Samsung DVD-VR335 User Manual [pl]

Instrukcja obs∏ugiInstrukcja obs∏ugi
DVD-VR330,VR331 DVD-VR335,VR336
PolskiPolski
PAL
www.samsung.com/pl
AK68-01010N-00
Ostrze˝enieOstrze˝enie
DEMONTA˚ OBUDOWY (LUB TYLNEJ POKRYWY) GROZI PORA˚ENIEM PRÑDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNÑTRZ URZÑDZENIA NIE MA ˚ADNYCH ELEMENTÓW PRZEZNACZONYCH DO SAMODZIELNEJ NAPRAWY/WYMIANY. CZYNNOÂCI SERWISOWE MOGÑ WYKONYWAå TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.
Pierwsze krokiierwsze kroki
PRZESTROGA
RYZYKO PORA˚ENIA PRÑDEM
NIE OTWIERAå
Ten symbol oznacza “niebezpieczne napi´cie” wewnàtrz urzàdzenia stwarzajàce ryzyko pora˝enia pràdem elektrycznym lub obra˝eƒ cia∏a.
Ten symbol wskazuje wa˝ne instrukcje dotyczàce urzàdzenia.
Urzàdzenia nie nale˝y ustawiaç w zamkni´tych przestrzeniach, takich jak pó∏ki na ksià˝ki itp.
OSTRZE˚ENIEOSTRZE˚ENIE: Wystawianie urzàdzenia na dzia∏anie deszczu
lub wilgoci mo˝e spowodowaç uszkodzenia stwarzajàce zagro˝enie wybuchem po˝aru lub pora˝eniem elektrycznym.
PRZESTROGA : DZIA¸ANIE NAGRYWARKI DVD/
MAGNETOWIDU ZWIÑZANE JEST Z WYTWARZANIEM NIEWIDZIALNEJ WIÑZKI LASEROWEJ, KTÓRA W BEZPOÂREDNIM KONTAKCIE MO˚E SPOWODOWAå NIEBEZPIECZNE NAPROMIENIOWANIE. NAGRYWARKI NALE˚Y U˚YWAå ZGODNIE Z JEJ INSTRUKCJÑ.
PRZESTROGA PRZESTROGA
W TYM URZÑDZENIU ZASTOSOWANO LASER. U˚YCIE ELEMENTÓW STERUJÑCYCH, DOKONYWANIE REGULACJI LUB WYKONYWANIE PROCEDUR INNYCH NI˚ OPISANE W NINIEJSZEJ DOKUMENTACJI MO˚E NARAZIå U˚YTKOWNIKA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE. NIE NALE˚Y OTWIERAå OBUDOWY ANI DOKONYWAå SAMODZIELNYCH NAPRAW. CZYNNOÂCI SERWISOWE MOGÑ WYKONYWAå TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.
WA˚NA UWAGAWA˚NA UWAGA
Wraz z tym urzàdzeniem jest dostarczany przewód sieciowy wyposa˝ony w formowanà wtyczk´ zbezpiecznikiem. Parametry bezpiecznika podano po stronie wtyczki z bolcami. W razie koniecznoÊci wymiany nale˝y u˝yç bezpiecznika o takiej samej wartoÊci znamionowej, spe∏niajàcego wymogi normy BS1362. Nie wolno u˝ywaç wtyczki, w której brak zdejmowanej os∏ony bezpiecznika. Os∏on´ bezpiecznika mo˝na w razie potrzeby wymieniç tylko na os∏on´ w tym samym kolorze, jak strona bolców wtyczki. Os∏ony zamienne sà dost´pne w sprzeda˝y detalicznej. Je˝eli fabryczna wtyczka nie pasuje do gniazdek lub kabel jest zbyt krótki, aby do nich dosi´ga∏, nale˝y u˝yç przed∏u˝acza z odpowiednim atestem bezpieczeƒstwa lub zwróciç si´ po rad´ do sprzedawcy. Je˝eli jednak jedynym wyjÊciem jest odci´cie wtyczki, nale˝y usunàç bezpiecznik i pozbyç si´ wtyczki. Samej wtyczki nie wolno wk∏adaç do gniazda sieci elektrycznej, poniewa˝ wyst´puje ryzyko pora˝enia pràdem przez nieos∏oni´ty elastyczny przewód. W produkcie, do którego do∏àczona jest niniejsza instrukcja obs∏ugi, zastosowano na mocy licencji rozwiàzania b´dàce w∏asnoÊcià intelektualnà podmiotów trzecich. W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z tego powodu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania.
Licencja ta zezwala wy∏àcznie na prywatne, niekomercyjne u˝ytkowanie przedmiotu licencji przez koƒcowych klientów indywidualnych. Licencja nie obejmuje prawa do u˝ytku komercyjnego. Licencja nie dotyczy produktów innych ni˝ ten, do którego do∏àczona jest niniejsza instrukcja; licencjà nie sà obj´te nielicencjonowane produkty ani procesy zgodne z normà ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3 u˝ywane bàdà sprzedawane razem z tym produktem. Licencja obejmuje wy∏àcznie u˝ycie tego produktu do kodowania i/lub dekodowania plików audio zgodnych z normà ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. Licencja nie zezwala na korzystanie z cech lub funkcji produktu, które nie sà zgodne z normà ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3.
To urzàdzenie spe∏nia wymogi zwiàzane z oznakowaniem CE, o ile do po∏àczenia go z innymi urzàdzeniami u˝ywane sà przewody i z∏àcza ekranowane. Urzàdzenie nale˝y pod∏àczaç przy u˝yciu przewodów i z∏àczy ekranowanych, aby zapobiec powstawaniu zak∏óceƒ elektromagnetycznych wp∏ywajàcych na dzia∏anie urzàdzeƒ elektrycznych, takich jak radia i telewizory.
Polski
Wp∏yw czynników zewn´trznych, takich jak wy∏adowania atmosferyczne lub elektrostatyczne, mogà zak∏óciç dzia∏anie nagrywarki. W takim wypadku nale˝y wy∏àczyç
Ârodki ostro˝noÊciÂrodki ostro˝noÊci
Wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwaWa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa
Przed rozpocz´ciem eksploatacji urzàdzenia nale˝y uwa˝nie przeczytaç niniejsze instrukcje dotyczàce obs∏ugi. Nale˝y przestrzegaç poni˝szych instrukcji bezpieczeƒstwa. Niniejszà instrukcj´ obs∏ugi nale˝y zachowaç do u˝ycia w przysz∏oÊci.
1) Przeczytaç t´ instrukcj´.
2) Zachowaç instrukcj´.
3) Zwróciç uwag´ na wszystkie ostrze˝enia.
4) Przestrzegaç wszystkich instrukcji.
5) Nie u˝ywaç urzàdzenia w pobli˝u wody.
6) CzyÊciç wy∏àcznie suchà Êciereczkà.
7) Nie zas∏aniaç otworów wentylacyjnych; zamontowaç zgodnie z instrukcjami producenta.
8) Nie montowaç w pobli˝u êróde∏ ciep∏a, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub inne urzàdzenia (równie˝ wzmacniacze) wytwarzajàce ciep∏o.
9) W ˝adnym wypadku nie próbowaç obchodziç zabezpieczeƒ konstrukcyjnych wtyczki i gniazda z bolcem uziemiajàcym. Wtyczka ma dwa bolce i otwór na bolec uziemiajàcym. Bolec uziemiajàcy chroni przed pora˝eniem pràdem elektrycznym. JeÊli wtyczka do∏àczona do urzàdzenia nie pasuje do gniazdka, nale˝y zwróciç si´ do elektryka celem wymiany przestarza∏ego gniazdka Êciennego.
10) Zabezpieczyç przewód sieciowy, tak aby nie by∏
przydeptywany ani Êciskany; szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na wtyczki, rozga∏´êniki i miejsce, w których przewód wychodzi z urzàdzenia.
11) U˝ywaç wy∏àcznie elementów wyposa˝enia/akcesoriów
zalecanych przez producenta.
12) Urzàdzenie umieszczaç tylko na wózku, stojaku,
trójnogu, pó∏ce lub stole zalecanym przez producenta lub sprzedawanym razem z urzàdzeniem. W przypadku u˝ycia wózka podczas przemieszczania zestawu wózek-urzàdzenie nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby uniknàç obra˝eƒ spowodowanych jego wywróceniem.
13) W czasie burzy z wy∏adowaniami atmosferycznymi lub w
przypadku nieu˝ywania urzàdzenia przez d∏u˝szy czas nale˝y od∏àczyç urzàdzenie od zasilania.
14) Wszelkie czynnoÊci serwisowe nale˝y powierzyç wykwali-
fikowanym pracownikom serwisu. W przypadku uszkodzenia urzàdzenia w jakikolwiek sposób, np. w razie uszkodzenia przewodu zasilajàcego lub wtyczki, rozlania p∏ynu lub upadku przedmiotów na urzàdzenie, wystawiania urzàdzenia na dzia∏anie deszczu lub wilgoci, nieprawid∏owoÊci w dzia∏aniu lub upadku urzàdzenia, nale˝y oddaç urzàdzenie do serwisu.
Ostrze˝enia dotyczàce sposobu post´powaniaOstrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania
Przed przystàpieniem do pod∏àczania innych urzàdzeƒ
do tej nagrywarki nale˝y je wy∏àczyç.
Podczas odtwarzania p∏yty nie nale˝y poruszaç
nagrywarki, poniewa˝ mo˝e dojÊç do porysowania lub p´kni´cia p∏yty lub te˝ do uszkodzenia wewn´trznych cz´Êci nagrywarki.
Na nagrywarce nie nale˝y stawiaç wazonów zkwiatami
wype∏nionych wodà ani k∏aÊç ma∏ych przedmiotów metalowych.
Nie nale˝y wk∏adaç d∏oni do otworu tacy na p∏yt´.
Na tacy nie nale˝y umieszczaç nic innego oprócz p∏yt.
nagrywark´ DVD/magnetowid i w∏àczyç urzàdzenie ponownie przyciskiem lajàcy od gniazdka elektrycznego i pod∏àczyç go ponown­ie. Nagrywarka b´dzie teraz dzia∏a∏a prawid∏owo.
Po zakoƒczeniu korzystania z urzàdzenia nale˝y wyjàç p∏yt´
i wy∏àczyç nagrywark´.
Je˝eli nagrywarka nie b´dzie u˝ywana przez d∏u˝szy czas, nale˝y od∏àczyç przewód zasilajàcy od gniazda elektrycznego.
P∏yt´ nale˝y czyÊciç, wycierajàc jà w linii prostej od Êrodka do zewnàtrz.
Czyszczenie obudowyCzyszczenie obudowy
Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa nale˝y upewniç si´, ˝e przewód zasilajàcy zosta∏ od∏àczony od gniazda elektrycznego.
Do czyszczenia nie nale˝y stosowaç benzenu, rozcieƒczalnika ani innych rozpuszczalników.
Obudow´ wycieraç mi´kkà Êciereczkà.
Sposób post´powania z p∏ytamiSposób post´powania z p∏ytami
nale˝y u˝ywaç p∏yt o standardowym kszta∏cie. W razie u˝ycia nietypowej p∏yty (p∏yty o specjalnym kszta∏cie) mo˝e dojÊç do uszkodzenia nagrywarki DVD/magnetowidu.
Chwytanie p∏ytChwytanie p∏yt
Nale˝y unikaç dotykania p∏yt po stronie nagrywanej.
P∏yty DVD-RAM/-RW/-RP∏yty DVD-RAM/-RW/-R
P∏yty nale˝y czyÊciç za pomocà opcjonalnego Êrodka do czyszczenia p∏yt DVD-RAM/PD. Do czyszczenia p∏yt DVD-RAM/-RW/-R nie nale˝y u˝ywaç Êrodków czyszczàcych ani Êciereczek u˝ywanych do czyszczenia p∏yt CD.
P∏yty DVD-Video, Audio-CDP∏yty DVD-Video, Audio-CD
Zanieczyszczenia mo˝na usuwaç z p∏yty za pomocà mi´kkiej Êciereczki.
Ostrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania z p∏ytamiOstrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania z p∏ytami
Nie nale˝y pisaç na zadrukowanej stronie d∏ugopisem ani o∏ówkiem.
Nie nale˝y u˝ywaç Êrodków do czyszczenia p∏yt winylowych ani substancji antystatycznych. Nie u˝ywaç równie˝ lotnych substancji chemicznych, takich jak benzen czy rozcieƒczalnik.
/ I
albo od∏àczyç przewód zasi-
Polski
- 3
Pierwsze krokiierwsze kroki
Pierwsze krokiierwsze kroki
Nie nale˝y umieszczaç na p∏ycie etykiet ani nalepek. (Nie nale˝y u˝ywaç p∏yt naprawianych przy u˝yciu taÊmy klejàcej lub noszàcych Êlady po zdartych nalepkach.)
Nie nale˝y u˝ywaç os∏on i elementów zabezpieczajàcych przed porysowaniem.
Nie nale˝y u˝ywaç p∏yt opisanych przy u˝yciu drukarek do etykiet dost´pnych w handlu.
Nie nale˝y wk∏adaç skrzywionych ani p´kni´tych p∏yt.
Przechowywanie p∏ytPrzechowywanie p∏yt
Nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby nie uszkodziç p∏yty, poniewa˝ dane zapisywane na tego typu p∏ytach sà wysoce podatne na uszkodzenia.
Nie nale˝y wystawiaç p∏yt na bezpoÊrednie dzia∏anie promieniowania s∏onecznego.
Przechowywaç p∏yty w suchym, dobrze przewietrzanym miejscu.
P∏yty nale˝y przechowywaç w pozycji pionowej.
Pierwsze krokiierwsze kroki
P∏yty nale˝y przechowywaç w czystych pude∏kach.
W przypadku gwa∏townej zmiany temperatury otoczenia nagrywarki DVD/ magnetowidu z niskiej na wy˝szà mo˝e wystàpiç zjawisko kondensacji pary wodnej na cz´Êciach i soczewkach, powodujàce nieprawid∏owe odtwarzanie.
W takim wypadku nie podłączaj wtyczki do gniazdka elektrycznego i odczekaj dwie godziny. Następnie ponownie włóż płytę i ponów próbę odtwarzania.
Dane techniczne p∏ytDane techniczne p∏yt
DVD-VideoDVD-Video
Na p∏ycie DVD (ang. digital versatile disc) mo˝e byç zapisanych maksymalnie 135 minut filmu, 8 j´zyków audio i 32 wersje j´zykowe napisów.
Istnieje możliwość kompresji obrazu metodą MPEG-2 oraz uzyskanie dźwięku przestrzennego (Dolby 3D), dzięki czemu we własnym domu można czerpać radość z żywych i czystych obrazów oraz dźwięku o jakości kinowej.
W przypadku dwuwarstwowych p∏yt DVD Video podczas prze∏àczania z jednej warstwy na drugà mogà wystàpiç chwilowe zak∏ócenia obrazu i dêwi´ku. Nie jest to objawem usterki urzàdzenia.
Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-RW/-R nagranej w nagrywarce p∏yta ta staje si´ p∏yt´ DVD-Video.
Audio CDAudio CD
P∏yta audio, na której zapis odbywa si´ w formacie PCM z
cz´stotliwoÊcià próbkowania 44,1 kHz.
Urzàdzenie odtwarza p∏yty CD-R i CD-RW w formacie audio CD­DA. Ze wzgl´du na warunki nagrywania urzàdzenie mo˝e nie odtwarzaç niektórych p∏yt CD-R lub CD-RW.
CD-RW/-RCD-RW/-R
CD-RW/-R z plikami MP3
Mo˝liwe jest odtwarzanie p∏yt CD-R zawierajàcych pliki MP3 zapisane w formacie ISO 9660 lub JOLIET.
Mo˝liwe jest odtwarzanie wy∏àcznie plików MP3 z rozszerzeniem
mp3” lub “MP3”.
W przypadku plików MP3 ze zmiennà szybkoÊcià transmisji (VBR, ang. Variable Bit Rate), od 32 Kb/s do 320 Kb/s, dêwi´k mo˝e byç
Mo˝liwe jest odtwarzanie plików z szybkoÊcià transmisji od 56 Kb/s do 320 Kb/s.
Urzàdzenie jest w stanie obs∏ugiwaç maksymalnie 1000 plików i folderów na p∏ycie.
CD-RW/-R z plikami JPEG
Mo˝liwe jest u˝ywanie tylko plików w formacie JPEG z rozszerzeniami
Urzàdzenie jest w stanie obs∏ugiwaç maksymalnie 1000 plików i folderów na p∏ycie.
Maksymalny rozmiar pliku JPEG wyÊwietlanego w trybie kolejnoliniowym wynosi 3 megapiksele.
Format MOTION JPEG nie jest obs∏ugiwany.
Polski
.jpg” oraz “.JPG”.
rwany”.
Korzystanie z p∏yt CD-RW/-R
nale˝y u˝ywaç p∏yt CD-RW/-R o pojemnoÊci 700 MB (80 minut). nale˝y unikaç stosowania p∏yt 800 MB (90 minut) lub o wi´kszej pojemnoÊci, poniewa˝ ich odtwarzanie mo˝e okazaç si´ niemo˝liwe.
Je˝eli sesja nagrywania p∏yty CD-RW/-R nie zosta∏a zamkni´ta, mo˝liwe jest wyst´powanie opóênieƒ na poczàtku nagrania, a odtwarzanie niektórych zapisanych plików mo˝e nie byç mo˝liwe.
Odtwarzanie niektórych p∏yt mo˝e nie byç mo˝liwe; zale˝y to od urzàdzenia, za pomocà którego p∏yty zosta∏y nagrane. Mo˝liwoÊç odtwarzania materia∏ów przeznaczonych do u˝ytku w∏asnego przegranych na noÊnik rodzaju materia∏ów i p∏yty.
Korzystanie z p∏yt MPEG4
P∏yta :
CD-RW/-R
Istnieje mo˝liwoÊç odtwarzania plików MPEG4 z nast´pujàcymi rozszerzeniami. : .
Format kodeka MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro Xvid
Kompensacja ruchu : QPEL, GMC
cztery CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50, MP43, mp43, XVID, xvid
Dost´pne formaty audio : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2
”, “
Obs∏ugiwane formaty plików z napisami : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM
Nagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-RNagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-R
Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-R nagranej w trybie V p∏yta ta staje si´ p∏yt´ DVD-Video.
Przed sfinalizowaniem p∏yty, je˝eli jest na niej dost´pne miejsce, mo˝na dodawaç nagrania i dokonywaç edycji, wykorzystujàc takie funkcje, jak nadawanie tytu∏ów p∏ytom i programom oraz usuwanie programów.
Usuni´cie programu z p∏yty DVD-R nie powoduje zwolnienia miejsca. Je˝eli na p∏ycie DVD-R zosta∏o utworzone nagranie, obszar ten pozostaje niedost´pny, niezale˝nie od tego, czy nagranie zosta∏o póêniej usuni´te, czy nie.
Po zakoƒczeniu nagrywania jeszcze przez ok. 30 sekund trwa uzupe∏nianie informacji administracyjnych dotyczàcych nagrania.
Urzàdzenie optymalizuje ka˝de naganie na p∏ycie DVD-R. Optymalizacja jest przeprowadzana przy rozpocz´ciu nagrania, po w∏o˝eniu p∏yty lub w∏àczeniu urzàdzenia Nagranie p∏yty mo˝e okazaç si´ niemo˝liwe, je˝eli optymalizacja by∏a przeprowadzona zbyt wiele razy.
W niektórych przypadkach ze wzgl´du na jakoÊç nagrania
odtwarzanie mo˝e byç niemo˝liwe.
To urzàdzenie mo˝e odtwarzaç nagrania z p∏yt DVD-R nagranych z sfinalizowanych za pomocà nagrywarek DVD firmy Samsung. W zale˝noÊci od p∏yty i jakoÊci nagrania odtwarzanie nagraƒ z niektórych p∏yt DVD-R mo˝e nie byç mo˝liwe.
Nagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-RWNagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-RW
Istnieje mo˝liwoÊç nagrywania i odtwarzania na p∏ytach DVD-RW zarówno w trybie V, jak i w trybie VR.
Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-RW nagrywanej w trybie VR nagranie dodatkowego materia∏u na tej p∏ycie nie jest mo˝liwe.
Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-RW nagranej w trybie V p∏yta ta staje si´ p∏yt´ DVD-Video.
W obu przypadkach odtwarzanie jest mo˝liwe przed i po finalizacji, jednak po sfinalizowaniu p∏yty dodatkowe nagrywanie, usuwanie i edycja nie sà mo˝liwe.
Aby nagraç p∏yt´ w trybie VR, a nast´pnie nagrywaç w trybie V, nale˝y przeprowadziç formatowanie. Podczas formatowania nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, poniewa˝ wszystkie nagrane dane mogà zosta∏ utracone.
CD-RW/-R
, DVD-RAM/-RW/-R
za pomocà tego urzàdzenia
CD-RW/-R
avi, .divx, .AVI, .DIVX
z p∏yty CD zale˝y od
W przypadku płyt używanych po raz pierwszy pojawia się zapytanie o zainicjowanie płyty.
Wybranie opcji
Yes” spowoduje sformatowanie płyty w trybie VR.
• DVD-RW (tryb VR)DVD-RW (tryb VR)
-
Jest to format u˝ywany do nagrywania danych w na p∏ytach lub DVD-RW. Mo˝liwe jest wielokrotne nagrywanie, edycja, usuwanie, usuwanie cz´Êciowe, tworzenie list odtwarzania itp.
- P∏yta nagrana w tym trybie mo˝e nie byç odtwarzana przez obecnie eksploatowane nagrywarki DVD.
• DVD-RW (tryb V)DVD-RW (tryb V)
-
Jest to format u˝ywany do nagrywania danych w na p∏ytach DVD-RW lub DVD-R. Po sfinalizowaniu p∏yta mo˝e byç odtwarzana przez eksploatowane obecnie nagrywarki DVD.
- Je˝eli p∏yta zosta∏a nagrana w trybie V przy u˝yciu nagrywarki
innego producenta, ale nie zosta∏a sfinalizowana, nie jest mo˝liwe jej odtwarzanie ani nie mo˝na na niej tworzyç dodatkowych nagraƒ za pomocà tej nagrywarki.
Odtwarzanie p∏yt DVD-RAMOdtwarzanie p∏yt DVD-RAM
Nie nale˝y u˝ywaç nast´pujàcych p∏yt!Nie nale˝y u˝ywaç nast´pujàcych p∏yt!
P∏yty LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R i DVD+RW nie powinny byç u˝ywane z tym urzàdzeniem.
[Uwaga] P∏yty, jakie mo˝na odtwarzaç : CD/ DVD-Video/DVD-RAM/-RW/-R. Je˝eli jednak p∏yta DVD-RW/-R zosta∏a nagrana przy u˝yciu innego urzàdzenia, mo˝e byç odtwarzana tylko pod warunkiem, ˝e zosta∏a nagrana i sfinalizowana w trybie V.
Odtwarzanie za pomocà tego urzàdzenia niektórych komercyjnych p∏yt i p∏yt DVD nabytych w innym regionie mo˝e nie byç mo˝liwe. W takim przypadku wyÊwietlony zostanie komunikat
No disc.” lub “The disc cannot be played. Please check the
regional code of the disc.
Je˝eli p∏yta DVD-RW stanowi kopi´ nielegalnà lub nie jest zapisana w formacie DVD-Video, jej odtwarzanie równie˝ mo˝e nie byç mo˝liwe.
CD-RW/-R
/MP3/ JPEG/
Pierwsze krokiierwsze kroki
P∏yty DVD-RAM typu kasetowego nale˝y wyjmowaç z kasety i u˝ywaç samych p∏yt. Maks. liczba nagraƒ w zale˝noÊci od typu p∏yty.
Za pomocà tego urzàdzenia mo˝na odtwarzaç tylko standardowe p∏yty DVD-RAM w wersji 2.0.
Zgodność płyt
W tej nagrywarce można używać płyt przystosowanych
do nagrywania z dużą prędkością.
Płyty niektórych marek mogą nie być zgodne z tym
urządzeniem.
ZABEZPIECZENIE PRZED KOPIOWANIEM
Cz´sto zdarza si´, ˝e materia∏y zapisane na p∏ycie DVD sà zakodowane w celu zabezpieczenia ich przed skopiowaniem. Dlatego nagrywark´ DVD/mag­netowid nale˝y pod∏àczaç bezpoÊrednio do telewizora, a nie do magneto­widu. Pod∏àczenie do magnetowidu spowoduje, ˝e obrazy pochodzàce z p∏yt DVD zabezpieczonych przed kopiowaniem bàdà zniekszta∏cone.
W tym produkcie zastosowano technologi´ ochrony praw autorskich obj´tà zg∏oszeniami patentowymi w USA oraz podlegajàcà innym prawom w∏asnoÊci intelektualnej firmy Macrovision Corporation, jak równie˝ innych w∏aÊcicieli. Wykorzystanie tej technologii ochrony praw autorskich musi odbywaç si´ za zgodà firmy Macrovision Corporation, ponadto technologia ta udost´pniana jest do zastosowaƒ domowych i innych zastosowaƒ z niewielkà liczbà widzów, chyba ˝e Macrovision Corporation udzieli zgody na inne zastosowanie. Niedozwolone jest odtwarzanie (ang. reverse engineering) i dezasemblacja.
Nagrywanie programów telewizyjnych, filmów, nagrań z kaset wideo i innych materiałów jest dopuszczalne tylko pod warunkiem, że nie naruszy to praw autorskich podmiotów trzecich oraz innych praw.
OchronaOchrona
Zabezpieczenie programu: Patrz strona 73
Zabezpieczenie p∏yty : Patrz strona 84
P∏yty DVD-RAM/-RW/-R niekompatybilne z formatem DVD­VIDEO nie mogà byç odtwarzane przy u˝yciu tego urzàdzenia.
W celu uzyskania informacji na temat kompatybilnoÊci nagraƒ DVD
nale˝y zwróciç si´ do producenta p∏yty DVD-RW/-R.
U˝ycie niskiej jakoÊci p∏yt DVD-RW/-R mo˝e byç przyczynà niespodziewanych problemów, takich jak niepowodzenie nagrywania, utrata nagranych lub edytowanych materia∏ów lub uszkodzenie nagrywarki.
Blokowanie tytu∏u
Ochrona p∏yty
Polski
- 5
Spis treÊciSpis treÊci
Pierwsze krokiPierwsze kroki
Wariant 1:
Wariant 2: Podłączanie do telewizora z gniazdem DVI
Podłączanie do telewizora z gniazdem HDMI
. . . . . 21
. . 21
Po∏àczenia amplitunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych Wariant 1:
Wariant 2:
Podłączanie zewnętrznych urządzeń
do gniazd AV3
Podłączenie urządzenia DV do gniazda
DV IN (tylko DVD-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
VR331,VR335,VR336
. . . . . . . . . . . 22
) . .
22
Ostrze˝enie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pierwsze krokiierwsze kroki
Ârodki ostro˝noÊci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa . . . . . . . . . 3
Ostrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania . . . . . . . 3
Czyszczenie obudowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sposób post´powania z p∏ytami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Przechowywanie p∏yt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dane techniczne p∏yt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
W∏aÊciwoÊci ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Przed przeczytaniem Instrukcji obs∏ugi . . . . . . . . . . .8
Korzystanie z nagrywarki DVD/magnetowidu . . . . . .9
Rozpakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Panel przedni (DVD-VR330) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Panel przedni (DVD-VR331,DVD-VR336). . . . . . . . . . . 12
Panel przedni (DVD-VR335) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wyświetlacz na panelu przednim. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel tylny (DVD-VR330,DVD-VR331) . . . . . . . . . . . . . 14
Panel tylny (DVD-VR335,DVD-VR336) . . . . . . . . . . . . . 14
Opis pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pod∏àczanie i konfiguracjaPod∏àczanie i konfiguracja
Skrócona instrukcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pod∏àczanie nagrywarki DVD/magnetowidu do telewizora za pomocà przewodu antenowego.
Pod∏àczanie przewodu SCART . . . . . . . . . . . . . . 17
Wariant 1: Pod∏àczanie nagrywarki DVD/magnetowidu do
telewizora za pomocà przewodu SCART
Wariant 2: Pod∏àczanie nagrywarki DVD/magnetowidu do
tunera telewizji satelitarnej lub innego urzàdzenia
Pod∏àczanie przewodu audio/wideo . . . . . . . . . . 19
Pod∏àczanie przewodu S-Video . . . . . . . . . . . . . 19
Pod∏àczanie przewodu sk∏adowych sygna∏ów wideo
Podłączanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI
(DVD-VR335,VR336) .
Polski
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . 17
. . . . . . . 17
. 18
. . . 20
Konfiguracja systemuKonfiguracja systemu
Nawigacja w menu ekranowym . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja . . . . . . 24
Ustawianie daty i godziny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Konfiguracja automatyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Konfiguracja r´czna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Usuwanie zaprogramowanych stacji . . . . . . . . . . . 28
Zmiana tabeli r´cznie zaprogramowanych stacji . 29 Wybieranie trybu dêwi´ku RF OUT (B/G-D/K) . . . 30
Kana∏ wyjÊcia wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Konfigurowanie opcji j´zyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wybór opcji audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wybór opcji ekranu (wideo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rejestracja DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Konfiguracja kontroli rodzicielskiej . . . . . . . . . . . . . 34
Konfiguracja magnetowidu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Czas trybu DVD EP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatyczny kreator rozdzia∏ów . . . . . . . . . . . . . . 38
Szybkie nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wybieranie kolejnoliniowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
OdtwarzanieOdtwarzanie
Odtwarzanie p∏yt DVD
Przed rozpocz´ciem odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . 41
Odtwarzanie p∏yty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Korzystanie z menu p∏yty i tytu∏u . . . . . . . . . . . . . . 43
Wyszukiwanie i przeskakiwanie do przodu . . . . . . 43
Odtwarzanie zwolnione / poklatkowe . . . . . . . . . . . 44
Informacja o przycisku ANYKEY . . . . . . . . . . . . . . 44
Powtarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wybór j´zyka napisów i audio . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wybór kàta/kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Powi´kszanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Korzystanie z zak∏adek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Korzystanie ze znaczników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Odtwarzanie p∏yt Audio CD (CD-DA) . . . . . . . . . . . 50
Odtwarzanie p∏yt MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Powtarzanie odtwarzania płyt Audio/MP3 . . . . . . . 52
Tryb opcji odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Programowanie utworów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Odtwarzanie p∏yt z obrazami . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Odtwarzanie p∏yt MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Odtwarzanie z magnetowidu
Odtwarzanie kaset VHS (magnetowid) . . . . . . . . . 56
Trackingu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Specjalne funkcje odtwarzania z magnetowidu . . . 56
Wyszukiwanie na taÊmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Edycja zaawansowana (lista odtwarzania) . . . . . . . 76
Tworzenie listy odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Odtwarzanie tytu∏ów z listy odtwarzania. . . . . . . . . . . .77
Zmiana nazwy tytu∏u na liÊcie odtwarzania . . . . . . . . .77
Edycja sceny na liÊcie odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . .78
Kopiowanie listy odtwarzania na kaset´ wideo . . . . . .81
Usuwanie tytu∏u z listy odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . 82
Mened˝er p∏yt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Edycja nazwy p∏yty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Ochrona p∏yty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Formatowanie p∏yty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Finalizacja p∏yty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Anulowanie finalizacji p∏yty (tryb V/VR) . . . . . . . . . . . .86
Usuƒ wszystkie listy tytu∏ów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Pierwsze krokiierwsze kroki
NagrywanieNagrywanie
Nagrywanie na DVD
Przed rozpocz´ciem nagrywania . . . . . . . . . . . . . 58
P∏yty przeznaczone do nagrywania . . . . . . . . . . . . . . .58
Formaty nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tryb nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Wideo zabezpieczone przed nagrywaniem . . . . . . . . .59
Nagrywanie aktualnie oglàdanych programów
Nagrywanie z urzàdzeƒ zewnàtrznych . . . . . . . . . . 61
Nagrywanie przez gniazdo wejściowe DV
(tylko DVD-VR331,VR335,VR336) . . . . . . . 61
Nagrywanie jednym przyciskiem (OTR) . . . . . . . . . 62
Nagrywanie zaprogramowane . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Edycja listy zaprogramowanego nagrywania . . . . 64
Usuwanie listy zaprogramowanego nagrywania . . 65
Nagrywanie na kasetach wideo
Magnetowid — podstawy nagrywania . . . . . . . . . . 66
Sprawdzanie pozosta˝ego miejsca . . . . . . . . . . . . 66
Specjalne funkcje nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kopiowanie na p∏yty DVD lub kasety wideo . . . . . 67
. . . .
60
Informacje dodatkoweInformacje dodatkowe
Rozwiàzywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
EdycjaEdycja
Odtwarzanie listy tytu∏ów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Edycja podstawowa (lista tytu∏ów) . . . . . . . . . . . . . 72
Zmiana nazwy (etykiety) tytu∏u . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Blokowanie (ochrona) tytu∏u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usuwanie tytu∏u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Usuwanie fragmentu tytu∏u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Polski
- 7
W∏aÊciwoÊci ogólneW∏aÊciwoÊci ogólne
Przed przeczytaniem Przed przeczytaniem Instrukcji obs∏ugiInstrukcji obs∏ugi
Urządzenie DVD-VR330,VR331/VR335,VR336 umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakości obrazów cyfrow­ych na płytach DVD-RW/-R. Obrazy cyfrowe nagrane na
p∏ytach DVD-RW mo˝na równie˝ edytowaç.
Nagrywanie wysokiej jakoÊci materia∏ów audio i wideo Nagrywanie wysokiej jakoÊci materia∏ów audio i wideo oraz ich odtwarzanie oraz ich odtwarzanie
Pierwsze krokiierwsze kroki
W zależności od trybu nagrywania możliwe jest nagranie maksymalnie do 8 godzin materiału na płycie DVD-RW/-R o pojemności 4,7 GB.
Tworzenie tytu∏ów DVD-Video na p∏ytach DVD-RWTworzenie tytu∏ów DVD-Video na p∏ytach DVD-RW/-R-R
Urządzenie tworzenie własnych tytułów DVD-Video na płytach
DVD-RW/-R o pojemności 4,7 GB.
Liczne opcje nagrywaniaLiczne opcje nagrywania
Aby uzyskaç satysfakcjonujàce nagranie, nale˝y wybraç odpowiedni tryb nagrywania: XP, SP, LP i EP. (Patrz strona 59)
Tryb XP — wysoka jakoÊç, oko∏o 1 godz.
Tryb SP — standardowa jakoÊç, oko∏o 2 godz.
Tryb LP — ni˝sza jakoÊç, oko∏o 4 godz.
Tryb EP — najni˝sza jakoÊç, oko∏o 6 lub 8 godz.
Kopiowanie materiałów z kamery cyfrowej przy użyciu gniazda wejściowego DV
(tylko DVD-VR331,VR335,VR336)
Istnieje możliwość nagrywania materiałów z urządzenia DV na płyty DVD-RW/-R za pośrednictwem gniazda wejściowego DV (IEEE1394, 4 wyprowadzenia). (Patrz
strona 61)
Wybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakoÊciWybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakoÊci
Wybieranie kolejnoliniowe umo˝liwia uzyskanie obrazów o wysokiej rozdzielczoÊci, bez migotania. 10-bitowy przetwornik cyfrowo-analogowy dzia∏ajàcy z cz´stotliwoÊcià 54 MHz, zespó∏ obwodów separujàcych 2D-Y/C oraz procesor korygujàcy podstawà czasu zapewniajà najwy˝szà jakoÊç nagrywania i odtwarzania obrazu. (Patrz strona 20.)
Ró˝norodnoÊç funkcji, prosty w obs∏udze interfejs u˝ytkownikaRó˝norodnoÊç funkcji, prosty w obs∏udze interfejs u˝ytkownika
Zintegrowane menu oraz komunikaty umo˝liwiajà ∏atwe i wygodne wykonywanie ˝àdanych czynnoÊci. W przypadku p∏yt DVD-RW(tryb VR) mo˝liwa jest edycja zapisanych obrazów, tworzenie list odtwarzania
oraz ustawiania nagraƒ w okreÊlonej kolejnoÊci.
Odtwarzanie MPEG4
Ta nagrywarka DVD/magnetowid umożliwia odtwarzanie danych w formacie MPEG4 zapisanych w pliku AVI.
Certyfikat DivX
DivX, DivX Certified oraz odpowiednie symbole graficzne są znakami towarowymi DivXNetworks, Inc, i są używane na licencji.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Interfejs HDMI ogranicza występowanie zakłóceń na obrazie, zapewniając w pełni cyfrową transmisję sygnału wideo/audio między nagrywarką DVD/magnetowidem a
telewizorem. (Tylko DVD-VR335,VR336)
DVD-VR330,VR331/VR335,VR336
Polski
umożliwia
Przed przeczytaniem instrukcji obs∏ugi nale˝y zapoznaç si´ z nast´pujàcà terminologià
Ikony u˝ywane w instrukcjiIkony u˝ywane w instrukcji
Ikona Termin Definicja
Stosowana jest tutaj funkcja
Stosowana jest tutaj funkcja
Stosowana jest tutaj funkcja
Stosowana jest tutaj funkcja
Stosowana jest tutaj funkcja
Wskazuje sytuacje, w której funkcja
Funkcja, którà mo˝na sterowaç za
Funkcja, którà mo˝na sterowaç za
1) Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia nale˝y
2) W razie problemów nale˝y pos∏u˝yç si´ instrukcjami dotyczà-
DVD
RAM
RW
CD
JPEG
MP3
MPEG4
VHS
Przestroga
UWAGA
Sterowanie jed-
noprzyciskowe
Przycisk
ANYKEY
Korzystanie z niniejszeKorzystanie z niniejszejj instrukcji obs∏ugi instrukcji obs∏ugi
zapoznaç si´ z Zasadami bezpieczeƒstwa. (Patrz strony 2~5)
cymi rozwiàzywania problemów. (Patrz strony 89~91)
Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna na p∏ytach które zosta∏y nagrane i sfinalizowane w trybie V.
dost´pna na p∏ytach DVD-RAM.
dost´pna na p∏ytach DVD-RW.
R
dost´pna na p∏ytach DVD-R. Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna na
p∏ytach CD (CD-R lub CD-RW) z danymi. Stosowana jest tutaj funkcja dostępna na
płytach CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/-RAM.
dostępna na płytach CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/-RAM.
dostępna na płytach CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R z danymi.
Stosowana jest tutaj funkcja
dost´pna na kasetach.
nie działa lub możliwe jest anu­lowanie ustawień.
Oznacza wskazówki lub instrukcje pomagajàce korzystaç z danej funkcji.
pomocà tylko jednego przycisku.
pomocà przycisku ANYKEY.
DVD or DVD-RW/-R
,
Prawa autorskiePrawa autorskie
©2006 Samsung Electronics Co.
Wszelkie prawa zastrze~one. Zabronione jest powielanie lub kopiowanie niniejszej instrukcji obs∏ugi lub jej cz´Êci bez uzyskania wczeÊniejszej pisemnej zgody firmy Samsung Electronics Co.
Krok 3Krok 3
Korzystanie z nagrywarki Korzystanie z nagrywarki
I
stniejà dwie ró˝ne metody nagrywania: nagrywanie
DVD/magnetowiduDVD/magnetowidu
Krok 1Krok 1
Urzàdzenie mo˝e nagrywaç na p∏ytach wymienionych poni˝ej.
Aby wielokrotnie nagrywaç na tej samej p∏ycie lub edytowaç
nagrane na p∏ycie materia∏y, nale˝y wybraç p∏yt´ wielokrotnego
zapisu DVD-RW lub. Je˝eli zapisane materia∏y nie wymagajà
wprowadzania zmian, nale˝y wybraç p∏yt´ DVD-R bez
mo˝liwoÊci ponownego zapisu.
Wybór rodzaju p∏ytyWybór rodzaju p∏yty
bezpoÊrednie i zaprogramowane nagrywanie. Zaprogramowane nagrywanie jest sklasyfikowane wg dat: jeden raz, codziennie lub tygodniowo Tryb nagrywania: XP (tryb wysokiej jakoÊci), SP (tryb normalnej jakoÊci), LP (tryb d∏ugiego nagrywania) oraz EP (tryb wyd∏u˝onego nagrywania).
NagrywanieNagrywanie
Pierwsze krokiierwsze kroki
Krok 2Krok 2
W przeciwieƒstwie do magnetowidu nagrywarka po w∏o˝eniu nowej,
nieu˝ywanej p∏yty automatycznie rozpoczyna jej formatowanie. Jest
to konieczne w celu przygotowania p∏yty do nagrywania.
Korzystanie z p∏yty DVD-RWKorzystanie z p∏yty DVD-RW
P∏yta tego typu mo˝e zosta∏ sformatowana do zapisu
w trybie DVD-Video (tryb wideo) lub DVD-Video
Recording (tryb VR). W przypadku p∏yt u˝ywanych po
raz pierwszy pojawia si´ zapytanie, czy formatowanie
powinno odbywaç si´ w trybie VR. P∏yty nagrane w
trybie V mo˝na odtwarzaç na ró˝nych nagrywarkach
DVD. Tryb VR daje natomiast wi´cej mo˝liwoÊci edycji.
Korzystanie z p∏yty DVD-RKorzystanie z p∏yty DVD-R
Formatowanie płyt nie jest konieczne i obsługiwane
jest tylko nagrywanie w trybie V.
formatowania mo˝na rozpoczàç nagrywanie na p∏ycie.
P∏yty tego typu mo˝na odtwarzaç na ró˝nych
urzàdzeniach DVD dopiero po sfinalizowaniu.
Na p∏ycie DVD-RW mo˝na u˝ywaç albo
Uwaga
W przypadku p∏yt DVD-RW mo˝liwa jest
Formatowanie p∏yty przed rozpocz´ciem nagrywaniaFormatowanie p∏yty przed rozpocz´ciem nagrywania
Po zakoƒczeniu
trybu VR, albo V, ale nie obydwu trybów naraz. \
zmiana formatu na inny. Nale˝y zaznaczyç, ˝e podczas zmiany formatu dane zapisane na p∏ycie mogà zosta∏ utracone.
Krok 4Krok 4
Mo˝liwe jest wybranie tytu∏u do odtwarzania z wyÊwietlonego menu i natychmiastowe odtworzenie go. P∏yta DVD podzielona jest na cz´Êci nazywane tytu∏ami i podcz´Êci nazywane rozdzia∏ami. Podczas nagrywania tytu∏ tworzony jest pomi´dzy dwoma punktami, w których rozpocz´to i zatrzymano nagrywanie. Rozdzia∏y bàdà tworzone automatycznie po sfinalizowaniu nagrania na p∏ycie DVD-RW/-R w trybie V. D∏ugoÊç rozdzia∏u (odst´p pomi´dzy rozdzia∏ami) zale˝y od trybu nagrywania.
Krok 5Krok 5
Edycja na p∏ycie jest ∏atwiejsza ni˝ na tradycyjnej kasecie wideo. Nagrywarka obs∏uguje wiele ró˝nych funkcji edycji, które sà dost´pne tylko na p∏ytach DVD. Za pomocà prostego w u˝yciu menu edycji mo˝na na nagranym tytule wykonywaç ró˝ne operacje, takie jak usuwanie, kopiowanie, zmiana nazwy, blokowanie, itp.
Tworzenie listy odtwarzania (Tworzenie listy odtwarzania (DVD-RWDVD-RW w trybie VR) w trybie VR)
Ta nagrywarka umo˝liwia utworzenie listy odtwarzania na tej samej p∏ycie, na której znajdujà si´ nagrania i edytowanie jà bez zmiany oryginalnego nagrania.
OdtwarzanieOdtwarzanie
Edycja nagranej p∏ytyEdycja nagranej p∏yty
Polski
- 9
Krok 6Krok 6
W celu odtworzenia p∏yty DVD na innych urzàdzeniach
DVD konieczne mo˝e byç sfinalizowanie p∏yty. Najpierw
nale˝y zakoƒczyç wszystkie operacje edycji i nagrywania,
a nast´pnie sfinalizowaç p∏yt´.
W przypadku p∏yt DVD-RW w trybie VRW przypadku p∏yt DVD-RW w trybie VR
Mimo ˝e finalizowanie zasadniczo nie jest konieczne,
gdy p∏yty odtwarzane bàdà na urzàdzeniu obs∏ugujàcym
Pierwsze krokiierwsze kroki
tryb VR, do odtwarzania powinno si´ u˝ywaç p∏yt
sfinalizowanych.
W przypadku p∏yt DVD-RW w trybie VW przypadku p∏yt DVD-RW w trybie V
Aby mo˝liwe by∏o odtwarzanie na jakimkolwiek urzàdzeniu
innym ni˝ ta nagrywarka, p∏yta powinna zosta∏ sfinalizowana.
Kiedy p∏yta zostanie sfinalizowana, nie b´dzie mo˝liwe
edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materia∏ów.
W przypadku p∏yt DVD-RW przypadku p∏yt DVD-R
P∏yta powinna zosta∏ sfinalizowana, by mo˝na jà by∏o
odtwarzaç na urzàdzeniu innym ni˝ ta nagrywarka.
Po sfinalizowaniu p∏yty nie b´dzie mo˝liwe edytowanie
ani nagrywanie na niej dodatkowych materia∏ów.
Finalizowanie i odtwarzanie na Finalizowanie i odtwarzanie na innych urzàdzeniach DVDinnych urzàdzeniach DVD
RozpakowanieRozpakowanie
AkcesoriaAkcesoria
Przewód audio/wideo
Przewód antenowy RF do telewizora
Pilot zdalnego sterowania.
Baterie do pilota (rozmiar AAA)
Instrukcja obs∏ugi
Skrócona instrukcja
Przewód HDMI (tylko DVD-VR335,VR336)
Przygotowanie pilotaPrzygotowanie pilota
Wk∏adanie baterii do pilotaWk∏adanie baterii do pilota
Otwórz pokryw´ baterii na spodzie pilota.
W∏ó˝ dwie baterie AAA. Zachowaj prawid∏owà biegunowoÊç (+ i –).
Z powrotem za∏ó˝ pokryw´ baterii.
10 -
Polski
Gdy pilot nie dzia∏a prawid∏owo:Gdy pilot nie dzia∏a prawid∏owo:
Sprawdê ustawienie biegunów +/– baterii (ogniw suchych)
Sprawdê, czy baterie nie sà zu˝yte.
Sprawdê, czy nie ma przeszkód na drodze sygna∏u do czujnika zdalnego sterowania.
Sprawdê, czy w pobli˝u nie ma lamp jarzeniowych. Baterie nale˝y poddawaç utylizacji zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczàcymi ochrony Êrodowiska. Nie nale˝y wyrzucaç ich z odpadami komunalnymi.
Konfiguracja pilotaKonfiguracja pilota
Pilot nagrywarki DVD/magnetowidu dzia∏a z telewizorami firmy Samsung oraz kompatybilnymi telewizorami innych marek.
Aby sprawdziç, czy pilot obs∏uguje dany Aby sprawdziç, czy pilot obs∏uguje dany telewizor, wykonaj nast´pujàce czynnoÊci.telewizor, wykonaj nast´pujàce czynnoÊci.
1. W∏àcz telewizor.
2. Skieruj pilota w stron´ telewizora.
3. NaciÊnij i przytrzymaj przycisk
dwucyfrowy kod w∏aÊciwy dla marki telewizora,
naciskajàc odpowiednie przyciski na pilocie.
TVTV i wprowadê
Marka Kody SAMSUNG TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35 AKAI TV +12 BANG & OLUFSEN TV +22 BLAUPUNKT TV +09 BRANDT TV +14 BRIONVEGA TV +22 CGE TV +21 CONTINENTAL EDISON TV +24 FERGUSON TV +14 FINLUX TV +02, +17, +21 FISHER TV +12 FORMENTI TV +22 GRUNDIG TV +09, +17, +21 HITACHI TV +11, +13, +14, +24 IMPERIAL TV +21
Marka Kody JVC TV +32 LG TV +02, +30 LOEWE TV +02 LOEWE OPTA TV +02, +22 METZ TV +22 MITSUBISHI TV +02, +16 MIVAR TV +21, +29 NOKIA TV +23 NORDMENDE TV +13, +14, +22, +24 PANASONIC TV +08, +23, +24, +25, +26, +27 PHILIPS TV +02, +20, +22 PHONOLA TV +02, +20, +22 PIONEER TV +14, +23 RADIOLA TV +02, +20 RADIOMARELLI TV +22 REX TV +23 SABA TV +13, +14, +22, +23, +24 SALORA TV +23 SANYO TV +12, +16 SCHNEIDER TV +02 SELECO TV +23 SHARP TV +10, +16, +31 SIEMENS TV +09 SINGER TV +22 SINUDYNE TV +22 SONY TV +15, +16 TELEAVA TV +14 TELEFUNKEN TV +14, +24, +28 THOMSON TV +13, +14, +24 THOMSON ASIA TV +33, +34 TOSHIBA TV +07, +16, +17, +18, +19, +21 WEGA TV +22 YOKO TV +02
Rezultat: JeÊli telewizor mo˝e byç sterowany z pilota,
to wy∏àczy si´. Od tej pory b´dzie ju˝ zaprogramowany na dzia∏anie z pilotem.
Je˝eli dla danej marki telewizora podano kilka
kodów, nale˝y spróbowaç ka˝dego, a˝ do
Uwaga
skutku.
Po wymianie baterii w pilocie nale˝y ponownie
ustawiç kod marki.
Po wymianie baterii w pilocie nale˝y ponownie ustawiç kod Po wymianie baterii w pilocie nale˝y ponownie ustawiç kod marki.marki.
PrzyciskPrzycisk
TV STANDBY/ON INPUT SEL. S∏u˝y do wybierania êród∏a zewnàtrznego. VOL + lub - S∏u˝y do regulowania g∏oÊnoÊci telewizora.
PROG/TRK TV MUTE Powoduje wyciszanie i w∏àczanie dêwi´ku. 0~9
FunkcjaFunkcja
S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania telewizora.
(/)
S∏u˝y do wybierania żądanego programu.
S∏u˝à do bezpoÊredniego wprowadzania numeru.
Polski
- 11
Pierwsze krokiierwsze kroki
OpisOpis
Panel przedni (DVD-VR330)Panel przedni (DVD-VR330)
Pierwsze krokiierwsze kroki
5
1. NAGRYWARKA DVD
2. PRZYCISK OPEN/CLOSE (DVD)
3. MAGNETOWID
4. PRZYCISK EJECT (MAGNETOWID)
5. PRZYCISK STANDBY/ON
6. GNIAZDO WEJŚCIOWE VIDEO (AV3 IN)
7. GNIAZDA WEJŚCIOWE AUDIO (AV3 IN)
8. PRZYCISK P.SCAN
6 7 8
1
Panel przedni (DVD-VR331,DVD-VR336)Panel przedni (DVD-VR331,DVD-VR336)
1
2
9
9. WYŚWIETLACZ NA PANELU PRZEDNIM
10. PRZYCISK WYBORU DVD/VCR
11. PRZYCISKI COPY
12. PRZYCISKI PROG
13. PRZYCISK REC
PRZYCISKI ODTWARZANIE/PAUZA,
14.
PRZEWIJANIE DO TYŁU/PRZESKOK, PRZEWIJANIE DO PRZODU/PRZESKOK, STOP
2
3
10
3
11 12
13 14
/
4
4
5
6 87 9
1. NAGRYWARKA DVD
2. PRZYCISK OPEN/CLOSE (DVD)
3. MAGNETOWID
4. PRZYCISK EJECT (MAGNETOWID)
5. PRZYCISK STANDBY/ON
6. GNIAZDO WEJŚCIOWE VIDEO (AV3 IN)
7. GNIAZDA WEJŚCIOWE AUDIO (AV3 IN)
8. GNIAZDO DV INPUT
12 -
Polski
10
9. PRZYCISK P.SCAN
10. WYŚWIETLACZ NA PANELU PRZEDNIM
11. PRZYCISK WYBORU DVD/VCR
12. PRZYCISKI COPY
13. PRZYCISKI PROG /
14. PRZYCISK REC
15. PRZYCISK STOP
16. PRZYCISK ODTWARZANIE/PAUZA
11 14 15 16
13
12
Panel przedni (DVD-VR335)Panel przedni (DVD-VR335)
1
5
6 7 9
8
1. NAGRYWARKA DVD
2. PRZYCISK OPEN/CLOSE (DVD)
3. MAGNETOWID
4. PRZYCISK EJECT (MAGNETOWID)
5. PRZYCISK STANDBY/ON
6. GNIAZDO WEJŚCIOWE VIDEO (AV3 IN)
7. GNIAZDA WEJŚCIOWE AUDIO (AV3 IN)
8. GNIAZDO DV INPUT
WyÊwietlacz na panelu przednimWyÊwietlacz na panelu przednim
2
3
4
Pierwsze krokiierwsze kroki
10
11
12 13
9. PRZYCISK P.SCAN
10. WYŚWIETLACZ NA PANELU PRZEDNIM
11. PRZYCISK WYBORU DVD/VCR
12. PRZYCISKI COPY
13. PRZYCISKI PROG
14. PRZYCISK REC
PRZYCISKI ODTWARZANIE/PAUZA,
15.
PRZEWIJANIE DO TYŁU/PRZESKOK, PRZEWIJANIE DO PRZODU/PRZESKOK, STOP
14 15
/
1 2 3 4 5 6
87 9
1. Aktywny jest format DVD.
2. Aktywny jest format DVD-RAM.
3. Aktywny jest format DVD-R lub DVD-RW.
4. W∏àczony tryb wybierania kolejnoliniowego.
5. W∏àczona funkcja nagrywania.
6. W∏àczony magnetowid.
10
7. W∏o˝ony jest noÊnik DVD lub CD. Wskazywana jest godzina, aktualne po∏o˝enie
8. lub wybrane urzàdzenie
9. Wskaênik ten Êwieci, je˝eli ustawione jest zaprogramowane nagrywanie.
10. W∏o˝ona jest kaseta wideo VHS.
Polski
- 13
Panel tylny (DVD-VR330,DVD-VR331) Panel tylny (DVD-VR330,DVD-VR331)
Pierwsze krokiierwsze kroki
WentylatorWentylator
Wentylator obraca si´ zawsze, gdy urzàdzenie jest w∏àczone. Wybierajàc miejsce dla urzàdzenia, nale˝y zapewniç co najmniej 10 cm wolnego miejsca po ka˝dej stronie wentylatora.
1
2
4
3
5
7
6
9
8
1. GNIAZDO S-VIDEO OUT
2. GNIAZDA AUDIO L, R OUT
3. GNIAZDO DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL/COAXIAL)
4. GNIAZDA AUDIO/VIDEO (AV OUT)
Panel tylny Panel tylny
(DVD-VR335,DVD-VR336)(DVD-VR335,DVD-VR336)
5. GNIAZDO WE/WY SCART AV1 (TV)
6. GNIAZDO SCART AV2 (EXT)
7. Z¸ÑCZA COMPONENT VIDEO OUT
8. DO GNIAZDA W TELEWIZORZE
9. WEJÂCIE SYGNA¸U Z ANTENY
2
1
10
3
4
6
75
8
WentylatorWentylator
Wentylator obraca si´ zawsze, gdy urzàdzenie jest w∏àczone. Wybierajàc miejsce dla urzàdzenia, nale˝y zapewniç co najmniej 10 cm wolnego miejsca po ka˝dej stronie wentylatora.
9
1. GNIAZDO S-VIDEO OUT
2. GNIAZDA AUDIO L, R OUT
3. GNIAZDO DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL/COAXIAL)
4. GNIAZDA AUDIO/VIDEO (AV OUT)
5. GNIAZDO WE/WY SCART AV1 (TV)
14 -
Polski
6. GNIAZDO SCART AV2 (EXT)
7. Z¸ÑCZA COMPONENT VIDEO OUT
8. DO GNIAZDA W TELEWIZORZE
9. WEJÂCIE SYGNA¸U Z ANTENY
10. WYJŚCIE HDMI (tylko DVD-VR335,VR336)
Opis pilota Opis pilota
1.1. Przycisk DVDPrzycisk DVD
S∏u˝y do sterowania nagrywark´ DVD.
2.2. Przycisk TVPrzycisk TV
S∏u˝y do obs∏ugi telewizora.
3. Przycisk STANDBY/ON3. Przycisk STANDBY/ON
4. Przyciski NUMERYCZNE4. Przyciski NUMERYCZNE
5. Przycisk IPC5. Przycisk IPC
6. Przycisk F.ADV/SKIP6. Przycisk F.ADV/SKIP
7. Przyciski zwiàzane z odtwarzaniem7. Przyciski zwiàzane z odtwarzaniem
Przewijanie do przodu/przewijanie do tyłu, wyszuki­wanie, przeskok, zatrzymanie, odtwarzanie/stopklatka
8. Przycisk VOLUME8. Przycisk VOLUME
Regulacja g∏oÊnoÊci telewizora
9. Przycisk MENU9. Przycisk MENU
S∏u˝y do wyÊwietlania menu konfiguracji nagrywarki DVD/magnetowidu.
10. Przyciski OK/KIERUNEK10. Przyciski OK/KIERUNEK
przyciskiprzyciski / / / )
(
11. Przycisk INFO11. Przycisk INFO
Spowoduje wyÊwietlenie aktualnych ustawieƒ lub statusu p∏yty.
12.12. Przycisk TITLE LIST/DISC MENUPrzycisk TITLE LIST/DISC MENU
Służy do wyświetlania listy tytułów/menu płyty.
13.13. Przycisk SUBTITLEPrzycisk SUBTITLE
umo˝liwia zmian´ j´zyka napisów odtwarzanych z p∏yty DVD.
14.14. Przycisk ANYKEYPrzycisk ANYKEY
umo˝liwia wyÊwietlenie statusu odtwarzanej p∏yty.
15.15. Przycisk RECPrzycisk REC
S∏u˝y do nagrywania na p∏ycie DVD-RAM/-RW/
-R oraz na kasecie wideo VHS.
16. Przycisk kopiowania TO DVD16. Przycisk kopiowania TO DVD
S∏u˝y do kopiowania z magnetowidu na DVD.
17.17. Przycisk REC SPEEDPrzycisk REC SPEED
S∏u˝y do ustawiania czasu nagrywania oraz jakoÊci obrazu.
18. Przycisk VCR18. Przycisk VCR
S∏u˝y do sterowania magnetowidem.
19.19. Przycisk INPUT SEL.Przycisk INPUT SEL.
Wybiera sygnał wejściowy w trybie wejścia zewnętrznego [Tuner, AV1, AV2, AV3 (lub wejście DV: tylko DVD-VR331,VR335,VR336)].
20. Przycisk OPEN/CLOSE20. Przycisk OPEN/CLOSE
S∏u˝y do otwierania i zamykania tacy na p∏yt´.
21. Przycisk TV STANDBY/ON21. Przycisk TV STANDBY/ON
22.22. Przycisk TV/VCRPrzycisk TV/VCR
23.23. Przycisk MARKERPrzycisk MARKER
umo˝liwia dodanie zak∏adki lub znacznika podczas odtwarzania p∏yty.
24.24. Przycisk PROG/TRKPrzycisk PROG/TRK
S∏u˝y do wybierania kana∏u telewizyjnego/ S∏u˝y do usuwania bia∏ych linii (tracking).
25.25. Przycisk AUDIO/TV MUTEPrzycisk AUDIO/TV MUTE
Daje dost´p do ró˝nych funkcji audio. Powoduje wyciszenie dêwi´ku. (tryb TV)
26. Przycisk RETURN26. Przycisk RETURN
Powoduje powrót do poprzedniego menu.
27. Przycisk CANCEL27. Przycisk CANCEL
28. Przycisk PLAY LIST/TITLE MENU28. Przycisk PLAY LIST/TITLE MENU
S∏u˝y do wyÊwietlania listy odtwarzania/menu tytu∏ów.
29. Przycisk ANGLE29. Przycisk ANGLE
umo˝liwia dost´p do obrazów kilku kamer zapisanych na p∏ycie (jeÊli na p∏ycie zapisany jest obraz kilku kamer).
30. Przycisk ZOOM30. Przycisk ZOOM
Powi´ksza obraz.
31. Przycisk TIMER REC31. Przycisk TIMER REC
S∏u˝y do ustawiania nagrywania zaprogramowanego.
32. Przycisk kopiowania TO VCR32. Przycisk kopiowania TO VCR
S∏u˝y do kopiowania z DVD na magnetowid.
33.33. Przycisk REC PAUSEPrzycisk REC PAUSE
Wstrzymuje nagrywanie.
Polski
Pierwsze krokiierwsze kroki
- 15
Pod∏àczanie i od∏àczanie i
konfiguracjakonfiguracja
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
Skrócona instrukcjaSkrócona instrukcja
Ta sekcja, Skrócona instrukcja, zawiera podstawowe informacje wystarczajàce do rozpocz´cia u˝ytkowania nagrywarki DVD/magnetowidu.
PodPod
∏à∏à
czanie nagrywarki DVD/magnetowidu czanie nagrywarki DVD/magnetowidu
telewizora za pomoctelewizora za pomoc
à
przewodu antenowego przewodu antenowego
Pod∏àczanie przewodu SCARTPod∏àczanie przewodu SCART
PodPod
∏à∏à
czanie przewodu audio/wideoczanie przewodu audio/wideo
do do
Skrócona instrukcja .......................................................16
Pod∏àczanie nagrywarki DVD/magnetowidu
à
do telewizora za pomoc
Pod∏àczanie przewodu SCART ...................................17
Pod∏àczanie przewodu audio/wideo ............................19
Pod∏àczanie przewodu S-Video ...................................19
Pod∏àczanie przewodu sk∏adowych sygna∏ów wideo
Podłączanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI
tylko
DVD-VR335,VR336) ..........................................21
(
Po∏àczenia amplitunera ...............................................22
Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych
przewodu antenowego
...................................
............17
.................20
22
Pod∏àczanie przewodu S-VideoPod∏àczanie przewodu S-Video
Pod∏àczanie przewodu sk∏adowych sygna∏ów wideoPod∏àczanie przewodu sk∏adowych sygna∏ów wideo
Podłączanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI
(tylko DVD-VR335,VR336)
Po∏àczenia amplituneraPo∏àczenia amplitunera
Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznychPod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych
16 -
Polski
Pod∏àczanie nagrywarki DVD/Pod∏àczanie nagrywarki DVD/ magnetowidu do telewizora za magnetowidu do telewizora za
Pod∏àczanie przewodu Pod∏àczanie przewodu SCARTSCART
pomocà przewodu antenowegopomocà przewodu antenowego
Wariant 1: Wariant 1: Pod∏àczanie nagrywarki Pod∏àczanie nagrywarki
Przed pod∏àczeniem przewodów nale˝y upewniç
Uwaga
si´, ˝e telewizor i nagrywarka DVD/magnetowid sà wy∏àczone.
Od∏àcz przewód antenowy lub sieciowy od telewizora.
1
Pod∏àcz ten przewód do gniazda antenowego 75Ω
2
oznaczonego DVD/magnetowidu.
Pod∏àcz dostarczony przewód antenowy do wejÊcia
3 4
Uwaga
nagrywarki DVD/magnetowidu.
Pod∏àcz drugi koniec przewodu antenowego do
z∏àcza telewizora, do którego wczeÊniej pod∏àczona by∏a antena.
Aby uzyskaç lepszà jakoÊç obrazu i dêwi´ku
na telewizorze, mo˝na równie˝ pod∏àczyç nagrywark´ DVD/magnetowid do telewizora za poÊrednictwem przewodu SCART, je˝eli telewizor jest wyposa˝ony w tego typu z∏àcze.
, które znajduje si´ z ty∏u nagrywarki
Nagrywark´ DVD/magnetowid mo˝na pod∏àczyç do telewizora przewodem SCART, o ile telewizor jest wyposa˝ony w odpowiednie gniazdo wejÊciowe. W ten sposób mo˝na:
Uzyskaç dêwi´k i obraz lepszej jakoÊci.
UproÊciç procedur´ przygotowania nagrywarki DVD/
magnetowidu do pracy.
Niezale˝nie od wybranego typu po∏àczenia
Uwaga
zawsze nale˝y pod∏àczyç przewód antenowy. W przeciwnym razie po wy∏àczeniu nagrywarki DVD/magnetowidu na ekranie nie b´dzie obrazu.
Przed pod∏àczeniem przewodów nale˝y
upewniç si´, ˝e telewizor i nagrywarka DVD/ magnetowid sà wy∏àczone.
Pod∏àcz przewód antenowy.
1
Pod∏àcz jeden koniec przewodu SCART do gniaz-
da AV1 (TV) z ty∏u nagrywarki DVD/magnetowidu.
2
DVD/magnetowidu do DVD/magnetowidu do telewizora za pomocà telewizora za pomocà przewodu SCARTprzewodu SCART
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
Do ANT INPUT
Do RF IN
Do RF OUT
Przewód antenowy
Pod∏àcz drugi koniec do odpowiedniego gniazda
w telewizorze.
3
Antena
Przewód SCART
Przewód antenowy
Polski
- 17
Wariant 2: Wariant 2: Pod∏àczaniePod∏àczanie nagrywarki nagrywarki
DVD/magnetowidu do DVD/magnetowidu do tunera telewizji satelitarnej tunera telewizji satelitarnej lub innego urzàdzenialub innego urzàdzenia
Mo˝liwe jest pod∏àczenie nagrywarki DVD/magnetowidu do tunera satelitarnego lub innej nagrywarki DVD/magnetowidu za pomocà przewodu SCART, o ile wybrane urzàdzenia wyposa˝one sà w odpowiednie wyjÊcia. przedstawiono kilka przyk∏adowych sposobów pod∏àczenia.
AV1(TV): Za pomocà przewodu SCART AV1(TV): Za pomocà przewodu SCART
1
(21-stykowego)(21-stykowego)
Pod∏àcz przewód SCART tunera satelitarnego lub innego urzàdzenia do gniazda AV1 (TV) z ty∏u
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
nagrywarki DVD/magnetowidu. Po pod∏àczeniu wybierz êród∏o przycisk
Za pomocà przewodu antenowegoZa pomocà przewodu antenowego
2
Po wykonaniu takiego po∏àczenia nale˝y zaprogramowaç stacje odbierane za poÊrednictwem tunera satelitarnego. Sygna∏ wyjÊciowy tunera satelitarnego powinien byç przypisany do kana∏u innego ni˝ 36, poniewa˝ ten wykorzystywany jest przez nagrywark´ DVD/magnetowid; mo˝na na przyk∏ad ustawiç kana∏ 33.
INPUT SELINPUT SEL.
Na poni˝szych ilustracjach
AV1AV1, naciskajàc
GNIAZDO AV2 IN (EXT): Za pomocà przewodu GNIAZDO AV2 IN (EXT): Za pomocà przewodu
1
SCART (21-stykowego)SCART (21-stykowego)
Pod∏àcz przewód SCART tunera satelitarnego lub innego urzàdzenia do gniazda AV2 (EXT) z ty∏u nagrywarki DVD/magnetowidu. Po pod∏àczeniu wybierz êród∏o AV2AV2, naciskajàc przycisk INPUT SEL.INPUT SEL.
Za pomocà przewodu antenowegoZa pomocà przewodu antenowego
2
Po wykonaniu takiego po∏àczenia nale˝y zaprogramowaç stacje odbierane za poÊrednictwem tunera satelitarnego. Sygna∏ wyjÊciowy tunera satelitarnego powinien byç przypisany do kana∏u innego ni˝ 36, poniewa˝ ten wykorzystywany jest przez nagrywark´ DVD/magnetowid; mo˝na na przyk∏ad ustawiç kana∏ 33.
AV1(TV): Za pomocà przewodu SCART AV1(TV): Za pomocà przewodu SCART
3
(21-stykowego)(21-stykowego)
Pod∏àcz koniec przewodu SCART do gniazda AV1 (TV) z ty∏u nagrywarki DVD/magnetowidu. Pod∏àcz drugi koniec do odpowiedniego gniazda w telewizorze.
Tuner satelitarny lub inne urzàdzenie
Z∏àcze antenowe
Tuner satelitarny lub inne urzàdzenie
18 -
Polski
Z∏àcze antenowe
Przewód antenowy
Przewód antenowy
Pod∏àczanie przewodu Pod∏àczanie przewodu
Pod∏àczanie przewodu Pod∏àczanie przewodu
audio/wideoaudio/wideo
Nagrywark´ DVD/magnetowid mo˝na pod∏àczyç do telewizora przewodem RCA audio/wideo, o ile telewizor jest wyposa˝ony w odpowiednie gniazdo wejÊciowe.
Pod∏àcz jeden koniec przewodu wideo do gniazda
1
wyjÊciowego VIDEOVIDEO z ty∏u nagrywarki magnetowidu.
Pod∏àcz drugi koniec przewodu wideo do odpowiedniego gniazda wejÊciowego w telewizorze.
2
Pod∏àcz jeden koniec przewodów audio do gniazd
3
wyjÊciowych AUDIOAUDIO z ty∏u nagrywarki magnetowidu.
Zwróç uwag´, aby podczas pod∏àczania lewego i prawego kana∏u nie pomyliç kolorów.
Pod∏àcz drugi koniec przewodów audio do
odpowiednich gniazd wejÊciowych w telewizorze.
4
DVD/
DVD/
S-VideoS-Video
Umo˝liwi to oglàdanie obrazów w wysokiej jakoÊci. Gdy u˝ywane jest z∏àcze S-Video, informacje o obrazie podzielone sà na sygna∏ czarno-bia∏y (Y) oraz kolorowy (C), co pozwala na uzyskanie bardziej wyraênego obrazu ni˝ wtedy, gdy u˝ywane jest zwyk˝e wyjÊcie wideo.
Pod∏àcz jeden koniec przewodu S-Video do gniazda wyjÊciowego
1
magnetowidu.
Pod∏àcz drugi koniec przewodu S-Video do odpowiedniego gniazda wejÊciowego w telewizorze.
2
Pod∏àcz jeden koniec przewodu audio do gniazd
wyjÊciowych
3
magnetowidu.
Zwróç uwag´, aby podczas pod∏àczania lewego i prawego kana∏u nie pomyliç kolorów.
S-VIDEOS-VIDEO
AUDIOAUDIO
z ty∏u nagrywarki DVD/
z ty∏u nagrywarki DVD/
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
bia∏y
czerwony
bia∏y
czerwony
Pod∏àcz drugi koniec przewodów audio do
odpowiednich gniazd wejÊciowych w telewizorze.
4
bia∏y
czerwony
bia∏y
czerwony
Polski
- 19
Pod∏àczanie przewodu Pod∏àczanie przewodu
COMPONENT INPUT
sk∏adowych sygna∏ów sk∏adowych sygna∏ów wideowideo
Takie po∏àczenie umo˝liwia uzyskanie obrazów o wysokiej jakoÊci i wierne odtwarzanie kolorów. W trybie sk∏adowych sygna∏ów wideo informacja o obrazie dzielona jest na sygna∏ czarno-bia∏y (Y), niebieski (P wala na uzyskanie bardziej wyraênych i czystych obrazów.
Przewodami sk∏adowych sygna∏ów wideo po∏àcz gniazda
1
COMPONENT VIDEO OUTCOMPONENT VIDEO OUT
DVD/magnetowidu z gniazdami
VIDEO INVIDEO IN
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
Przewodami audio po∏àcz gniazda wyjÊciowe
audio z ty∏u nagrywarki DVD/magnetowidu z
2
gniazdami
Nale˝y (górny i dolny), zwracajàc uwag´ na ich kolory
Naciskaj przycisk wyboru wejÊcia na pilocie telewizora, dopóki obraz sk∏adowych sygna∏ów wideo z nagrywarki DVD/magnetowidu nie zostanie wyÊwietlony na ekranie telewizora.
Wybieranie kolejnolinioweWybieranie kolejnoliniowe
Aby mo˝liwe by∏o korzystanie ze sk∏adowych sygna∏ów wideo w trybie wybierania kolejnoliniowego, odbiornik TV musi obs∏ugiwaç sygna∏ wejÊ ciowy z wybieraniem kolejnoliniowym. (Patrz strona 33.)
z ty∏u telewizora.
AUDIO INAUDIO IN
odpowiednio pod∏àczyç przewody obu kana∏ów
bia∏y
czerwony
bia∏y
czerwony
B) oraz czerwony (PR), co poz-
z ty∏u nagrywarki
COMPONENT COMPONENT
z ty∏u telewizora.
.
Wi´cej informacji dotyczàcych trybu kolejnoliniowego
mo˝na znaleêç na stronach
Nale˝y zwróciç uwag´ na dopasowanie kolorów po∏àczeƒ. Gniazda wyjÊciowe sygna∏ów sk∏adowych Y, P
B
, PR nagrywarki DVD/magnetowidu powinny byç pod∏àczone do odpowiadajàcych im gniazd wejÊciowych w telewizorze. W przeciwnym razie da ekranie telewizora wyÊwietlany bàdà obrazy czerwone lub niebieskie.
Informacja dla klientów: nie wszystkie telewizory klasy high definition sà w pe∏ni kompatybilne z tym produktem, dlatego na obrazie mogà pojawiç si´ zak∏ócenia. W razie problemów z wyÊwietlaniem obrazu w trybie kolejnoliniowym zaleca si´ prze∏àczenie wyjÊcia w tryb „standard definition”. Z pytaniami dotyczàcymi kompatybilnoÊci telewizora firmy Samsung z tà nagrywarkà DVD/magnetowidem nale˝y zwracaç si´ do naszego centrum obs∏ugi klienta.
Nale˝y sprawdziç w instrukcji obs∏ugi
Uwaga
Sposób pod∏àczenia zale˝y od typu telewizora
Co to jest „Wybieranie kolejnoliniowe”? W trybie
Przed w∏àczeniem funkcji wybierania
Przez gniazda składowych sygnałów wideo nie
telewizora, czy telewizor obs∏uguje wybieranie kolejnoliniowe. JeÊli tak, nale˝y post´powaç zgodnie z zamieszczonymi w niej wskazówkami dotyczàcymi ustawieƒ wybierania kolejnoliniowego w menu telewizora.
i mo˝e si´ ró˝niç od przedstawionego na powy˝szym rysunku.
wybierania kolejnoliniowego w jednym cyklu wyÊwietlanych jest dwa razy wi´cej linii ni˝ w trybie z przeplotem. Technika wybierania kolejnoliniowego umo˝liwia otrzymanie obrazu o wy˝szej jakoÊci i wyrazistoÊci.
kolejnoliniowego nale˝y pod∏àczyç nagrywark´ DVD/magnetowid do urzàdzeƒ.
będzie wysyłany sygnał obrazu o rozdzielczości wyższej niż 576p. Aby oglądać obraz w rozdzielczości 720p i 1080i, podłącz nagrywarkę DVD/magnetowid do telewizora za pośrednictwem dostarczonego przewodu HDMI. Gdy odbiornik podłączony jest przez interfejs HDMI, naciskanie przycisku P.SCAN powoduje przełączanie między wszystkimi dostępnymi rozdzielczościami. (Patrz strona 40) (tylko DVD-VR335,VR336)
39~40
.
20 -
Polski
Podłączanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI (tylko DVD-VR335,VR336)
Jeśli używany telewizor ma wejście HDMI/DVI, podłącz do niego przewód HDMI/DVI. Umożliwi to uzyskanie obrazu i dźwięku najwyższej jakości.
Wariant 1: Podłączanie do telewizora z gniazdem Wariant 1: Podłączanie do telewizora z gniazdem
HDMIHDMI
• Za pomocą przewodu HDMI połącz gniazdo HDMI OUT z tyłu nagrywarki DVD/magnetowidu z gniazdem HDMI IN telewizora.
• Naciskaj przycisk wyboru wejścia na pilocie telewiz ora, dopóki sygnał HDMI z nagrywarki DVD/magneto widu nie zostanie wyświetlony na ekranie telewizora.
Wariant 2: Podłączanie do telewizora z gniazdem DVI
• Za pomocą przewodu z przejściówką DVI (nie należy do wyposażenia) połącz gniazdo HDMI OUT z tyłu nagrywarki DVD/magnetowidu z gniazdem DVI IN telewizora.
• Za pomocą przewodów audio połącz gniazda AUDIO OUT (czerwone i białe) znajdujące się z tyłu nagrywarki DVD/magnetowidu z gniazdami AUDIO IN (czerwone i białe) w telewizorze. Włącz nagrywarkę DVD/magnetowid i telewizor.
• Naciskaj przycisk wyboru wejścia na pilocie telewizora, dopóki sygnał DVI z nagrywarki DVD/magnetowidu nie zostanie wyświetlony na ekranie telewizora.
Aby oglądać obraz z wyjścia HDMI, należy
PRZESTROGA
ustawić typ cyfrowego sygnału wyjściowego audio na PCM. (Patrz strona 32.)
Obsługa dźwięku zależy od rodzaju używanego
urządzenia HDMI (telewizor/odbiornik HDMI). Jeśli telewizor nie obsługuje sygnału Dolby digital/DTS, dźwięk będzie niedostępny po wybraniu dla opcji Digital output ustawienia Bitstream albo wybraniu ustawienia DTS On w menu ustawień audio. W takim przypadku należy ustawić wyjście cyfrowe w tryb PCM lub wyłączyć tryb DTS.
Informacje o zmianie rozdzielczości sygnału z wyjścia
UwagaUwaga
HDMI można znaleźć na stronie 34.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI to interfejs umożliwiający cyfrową transmisję danych wideo i audio za pośrednictwem wspólnego złącza. Ponieważ interfejs HDMI bazuje na DVI, jest w pełni kompatybilny z DVI. Jedyna różnica między HDMI i DVI polega na tym, że HDMI obsługuje dźwięk wielokanałowy. Za pośrednictwem interfejsu HDMI nagrywarka DVD/magnetowid przesyła cyfrowy sygnał wideo i audio, który następnie zamieniany jest na ostry, żywy obraz na ekranie telewizora wyposażonego w gniazdo wejściowe HDMI.
Opis połączenia HDMI
Złącze HDMI — nieskompresowane dane wideo i
cyfrowe dane audio (LPCM lub strumień bitów).
-
Mimo że nagrywarka DVD/magnetowid podłączona jest za pośrednictwem przewodu HDMI, do telewizora przesyłany jest czysty sygnał cyfrowy.
-
Jeśli telewizor nie obsługuje funkcji HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection — ochrona szerokopasmowych danych cyfrowych), na ekranie będzie widoczne „śnieżenie”.
Dlaczego firma Samsung stosuje interfejs HDMI?
Telewizory analogowe wymagają doprowadzenia analogowego sygnału wideo/audio. Jednak podczas odtwarzania płyty DVD dane przeznaczone do wyświetlenia mają początkowo postać cyfrową. Dlatego niezbędny jest konwerter cyfrowo-analogowy (w nagrywarce DVD/magnetowidzie) albo analogowo­cyfrowy (w telewizorze). W trakcie konwersji następuje pogorszenie jakości obrazu spowodowane zakłóceniami i osłabieniem sygnału. Przewaga technologii HDMI polega na wyeliminowaniu konwersji cyfrowo-analogowej i przesyłaniu między nagrywarką DVD/magnetowidem a telewizorem wyłącznie sygnału cyfrowego.
Co to jest HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection — ochrona szerokopasmowych danych cyfrowych) to system zabezpieczający przed skopiowaniem danych DVD przesyłanych przez interfejs HDMI. Mechanizm ten zapewnia bezpieczne cyfrowe połączenie między źródłem danych wideo (komputerem, DVD itp.) a urządzeniem wyświetlającym (telewizorem, projektorem itp.). Dane są szyfrowane w źródle, aby uniemożliwić bezprawne kopiowanie materiału
czerwony
bia∏y
.
Polski
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
- 21
Po∏àczenia Po∏àczenia
Pod∏àczanie urzàdzeƒ Pod∏àczanie urzàdzeƒ
amplituneraamplitunera
Aby doświadczyć pełni wrażeń kinowych, jakie zapewnia format DVD, nagrywarkę DVD/magnetowid można podłączyć do kompletnego systemu dźwięku przestrzennego składającego się z amplitunera i sześciu głośników dźwięku przestrzennego.
JeÊli amplituner wyposa˝ony jest w dekoder Dolby Digital, mo˝na obejÊç dekoder Dolby Digital wbudowany w nagrywark´ DVD/magnetowid. Nale˝y zastosowaç poni˝szy sposób po∏àczenia przez gniazdo Digital Audio Out. Aby s∏uchaç dêwi´ku w systemie Dolby Digital lub DTS, nale˝y skonfigurowaç ustawienia audio (patrz strona 32).
Pod∏àczanie i konfiguracjaod∏àczanie i konfiguracja
Wyprodukowano na podstawie licencji Dolby
Laboratories. “Dolby” oraz symbol podwójnego D, sà znakami towarowymi Dolby Laboratories.
“ DTS” oraz “DTS Digital Out”, sà znakami
towarowy-mi DTS, Inc.
Za pomocà cyfrowego przewodu optycznego/
1
koncentrycznego po∏àcz gniazdo Digital Audio Out na tylnym panelu nagrywarki DVD/magnetowidu z odpowiednim gniazdem Digital Audio Input na amplitunerze.
zewn´trznychzewn´trznych
Wariant 1: Wariant 1: Podłączanie zewnętrznych Podłączanie zewnętrznych
urządzeń do gniazd AV3urządzeń do gniazd AV3
Nagrywark´ DVD/magnetowid mo˝na pod∏àczyç do innego urzàdzenia audio/wideo przewodami audio/wideo, o ile urzàdzenie jest wyposa˝one w odpowiednie wyjÊcia.
Mo˝na skopiowaç kaset´ wideo za pomocà drugiego magnetowidu.
Mo˝na odtworzyç i/lub skopiowaç obrazy nagrane kamerà wideo.
Przed pod∏àczeniem przewodów nale˝y upewniç si´, ˝e urzàdzenia zewnàtrzne i nagrywarka DVD/ magnetowid sà wy∏àczone.
Pod∏àcz jeden koniec przewodu wideo do gniazda
1
wejÊciowego VIDEOVIDEO z przodu nagrywarki DVD/ magnetowidu.
Pod∏àcz drugi koniec przewodu wideo do
2
odpowiedniego gniazda w innym urzàdzeniu (magnetowid lub kamera wideo itp.).
Pod∏àcz jeden koniec dostarczonego przewodu
audio do gniazd wejÊciowych
3
nagrywarki DVD/magnetowidu.
Zwróć uwagę, aby podczas podłączania lewego i prawego kanału nie pomylić kolorów.
Pod∏àcz drugi koniec przewodu audio do
4
odpowiednich gniazd w innym urzàdzeniu (magnetowid lub kamera wideo itp.).
AUDIOAUDIO z przodu
22 -
lub
Tylny(L)
Przedni(L)
Do cyfrowego wejÊcia audio ampli-tunera Do cyfrowego wejÊcia audio ampli-tunera
z cyfrowym dekoderemDolby, z cyfrowym dekoderemDolby,
Centralny
Subwoofer
MPEG2 lub DTS.MPEG2 lub DTS.
Tylny(R)
Przedni(R)
Polski
Wariant 2 :po dłączenie urządzenia DV doWariant 2 :po dłączenie urządzenia DV do
gniazda DV IN (tylko DVD-VR331,VR335,VR336) gniazda DV IN (tylko DVD-VR331,VR335,VR336)
Je Êli urzàdzenie DV jest wyposa˝one w gniazdo wyjÊciowe DV, nale˝y pod∏àczyç je do gniazda wejÊciowego DV nagrywarki DVD/magnetowidu.
Je Êli kamera wideo wyposa˝ona jest w gniazdo wyjÊciowe DV, nale˝y zapoznaç si´ z dodatkowymi informacjami na stronie 61.
JeÊli wejÊcie nie zostanie wybrane automatyczne,
Uwaga
nale˝y wybraç je za pomocà przycisku
INPUT SEL.INPUT SEL.
Konfiguracja onfiguracja
Nawigacja w menu Nawigacja w menu ekranowymekranowym
systemusystemu
Nawigacja w menu ekranowym ....................................... 23
Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja ..................... 24
Ustawianie daty i godziny ................................................. 25
Konfiguracja automatyczna ............................................. 26
Konfiguracja r´czna .......................................................... 27
Usuwanie zaprogramowanych stacji .............................. 28
Zmiana tabeli r´cznie zaprogramowanych stacji ........... 29
Wybieranie trybu dêwi´ku RF OUT (B/G-D/K) ............... 30
Kana∏ wyjÊcia wideo .......................................................... 30
Konfigurowanie opcji j´zyka ............................................. 31
Wybór opcji audio ............................................................. 32
Wybór opcji ekranu (wideo).............................................. 33
Rejestracja DivX(R) ........................................................... 34
Konfiguracja kontroli rodzicielskiej .................................. 34
Konfiguracja magnetowidu .............................................. 36
Czas trybu DVD EP ......................................................... 37
Automatyczny kreator rozdzia∏ów .................................... 38
Szybkie nagrywanie ......................................................... 39
Wybieranie kolejnoliniowe ............................................... 39
Menu ekranowe umo˝liwia w∏àczanie lub wy∏àczanie ró˝nych funkcji nagrywarki DVD/magnetowidu. Poni˝ej opisano przyciski s∏u˝àce do otwierania menu ekranowych i nawigacji w nich.
Przycisk MENUPrzycisk MENU
1
Naciśnij ten przycisk na pilocie, aby otworzyć ekranowe.
Aby zamknąć ponownie.
PrzyciskiPrzyciski
2
Naciskanie tych przycisków na pilocie powoduje przemieszczanie paska wyboru w kierunku /▼,◄ / ►, a tym samym zaznaczanie poszczególnych opcji menu.
Przycisk OKPrzycisk OK
3
NaciÊni´cie tego przycisku na pilocie potwierdza nowe ustawienia.
Przycisk RETURNPrzycisk RETURN
4
Naciśnij ten przycisk na pilocie, aby wrócić do poprzednio wyświetlanego ekranu zamknąć
MENUMENU ekranowe.
MENUMENU
ekranowe, naciśnij przycisk
/,/ /
MENUMENU
MENUMENU lub aby
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
Polski
- 23
Pod∏àczanie i automatyczna Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracjakonfiguracja
Nagrywarka DVD/magnetowid skonfiguruje si´ automatycznie po pierwszym pod∏àczeniu do zasilania. W pami´ci zostanà zapisane stacje telewizyjne. Proces trwa kilka minut. Urzàdzenie b´dzie teraz gotowe do u˝ycia.
Pod∏àcz przewód antenowy w sposób przedstawiony na stronie 17.
1
• Podłączanie nagrywarki DVD/magnetowidu do telewizora za pomocą przewodu antenowego i przewodu SCART (lub przewodu audio/wideo).
Pod∏àcz nagrywark´ DVD/magnetowid do sieci elektrycznej.
2
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
Na wyÊwietlaczu na panelu przednim zacznie migaç napis
Auto”.
Rozpocznij automatyczne wyszukiwanie kana∏ów.
5
Sprawdź datę i godzinę.
6
Informacje na temat zmiany daty i godziny
zawiera sekcja Ustawianie daty i godziny”. (Patrz strona 25.)
WyÊwietlone zostaje menu Language Set.
3
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz ˝àdany j
´
zyk i
naciÊnij
przycisk OKOK.
Rozpocznij automatycznà konfiguracj´.
4
24 -
Polski
Ustawianie daty i Ustawianie daty i godzinygodziny
Nagrywarka DVD/magnetowid wyposa˝ony jest w zegar 24-godzinny i kalendarz umo˝liwiajàcy:
Automatyczne zatrzymanie nagrywania programu
Zaprogramowanie nagrywarki DVD/magnetowidu na
automatyczne nagrywanie programu
Dat´ i godzin´ nale˝y ustawiç po pierwszym uruchomieniu nagrywarki DVD/magnetowidu
• Należy pamiętać o ponownym ustawieniu godziny przy zmianie czasu z zimowego na letni i odwrotnie.
W trybie zatrzymania/bez p∏yty naciÊnij przycisk
1
MENUMENU
.
Za pomocà przycisków wybierz godziny,
minuty, dzieƒ miesi´c i rok.
4
• Wybrany element zostanie podświetlony.
NaciÊnij odpowiedni przycisk ▲▼, aby zwi´kszyç
lub zmniejszyç wartoÊç.
5
Dzieƒ tygodnia wyÊwietlany jest automatycznie.
Aby szybciej przewinàç kolejne wartoÊci, przytrzymuj naciÊni´te przyciski ▲▼.
Naciśnij przycisk OKOK, co spowoduje zapamiętanie
daty i godziny. Jeśli przycisk
6
naciśnięty, dane nie zostaną zapamiętane.
Aby wyjàç z menu, naciÊnij przycisk MENUMENU.
OKOK nie zostanie
7
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
2
OKOK
lub ►.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
3
SetSet
i naciÊnij przycisk
OKOK
lub ►.
SetupSetup
Clock Clock
Polski
- 25
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
4
Konfiguracja Konfiguracja automatycznaautomatyczna
Nie ma potrzeby ustawiania stacji, JeÊli zosta∏y ju˝ ustawione automatycznie (patrz Pod∏àczenie i automatyczna konfiguracja na stronie 24). Urzàdzenie wyposa˝one jest w tuner s∏u˝àcy do odbierania nadawanych programów telewizyjnych. Nale˝y zaprogramowaç stacje odbierane za poÊrednictwem tunera. Mo˝na to zrobiç na ró˝ne sposoby:
Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja (patrz strona
Konfiguracja automatyczna
Konfiguracja r´czna (patrz strona 27~28)
W trybie zatrzymania/bez p∏yty naciÊnij przycisk
1
MENUMENU
.
24
)
SetupSetup
Zostanie wyÊwietlony komunikat "Your data will be lost. Press [OK] to continue, [MENU] to exit."
NaciÊnij przycisk
automatyczne wyszukiwanie kana∏ów.
5
i naciÊnij przycisk
OKOK
, aby uruchomiç
OKOK
Auto Auto
lub ► .
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
naciÊnij przycisk
2
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
naciÊnij przycisk
3
OKOK
OKOK
lub ►.
lub ►.
SetupSetup
i
• Przeszukane zostaje pierwsze pasmo
częstotliwości oraz wyświetlona i zapisana pierwsza znaleziona stacja.
Nast´pnie nagrywarka DVD/magnetowid wyszukuje drugà stacj´ itd.
Po zakoƒczeniu procedury automatycznego
wyszukiwania nagrywarka DVD/magnetowid automatycznie prze∏àcza si´ na program 1.
InstallInstall
i
Liczba stacji automatycznie zapami´tanych
przez nagrywark´ DVD/magnetowid zale˝y od liczby znalezionych stacji.
Aby wczeÊniejzakoƒczyç automatyczne wyszukiwanie stacji, naciÊnij przycisk
6
Po zakoƒczeniu procedury automatycznego
wyszukiwania niektóre stacje mogày zostaç zapisane kilka razy; wybierz najlepiej odbierane stacje i usuƒ zb´dne.
OKOK.
26 -
Polski
Konfiguracja r´cznaKonfiguracja r´czna
Po automatycznym ustawieniu stacji nie ma potrzeby ich ręcznego programowania.
W trybie zatrzymania/bez p∏yty naciÊnij przycisk
1
MENUMENU
.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
2
OKOK
lub ►.
SetupSetup
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
naciÊnij przycisk
6
WyÊwietlane jest menu
NaciÊnij przycisk , aby rozpoczàç
wyszukiwanie kana∏ów.
7
Skanowane jest pasmo cz´stotliwoÊci i wyÊwietlana pierwsza znaleziona stacja.
OKOK
lub ►.
Manual SetupManual Setup
EditEdit
i
.
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
3
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
4
SetupSetup
i naciÊnij przycisk
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz ˝àdany
numer PR i naciÊnij przycisk
5
OKOK
lub ►.
OKOK
lub ►.
OKOK
lub ►.
InstallInstall
Manual Manual
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz
Nazwa stacji ustawiana jest automatycznie na
8
podstawie nadawanego sygna∏u.
Aby zmieniç nazw´ programu, naciÊnij przycisk ►.
9
1010
NaciÊnij przycisk
Aby... wybraç znak
PrzejÊç do nast´pnego lub poprzedniego znaku
Wykonaj czynnoÊç... Naciskaj odpowiedni przycisk
▲▼
, a˝ do wyÊwietlenia ˝àdanego znaku nazwy (litery, cyfry lub znaku " - ")
NaciÊnij odpowiedni przycisk
◄ ►
OKOK
, aby zapisaç nazw´.
NameName
.
.
Polski
- 27
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz
Za pomocà przycisków ◄ ► wybierz opcj´
1111
OffOff
.
Aby...
1212
Zachowaç wyÊwiet­lanà stacj´
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
Nie zachowywaç wyÊwietlanej stacji
Wykonaj czynnoÊç...
Za pomocà przycisków
Za pomocà przycisków ▲▼
• Naciskajàc przyciski
Wróç do poczàtku kroku.
DecoderDecoder
wybierz MFT.
W razie potrzeby wyreguluj obraz
za pomocà przycisków
Wybierz opcję Done, aby zachować
stację.
wybierz CH.
przejdê do przeszukiwania pasma cz´stotliwoÊci i wyÊwietl nast´pnà stacj´.
OnOn
▲▼
◄ ►
◄ ►
.
lub
.
,
UsuwanieUsuwanie zaprogramowanych stacjizaprogramowanych stacji
Jeśli zapisana została niepotrzebna stacja telewizyjna, można ją skasować.
W trybie zatrzymania/bez p∏yty NaciÊnij przycisk
1
MENUMENU
.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
2
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
3
OKOK
OKOK
lub ►.
lub ►.
SetupSetup
InstallInstall
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcję
1313
DoneDone
i naciśnij przycisk
ręczne ustawienie.
• Powtarzaj tę procedurę od kroku 5, aż do zapisania wszystkich żądanych stacji.
Aby wyjàç z menu, naciÊnij przycisk
OKOK
, aby potwierdzić
1414
MENU MENU
.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
4
SetupSetup
i naciÊnij przycisk
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz ˝àdany
numer PR i naciÊnij przycisk
5
OKOK
lub ►.
OKOK
lub ►.
Manual Manual
28 -
Polski
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
6
DeleteDelete
i naciÊnij przycisk
Wyświetlony zostanie komunikat “Do you want to delete ‘PR.01’?”.
Za pomocà przycisków
naciÊnij przycisk
7
Powtarzaj tę procedurę od kroku 5, aż do usunięcia wszystkich stacji przeznaczonych do usunięcia.
OKOK
OKOK
lub ►.
◄ ►
wybierz opcj´
.
YesYes
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
4
SetupSetup
i naciÊnij przycisk
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz ˝àdany numer PR i naciÊnij przycisk
5
i
OKOK
OKOK
lub ►.
lub ►.
Manual Manual
Aby wyjàç z menu, naciÊnij przycisk
MENUMENU
.
8
Zmiana tabeli r´cznie Zmiana tabeli r´cznie zaprogramowanych stacjizaprogramowanych stacji
Tabel´ konfiguracji r´cznej mo˝na przegrupowaç i przypisaç inne numery programom wyÊwietlonym w tabeli.
W trybie zatrzymania/bez p∏yty naciÊnij przycisk
1
MENUMENU
.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
2
OKOK
lub ►.
SetupSetup
6
7
8
Naciskajàc przyciski ▲▼, aby wybraç opcj´ Aby zmieniç numer programu przypisany do stacji, naciÊnij przycisk
Na przyk∏ad, aby zmieniç stacj´ telewizyjnà z programu 1 na program 3.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk zamienić pozycje miejscami.
Aby wyjàç z menu, naciÊnij przycisk
OKOK
na pilocie.
OKOK
, aby
MENUMENU
.
SwapSwap
Konfiguracja systemuonfiguracja systemu
.
Za pomocà przycisków ▲▼ wybierz opcj´
i naciÊnij przycisk
3
OKOK
lub ►.
InstallInstall
Polski
- 29
Loading...
+ 65 hidden pages