Lyn-symbolet er en advarsel om at det er farlig spenning inne i produktet.
Komme i gang
IKKE ÅPNE DVD/video-spilleren. Lever enheten inn til service hvis nødvendig.
IKKE utsett DVD/video-spilleren for ekstreme
temperaturforhold (under 5° C og over 40° C) eller
for ekstreme luftfuktighetsforhold
(mindre enn 10 % eller mer enn 75 %).
IKKE utsett DVD/video-spilleren for kontakt med væske.
I tordenvær kobler du DVD/video-spilleren fra strømnettet og
antennekontakten.
IKKE utsett DVD/video-spilleren for direkte sollys.
IKKE plasser gjenstander oppå DVD/video-spilleren eller
fjernkontrollen.
Hvis det går lang tid uten at fjernkontrollen brukes, tar du ut
batteriene og oppbevarer dem på et kjølig og tørt sted.
DETTE UTSTYRET ER IKKE BEREGNET FOR BRUK I INDUSTRIELLE OMGIVELSER
Dette produktet inneholder teknologi for beskyttelse av opphavsrett som er beskyttet av metodekrav i bestemte
patenter i USA, og av andre rettigheter til åndsprodukter eiet av Macrovision Corporation og andre rettighetseiere.
Bruk av denne teknologien for beskyttelse av opphavsrett må godkjennes av Macrovision Corporation, og er kun
beregnet på hjemmebruk eller andre begrensede fremvisninger med mindre annet er godkjent av Macrovision
Corporation.
Reversutvikling eller deassemblering er ikke tillatt.
2 -
Norsk
Platetype og egenskaper
DVD-spilleren kan spille følgende typer plater med tilhørende logo:
Komme i gang
Platetyper (logoer)
DVD
AUDIO-CD
*(DVD-V6400/DVD-V6500)
VIDEO-CD
- IKKE spill av CD-ROM-, CD-I- og DVD-ROM-plater i denne spilleren!
(CDG-er spiller kun lyd, ikke grafikk.)
- Avhengig av platetype og opptakskvalitet, er det ikke sikkert at CD-R-, CD-RW- og DVD-R-, -RW-, DVD+R-, +RW-plater vil bli
spilt av i alle tilfeller.
- Avspillingen avhenger av opptakshastigheten. Det er derfor ikke sikkert at innspilte plater alltid vil kunne spilles av.
- DVD gir utmerket lyd- og bildekvalitet
på grunn av Dolby Digital-, DTS- og
MPEG-2-systemet.
- Det er lett å velge mange ulike skjermog lydfunksjoner ved hjelp av
skjermmenyen.
- CD-plater spilles inn som et digitalt
signal med bedre lydkvalitet, mindre
forvrenging og mindre forringelse av
lydkvaliteten over tid.
- Video med CD-lyd, VHS-kvalitet og
MPEG-1-komprimeringsteknologi.
Lyd
+
video
Audio
Lyd
+
video
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12Cm
8 Cm
Enkeltsidig 240 min.
Dobbeltsidig 480 min
Enkeltsidig 80 min.
Dobbeltsidig 160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Platemerking
~
PAL
NTSC
STEREO
DIGITAL
SOUND
Spillersonenummer
PAL-fargesystem i Europa, Australia, New Zealand, osv.
NTSC-kringkastingssystem i USA, Canada, Korea, Japan, osv.
Dolby Digital-plate
Stereo-plate
Digital lyd-plate
DTS-plate
Platen inneholder et Divx-program
Spillersonenummer
Både DVD-spilleren og platene er kodet etter sone. Disse sonekodene må samsvare for at platen skal
kunne avspilles. Hvis kodene ikke samsvarer, vil ikke platen spilles av.
Sonekoden for denne spilleren finner du på baksiden av spilleren.
DVD/video-spilleren (DVD-5450/DVD-V6400) sett forfra
Komme i gang
DVD/video-spilleren (DVD-5500) sett forfra
12 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
12 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
DVD/video-spilleren (DVD-6500) sett forfra
12 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1.DVD-SKUFF
2.ÅPNE/LUKKE-KNAPP
3.VIDEOKASSETTSKUFF
4. UTLØSERKNAPP
5. KLAR/PÅ-KNAPP
6. SPOL/HOPP BAKOVER-KNAPP
7. STOPPKNAPP
8. SPILL/PAUSE-KNAPP
9. SPOL/HOPP FREMOVER-KNAPP
6 -
Norsk
10. OPPTAKSKNAPP
11. EZ VIEW-KNAPP
12. SKJERM
13. PROGRAMVALG-KNAPP
14. DVD/VIDEO-VALGKNAPP
15. KNAPP FOR PROGRESSIVT SØK
16. AUX VIDEOINNGANG
17. AUX LYDINNGANG V/H
DVD/video-spilleren sett bakfra
1. LYDUTGANGER V/H
2. ANTENNEINNGANG
3. AV2 (DEC. / EXT.) SCART-KONTAKT (EURO-21)
4. LYDUTGANGER V/H (KUN DVD)
5. VIDEOUTGANG
6. UT-TIL-TV-KONTAKT
Skjermsymbol
1 2 3 4 5
1 2 3 4
Komme i gang
5 678 9 10
7. AV1 (EURO AV) INN / UT SCART-KONTAKT (EURO-21)
8. DIGITALLYDUTGANGER (KOAKSIAL)
9. KOMPONENTVIDEO-UTGANGER
10. S-VIDEO-UTGANG
6
1. DVD-spilleren er aktiv.
2. Platen er lastet.
3. Viser klokkeslett, tellerposisjon og gjeldende
DVD-status.
4. VHS-kassett er satt inn.
5. Videospilleren er aktiv.
6. Tidsinnstilt opptak er programmert eller pågår.
Norsk
- 7
Tilbehør
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
Sette batterier i
fjernkontrollen
Takk for at du har kjøpt en SAMSUNG DVD/videospiller.
I samme eske som DVD/video-spilleren finner du
følgende tilbehør.
Komme i gang
Fjernkontroll
Lyd- og videokabler
Batterier til
fjernkontrollen
Brukerveiledning
RF-kabel
Du må sette inn eller bytte batterier i fjernkontrollen
når du:
• Tar i bruk DVD/video-spilleren for første gang
• Oppdager at fjernkontrollen ikke lenger fungerer
som den skal
Trykk ned og skyv batteridekslet bak på
1
fjernkontrollen i den retningen som pilen viser.
Sett inn to batterier av typen AAA, RO3 eller
2
tilsvarende, og pass på de er snudd riktig vei:
• + på batteriet mot + på fjernkontrollen
• – på batteriet mot – på fjernkontrollen
• Ikke bland ulike batterityper (for eksempel
manganbaserte og alkaliske batterier).
Sett dekselet inn i den nedre delen av
3
fjernkontrollen og skyv det tilbake på plass.
8 -
Norsk
Oversikt over fjernkontrollen
STANDBY/ON
OK
1. STANDBY/ON
Slår av og på enheten.
2. Number Buttons
3. CLEAR
Sletter en innstilt TV-stasjon.
Kansellerer et forhåndsinnstilt opptak.
Kansellerer et forhåndsinnstilt bokmerke.
Tilbakestiller båndtelleren til null.
Skifter til vanlig avspilling fra tilfeldig avspilling.
4. VCR
Når du vil betjene videospilleren.
5. DVD
Når du vil betjene DVD-spilleren.
6. TRK
7. AUDIO
…… / ††
Når du vil justere bildet manuelt slik at du får best
mulig bilde under avspillingen.
Når du vil bruke ulike lydfunksjoner.
OPEN/CLOSE
8. STOP ( ■ )
Stopper avspillingen.
9. SEARCH/SKIP (
Søker fremover eller bakover på en plate.
Hopper over en tittel, et kapittel eller et spor.
10. SUBTITLE
Når du vil endre språk for tekstingen av DVD-er.
11. MENU
Viser skjermmenyen.
12. OK
13. SPEED
14. REC ( ●)
15. TIMER
16. ANGLE
17. OPEN/CLOSE
18. SHUTTLE
19. TV/VCR
20. INPUT SEL.
21. PROG /
22. F.ADV/STEP
……/ ††, œœ/ √√
Styrer markøren i skjermmenyen og bekrefter
valg.
Når du vil velge opptakshastighet.
Starter et opptak på en kassett.
Når du vil gjøre et tidsinnstilt opptak av et
program.
Når du vil velge kameravinkler på en DVD.
IPC (Intelligent Picture Control)
Justerer bildeskarpheten.
Åpner eller lukker plate- eller kassettskuffen.
Når du vil spille av en sekvens med varierende
hastigheter.
Når du vil TV eller videospiller.
Når du vil velge et eksternt inndatasignal.
Når du vil velge et TV-program.
œœ/ √√, lœœ/√√l
)
Spiller av en sekvens bilde for bilde.
23. PLAY/STILL (
Når du vil starte eller ta en pause i avspillingen.
24. INFO.
Viser gjeldende innstilling eller platestatus.
25. RETURN
Går tilbake til forrige meny.
26. EZ VIEW
Justerer bildeformatet ved avspilling av en plate.
27. DISC MENU
Viser en platemeny.
28. MARK
Setter inn et bokmerke ved avspilling av en plate.
SEARCH
Når du vil søke etter en bestemt sekvens.
29. MODE
Når du vil velge programmert eller tilfeldig
avspilling.
REPEAT
Når du vil gjenta avspilling av en tittel, et kapittel,
et spor, en plate eller A-B.
√ll
)
Getting Started
Komme i gang
Norsk
- 9
Tilkoblinger
Tilkoblinger
Hurtigoversikt
Hurtigoversiktene i denne håndboken gir deg nok
informasjon til at du kan ta i bruk DVD/videospilleren.
Koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet
med RF-kabelen
Koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet
med SCART-kabelen
Koble DVD/video-spilleren til en
satellittmottaker eller annet utstyr
Koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet
med lyd/video-kabelen
Koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet
med S-Video-kabelen (kun DVD)
Koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet
med komponentvideo-kabelen (kun DVD)
A/V-mottakertilkoblinger
Koble til en lyd/video-kabel
(DVD-V5500/DVD-V6500)
Tilkobling og automatisk oppsett
10 -
Norsk
Koble DVD/video-
TV
Koble DVD/video-spilleren
spilleren til TV-apparatet
med RF-kabelen
For å kunne motta TV-sendinger må du ha signal fra
én av disse kildene:
• En utendørsantenne
• En innendørsantenne
• Et kabelnett
• En satellittmottaker
Slå av både TV-apparatet og DVD/video-
spilleren før du kobler til kablene.
Merk
Koble antenne- eller kabelnettkabelen fra TV-
1
apparatet.
Koble i stedet kabelen til 75Ω-koaksialkontakten,
2
merket medbak på DVD/video-spilleren.
Koble den medfølgende RF-kabelen til-
3
kontakten på DVD/video-spilleren.
til TV-apparatet med
SCART-kabelen
Du kan koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet
ved hjelp av SCART-kabelen hvis TV-apparatet har
den riktige kontakttypen. På den måten:
• Får du bedre kvalitet på lyd og bilder
• Får du enklere oppsett av DVD/video-spilleren
Uansett hvilken type tilkobling du velger, må du
alltid koble til den medfølgende RF-kabelen.
Merk
Hvis ikke, vil du ikke se noe bilde på skjermen
når du slår av DVD/video-spilleren.
Slå av både TV-apparatet og DVD/video-
spilleren før du kobler til kablene.
Koble til antennekabelen.
1
Koble den ene enden av SCART-kabelen til AV 1-
2
kontakten (EURO AV) bak på DVD/video-spilleren.
Koble den andre enden til kontakten på TV-
3
apparatet.
Tilkoblinger
På TV-apparatet kobler du den andre enden av
4
RF-kabelen til kontakten som tidligere ble brukt
til antennekabelen.
Antenne
Antennekabel
TV
4
RF-kabel
2
3
Koble til lydkabelen
❚
Du kan koble DVD/video-spilleren til et stereoanlegg.
Eksempel: Du vil spille av lyden fra en musikk-DVD
på stereoanlegget mens du ser på DVD-en.
Koble lydkabelen til lydutgangene bak på
4
DVD/video-spilleren.
Koble den andre enden av lydkabelen til
5
lydinngangene på stereoanlegget.
4
Antenne
1
2
5
TV
3
RF-kabel
Norsk
- 11
Koble DVD/video-spilleren til
Koble DVD/video-spilleren
en satellittmottaker eller
annet utstyr
Du kan koble DVD/video-spilleren til en
satellittmottaker eller til en annen DVD/video-spiller
med SCART-kabelen, hvis de andre enhetene har de
riktige kontaktene. Illustrasjonene nedenfor gir noen
få eksempler på tilkoblingsmuligheter.
AV2 IN: med 21-pinners Scart-kabel
1
Plugg SCART-kabelen fra satellittmottakeren
eller en annen enhet inn i AV2-kontakten
Tilkoblinger
(DEC./EXT.) bak på DVD/video-spilleren.
Deretter trykker du på knappen INPUT SEL. for
å velge AV 2-inndatakilde.
Med RF-kabel
2
Etter at du har satt opp denne tilkoblingen, må
du stille inn stasjonen du mottar via
satellittmottakeren.
RF-utkanalen på satellittmottakeren bør endres
bort fra kanal 36, som brukes av DVD/videospilleren, for eksempel til kanal 33.
AV (EURO AV) : med 21-pinners Scart-kabel
3
Koble den ene enden av SCART-kabelen til
AV1-kontakten (EURO AV) bak på DVD/videospilleren. Koble den andre enden til kontakten
på TV-apparatet.
til TV-apparatet med
lyd/video-kabelen
Du kan koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet ved
hjelp av lyd/video-kabelen hvis TV-apparatet har den
riktige kontakttypen.
Koble den ene enden av videokabelen til VIDEO-
1
inngangen bak på DVD/video-spilleren.
Koble den andre enden av videokabelen til den
2
riktige kontakten på TV-apparatet.
Koble den ene enden av den medfølgende
3
lydkabelen til AUDIO-utgangene bak på
DVD/video-spilleren.
• Pass på at du følger fargekodene og kobler
venstre og høyre kanal til riktig kontakt.
Koble den andre enden av lydkabelen til de riktige
4
kontaktene på TV-apparatet.
Satellittmottaker eller annet utstyr
12 -
Norsk
TV
RF-kabel
3
SCART-kabel
Antenne
3
Antennekabel
2
1
1
4
2
Koble DVD/video-spilleren
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT INPUT
Koble DVD/video-spilleren til TV-
til TV-apparatet med SVideo-kabelen (kun DVD)
S-Video gir deg bilder med høy kvalitet. S-Video skiller
bildeelementet i svarthvitt-signaler (Y) og fargesignaler
(C) slik at du får klarere bilder enn med vanlig
videomodus.
Koble den ene enden av videokabelen til S-
1
VIDEO-utgangen bak på DVD/video-spilleren.
Koble den andre enden av S-Video-kabelen til den
2
rette kontakten på TV-apparatet.
Koble den ene enden av den medfølgende
3
lydkabelen til AUDIO-utgangene bak på
DVD/video-spilleren.
• Pass på at du følger fargekodene og kobler
venstre og høyre kanal til riktig kontakt.
Koble den andre enden av lydkabelen til de riktige
4
kontaktene på TV-apparatet.
apparatet med komponentvideokabelen (kun DVD)
TV-apparatet må støtte inndata fra progressiv søking
hvis du ønsker å bruke komponentvideo.
Du får bilder med nøyaktig fargegjengivelse og høy
kvalitet. Komponentvideo skiller bildeelementet i
svarthvitt-signaler (Y), blå (Pb) og røde (Pr) signaler slik
at du får klare og rene bilder.
Koble komponentvideo-kabler mellom
1
COMPONENT VIDEO OUT-kontaktene bak på
DVD/video-spilleren og COMPONENT VIDEO INkontaktene bak på TV-apparatet.
Koble lydkabler mellom AUDIO LINE OUT-
2
kontaktene bak på DVD/video-spilleren og AUDIO
IN-kontaktene bak på TV-apparatet.
• Pass på at du følger fargekodene og kobler
venstre og høyre kanal til riktig kontakt.
KOMPONENTVIDEO UT
Tilkoblinger
Bruk S-Video-tilkobling bare for DVD-
spilleren.
Merk
2
1
3
1
4
2
KOMPONENTVIDEO INN
Norsk
- 13
Progressivt søk
❚
Hvis det tilkoblede TV-apparatet støtter progressivt
søk, trykker du på P.SCAN-knappen på frontpanelet i
stoppmodus.
• Funksjonen for progressivt søk er kun tilgjengelig for
DVD. Du aktiverer funksjonen i DVD-stoppmodus.
• Du ser meldingen “Press OK to confirm Progressive
scan mode. Otherwise press RETURN”.
Hvis du vil bruke progressivt søk, velger du OK.
Pass på at platen har stoppet helt før du endrer
modus.
A/Vmottakertilkoblinger
Hvis du vil få fullt utbytte av kinoopplevelsen som DVDer kan gi, kan du koble DVD/video-spilleren til et
komplett Surround Sound-system, inkludert en A/Vmottaker og seks Surround Sound-høyttalere.
Hvis A/V-mottakeren har en Dolby Digital-dekoder, har
du muligheten til å omgå den innebygde Dolby Digitaldekoderen i DVD/video-spilleren. Bruk
tilkoblingsmetoden for digitallyd som beskrevet nedenfor.
Tilkoblinger
• Hvis du vil avbryte progressivt søk, trykker du på
P.SCAN-knappen i stoppmodus.
• Pass på at du følger fargekodingen ved tilkoblingen.
Det vil si at utgangene for Y-, Pb- og Pr-komponentene
på DVD/video-spilleren bør kobles til de tilsvarende
komponentinngangene på TV-apparatet.
Hvis ikke, vil du se rødt eller blått bilde på TVapparatet.
Hvis TV-apparatet ikke støtter progressivt
Merk
søk, vil det ikke være noe signal på
skjermen. Hvis du trykker på P.SCANknappen, skifter du til linjesprangsøking
(interlace scan).
Les brukerhåndboken for TV-apparatet for å
finne ut om det støtter progressivt søk.
Hvis progressivt søk er støttet, følger du
veiledningene i brukerhåndboken for TVapparatet for å velge innstillinger for
progressivt søk på TV-apparatet
Avhengig av TV-apparatet kan
tilkoblingsmetoden avvike fra illustrasjonen
ovenfor.
Hva er "progressivt søk"?
Et progressivt søk har dobbelt så mange
søkelinjer som linjesprangmetoden.
Progressivt søk gir bedre og klarere
bildekvalitet.
Du må koble spilleren til komponenten(e)
før du bruker progressivt søk.
Bruk komponentvideo-tilkobling bare for
DVD-spilleren.
Den støtter ikke NTSC DVD-platen.
Koble en digitallydkabel (koaksial) fra
1
digitallydutgangene på panelet på DVD/videospilleren til de tilsvarende digitallydinngangene på
A/V-mottakeren:
Digitallydutgang
Til digitallydinngangen på en A/V-
mottaker med Dolby-, MPEG2-, DTS-
digitaldekoder
14 -
Norsk
Koble til en lyd/video-
Tilkobling og
kabel
(DVD-V5500/DVD-V6500)
Du kan koble andre lyd/videoenheter til DVD/videospilleren ved hjelp av lyd/video-kabler hvis enhetene har
de nødvendige kontaktene.
Eksempler:
1
2
3
• Du kan kopiere en videokassett ved hjelp
av en annen videospiller.
• Du kan spille av og/eller kopiere bilder tatt
med videokamera.
• Slå av både de eksterne enhetene og
DVD/video-spilleren før du kobler til
kablene.
Koble den ene enden av videokabelen til VIDEOinngangen foran på DVD/video-spilleren.
PKoble den andre enden av videokabelen til riktig
kontakt på den andre enheten (videospiller,
videokamera, osv.).
Koble den ene enden av den medfølgende
lydkabelen til AUDIO-inngangene foran på
DVD/video-spilleren.
• Pass på at du følger fargekodene og kobler
venstre og høyre kanal til riktig kontakt.
automatisk oppsett
DVD/video-spilleren settes automatisk opp første
gangen du kobler den til strømnettet.
TV-stasjonene lagres i minnet. Denne prosessen tar
noen minutter. Deretter er DVD/video-spilleren klar til
bruk.
Koble til RF-kabelen som vist på side 11.
1
(Koble DVD/video-spilleren til TV-apparatet med
RF-kabelen)
Koble DVD/video-spilleren til strømnettet.
2
• Teksten "AUTO" blinker på skjermen på
frontpanelet.
Menyen Language Set vises.
3
Trykk på … eller †-knappen, flytt markøren til
språket du ønsker, og trykk på OK-knappen.
Tilkoblinger
Koble den andre enden av lydkabelen til de riktige
4
kontaktene på den andre enheten (videospiller,
videokamera, osv.).
1
4
2
Language Set
√√
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
RETURN
OK
Start det automatiske oppsettet.
MENU
4
3
Auto Setup will be
started.
Check antenna and TV
cable connection.
RETURN
MENU
Norsk
- 15
Menyen Country Selection vises.
5
Trykk på knappene …/†,œ/√ for å velge land.
Start det automatiske søket.
6
Hvor mange stasjoner som lagres automatisk av
DVD/video-spilleren, avhenger av hvor mange
kanaler den finner.
Tilkoblinger
Country Selection
ANLSPL
BICHCZ
DKNTROthers
FINPGR
DE HU
RETURN
OK
MENU
Auto Setup
Please Wait
√√
RETURN
10%
MENU
Gjeldende klokkeslett og dato vises automatisk.
7
Clock Set
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN / 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
RETURN
OK
Under "Stille inn dato og klokkeslett" finner du
opplysninger om hvordan du endrer dato og
klokkeslett. Se side 18.
Nå er det bare å slå på DVD/video-spilleren,
så er den klar for bruk.
Funksjonen for "Tilkobling og automatisk
Merk
oppsett" er fast. Hvis du vil, kan du endre
de automatiske kanalene. Se "Stille inn
kanaler manuelt" på side 21.
MENU
16 -
Norsk
Stille inn TV-apparatet
Innstillinger
for DVD/video-spilleren
Du må stille inn TV-apparatet for DVD/video-spilleren
kun hvis du bruker RF-kabelen.
For å vise bilder fra DVD/video-spilleren når du
bruker en Scart-kabel, må TV-apparatet være stilt inn
på AV-modus (audio/video).
Slå på TV-apparatet.
1
Slå på DVD/video-spilleren ved å trykke på
2
/I STANDBY/ON foran på DVD/video-spilleren
eller på STANDBY/ON på fjernkontrollen.
Velg den programposisjonen på TV-apparatet
3
som du vil reservere for bruk til DVD/videospilleren.
Sett inn videokassetten i DVD/video-spilleren.
4
Kontroller at DVD/video-spilleren begynner å
spille av kassetten. Hvis den ikke gjør det,
trykker du på √II.
Innstillinger
• Stille inn TV-apparatet for DVD/video-spilleren 17
• Stille inn dato og klokkeslett . . . . . . . . . . . . 18
På TV-apparatet starter du et søk eller stiller inn
5
apparatet på UHF-kanal 36.
Fininnstill TV-apparatet til bildet og lyden er best
6
mulig.
Når bildet og lyden er slik du ønsker, lagrer du
7
denne kanalen i den ønskede
programposisjonen på TV-apparatet.
Programposisjonen du velger, er nå reservert
for bruk sammen med DVD/video-spilleren.
Norsk
- 17
Stille inn dato og
klokkeslett
Trykk på œ eller √ for å velge time, minutter,
3
dag, måned og år.
Alternativet du har valgt, blir uthevet.
Trykk på … eller † for å endre innstillingene.
Ukedagen vises automatisk..
Trykk på OK-knappen.
DVD/video-spilleren har en 24-timers klokke og
kalender som du kan bruke til følgende:
• Automatisk avslutte opptak av et program.
• Stille inn DVD/video-spilleren slik at den tar opp et
program automatisk.
Du må stille inn dato og klokkeslett når:
• Du bruker DVD/video-spilleren for første gang.
• Husk å stille klokken på DVD/video-spilleren ved
overgangene mellom sommertid og vintertid.
Trykk på MENU-knappen og deretter på OK
1
eller på √.
Setup
√√
√√
√√
√√
√√
√√
MENU
Innstillinger
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OK
RETURN
Trykk på … eller † for å velge Clock. Deretter
2
trykker du på OK eller √.
Menyen Clock Set vises.
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN / 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
RETURN
OK
• Du kan holde nede … eller † hvis du vil bla
raskt gjennom innstillingene.
• Trykk på MENU–knappen for å gå ut av
menyen.
Stille inn klokken automatisk
❚
Trykk på œ eller √ for å velge Auto Clock.
4
Trykk på … eller † for å velge On.
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN / 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
OKRETURNMENU
Clock Set
MENU
Clock Set
18 -
SETUP
PROG
FUNC
Norsk
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN/ 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
OK
RETURN
Clock Set
MENU
Stille inn menyspråk
Trykk på MENU-knappen og deretter på OK
1
eller på √ .
Language blir valgt.
Setup
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OKRETURNMENU
Trykk på OK eller √ igjen.
2
Menyen Language Set vises.
Language Set
√√
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
RETURN
OK
Trykk på … eller † for å velge språket du
3
ønsker. Deretter trykker du på OK eller √.
• Trykk på MENU–knappen for å gå ut av
menyen.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
MENU
Stille inn stasjoner
automatisk
Du behøver ikke stille inn stasjonene hvis de allerede
er stilt inn automatisk (se "Tilkobling og automatisk
oppsett" på side 15).
DVD/video-spilleren har en innebygget mottaker for
TV-signaler.
Du må stille inn kanalene som mottakeren får inn.
Dette kan du gjøre:
• Med tilkobling og automatisk oppsett (se side 15)
• Automatisk
• Manuelt (se side 21)
Du kan lagre inntil 80 stasjoner.
Trykk på MENU-knappen og deretter på OK
1
eller på √.
Setup
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OKRETURNMENU
Trykk på … eller † for å velge Install.
2
Deretter trykker du på OK eller √.
Menyen Install vises.
Auto Setup
SETUP
Manual Setup
DVD
TV System :G
VCR Output CH :CH36
VCR
PROG
FUNC
OKRETURNMENU
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Install
√√
√√
√√
√√
Innstillinger
Norsk
- 19
Trykk på … eller † for å velge Auto Setup.
3
Deretter trykker du på OK eller √.
Menyen Country Selection vises.
Trykk på knappene œ/√, …/† for å velge land.
Trykk på OK-knappen.
4
Du ser en melding som sier at eventuelle
kanaler som allerede er innstilt på DVD/videospilleren, vil bli slettet.
Innstillinger
Country Selection
ANLSPL
BICHCZ
DKNTROthers
FINPGR
DE HU
RETURN
OK
Your data will be lost
Press OK to continue
MENU to exit
MENU
Auto Setup
Hvor mange stasjoner som lagres
automatisk av DVD/video-spilleren,
Merk
avhenger av hvor mange kanaler den
finner.
Dato og klokkeslett stilles inn automatisk
ved hjelp av det mottatte signalet. Hvis
signalet er for svakt eller det er
ekkoproblemer, kan klokkeslettet og datoen
ikke stilles inn automatisk. I slike tilfeller må
du stille inn dato og klokkeslett manuelt (se
side 18).
Etter at det automatiske søket er fullført,
kan noen stasjoner ha blitt lagret flere
ganger. Behold stasjonene med best
mottak, og slett stasjonene du ikke behøver
(se side 22).
• DVD/video-spilleren søker gjennom det første
frekvensbåndet og viser og lagrer den første
stasjonen den finner.
Deretter søker DVD/video-spilleren videre etter
de neste stasjonene.
Når det automatiske søket er ferdig, skifter
DVD/video-spilleren automatisk til program 1.
• Hvis du vil avbryte det automatiske søket før
det er fullført, trykker du på MENU-knappen.
20 -
Norsk
Stille inn stasjoner
manuelt
Du behøver ikke stille inn stasjonene manuelt hvis de
allerede er stilt inn automatisk.
Trykk på … eller † for å velge
4
programnummeret du vil stille inn en stasjon på.
Trykk på √ for å stille inn stasjonen.
Menyen MANUAL TUNING vises.
Deretter trykker du på œ eller √ ] for å søke
5
etter kanaler.
DVD/video-spilleren søker gjennom
frekvensbåndet og viser den første stasjonen
den finner.
Trykk på MENU-knappen og deretter på OK
1
eller √ .
Setup
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OKRETURNMENU
Trykk på … eller † for å velge Install.
2
Deretter trykker du på OK eller √.
Menyen Install vises.
Auto Setup
SETUP
Manual Setup
DVD
TV System :G
VCR Output CH :CH36
VCR
PROG
FUNC
OKRETURNMENU
Trykk på … eller † for å velge Manual Setup.
3
Deretter trykker du på OK eller √.
Menyen TV STATION TABLE vises.
❉ ❉ TV STATION TABLE ❉ ❉
PRCHNAME
1
2
3
4
5
……††√√
DELETE : CLEARRETURN
SWAPPING : OK
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Install
❉ ❉ MANUAL TUNING ❉ ❉
PR : 1
CH : - - MFT : NAME : - - - -
……††œœ√√
MEMORY : OK
RETURN
Innstillinger
Hvis nødvendig, trykker du på … eller † for å
6
velge MFT. Deretter trykker du på œ eller √ for
å fininnstille bildet.
❉ ❉ MANUAL TUNING ❉ ❉
PR : 1
CH : 021
MFT : -
√√
√√
√√
√√
NAME : - - - -
……††œœ√√
MEMORY : OK
RETURN
* DVD-V6400/DVD-V6500
Trykk på … eller † for å velge DECODER.
7
Deretter trykker du på œ eller √ for å velge om
dekoderen skal være ON eller OFF.
❉ ❉ MANUAL TUNING ❉ ❉
PR : 1
CH : - - MFT : DECODER : OFF
NAME : - - - -
……††œœ√√
MEMORY : OK
RETURN
Norsk
- 21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.