten aufgenommen werden.
DVD-RAM, DVD±RW und DVD±R
Verwenden Sie ggf. einen DVD-RAM/ PD-Disk-Reiniger. Verwenden Sie für DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R keine Reiniger oder Tücher, die für CDs vorgesehen sind.
Video-DVD, Audio-CD
Wischen Sie den Schmutz und Staub auf der Disk mit einem weichen Tuch ab.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Disks
• Beschreiben Sie die bedruckte Seite nicht mit Kugelschreiber oder Bleistift.
• Verwenden Sie keine Reinigungssprays und keine Antistatikmittel. Verzichten Sie auch auf fl üchtige Chemikalien wie Benzin oder Verdünner.
Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf den Disks an. (Verwenden Sie keine Disks mit Resten von Klebeband oder von unvollständig entfernten Aufklebern.)
• Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzabdeckungen.
• Verwenden Sie keine Disks, die mit einem Etikettendrucker beschriftet wurden. Legen Sie keine gewölbten oder gesprungenen Disks ein.
Erste Schritte
Deutsch - 3
Lagerung der Disks
Achten Sie darauf, die Disk nicht zu beschädigen. Die Daten auf der Disk sind äußerst anfällig gegenüber Umwelteinfl üssen.
Setzen Sie die Disk nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Bewahren Sie die Disk an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf.
Erste Schritte
• Stellen Sie die Disk vertikal auf. Bewahren Sie die Disk in einer sauberen Schutzhülle auf.
Wenn Sie den DVD-/Videorecorder aus dem Kalten ins Warme bringen, kann Feuchtigkeit an den Betriebsteilen und der Linse kondensieren und zu Fehlern bei der Wiedergabe führen. Warten Sie in diesem Fall zwei Stunden, bevor Sie das Netzteil des Geräts an eine Steckdose anschließen. Legen Sie anschließend die Disk ein, und versuchen Sie erneut, sie wiederzugeben.
Disk-Spezifi kationen
DVD-VR350
Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Bilder auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs aufzeichnen und wiedergeben. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten. (DVD+RWs/DVD+Rs können abgespielt, aber nicht beschrieben werden.)
DVD-VR355
Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs aufzeichnen und abspielen. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten.
Video-DVD
Eine DVD (Digital Versatile Disc) kann bis zu 135 Minuten an Bildmaterial, 8 Audiosprachen und 32 Untertitelsprachen fassen. Die DVD ist mit MPEG-2-Bildkomprimierung und Dolby­3D-Surround ausgestattet, so dass Sie klare, leuchtende Bilder in Kinoqualität bequem zu Hause genießen können.
Beim Wechsel von der ersten zur zweiten Schicht einer doppelschichtigen Video-DVD können Ton und Bild kurzzeitig verzerrt sein. Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts.
Die DVD±R/DVD-RW(V)-Aufnahme kann nach der Fixierung auf einem Standard-DVD-Player abgespielt werden.
Audio-CD
• Hierbei handelt es sich um eine Audio-Disk, die mit PCMAudiodaten mit 44,1 kHz beschrieben ist. Sie gibt Audio-CD-Rs/CD-RWs im CD-DA-Format wieder.
• Je nach den Bedingungen beim Beschreiben der Disk können bestimmte CD-Rs/CD-RWs unter Umständen mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
• Es können nur CD-Rs mit MP3-Dateien wiedergegeben werden, die im ISO 9660- oder JOLIET-Format beschrieben wurden.
Verwendbar sind nur MP3-Dateien mit den Erweiterungen “mp3” und “MP3”.
Bei MP3-Dateien, die mit VBR(variable Bitraten) von 32 kbit/s bis 320 kbit/s beschrieben wurden, kann der Ton “stottern”.
Für die Wiedergabe sind 56 kbit/s bis 320 kbit/s zulässig.
Das Gerät kann bis zu 1000 Dateien und Ordner verarbeiten.
• MP3-Dateien auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs können abgespielt werden.
JPEG CD-R/-RW
Verwendbar sind nur Dateien mit den Erweiterungen “.jpg”
• und “.JPG”.
Das Gerät kann bis zu 1000 Dateien und Ordner verarbeiten.
• Progressive JPEG-Dateien können eine Größe von bis zu 3 Megapixel haben.
• MOTION JPEG wird nicht unterstützt.
• JPEG-Dateien auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs können abgespielt werden.
CD-RW/-R verwenden
Verwenden Sie CD-RW/-R mit 700 MB (80 Minuten) Speicherkapazität. Nach Möglichkeit sollten Sie auf CDs mit 800 MB (90 Minuten) Kapazität verzichten, weil die CD unter Umständen nicht wiedergegeben werden kann.
• Wenn die CD-RW/-R beim Beschreiben nicht fi xiert wurde, entsteht ggf. eine Verzögerung zu Anfang der Wiedergabe und es werden unter Umständen nicht alle aufgenommenen Dateien abgespielt.
Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden, können bestimmte CD-RW/-R mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Inhalte von CDs, die zum persönlichen Gebrauch auf CD-RW/-R aufgenommen wurden, weisen unter Umständen in Abhängigkeit von verwendeter Disk und den Inhalten ein unterschiedliches Abspielverhalten auf.
MPEG4-Disks verwenden
• Disk : CD-R/-RW, DVD-RAM, DVD±R/DVD±RW
Es können MPEG4-Dateien mit den nachstehenden Erweiterungen wiedergegeben werden. : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• MPEG4-Codec-Format: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro Xvid
• Motion Compensation: QPEL, GMC
• FourCC: MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50, MP43, mp43, XVID, xvid
• Verfügbares Audioformat: “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Unterstützte Untertitel-Dateiformate: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
DVD±Rs wiedergeben und beschreiben
• Die DVD±R-Aufnahme kann nach der Fixierung auf einem Standard-DVD-Player abgespielt werden. Vor dem Fixieren können Sie Daten in den verfügbaren
• Speicherplatz auf der Disk schreiben und Bearbeitungsfunktionen ausführen wie z. B. Titel für Disks und Programme festlegen oder Programme wieder löschen.
Wenn Sie ein Programm auf einer DVD±R löschen, wird der dafür zuvor verwendete Speicherplatz nicht wieder freigegeben. Sobald ein Bereich auf einer DVD±R beschrieben wurde, steht dieser nicht mehr für Folgeaufnahmen zur Verfügung. Durch Löschen von beschriebenen Bereichen wird kein Speicherplatz freigegeben.
Nach Abschluss der Aufnahme benötigt das Gerät etwa 30 Sekunden zum Erstellen von Informationen zum Aufnahme-Management.
Die DVD±R wird für jede Aufnahme optimiert. Die Optimierung wird gestartet, sobald Sie nach Einlegen der Disk mit der Aufnahme beginnen oder das Gerät einschalten. Bei zu häufi ger Optimierung kann unter Umständen die Disk nicht mehr beschrieben werden.
In manchen Fällen kann es je nach Aufnahmebedingungen unmöglich sein, die Disk wiederzugeben.
Deutsch - 4
Dieses Gerät kann mit einem Samsung-DVD-/Videorecorder beschriebene und fi xierte DVD±Rs wiedergeben. Je nach Disk und den Bedingungen beim Schreiben ist die Wiedergabe einiger DVD±Rs unter Umständen nicht möglich.
DVD-RWs wiedergeben und beschreiben
• Bei DVD-RWs kann die Aufnahme und Wiedergabe sowohl im V modus als auch im VR Modus erfolgen.
• Sobald eine DVD-RW im VR modus fi xiert wird, wird sie zu einer Video-DVD.
• Nach Fixierung einer DVD-RW im V modus ist ein weiteres Beschreiben nicht mehr möglich.
• In beiden Modi ist die Wiedergabe vor und nach der Fixierung möglich, die Durchführung von Schreib-, Lösch- und Bearbeitungsvorgängen jedoch nicht.
Führen Sie die Formatierung aus, falls Sie die Disk erst im VR Modus und dann im V Modus beschreiben möchten. Gehen Sie beim Formatieren äußerst umsichtig vor, da hierbei alle geschriebenen Daten verloren gehen können.
Beim Einlegen einer leeren Disk wird eine Meldung mit der Frage angezeigt, ob die Disk initialisiert werden soll. Wenn Sie “Ja” wählen, wird das Medium im VR-Modus formatiert.
DVD-RW(VR modus) Dieses Format wird beim Schreiben von Daten auf DVD-
- RWs eingesetzt. Sie können die Aufnahme wiederholen, Bearbeitungen vornehmen, Elemente löschen, die Disk teilweise löschen, eine Playlist anlegen und vieles mehr.
-
Eine in diesem Modus beschriebene Disk kann unter Umständen nicht mit allen DVD-Playern abgespielt werden.
DVD-RW(V modus)
-
Dieses Format wird beim Schreiben von Daten auf DVD­RWs oder DVD-Rs eingesetzt. Nach dem Fixieren kann die DVD auf nahezu allen DVD-Playern abgespielt werden.
-
Wenn eine Disk mit einem Recorder eines anderen Herstellers im V modus beschrieben, jedoch nicht fi xiert wurde, ist die Wiedergabe oder das weitere Beschreiben mit diesem Recorder nicht möglich.
DVD+RWs wiedergeben und beschreiben
• Bei DVD+RW-Disks besteht kein Unterschied zwischen dem DVD-Videoformat (Videomodus) und dem DVD­Videoaufnahmeformat (VR-Modus).
• Sie können auf DVD+RWs selbst Kapitel anlegen und sie über das Menü Kapitel bearbeiten bearbeiten.
• Eine Fixierung ist bei der Verwendung einer DVD+RW normalerweise nicht notwendig.
DVD-RAMs wiedergeben und beschreiben
Wenn Sie DVD-RAMs mit Cartridge verwenden, entfernen Sie die Cartridge und verwenden Sie nur die Disk.
• Stellen Sie sicher, dass als Aufnahmemodus der VR­Modus eingestellt ist. Anderenfalls kann das Gerät die Aufnahme nicht wiedergeben.
• DVD-RAMs können aus Kompatibilitätsgründen von den meisten DVD-Playern nicht wiedergegeben werden.
• Dieses Gerät kann nur DVD-RAMs nach Standard­Version 2.0 abspielen.
Möglicherweise kann eine mit diesem Gerät beschriebene DVD-RAM von anderen DVD-Playern nicht gelesen werden. Angaben zur Kompatibilität mit diesen DVD­RAMs fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Players.
• Viele DVDs sind durch Kodierung gegen Kopieren geschützt. Schließen Sie daher Ihren DVD-/Videorecorder direkt an das Fernsehgerät an, nicht an einen Videorecorder. Bei DVDs mit Kopierschutz erzeugt die Wiedergabe über Videorecorder ein verzerrtes Bild.
• Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschützt sind. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Nachentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind verboten.
• Die Aufnahme von Fernsehsendungen, Filmen, Videofi lmen und anderen Materialien ist nur unter der Maßgabe gestattet, dass die Urheberechte und andere Rechte Dritter nicht verletzt werden.
Schutz
• Programmschutz: Siehe Seite 67, “Einen Titel sperren”.
• Disk-Schutz: Siehe Seite 76, “Disk-Schutz”
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, die nicht mit dem DVD-
VIDEO-Format kompatibel sind, können mit diesem Produkt nicht abgespielt werden.
Weitere Informationen zur Kompatibilität der DVD­Aufnahmen erhalten Sie beim Hersteller der DVD-RAM/ DVD±RW/DVD±R.
Die Verwendung minderwertiger DVD-RAM/DVD±RW/ DVD±R kann zu den im Folgenden beschriebenen unerwarteten Problemen führen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schreibfehler, Verlust aufgenommener oder bearbeiteter Daten oder Schäden am Recorder.
Diese Disks nicht verwenden!
• Verwenden Sie keine LDs, CD-Gs, CD-Is, CD-ROMs, DVD-ROMs mit diesem Gerät.
[Hinweis] Abspielbare Disk-Typen: CD/CD-RW/-R/MP3/JPEG/ DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R. Eine mit einem anderen Gerät beschriebene DVD-RW/-R kann nur dann wiedergegeben werden, wenn sie im Videomodus aufgenommen und fi xiert wurde.
Einige Kauf-DVDs sowie DVDs aus Ländern außerhalb Ihrer
• Region können unter Umständen mit diesem Produkt nicht abgespielt werden. Wenn Sie diese Disks einlegen, wird die Meldung “Keine Disk” oder “Keine Wiedergabe möglich. Bitte überprüfen Sie den Ländercode der Disk.” angezeigt.
• Auch bei illegalen Kopien im DVD-RAM/DVD±RW/DVD ±R-Format und bei anderen Format als DVD-Video können Probleme auftreten.
• Eine DVD+RW kann mit 8facher Geschwindigkeit oder höher abgespielt werden, Aufnahmen sind maximal jedoch nur mit 4facher Geschwindigkeit möglich.
• Möglicherweise werden nicht alle Disks aller Marken von diesem Gerät unterstützt.
KOPIERSCHUTZ
Disk-Kompatibilität
Erste Schritte
Deutsch - 5
Inhalt
Erste Schritte
Erste Schritte
Warnung ................................................................. 2
Vorsichtsmaßnahmen.............................................3
Wichtige Sicherheitshinweise ................................. 3
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb .................... 3
Wartung des Gehäuses ..........................................3
Handhabung von Disks .......................................... 3
Lagerung der Disks ................................................ 4
Disk-Spezifi kationen ...............................................4
Allgemeine Funktionen ........................................... 8
Wichtige Informationen zum Gebrauch der
Bedienungsanleitung ............................................. 9
DVD-/Videorecorder verwende ..............................9
Auspacken..............................................................10
Beschreibung .........................................................12
Vorderseite (DVD-VR350) ...................................... 12
Vorderseite (DVD-VR355) ...................................... 12
Display auf der Gerätevorderseite..........................13
Rückseite (DVD-VR350) ........................................13
Rückseite (DVD-VR355) ........................................14
Funktionen der Fernbedienung .............................. 15
Anschließen und Einrichten
DVD-/Videorecorder über HF-Kabel an das
Fernsehgerät anschließen ..................................... 16
SCART-Kabel anschließen .....................................16
1. Option : DVD-/Videorecorder über SCART-Kabel
an das Fernsehgerät anschließen .......................... 16
2. Option : DVD-/Videorecorder an einen Satelliten-
Receiver oder andere Geräte anschließen ............17
Audio/Video-Kabel anschließen ............................. 17
S-Video-Kabel anschließen .................................... 18
Component-Video-Kabel anschließen ....................18
HDMI-/DVI-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen
(nur für DVD-VR355) .............................................19
1. Option : An ein Fernsehgerät mit HDMI-Eingang
anschließen ............................................................ 19
2. Option : An ein Fernsehgerät mit DVI-Eingang
anschließen ............................................................ 19
AV-Empfängeranschlüsse ...................................... 20
Externe Geräte anschließen...................................21
1. Option : Externe Geräte an die Buchsen AV3
anschließen ............................................................ 21
2. Option : DV-Gerät an DV IN-Eingang anschließen
..21
System-Setup-Programm
Navigation in den Bildschirmmenüs ....................... 22
Inbetriebnahme und automatisches Einrichten ...... 22
Datum und Uhrzeit einstellen ................................. 23
Automatische Sendereinstellung ............................ 24
Manuelle Sendereinstellung ...................................25
Sprachoptionen einstellen ......................................26
Tonwiedergabeoptionen einstellen .........................27
Anzeigeoptionen (Video) einstellen ........................ 28
Progressive Abtastung ...........................................29
Kindersicherung einstellen ..................................... 31
Einstellung am Videorecorder ................................ 32
Dauer des DVD EP-Modus ....................................33
Automatischer Kapitelgenerator .............................33
Sofortaufnahmefunktion ......................................... 34
Anynet+(HDMI-CEC) (nur DVD-VR355) ................ 34
Wiedergabe
DVD-Wiedergabe
Regionscode (nur bei DVD-Videos) ....................... 36
Logos von abspielbaren Disks ...............................36
Abspielbare Disk-Typen ......................................... 36
Disk wiedergeben ................................................... 37
Die Menüs Disc und Title verwenden ..................... 38
Such- und Überspringen-Funktionen verwenden ... 38
Wiedergabe in Zeitlupe/Einzelbildschritten ............39
Die Taste ANYKEY .................................................40
Wiedergabe wiederholen........................................41
Sprache der Untertitel auswählen .......................... 41
Audiosprache wählen .............................................42
Kamerawinkel ändern.............................................42
Zoom Ein ................................................................42
Lesezeichen verwenden.........................................43
Indexmarken verwenden ........................................44
Audio-CDs (CD-DA)/MP3 wiedergeben ................. 45
Tasten auf der Fernbedienung für die Wiedergabe
von Audio-CDs (CD-DA)/MP3. ...............................45
Audio-CD (CD-DA) wiedergeben ...........................45
MP3-Disk wiedergeben .......................................... 46
Wiedergabe einer Audio-/MP3-CD wiederholen.....46
Wiedergabeoptionsmo dus.....................................47
Deutsch - 6
Erste Schritte
Titel programmieren ............................................... 47
Bilddaten-CD wiedergeben ....................................47
MPEG4-Disk wiedergeben .....................................48
Videorecorder-Wiedergabe
VHS-Kassette wiedergeben (Videorecorder) ......... 49
Spurnachführung .................................................... 49
Sonderfunktionen der Videorecorder-Wiedergabe . 49
Variables Suchsystem ............................................ 50
Aufnehmen
DVD-Aufnahme
Beschreibbare Disks ..............................................51
Kompatibilität zwischen Samsung und den
Recordern anderer Hersteller. ................................ 51
Aufnahmeformate ................................................... 52
Aufnahmemodus .................................................... 52
Kopiergeschützte Videos ........................................53
Sofortaufnahme ...................................................... 54
Aktuell eingeschaltetes Programm aufnehmen ...... 54
Von einem aktuell eingeschalteten externen Gerät
aufnehmen .............................................................54
Aufnahme über eine DV-Eingangsbuchse ............. 55
Eintastenaufnahmen (OTR) starten .......................55
Aufnahme stoppen ................................................. 56
Timer-Aufnahmen starten .......................................56
Timer-Übersicht bearbeiten .................................... 58
Timer-Übersicht lösche ..........................................58
Funktion ShowView verwenden ............................. 59
Show View Erweitert ..............................................60
EZ REC MODE ......................................................60
Videorecorder-Aufnahme
Einfache Videorecorder-Aufnahmen ...................... 61
Restzeit kontrollieren .............................................. 62
Spezielle Aufnahmefunktionen ............................... 62
Auf DVD oder Videorecorder kopieren ................... 63
So kopieren Sie von DVD auf Videorecorder .........63
So kopieren Sie vom Videorecorder auf DVD ........64
Einen Titel sperren (schützen)................................67
Einen Titel löschen ................................................. 67
Einen Titelabschnitt löschen ................................... 68
Kapitel bearbeiten ..................................................68
Einen Titel teilen .....................................................70
Erweiterte Bearbeitung (Wiedergabeliste)..............71
Eine Wiedergabeliste erstellen ............................... 71
Titel aus der Wiedergabeliste wiedergeben ........... 72
Einen Titel in der Wiedergabeliste umbenennen ....72
Eine Szene für die Wiedergabeliste bearbeiten ..... 72
Eine Wiedergabeliste auf den Videorecorder
kopieren..................................................................75
Einen Titel aus der Wiedergabeliste löschen ......... 75
Disk-Manager ......................................................... 76
Disk-Name bearbeiten............................................76
Disk-Schutz ............................................................ 76
Eine Disk formatieren .............................................77
Eine Disk fi xieren.................................................... 77
Fixierung einer Disk aufheben (V/VR Modus) ........78
Alle Titellisten löschen ............................................79
Edit Compatible (Für Kompatibilität bearbeiten).....79
Weitere Informationen
Fehlerbehebung (DVD) .......................................... 80
Technische Daten ...................................................83
Garantiekarte..........................................................84
Bearbeitung
Titelliste abspielen .................................................. 65
Auf freien Speicherplatz aufnehmen ...................... 66
Einfache Bearbeitung (Titelliste) ............................66
Einen Titel umbenennen (beschriften)....................66
Deutsch - 7
Allgemeine Funktionen
DVD-VR350 Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Bilder auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs aufzeichnen und wiedergeben. Sie können digitale
Erste Schritte
Videos auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten. (DVD+RWs/DVD+Rs können abgespielt, aber nicht beschrieben werden.)
DVD-VR355 Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs aufzeichnen und abspielen. Sie können digitale Videos auf DVD-RAMs/DVD±RWs/ DVD±Rs genauso aufzeichnen und bearbeiten wie bei Videokassetten.
Digitale Audio- und Videodaten in hoher Qualität aufnehmen und wiedergeben
Eine doppelseitige DVD-RAM mit 9,4 GB Kapazität fasst bis zu 16 Stunden Videodaten, eine Dual-Layer­DVD±R mit 8,5 GB bis zu 15 Stunden und Disks der Formate DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R mit 4,7 GB bis zu 8 Stunden (jeweils abhängig vom Aufnahmemodus).
DVD-Videotitel auf DVD±RW/±R erstellen
Mit dem DVD-VR350,VR355 können Sie Ihre eigenen DVD-Videotitel auf DVD±RW/DVD±R mit einer Kapazität von 4,7 GB erstellen.
Eine Vielzahl an Funktionen mit unkomplizierter Benutzeroberfl äche
Das integrierte Menüsystem und die Meldungsfunktionen sorgen dafür, dass Sie die gewünschten Vorgänge stets schnell und einfach ausführen können. Auf einer DVD­RAM/DVD-RW(VR Modus) können Sie aufgenommene Bilder bearbeiten, eine Playlist anlegen und Bilder je nach Bedarf in einer bestimmten Reihenfolge bearbeiten.
MPEG4-Dateien wiedergeben
Dieser DVD-Recorder kann MPEG4-Daten innerhalb einer AVI-Datei wiedergeben.
DivX-Zertifi zierung
DivX, DivX Certifi ed und zugehörige Logos sind Marken von DivXNetworks, Inc und werden unter Lizenz verwendet.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI ist eine volldigitale und daher rauscharme Schnittstelle für die Übertragung von Audio- und Videodaten vom DVD-/Videorecorder zum Fernsehgerät. (nur für DVD-VR355)
EZ REC MODE
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie eine DVD automatisch initialisieren und fi xieren. (Siehe Seite 60.)
Große Auswahl an Aufnahmeoptionen
Wählen Sie den geeigneten Aufnahmemodus (XP, SP, LP, EP) für Ihre Bedürfnisse aus. (Siehe Seite 52.)
• XP-Modus - Hohe Qualität, ca. 1 Stunde
• SP-Modus - Standardqualität, ca. 2 Stunden
• LP-Modus - Verminderte Qualität, ca. 4 Stunden
• EP-Modus - Geringste Qualität, ca. 6 oder 8 Stunden
- Dual-Layer-DVD±Rs besitzen ungefähr die doppelte
Speicherkapazität von Single-Layer-DVD±Rs. (Siehe Seite 36.)
Inhalt vom digitalen Camcorder über den DV-Eingang kopieren
Zeichnen Sie Daten von einem DV-Gerät auf DVD­RAM/DVD±RW/DVD±R oder Videokassette über die DV­Eingangsbuchse auf (IEEE 1394, 4-polig). (Siehe Seite 55.)
Qualitativ hochwertige progressive Abtastung
Die progressive Abtastung sorgt für hohe Aufl ösung und immerfreie Bildwiedergabe. Die 2D Luminanz/ Chrominanz­Trennschaltung mit D/A-Wandler (10 Bit, 54 MHz) und die TBC-Technologie (Time Base Corrector, zeitgesteuerte Korrektur) gewährleisten die höchstmögliche Bildqualität bei Wiedergabe und Aufnahme. (Siehe Seite 19.)
Deutsch - 8
Wichtige Informationen zum Gebrauch
DVD-/Videorecorder verwende
der Bedienungsanleitung
Schritt 1 : Disk-Typ auswählen
Informieren Sie sich vor dem Lesen der Bedienungsanleitung über die nachstehenden Begriffe.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbol Begriff Defi nition
Hier handelt es sich um eine
DVD
RAM
-RW
-R
+RW
+R
CD
JPEG
MP3
MPEG4
VHS
Vorsicht
ANMERK
UNG
Taste One-
Touch Taste
ANYKEY
Informationen zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
1)
Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 2–5.)
2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur
Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 80
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co. Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
Funktion, die bei beschriebenen und xierten DVDs und DVD-RW(V)/ DVD±R-Disks zur Verfügung steht.
Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD-RAMs zur Verfügung steht.
Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD-RWs zur Verfügung steht.
Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD-Rs zur Verfügung steht.
Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD+RWs zur Verfügung steht.
Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei DVD+Rs zur Verfügung steht.
Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei Daten-CDs (CD-R oder CD­RW) zur Verfügung steht. Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-R/-RW oder bei DVD-RAM/ DVD±RW/DVD±R zur Verfügung steht. Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-R/-RW oder bei DVD-RAM/ DVD±RW/DVD±R zur Verfügung steht. Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-R/-RW oder bei DVD-RAM/ DVD±RW/DVD±R zur Verfügung steht. Hierbei wird eine Funktion verwendet, die bei Videokassetten zur Verfügung steht. Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet oder in dem ein Einstellungsvorgang abgebrochen wurde. Hierbei werden Tipps oder Anweisungen auf der Seite gegeben, die die Nutzung der Funktion unterstützen.
Eine Funktion, die mit einer einzigen Taste bedient werden kann.
Eine Funktion, die mit der Taste ANYKEY bedient werden kann.
82.)
Überprüfen Sie vor der Aufnahme den verfügbaren DVD-Typ.
DVD-VR350
(DVD+RWs/DVD+Rs können abgespielt, aber nicht beschrieben werden.)
DVD-VR355
Wenn Sie eine Disk mehrfach wieder beschreiben oder nach der Aufnahme noch bearbeiten möchten, wählen Sie eine wieder beschreibbare DVD-RAM oder DVD±RW. Verwenden Sie bei endgültigen Aufnahmen ohne weitere Änderungsmöglichkeit eine einmal beschreibbare DVD±R.
Schritt 2 : Disk zum Starten der Aufnahme formatieren
Im Gegensatz zu einem Videorecorder beginnt das Gerät automatisch mit der Formatierung, sobald eine neue Disk eingelegt wird. Dieser Schritt ist als Vorbereitung für das Beschreiben der Disk notwendig.
DVD-RAM verwenden
Dieser Disktyp kann im Format für DVD-Videoaufnahmen (VR­Modus) formatiert werden. Sie können die aufgenommenen Bilddaten bearbeiten und eine Wiedergabeliste in einer gewünschten Reihenfolge zusammenstellen.
DVD±RW/+R verwenden
• Bei einer neuen DVD±RW/+R-Disk wird folgende Meldung angezeigt: "Nicht initialisierte Disk. Wollen Sie die Disk initialisieren?". Wenn Sie "Ja" wählen, wird die Initialisierung gestartet. Dieser Disktyp kann wahlweise im DVD-Videoformat (Video-Modus) oder im DVD­Videoaufnahmeformat (VR-Modus) formatiert werden.
• Bei DVD+RW-Disks besteht kein Unterschied zwischen dem DVD-Videoformat (Videomodus) und dem DVD­Videoaufnahmeformat (VR-Modus).
DVD-R verwenden
Das Formatieren einer Disk ist nicht notwendig, da lediglich die Aufzeichnung im V-Modus unterstützt wird. Disks mit diesem Typ können auf bestimmten DVD-Geräten nur nach erfolgter Fixierung abgespielt werden.
Sie können DVD-RWs entweder im VR oder im
V-Modus verwenden. Die Modi können nicht gleichzeitig genutzt werden.
Sie können DVD-RWs mit Hilfe des Disk-Managers für den
V- oder VR-Modus formatieren. Allerdings kann es bei einem Formatwechsel unter Umständen zu Datenverlust kommen.
Schritt 3 : Aufnehmen
Für die Aufnahme stehen zwei verschiedene Methoden zur Auswahl : Die direkte Aufnahme und die Timer-Aufnahme. Für die Timer-Aufnahme legen Sie ein Datum (einmalig, täglich, wöchentlich) und einen Aufnahmemodus fest : Für den Aufnahmemodus wählen Sie zwischen den Optionen XP (Modus mit hoher Qualität), SP (Modus mit Standardqualität), LP (Longplay-Aufnahmemodus) und EP (erweiterter Modus).
Erste Schritte
Deutsch - 9
Schritt 4 : Wiedergeben
Sie können den Titel für die Wiedergabe in einem Bildschirmmenü auswählen und dann die Wiedergabe direkt starten. Eine DVD besteht aus mehreren Abschnitten (“Titel”) und Unterabschnitten (“Kapitel”). Beim Aufnehmen wird ein Titel angelegt, der zwischen
Erste Schritte
dem Beginn und dem Ende der Aufnahme liegt. Die Kapitel werden automatisch erstellt, sobald Sie die DVD­RW/-R im V modus fi xieren. Sie können auf DVD+RWs selbst Kapitel anlegen und mit dem Menü Chapter Edit (Kapitel bearbeiten) bearbeiten. Die Länge des Kapitels (der Abstand zwischen den Kapiteln) ist abhängig vom Aufnahmemodus.
Schritt 5 : Aufgenommene Disk bearbeiten
Die Bearbeitung von Disks ist deutlich einfacher als bei herkömmlichen Videobändern. Der Recorder unterstützt zahlreiche Bearbeitungsfunktionen, die in dieser Form nur für DVDs verfügbar sind. Über ein einfaches, übersichtliches Bearbeitungsmenü gelangen Sie zu verschiedenen Bearbeitungsfunktionen (z. B. Löschen, Kopieren, Umbenennen, Sperren) für aufgenommene Titel.
Playlist erstellen (DVD-RAM/-RW im VR modus)
Mit diesem Recorder können Sie ohne Änderung der ursprünglichen Aufnahme eine neue Playlist auf derselben Disk anlegen und dann bearbeiten.
Auspacken
Zubehör
• Audio/Video-Kabel
• HF-Kabel für Fernsehgerät
• Fernbedienung
• Batterien für die Fernbedienung (Typ: Mignon/AAA)
• Benutzerhandbuch
• Kurzanleitung
Fernbedienung vorbereiten
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
• Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung.
• Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Die Batteriepole (+/-) müssen korrekt ausgerichtet sein.
Verschließen Sie wieder das Batteriefach mit der Abdeckung.
Schritt 6 : Fixieren und auf anderen
DVD-Geräten wiedergeben
Um die DVD auf anderen DVD-Geräten wiedergeben zu können, muss die Disk ggf. erst fi xiert werden. Beenden Sie zunächst alle Bearbeitungen und Aufnahmen, und fi xieren Sie anschließend die Disk.
Bei Verwendung einer DVD-RW im VR Modus
Im Allgemeinen ist es nicht notwendig, die Disk zu xieren, wenn Sie sie auf einem VR-Modus-kompatiblen Gerät wiedergeben. Zur Wiedergabe sollte jedoch nach Möglichkeit eine fi xierte Disk verwendet werden.
Bei Verwendung einer DVD-RW im V modus
Die Disk sollte fi xiert werden, um die Wiedergabe auf anderen Geräten zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten auf der Disk bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.
Bei Verwendung einer DVD±R
Die Disk sollte fi xiert werden, um die Wiedergabe auf einem anderen Gerät zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.
Im EZ REC MODE (Einfacher Aufnahmemodus)
können Sie DVDs automatisch fi xieren. (siehe Seite 60)
Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert:
• Überprüfen Sie die Ausrichtung +/- der Batteriepole (Trockenzelle).
• Überprüfen Sie, ob die Batterien leer sind.
• Überprüfen Sie, ob der Sensor der Fernbedienung verdeckt ist.
• Überprüfen Sie, ob sich Leuchtstoffl ampen in der Nähe befi nden.
Entsorgen Sie Batterien gemäß den örtlichen Umweltsch utzvorschriften. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.
Deutsch - 10
Mit den nachstehenden Anweisungen stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät kompatibel ist.
1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
2. Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.
3. Drücken Sie die Taste TV, halten Sie sie gedrückt, und geben Sie zugleich über die Zifferntasten den zweistelligen
Code für die Marke des Fernsehgeräts ein.
Fernbedienungscodes für kompatible Fernsehgeräte
Marke Codes SAMSUNG AKAI BANG & OLUFSEN BLAUPUNKT BRANDT BRIONVEGA CGE CONTINENTAL EDISON FERGUSON FINLUX FISHER FORMENTI GRUNDIG HITACHI IMPERIAL JVC LG LOEWE LOEWE OPTA METZ MITSUBISHI MIVAR NOKIA NORDMENDE PANASONIC PHILIPS PHONOLA PIONEER RADIOLA RADIOMARELLI REX SABA SALORA SANYO SCHNEIDER SELECO SHARP SIEMENS SINGER SINUDYNE SONY TELEAVA TELEFUNKEN THOMSON
TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35 TV +12 TV +22 TV +09 TV +14 TV +22 TV +21 TV +24 TV +14 TV +02, +17, +21 TV +12 TV +22 TV +09, +17, +21 TV +11, +13, +14, +24 TV +21 TV +32 TV +02, +30 TV +02 TV +02, +22 TV +22 TV +02, +16 TV +21, +29 TV +23 TV +13, +14, +22, +24 TV +08, +23, +24, +25, +26, +27 TV +02, +20, +22 TV +02, +20, +22 TV +14, +23 TV +02, +20 TV +22 TV +23 TV +13, +14, +22, +23, +24 TV +23 TV +12, +16 TV +02 TV +23 TV +10, +16, +31 TV +09 TV +22 TV +22 TV +15, +16 TV +14 TV +14, +24, +28 TV +13, +14, +24
Marke Codes THOMSON ASIA TOSHIBA WEGA YOKO
Ergebnis: Wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung
kompatibel ist, schaltet sich das Gerät ab. Das Gerät ist nun für den Betrieb mit der Fernbedienung eingerichtet.
Falls mehrere Codes für die Marke Ihres
Fernsehgeräts aufgeführt sind, probieren Sie sie der Reihe nach aus, bis Sie einen funktionsfähigen Code fi nden.
Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung
austauschen, muss der Markencode erneut festgelegt werden.
TV +33, +34 TV +07, +16, +17, +18, +19, +21 TV +22 TV +02
Anschließend können Sie das Fernsehgerät mit den nachstehenden Tasten bedienen.
Taste Funktion
STANDBY/ON INPUT SEL. TV VOL (+ oder -) PROG ( TV MUTE Zum Ein- und Ausschalten des Tons. 0~9 Zum direkten Eingeben der Zahlen.
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. Zum Auswählen einer externen Quelle. Zum Ändern der Lautstärke am Fernsehgerät.
oder
)Zum Auswählen des gewünschten Programms.
Erste Schritte
Deutsch - 11
Beschreibung
Vorderseite (DVD-VR350)
Erste Schritte
1 2 3 4
5
1. DVD-DECK
2. TASTE OPEN/CLOSE FÜR DVD
3. VIDEORECORDER-DECK
4. AUSWURFTASTE FÜR VIDEO
5. TASTE STANDBY/ON
6. VIDEO-EINGANG (AV3 IN)
7. AUDIO-EINGÄNGE (AV3 IN)
8. DV-EINGANG
Vorderseite (DVD-VR355)
1 2 3 4
9876
9. TASTE P.SCAN
10. ANZEIGE AUF DER
GERÄTEVORDERSEITE
11. TASTE ZUR DVD/VCR-AUSWAHL
12. TASTE COPY
13. TASTE PROG /
14. TASTE RECORD
15. TASTE STOP
16. TASTEN PLAY/PAUSE
121110
13
161514
5
1. DVD-DECK
2. TASTE OPEN/CLOSE FÜR DVD
3. VIDEORECORDER-DECK
4. AUSWURFTASTE FÜR VIDEO
5. TASTE STANDBY/ON
6. VIDEO-EINGANG (AV3 IN)
7. AUDIO-EINGÄNGE (AV3 IN)
8. DV-EINGANG
9876
121110
9. TASTE P.SCAN
10. ANZEIGE AUF DER
GERÄTEVORDERSEITE
11. TASTE ZUR DVD/VCR-AUSWAHL
12. TASTE COPY
13. TASTE PROG /
14. TASTE RECORD
15. TASTE STOP
16. TASTEN PLAY/PAUSE
Deutsch - 12
13
161514
Display auf der Gerätevorderseite
12345 6
Erste Schritte
10
987
1. DVD ist aktiv.
2. DVD-RAM ist aktiv.
3. DVD(±)R oder DVD(±)RW ist aktiv.
4. Progressive Abtastung ist aktiv.
5. Aufnahmefunktion ist aktiv.
6. Videorecorder ist aktiv.
7. DVD oder CD ist eingelegt.
Rückseite (DVD-VR350)
8. Uhrzeit, Zählerposition oder aktueller
Deckstatus werden angezeigt.
9. Diese Anzeige leuchtet, wenn eine Timer-
Aufnahme programmiert ist.
10. VHS-Videokassette ist eingelegt.
123 4567 89
1. S-VIDEO-AUSGANG
2. AUDIO L/R-AUSGÄNGE
3. DIGITAL AUDIO-AUSGANG
(OPTISCH/KOAXIAL)
4. AUDIO-/VIDEO-AUSGANG (AV OUT)
5. AV1 (TV) SCART-EINGANG/AUSGANG
6. AV2 (EXT) SCART
7. COMPONENT-VIDEO-AUSGÄNGE
8. AUSGANG ZUM FERNSEHANSCHLUSS
9. EINGANG VOM ANTENNENANSCHLUSS
Deutsch - 13
Rückseite (DVD-VR355)
Erste Schritte
123 4567 89
10
1. S-VIDEO-AUSGANG
2. AUDIO L/R-AUSGÄNGE
3. DIGITAL AUDIO-AUSGANG
(OPTISCH/KOAXIAL)
4. AUDIO-/VIDEO-AUSGANG (AV OUT)
5. AV1 (TV) SCART-EINGANG/AUSGANG
6. AV2 (EXT) SCART
7. COMPONENT-VIDEO-AUSGÄNGE
8. AUSGANG ZUM FERNSEHANSCHLUSS
9. EINGANG VOM ANTENNENANSCHLUSS
10. HDMI-Ausgang (nur für DVD-VR355)
Deutsch - 14
Funktionen der Fernbedienung
Die Fernbedienung Ihres DVD-/Videorecorders funktioniert mit Fernsehgeräten von Samsung und kompatiblen Marken.
13. Taste SUBTITLE
Zum Umschalten der DVD-Untertitelsprache.
14. Taste ANYKEY
Zum Abrufen des Status für die derzeit wiedergegebene Disk.
15. Taste REC
Zum Starten der Aufnahme auf DVD-RAM/DVD± RW/±R bzw. auf VHS-Videokassette.
16. Taste TO DVD (Kopieren)
Zum Kopieren vom Videorecorder auf DVD.
17. Taste REC SPEED
Zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer und Bildqualität.
18. Taste VCR
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie einen Videorecorder verwenden.
19. Taste INPUT SEL.
Zur Auswahl des Eingangssignals im externen Eingabemodus [Tuner, AV1-, AV2-, AV3- (oder DV-Eingang)]
20. Taste OPEN/CLOSE
Zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.
21. Taste TV STANDBY/ON
22. Taste TV/VCR
23. Taste MARKER
Zum Kennzeichnen einer Position bei der Wiedergabe einer Disk.
24. Taste PROG/Taste TRK
1. Taste DVD
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie eine DVD verwenden.
2. Taste TV
Zum Bedienen des Fernsehgeräts.
3. Taste STANDBY/ON
4. ZIFFERN-Taste
5. Taste IPC
6. Taste F.ADV/SKIP
7. Tasten für die Wiedergabe
Vorlauf/Rücklauf, Suche, Überspringen, Stopp, Wiedergabe/Pause, AUFNAHMEPAUSE
8. Taste TV VOL (Lautstärke)
Zum Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät.
9. Taste MENU
Zum Öffnen des Menüs für den DVD-/Videorecorder.
10. Taste OK/Richtungstasten (Tasten ///)
11. Taste INFO
Zum Abrufen der aktuellen Einstellung oder des Disk-Status.
12. Taste TITLE LIST/DISC MENU
Zum Öffnen der Titelliste bzw. des Disk-Menüs.
Zum Auswählen eines Fernsehsenders./ Drücken Sie diese Taste, um die weiße Linie zu entfernen.
25. Taste TV MUTE
Bewirkt die Stummschaltung. (TV-Modus)
26. Taste RETURN
Zum vorherigen Menü zurückkehren.
27. Taste EXIT
28. Taste PLAY LIST/TITLE MENU
Zum Öffnen des Playlist-Bearbeitungsmenüs bzw. des Disk-Menüs.
29. Taste AUDIO
Zur Auswahl der verschiedenen Audio­Funktionen, die von der eingelegten Disk (DVD­Modus) unterstützt werden.
30. Taste EZ REC MODE
31. Taste TIMER REC
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie eine Timer­Aufnahme verwenden.
32. Taste TO VCR (Kopieren)
Zum Kopieren von DVD auf den Videorecorder.
33. Taste CANCEL
Erste Schritte
Deutsch - 15
Anschließen und Einrichten
DVD-/Videorecorder über HF-Kabel an das Fernsehgerät anschließen
Achten Sie darauf, dass vor Anschluss der Kabel
das Fernsehgerät und der DVD-/Videorecorder ausgeschaltet sind.
1. Ziehen Sie das Antennen- oder Signalkabel vom
Fernsehgerät ab.
2. Verbinden Sie dieses Kabel mit dem 75-Ohm-
Anschließen und Einrichten
Antennenanschluss mit der Kennzeichnung an der Rückseite des DVD-/Videorecorders.
3. Verbinden Sie das mitgelieferte HF-Kabel mit dem
Anschluss am DVD-/Videorecorder.
4. Stecken Sie das andere Ende des HF-Kabels in den
Anschluss am Fernsehgerät, der für die Antenne vorgesehen ist.
Um eine höhere Bild- und Tonqualität auf dem
Fernsehgerät zu erzielen, können Sie auch den DVD-/Videorecorder über das SCART-Kabel mit dem Fernsehgerät verbinden, sofern Ihr Fernsehgerät einen solchen Anschluss besitzt.
Zum RF IN­Anschluss
SCART-Kabel anschließen
1. Option : DVD-/Videorecorder über SCART-
Kabel an das Fernsehgerät anschließen
Wenn das Fernsehgerät über einen SCART-Eingang verfügt, können Sie den DVD-/Videorecorder über das SCART-Kabel an das Fernsehgerät anschließen. Damit erzielen Sie Folgendes:
• Höhere Ton- und Bildqualität
• Einfacheres Verfahren zum Einrichten des DVD-/ Videorecorders
Unabhängig von der Art der ausgewählten
Verbindung muss stets das HF-Kabel angeschlossen werden. Anderenfalls ist bei ausgeschaltetem DVD-/Videorecorder kein Bild auf dem Fernsehgerät zu sehen.
Achten Sie darauf, dass vor Anschluss der Kabel
das Fernsehgerät und der DVD-/Videorecorder ausgeschaltet sind.
1. Schließen Sie das Antennenkabel an.
2. Verbinden Sie ein Ende des SCART-Kabels mit dem
AV1-Anschluss (TV) an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders.
3. Stecken Sie das andere Ende in den entsprechenden
Anschluss am Fernsehgerät ein.
Antenne
Zum RF OUT­Anschluss
TV
ANT
Zum ANT INPUT-Anschluss
HF-Kabel
Deutsch - 16
SCART-Kabel
TV
ANT
HF-Kabel
2. Option : DVD-/Videorecorder an einen Satelliten-
Audio/Video-Kabel anschließen
Receiver oder andere Geräte anschließen
Wenn das Fernsehgerät über einen RCA-Eingang verfügt,
Sie können den DVD-/Videorecorder über das SCART­Kabel an einen Satelliten-Receiver oder an einen anderen DVD-/Videorecorder anschließen, sofern das betreffende Gerät über die entsprechenden Anschlüsse verfügt. Die folgenden Abbildungen zeigen einige Beispiele für die Anschlussmöglichkeiten.
1. AV2 IN (EXT): Über 21-poliges SCART-Kabel
Verbinden Sie den Satelliten-Receiver oder ein anderes Gerät über das SCART-Kabel mit dem AV2-Anschluss (EXT) an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wählen Sie die Quelle aus; drücken Sie hierzu die Taste INPUT SEL. für die AV2 -Eingabequellen.
2. AV1 (TV): Über 21-poliges SCART-Kabel
Verbinden Sie ein Ende des SCART-Kabels mit dem AV1-Anschluss (TV) an der Rückseite des DVD-/ Videorecorders. Stecken Sie das andere Ende in den entsprechenden Anschluss am Fernsehgerät ein.
können Sie den DVD-/Videorecorder über das RCA­Audio-/-Video-Kabel an das Fernsehgerät anschließen.
1. erbinden Sie ein Ende des Videokabels mit dem
VIDEO-Ausgang an der Rückseite des DVD-/
Videorecorders.
2. Stecken Sie das andere Ende des Videokabels in den
entsprechenden Eingang am Fernsehgerät ein.
3. Verbinden Sie ein Ende der mitgelieferten Audiokabel
mit den AUDIO-Ausgängen an der Rückseite des DVD-/Videorecorders.
• Achten Sie auf die Farbkodierung am oberen und
4. Stecken Sie das andere Ende der Audiokabel in die
entsprechenden Eingänge am Fernsehgerät ein.
Anschließen und Einrichten
unteren Ausgang.
Satelliten-Receiver oder anderes Gerät
TV
Antennenanschluss
ANT
HF-Kabel
weiß
rot
weiß
rot
Deutsch - 17
S-Video-Kabel anschließen
Component-Video-Kabel
Eine S-Video-Verbindung sorgt für bessere Bildqualität. Bei der S-Video-Übertragung werden die Bilddaten in Schwarz- und Weiß- (Y) sowie in Farbsignale (C) zerlegt und damit ein klareres Bild erzeugt als bei der Composite-Video-Übertragung.
1. Verbinden Sie ein Ende des Videokabels mit dem S-VIDEO-Ausgang an der Rückseite des DVD-/
Videorecorders.
2. Stecken Sie das andere Ende des S-Videokabels in den entsprechenden Eingang am Fernsehgerät ein.
3. Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Audiokabels mit den AUDIO-Ausgängen an der Rückseite des
Anschließen und Einrichten
DVD-/Videorecorders.
• Achten Sie auf die Farbkodierung am oberen und
unteren Ausgang.
4. Stecken Sie das andere Ende der Audiokabel in die entsprechenden Eingänge am Fernsehgerät ein.
anschließen
Eine Component Video-Verbindung sorgt für hohe Bildqualität und präzise Farbwiedergabe. Bei der Component-Video-Übertragung werden die Bilddaten in
B
Schwarz- und Weiß- (Y), in Blau-(P Signale zerlegt und damit ein klareres Bild erzeugt.
1. Verbinden Sie die Anschlüsse COMPONENT VIDEO OUT an der Rückseite des DVD-/Videorecorders
über Component-Video-Kabel mit den Anschlüssen COMPONENT VIDEO IN an der Rückseite des Fernsehgeräts.
2. Verbinden Sie die Audio-Ausgänge an der Rückseite des DVD-/Videorecorders mit den Anschlüssen AUDIO IN an der Rückseite des Fernsehgeräts.
• Achten Sie auf die Farbkodierung am oberen und unteren Ausgang.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts so lange die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das Component-Signal des DVD-/Videorecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
), sowie in Rot- (PR)
S-Video-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
weiß
rot
weiß
rot
weiß
rot
weiß
rot
(nicht im Lieferumfang enthalten)
COMPONENT INPUT
Komponentenkabel
Deutsch - 18
Progressive Abtastung
HDMI-/DVI-Kabel an ein Fernsehgerät
Sie können die Progressive-Funktion nur verwenden, wenn dies von Ihrem Fernseher unterstützt wird (siehe Seite 29).
• Weitere Information zu den Einstellungen der progressiven Abtastung fi nden Sie auf den Seite 29.
• Achten Sie auf die Farbkodierung. Die Component-
Ausgänge Y, P jeweils mit dem zugehörigen Component- Eingang am Fernsehgerät verbunden werden. Anderenfalls werden nur rote oder blaue Bilder auf dem Fernsehgerät angezeigt.
• Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass nicht alle hochaufl ösenden Fernsehgeräte vollständig mit diesem Produkt kompatibel sind und dass es daher bei der Wiedergabe zum Auftreten von Artefakten kommen kann. Falls Probleme bei der Wiedergabe mit progressiver Abtastung auftreten, wird empfohlen, die Ausgabe auf Standarddefi nition umzuschalten. Bei Fragen zur Kompatibilität Ihres Samsung-Fernsehgeräts mit diesem DVD-/Videorecorder wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Samsung.
B
und PR am DVD-/Videorecorder müssen
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts nach, ob progressive Abtastung unterstützt wird. Ist dies der Fall, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts, um die Einstellungen zur progressiven Abtastung im Menüsystem des Fernsehgeräts vorzunehmen.
Je nach Fernsehgerät kann die Anschlussmethode von dem in obiger Abbildung dargestellten Verfahren abweichen.
Was bedeutet “Progressive Abtastung”? Bei der progressiven Abtastung werden zur Bilderzeugung doppelt so viele Zeilen abgetastet wie beim Zeilensprungverfahren. Progressive Abtastung sorgt für eine bessere Bildqualität.
Verbinden Sie den DVD-/Videorecorder mit der oder den Komponenten, bevor Sie die progressive Abtastung aktivieren.
Der Component-Anschluss lässt keine Videoaufl ösungen von mehr als 576p zu. Für die Wiedergabe mit Aufl ösungen von 720p und 1080i verbinden Sie den DVD- und Videorekorder über das HDMI-Kabel mit Ihrem Fernsehgerät. Bei Verwendung des HDMI-Anschlusses können Sie durch Drücken der Taste P.SCAN zwischen den verfügbaren Aufl ösungen wechseln. (Siehe Seite 30) (nur für DVD-VR355)
anschließen (nur für DVD-VR355)
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen HDMI- oder DVI-Eingang verfügt, können Sie das HDMI-/DVI-Kabel direkt dort anschließen. Dadurch erhalten Sie Bilder und Töne in bester Qualität.
1. Option : An ein Fernsehgerät mit
HDMI-Eingang anschließen
Verbinden Sie mit Hilfe des HDMI-Kabels den HDMI OUT-Anschluss an der Rückseite des DVD-/Videorecorders mit dem HDMI IN-Anschluss des Fernsehgeräts.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das HDMI-Signal des DVD-/Videorecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
HDMI-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
2. Option : An ein Fernsehgerät mit
DVI-Eingang anschließen
Verbinden Sie mit Hilfe eines DVI-Adapterkabel den HDMI OUT­Anschluss an der Rückseite des DVD-/Videorecorders mit dem DVI IN-Anschluss des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die AUDIO OUT-Anschlüsse
(rot und weiß) auf der Rückseite des DVD-/Videorecorders mit den AUDIO IN-Anschlüssen (rot und weiß) am Fernsehgerät. Schalten
Sie DVD-/Videorecorders und Fernsehgerät ein.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das DVI-Signal des DVD-/Videorecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Schalten Sie beim Verwenden des HDMI-/DVI-Ausgangs
den digitalen Audioausgang auf PCM. (Siehe Seite 27) Abhängig vom verwendeten HDMI-Gerät (TV/HDMI-
Empfänger) wird eventuell kein Ton wiedergegeben. Wenn Ihr Fernsehgerät Dolby Digital/DTS nicht unterstützt und Sie im DVD-Menü für die Audioeinstellungen als Dolby-Ausgabe die Option “Bitstream” einstellen oder das DTS-Format aktivieren, ist die Audioausgabe über den HDMI-Ausgang nicht möglich. Wenn Sie die Audioausgabe über den HDMI-Ausgang verwenden möchten, wählen Sie für die Dolby-Digital­Ausgabe die Option “PCM”, oder deaktivieren Sie DTS.
Wenn Sie einen Samsung-Fernsehgerät über ein HDMI-
Kabel mit einem DVD/Videorecorder verbinden, können Sie den DVD/Videorecorder über die Tasten der Fernbedienung des Fernsehgeräts bedienen. (Diese Funktion steht nur für Samsung-Fernsehgeräte zur Verfügung, die Anynet+(HDMI-CEC) unterstützen.) (Siehe Seiten 34-35)
Überprüfen Sie das Logo (hat Ihr Fernseher das
Logo, wird die AnyNet+ Funktion unterstützt, sonst nicht).
Anschließen und Einrichten
Deutsch - 19
(nicht im Lieferumfang enthalten)
DVI-Adapterkabel
rot weiß
AV-Empfängeranschlüsse
Um die DVD-Kinoqualität vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihren DVD-/Videorecorder an ein Surround-Sound-System anschließen, das aus einem A/V-Receiver und sechs Surround-Sound­Lautsprechern besteht. Wenn Ihr A/V-Receiver mit einem Dolby Digital­Decoder ausgestattet ist, haben Sie die Möglichkeit, den integrierten Dolby Digital-Decoder des DVD-/ Videorecorders zu umgehen. Verwenden Sie den nachstehend angegebenen Digital Audio-Ausgang. Um Dolby Digital- oder DTS-Sound genießen zu können, müssen Sie entsprechende Audioeinstellungen vornehmen (siehe Seite 27).
Anschließen und Einrichten
Wie Sie die Aufl ösung für den HDMI-Ausgang
ändern können, erfahren Siehe Seiten 29-30.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen Anschluss. Da HDMI auf DVI basiert, sind beide vollständig kompatibel. Der einzige Unterschied ist, dass HDMI Mehrkanalton unterstützt. Der DVD-/ Videorecorders liefert mit Hilfe von HDMI ein digitales Bild- und Tonsignal, das von einem Fernsehgerät mit HDMI-Eingang verlustfrei wiedergegeben werden kann.
Beschreibung der HDMI-Verbindung
HDMI-Anschluss: Sowohl dekomprimierte Videodaten als auch digitale Audiodaten (LPCM oder Bitstream).
- Obwohl für den DVD-/Videorecorders ein HDMI-Kabel verwendet wird, gibt der DVD-/ Videorecorders nur ein reines digitales Signal an das Fernsehgerät aus.
-
Wenn das Fernsehgerät HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) nicht unterstützt, wird nur ein weißes Rauschen auf dem Bildschirm angezeigt.
Warum setzt Samsung auf HDMI?
Analoge Fernsehgeräte erfordern ein analoges Video-/Audiosignal. Bei Wiedergabe einer DVD werden jedoch digitale Daten an das Fernsehgerät übertragen. Deshalb ist entweder ein Digital-Analog­Wandler (im DVD-/Videorecorder) oder ein Analog­Digital-Wandler (im Fernsehgerät) erforderlich. Bei der Konvertierung nimmt die Bildqualität durch Rauschen und Signalverlust ab. Die HDMI­Technologie hingegen macht die D/A-Konvertierung überfl üssig und erlaubt eine direkte Übermittlung des rein digitalen Signals zwischen dem DVD-/ Videorecorders und dem Fernsehgerät.
Was ist HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ist ein Kopierschutzverfahren für DVD-Inhalte, die über HDMI wiedergegeben werden. Es bietet eine sichere digitale Verbindung zwischen einer Videoquelle (PC, DVD usw.) und einem Anzeigegerät (Fernsehgerät, Projektor usw.). Der Inhalt wird im Quellgerät verschlüsselt, um unberechtigtes Kopieren zu verhindern.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby” sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
“DTS” und “DTS Digital Surround” sind eingetragene Marken von DTS, Inc.
Verbinden Sie die Digital Audio-Ausgänge an der
1.
Rückseite des DVD-/Videorecorders über ein optisches oder koaxiales Digital Audio-Kabel mit den entsprechenden Digital Audio-Eingängen am A/V-Receiver.
oder
Hinten(L)
Vorn(L)
Subwoofer Center
Hinten(R)
Vorn(R)
Zum Digital Audio-Eingang eines A/V-Receivers
mit Dolby-, MPEG2- oder DTS-Digital-Decoder
Deutsch - 20
Externe Geräte anschließen
1. Option : Externe Geräte an die
Buchsen AV3 anschließen
Sie können andere Audio-/Videogeräte über Audio-/Videokabel an Ihren DVD-/Videorecorder anschließen, sofern das betreffende Gerät über die entsprechenden Ausgänge verfügt.
1. Verbinden Sie ein Ende des Videokabels mit dem VIDEO-Eingang an der Vorderseite des DVD-/
Videorecorders.
2. Stecken Sie das andere Ende des Videokabels in den entsprechenden Ausgang am anderen System ein (z. B. Videorecorder oder Camcorder).
3. Verbinden Sie ein Ende der mitgelieferten Audiokabel mit den AUDIO-Eingängen an der Vorderseite des DVD-/Videorecorders.
• Achten Sie auf die Farbkodierung am linken und
rechten Ausgang.
4. Stecken Sie das andere Ende der Audiokabel in die entsprechenden Ausgänge am anderen System ein (z. B. Videorecorder oder Camcorder).
2. Option : DV-Gerät an DV IN-Eingang
anschließen
Falls Ihr DV-Gerät über einen DV-Ausgang verfügt, können Sie das Gerät an den DV-Eingang Ihres DVD-/ Videorecorders anschließen.
• Wenn Ihr Camcorder über einen DV-Ausgang verfügt, beachten Sie auch die Informationen auf Seite 55.
Anschließen und Einrichten
Falls der Eingang nicht automatisch ausgewählt wird, drücken Sie auf die Taste INPUT SEL. und wählen Sie den richtigen Eingang aus.
Deutsch - 21
System-Setup-Programm
Navigation in den Bildschirmmenüs
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
System Uhr einstellen
Einstellung
Sprachauswahl Audio-Optionen Anzeigeoptionen Kindersicherung Installation
BEWEGEN OK ZURÜCK
System-Setup-Programm
DVD-Recorder
No Disc
Language Set English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Русский
MOVE OK RETURN
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
A NL S PL
Einstellung
B I CH CZ DK N TR Andere FIN P GR D E HU
Länderauswahl
Autom. Setup Man. Sendereinst. TV-System : K HF-Ausgang : CH 36
BEWEGEN OK ZURÜCK
Autom. Programmspeicher
Stopp
Einstellung
BEENDEN
Auto Setup
Autom. Setup
50%
Über die Bildschirmmenüs lassen sich verschiedene Funktionen Ihres DVD-/Videorecorders aktivieren und deaktivieren.
Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Bildschirmmenü aufzurufen. Mit den folgenden Tasten können Sie durch das Bildschirmmenü navigieren.
1. Tasten ▲▼, ◄►
Mit diesen Tasten auf der Fernbedienung bewegen Sie das Auswahlfeld ▲▼, ◄► durch die Menüoptionen.
2. Taste OK
Mit dieser Taste auf der Fernbedienung bestätigen Sie neue Einstellungen.
3. Taste RETURN
Mit dieser Taste auf der Fernbedienung können Sie zum zuletzt angezeigten Menübildschirm zurückkehren oder das Bildschirmmenü schließen.
4. Taste EXIT
Drücken Sie diese Taste, um das Bildschirmmenü zu schließen.
Inbetriebnahme und automatisches Einrichten
Wenn Sie Ihren DVD-/Videorecorder das erste Mal an eine Steckdose anschließen, richtet sich das Gerät selbsttätig ein. Die Fernsehsender werden im Speicher abgelegt. Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch. Anschließend ist Ihr DVD-/Videorecorder einsatzbereit.
1.
Schließen Sie das HF-Kabel gemäß den Anweisungen auf Seite 16 an.
• DVD-/Videorecorder über HF- und Scart-Kabel (oder über AV-Kabel) an das Fernsehgerät anschließen.
Stecken Sie den Netzstecker des DVD-/Videorecorders in die Steckdose.
2.
• Die Anzeige “Auto” auf der Gerätevorderseite blinkt.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste OK. Die folgende Meldung wird angezeigt: "Die automatische Sendereinstellung wird gestartet. Antennen- und TV-Kabelanschluss prüfen."
4. Starten Sie die automatische Einrichtung.
5. Wählen Sie "Land" mit den ▲▼◄ Tasten aus, um Ihr Land
auszuwählen.
Beziehen Sie sich nach Abkürzungstabelle, beim Auswahl von "Land."
A(Austria)
NL(Netherlands)
S(Sweden) PL(Poland) B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ(Czech) DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Andere FIN(Finland) P(Portugal) GR(Greece) D(Deutschland) E(Spain) HU(Hungray)
6. Starten Sie die automatische Suche.
7.
Warten Sie ab, bis das aktuelle Datum und die Uhrzeit eingeblendet werden.
8. • Bei korrekten Angaben: Drücken Sie die Taste OK. Das Datum und die Uhrzeit werden gespeichert.
• Bei nicht korrekten Angaben: Weitere Informationen zum Ändern des Datums und der Uhrzeit nden Sie unter “Datum und Uhrzeit einstellen” auf Seite 23.
Deutsch - 22
Datum und Uhrzeit einstellen
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Einstellung
Datum Zeit Autom. Zeitenst.
Jan 01 2007 12 00 Ein
MO
BEWEGEN OK ZURÜCK
Uhr einstellen
BEENDEN
Der DVD-/Videorecorder besitzt eine 24-Stunden-Uhr und einen Kalender, die wie folgt verwendet werden:
• Aufnahme von Sendungen automatisch beenden
• DVD-/Videorecorder so einstellen, dass eine Sendung automatisch aufgenommen wird
• Bei der ersten Inbetriebnahme des DVD-/Videorecorders müssen das Datum und die Uhrzeit eingestellt werden.
• Denken Sie daran, die Uhrzeit bei der Umstellung auf Winter- bzw. Sommerzeit neu einzustellen.
1. Drücken Sie im Modus Stop/No Disc die Taste MENU.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Einstellung, und drücken
2.
Sie die Taste OK oder .
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Uhr einstellen, und
drücken Sie die Taste OK ode . Wählen Sie die Stunden, die Minuten, den Tag, den Monat und das Jahr
4.
mit den Tasten ◄► aus.
• Der ausgewählte Menüpunkt wird hervorgehoben.
5. Mit den Tasten ▲▼ können Sie den Wert erhöhen und verringern.
• Der Wochentag wird automatisch angezeigt.
• Wenn Sie die Tasten ▲▼ gedrückt halten, blättern Sie rascher durch die Werte.
Uhrzeit automatisch einstellen
1. Wählen Sie mit den Tasten die Option Autom. Zeiteinst. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Ein.
2. Drücken Sie die Taste OK. Das Datum und die Uhrzeit werden gespeichert. Falls Sie nicht die Taste OK drücken, werden die Angaben nicht gespeichert.
3. Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
System-Setup-Programm
Um die automatische Uhrzeiteinstellung verwenden zu können, muss
das Antennenkabel angeschlossen sein. Weitere Informationen zum Anschließen des HF-Kabels fi nden Sie auf Seite 16.
Wenn Sie die automatische Uhrzeiteinstellung auf Ein setzen, wird diese
Funktion bei jedem Ausschalten des DVD-/Videorecorders aktiviert. Die Uhrzeit wird automatisch auf das Zeitsignal des Senders eingestellt.
Deutsch - 23
Automatische Sendereinstellung
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
A NL S PL
Einstellung
B I CH CZ DK N TR Andere FIN P GR D E HU
Länderauswahl Autom. Setup Man. Sendereinst. TV-System : K HF-Ausgang : CH 36
BEWEGEN OK ZURÜCK
Autom. Programmspeicher
Stopp
System-Setup-Programm
Installation
Ein Voreinstellen der Sender ist nicht nötig, wenn diese bereits automatisch eingestellt wurden (siehe “Inbetriebnahme und
automatisches Einrichten” auf Seite 22). Der DVD-/Videorecorder enthält einen integrierten Tuner für den Empfang von Fernsehsendungen. Die mit dem Tuner empfangenen Sender müssen voreingestellt werden. Hierzu stehen die folgenden Möglichkeiten zur Auswahl:
BEENDEN
• Inbetriebnahme und automatisches Einrichten (siehe Seite 22)
• Automatische Sendereinstellung
• Manuelle Sendereinstellung (siehe Seite 25)
1. Drücken Sie im Modus Stop/No Disc die Taste MENU.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Einstellung, und drücken
50%
2.
Sie die Taste OK oder .
3.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Installation, und drücken Sie die Taste OK oder .
4.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Autom. Setup, und drücken Sie die Taste OK oder .
Beziehen Sie sich nach Abkürzungstabelle, beim Auswahl von "Land."
A(Austria)
NL(Netherlands)
S(Sweden) PL(Poland) B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ(Czech) DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Andere FIN(Finland) P(Portugal) GR(Greece) D(Deutschland) E(Spain) HU(Hungray)
5. Wählen Sie Land mit den ▲▼◄ .
Tasten aus, um Ihr Land auszuwählen. Die Meldung “Ihre Daten werden gelöscht. Mit [OK] fortfahren, mit [MENU] beenden.” wird angezeigt.
6.
Mit der Taste OK starten Sie die automatische Sendersuche.
Das erste Frequenzband wird durchsucht, und der erste aufgefundene Sender wird angezeigt und gespeichert. Anschließend sucht der DVD-/Videorecorder nach dem zweiten Sender usw.
• Nach Abschluss der automatischen Sendereinstellung schaltet der DVD-/Videorecorder automatisch zu Kanal 1.
Die Anzahl der Sender, die automatisch im DVD-/Videorecorder gespeichert werden, ergibt sich aus der Anzahl der gefundenen Sender.
7. Zum vorzeitigen Abbrechen der automatischen Sendereinstellung drücken Sie die Taste OK.
Das Datum und die Uhrzeit werden automatisch aus dem Sendesignal übernommen. Falls das Signal schwach ist oder Überlagerungen vorliegen, können das Datum und die Uhrzeit ggf. nicht automatisch eingestellt werden.
Nach Abschluss der automatischen Sendereinstellung sind einige Sender unter Umständen mehrfach gespeichert. Wählen Sie die Sender mit der besten Empfangsqualität aus, und löschen Sie die nicht mehr benötigten Sender.
Deutsch - 24
Manuelle Sendereinstellung
Man. Setup
PR 01
◄ ►
CH Name Decoder No MFT System L/L’
Fertig
BEWEGEN
OK
Wenn Sie bereits die automatische Sendereinstellung vorgenommen haben, ist die manuelle Sendereinstellung nicht mehr erforderlich.
1. Drücken Sie im Modus Stop/No Disc die Taste MENU.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Einstellung, und drücken Sie die Taste OK oder .
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Installation, und drücken Sie die Taste OK oder .
4. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Man. Setup, und drücken Sie die Taste OK oder .
5. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das PR (Programm), das Sie
bearbeiten, löschen oder tauschen möchten. Drücken Sie dann die Taste OK oder die Taste . Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Bearbeiten, Löschen oder Tausch. aus, und drücken Sie anschließend die Taste OK oder die Taste .
Bearbeiten : Sie können Programminformationen hinzufügen
und bearbeiten. Wählen Sie nach dem Ändern von Programminformationen (Kanal, Name, Decoder, MFT, System) die Option Fertig, und drücken Sie die Taste OK.
- CH : Stellen Sie mit den Tasten ◄► den Kanal ein.
- Name : Der Sendername wird automatisch erkannt und angezeigt.
Ist dies nicht der Fall, können Sie den Namen mit den Tasten ▲▼ ◄► bearbeiten.
- Decoder : Bei Auswahl der Option Ein können Sie mit der externen
Decoderbox verschlüsselte Kanäle aufnehmen. Beachten Sie dazu den Abschnitt "Externe Decoderbox anschließen" auf Seite 16.
- MFT : Für die Abstimmung eignen sich am besten die Tasten ◄►.
- System : Hier wird die Wiedergabenorm des empfangenen Kanals
(B/G oder L/L’) ausgewählt.
Löschen : Die Kanalinformationen zum ausgewählten Programm
werden gelöscht.
Tausch. : Sie können Programminformationen von zwei Programmen
tauschen. Um z. B. die Programme PR2 und PR5 zu tauschen, wählen Sie in PR2 die Option Tauschen, und drücken Sie in PR5 die Taste OK.
System-Setup-Programm
Deutsch - 25
Sprachoptionen einstellen
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Wiedergabe : Original Untertitel : Automatisch
Einstellung
Disk-Menü : Deutsch Bildschirmmenü : Deutsch DivX Untertitel : Western
BEWEGEN OK ZURÜCK
System-Setup-Programm
Sprachauswahl
Original English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Korean
BEENDEN
Wenn Sie Voreinstellungen für Audio, Untertitel, Disk-Menü,
Bildschirmmenü und DivX-Untertitelsprache vornehmen, gelten diese fortan bei jeder Wiedergabe eines Filmes.
1. Drücken Sie im Modus Stop/No Disc die Taste MENU. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Einstellung, und drücken
2. Sie die Taste OK oder .
3.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Sprachauswahl, und drücken Sie die Taste OK oder . Das Menü für die Sprachauswahl wird geöffnet.
4. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Sprachoption aus, und drücken Sie die Taste OK oder .
Wiedergabe : Für die Audio-Sprache auf der Disk.
Untertitel : Für die Untertitel auf der Disk.
Disk-Menü : Für das Menü auf der Disk.
Bildschirmmenü :
Für das Bildschirmmenü Ihres DVD-/Videorecorders.
DivX Untertitel : Wählen Sie eine unterstützte DivX-Untertitelsprache
nach Region aus.
Afrikaans, Baskisch, Katalanisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch,
Western
Färöisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Isländisch, Indonesisch, Italienisch, Malaiisch, Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch, Swahili, Schwedisch
Central
Greek
Englisch, Albanisch, Kroatisch, Tschechisch, Ungarisch, Polnisch, Rumänisch, Serbisch (lat.), Slowakisch, Slowenisch
Englisch, Griechisch
Englisch, Aseri, Belarussisch, Bulgarisch,
Cyrillic
Kasachisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch, Tatarisch, Ukrainisch, Usbekisch
5. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie die Taste OK oder .
Ist eine gewählte Sprache nicht verfügbar, wird automatisch die
Originalsprache der DVD ausgewählt.
Die ausgewählte Sprache wird nur dann verwendet, wenn sie auf der Disk unterstützt wird.
Falls die Untertitel-Sprache nicht in durchgängiger Schrift dargestellt wird, ändern Sie die DivX-Untertitel auf die entsprechende Region. Falls das Problem weiterhin besteht, wird das Format nicht unterstützt.
Deutsch - 26
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Einstellung
Audio-Optionen
Digital-Ausgang : PCM DTS : Aus Dynam. Kompression : Ein NICAM : Ein
Tonwiedergabeoptionen einstellen
Hiermit können Sie die Toneinstellungen ändern und an Ihr Audiosystem anpassen. Sie können auch den Modus “NICAM” einstellen.
1. Drücken Sie im Modus Stop/No Disc die Taste MENU. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Einstellung, und drücken
2. Sie die Taste OK oder .
3.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Audio-Optionen, und drücken Sie die Taste OK oder . Das Menü für die Audioeinstellungen wird geöffnet.
4. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Audio-Option aus, und drücken Sie die Taste OK oder .
5. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Option aus, und drücken Sie die Taste OK oder .
Digital-Ausgang
PCM : Konvertierung zu PCM(2CH)-Ton (48 kHz). Wählen Sie PCM,
wenn Sie die analogen Audioausgänge verwenden.
Bitstream :
Konvertierung zu Dolby Digital-Bitstream. Wählen Sie Bitstream, wenn Sie einen digitalen Audioausgang verwenden.
System-Setup-Programm
BEWEGEN OK ZURÜCK
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Digital-Ausgang : PCM DTS : Aus
Einstellung
Dynam. Kompression : Ein NICAM : Ein
BEWEGEN OK ZURÜCK
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Digital-Ausgang : PCM DTS : Aus
Einstellung
Dynam. Kompression : Ein NICAM : Ein
BEWEGEN OK ZURÜCK
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Digital-Ausgang : PCM DTS : Aus
Einstellung
Dynam. Kompression : Ein NICAM : Ein
BEWEGEN OK ZURÜCK
BEENDEN
Audio-Optionen
BEENDEN
Audio-Optionen
BEENDEN
Audio-Optionen
BEENDEN
Achten Sie darauf, den richtigen Digitalausgang auszuwählen, da
anderenfalls kein Ton zu hören ist.
DTS
Aus : Das Digitalsignal wird nicht ausgegeben.
Ein :
Es wird lediglich der DTS-Bitstream über den Digitalausgang ausgegeben. Wählen Sie DTS, wenn Sie das Gerät an einen DTS-Decoder anschließen.
Beim Wiedergeben eines DTS-Soundtracks werden keine
Tonsignale über den analogen Audioausgang ausgegeben.
Dynam. Kompression
Diese Option ist nur dann verfügbar, wenn ein Dolby Digital-Signal erkannt wird.
Ein : Wenn Sie Film-Soundtracks mit niedriger Lautstärke oder über
kleinere Lautsprecher wiedergeben, kann eine angemessene Kompression erfolgen, damit leise Passagen besser hörbar und dramatische Höhepunkte nicht zu laut werden.
Hiermit können Sie den Film mit dem Standard-Dynamikbereich genießen.
Aus :
NICAM
NICAM-Programme sind in drei Kategorien unterteilt: NICAM Stereo, NICAM Mono und zweisprachig (Übertragung in einer anderen Sprache). Die NICAM-Programme werden stets von einer Standard-Monosignalübertragung begleitet, und Sie können das gewünschte Tonsignal auswählen.
Ein : NICAM-Modus
Verwenden Sie diese Option nur dann, wenn das Standard-Monosignal
Aus :
einer NICAM-Sendung aufgrund eines verzerrten Stereosignals bei schlechten Empfangsbedingungen aufgenommen werden soll.
Deutsch - 27
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Bildformat : 16:9 Breit 3D-Rauschunterdrückung : Aus
Einstellung
Video- Ausgang : Component
System-Setup-Programm
DivX(R) Registrierung
BEWEGEN OK ZURÜCK
Anzeigeoptionen
BEENDEN
Anzeigeoptionen (Video) einstellen
Mit dieser Funktion legen Sie die Einstellungen für den Bildschirm fest.
1. Drücken Sie im Modus Stop/No Disc die Taste MENU.
2.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Einstellung, und drücken Sie die Taste OK oder .
3.
Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die Option Anzeigeoptionen, und drücken Sie die Taste OK oder . Das Menü mit den Anzeigeeinstellungen wird geöffnet.
4. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Anzeigeoption aus, und drücken Sie die Taste OK oder .
5. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Option aus, und drücken Sie die Taste OK oder .
Durch Drücken der Taste RETURN oder gelangen Sie zurück
ins vorherige Menü. Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
Bildformat
Sie haben die Möglichkeit, entsprechend Ihrem Fernsehgerät das Bildformat zu wählen. (Proportionen)
4:3 Normal : Mit dieser Einstellung können Sie auf einem Fernsehgerät
mit dem Bildformat 4:3 eine DVD im Breitbildformat 16:9 wiedergeben. Am oberen und unteren Rand sind schwarze Balken zu sehen.
4:3 Passend :
Mit dieser Einstellung können Sie eine DVD im normalen Fernsehformat wiedergeben, bei dem der zentrale Bildbereich des Breitbildformats 16:9 zu sehen ist. (Der äußere rechte und linke Bildbereich werden abgeschnitten.)
16:9 Breit : Mit dieser Einstellung kann das volle Breitbildformat 16:9
auf einem Breitbildfernsehgerät angezeigt werden.
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Bildformat : 16:9 Breit 3D-Rauschunterdrückung : Aus
Einstellung
Video- Ausgang : Component DivX(R) Registrierung
BEWEGEN OK ZURÜCK
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Bildformat : 16:9 Breit 3D-Rauschunterdrückung : Aus
Einstellung
Video- Ausgang : Component DivX(R) Registrierung
BEWEGEN OK ZURÜCK
Anzeigeoptionen
BEENDEN
Anzeigeoptionen
BEENDEN
3D-Reuschunterdrückung
(bewegungsangepasste Rauschunterdrückung)
Aus : Normal
Ein :
Liefert ein besseres Bild durch Rauschunterdrückung (für die Aufnahme).
Diese Funktion hängt vom Disk-Typ ab. Bei manchen Disk-Typen
steht sie unter Umständen nicht zur Verfügung.
Video- Ausgang
Eine RGB- oder Component-Video-Verbindung sorgt für hohe Bildqualität.
Component : Wählen Sie diese Option, wenn der Recorder über
einen Component-Anschluss an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.
RGB : Wählen Sie diese Option, wenn der Recorder über ein SCART-
Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.
Im Component-Modus können Sie den Videoausgang auf Progressive (P.SCAN) oder Interlace (Zeilensprungverfahren) einstellen (siehe Seite 29).
Deutsch - 28
Die verfügbaren Videoausgänge sind:
Verfügbare Videoausgänge
Einstellungsmodus
Ausgang
Component-Ausgang
(Y, PB, PR)
AV1 Scart
R, G, B X X O
Composite O O X
Composite-Video-Ausgang
Component-Modus
P.SCAN aus
(Zeilensprungverfahren)
O
P.SCAN ein
(Fernsehgerät im Progressive-Modus)
OOO
RGB-Modus
O
X
S-Video-Ausgang O O O
Progressive Abtastung
Wenn Ihr Fernsehgerät die progressive Abtastung unterstützt, drücken Sie die Taste P.SCAN auf der Vorderseite des DVD-/ Videorecorders; hiermit erzielen Sie eine höhere Bildqualität.
Progressive Abtastung einstellen
1. Drücken Sie im Modus Stop (Stopp) die Taste P.SCAN auf der Vorderseite des DVD-/Videorecorders. Die Meldung "Progressive Scan-Modus aktiv. Andernfalls drücken Sie [Nein]." wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten ◄► die Option Ja, und drücken Sie die Taste OK.
3. Stellen Sie Ihren Fernseher auf Progressive-Eingabe ein (über die Fernbedienung des Fernsehers).
System-Setup-Programm
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Bildformat : 16:9 Breit 3D-Rauschunterdrückung : Aus
Einstellung
Video- Ausgang : Component Auflösung HDMI/DVI : DivX(R) Registrierung
BEWEGEN OK ZURÜCK
Anzeigeoptionen
576P 720P 1080i
BEENDEN
Der Progressive-Modus kann nur eingestellt werden, wenn sich
der DVD-/Videorecorder im Stopp-Modus befi ndet.
Progressive Abtastung beenden
1. Drücken Sie im Modus Stop (Stopp) die Taste P.SCAN auf der Vorderseite des DVD-/Videorecorders. Die Meldung "Interlace Scan-Modus aktiv. Andernfalls drücken Sie [Nein]." wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten ◄► die Option Ja, und drücken Sie die Taste OK.
3. Stellen Sie Ihren Fernseher auf Interlace-Eingabe ein (über die Fernbedienung des Fernsehers).
Aufl ösung HDMI/DVI (nur für DVD-VR355)
Folgende Einstellungen werden verwendet, wenn das Gerät über HDMI oder DVI an ein Anzeigegerät angeschlossen ist (TV, Projektor usw.):
576P : 720 x 576
720P : 1280 x 720
1080i : 1920 x 1080
Deutsch - 29
System-Setup-Programm
Einstellung der Wiedergabe (nur für DVD-VR355)
• Schließen Sie den DVD-/Videorecorders an den HDMI- oder den DVI-
Eingang des Fernsehgeräts an. Legen Sie am Fernseher den Eingang entsprechend auf HDMI oder DVI fest.
• Drücken Sie im Stoppmodus die Taste P.SCAN, um die Aufl ösung für
das Ausgabesignal auszuwählen.
- Wenn Ihr Fernseher über das HDMI- oder DVI- Kabel verbunden ist, ändert sich der Modus der Ausgabeaufl ösung mit jedem Drücken der Taste P.SCAN in der folgenden Reihenfolge:
576p 720p 1080i
-
Wenn Ihr Fernseher über das AV- oder Komponentenkabel (ohne ein HDMI/DVI-Kabel) verbunden ist, kann der Modus der Ausgabeaufl ösung der Reihe nach auf 576p bzw. 576i eingestellt werden.
Die Wiedergabe im Format 576i wird vom HDMI/DVI-Kabel nicht unterstützt. Videos mit einer Aufl ösung von 576i können nur über die analogen Ausgänge wiedergegeben werden (Composite/S-Video/Component).
Auch wenn das HDMI/DVI-Kabel mit Ihrem Fernseher
verbunden ist, liefert der AV-Anschluss unabhängig von der Bildschirmanzeige nur 576i-Signale und der Komponentenanschluss nur 576p-Signale.
Bei Verwendung des HDMI-Anschlusses wird die progressive
Abtastung automatisch aktiviert. (Überprüfen Sie, ob auf der Gerätevorderseite der Hinweis “PS ” zu sehen ist.)
Die HDMI-Video- und -Audio-Ausgänge sind nur in Betrieb, wenn
die progressive Abtastung aktiviert ist. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach, ob
das Gerät progressive Abtastung unterstützt. Falls dies der Fall ist, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts, um die Einstellungen zur progressiven Abtastung im Menüsystem des Fernsehers vorzunehmen.
Eine falsche Einstellung des Videoausgangs kann zu einer
Blockierung des Bildschirms führen. Die für eine HDMI/DVI-Wiedergabe verfügbaren
Aufl ösungseinstellungen hängen von dem angeschlossenen Fernsehgerät bzw. Projektor ab. Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts bzw. Projektors.
Nach einer Änderung der Aufl ösung kann es einige Sekunden
dauern, bis ein normales Bild angezeigt wird. Die HDMI-Wiedergabe mit einer Aufl ösung von 720p oder 1080i
zeichnet sich durch eine sehr gute Bildqualität aus.
DVD-Recorder
Keine Disk
Programm
Bildformat : 16:9 Breit
DivX(R) Videos auf Abruf
3D-Rauschunterdrückung : Aus
Einstellung
Ihr Registrierungscode ist :
Video Ausgang : Component
XXXXXXXX
Auflösung HDMI/DVI :
Weitere Infos unter www.divx.com/vod
DivX(R) Registrierung
Fertig
BEWEGEN OK ZURÜCK
Anzeigeoptionen
BEENDEN
DivX(R) Registrierung
Registrieren Sie diesen DVD-Recorder mit Hilfe des Registrierungscodes für das DivX(R) Video-On-Demand-Format. Für weiterführende Informationen besuchen Sie die Adresse www.divx.com/vod
Deutsch - 30
Loading...
+ 143 hidden pages