SAMSUNG DVD-V5500 User Manual

Manuel d'instructions
DVD-V5500 DVD-V6500
CA
CA
AK68-00593B-01
www.samsung.ca
FRE-2
S
AFETYINSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil. Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution.
13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution. La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait l’objet d’une chute.
FRE-3
S
AFETYINSTRUCTIONS
Précautions
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS­VENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN.
Ce symbole indique la présence d’une haute tension électrique à l’intérieur de l’appareil qui risque de provoquer un choc électrique et des dégâts corporels.
Ce symbole indique des instructions importantes à respecter lors de l’utilisation de cet appareil.
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des lésions
en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
prise secteur. Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
FRE-4
S
AFETYINSTRUCTIONS
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Remarque:
• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque.
• Le produit accompagnant ce manuel de l’utilisateur est placé sous licence concernant certains droits de propriété intellectuelle détenus par des tiers. Ce produit est notamment sous licence et est protégé par les brevets américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et par le brevet américain en cours de publication n°2001-44713-A1.
Cette licence est limitée à une utilisation privée et non commerciale par le consommateur de l’objet de la licence. Aucun droit n’est accordé pour une utilisation commerciale. La licence ne couvre aucun autre produit que celui-ci et elle ne s’étend pas aux produits et aux processus non couverts par une licence conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisés ou vendus en complément de ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé par cette licence concernant des fonctions ou des caractéristiques du produit non conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
FRE-5
A
VANT DE DEMARRER
Avant de démarrer
Accessoires
Insertion des piles dans la télécommande
1
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière de la télécommande.
2
Placez deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et -) sont correctement alignées.
3
Replacez le couvercle du compartiment des piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez la polarité +, - des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles sont sèches.
Vérifiez que le capteur de votre télécommande n’est pas entravé par un obstacle.
Vérifiez qu’il n’y a aucun éclairage fluorescent à proximité.
Télécommande (AK59-00021C)
Piles 2EA 1,5V(AAA
)
(AC43-12002H)
Câble vidéo/audio
(AC97-01746A)
Câbled’antenne
(AC39-42001J)
Manuel d'utilisation'
FRE-6
T
ABLE DESMATIERES
Table des matières
Consignes de sécurité ..................................................................................................................................2
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................2
Avant de démarrer ........................................................................................................................................5
Accessoires............................................................................................................................................5
Insertion des piles dans la télécommande ............................................................................................5
Chapitre 1: Configuration
Caractéristiques générales ............................................................................................................................8
Type de disque et caractéristiques ................................................................................................................9
Description....................................................................................................................................................10
Aperçu de la télécommande ................................................................................................................12
Chapitre 2 : Branchements
Branchement du câble d’antenne ................................................................................................................13
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction ........................13
Méthode 2 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec plusieurs chaînes cryptées
....14
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
....14
Avant le branchement du lecteur DVD-magnétoscope ..............................................................................15
Connexion à un téléviseur............................................................................................................................15
Connexion à un téléviseur (vidéo) ......................................................................................................15
Connexion à un téléviseur (S-Vidéo) ..................................................................................................16
Connexion à un téléviseur (
mode Entrelacé
) ....................................................................................17
Connexion à un téléviseur (
mode
progressif) ....................................................................................18
Connexion à un système audio ..................................................................................................................19
Connexion à un système audio (
amplificateur 2 voies
)....................................................................19
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS) ..................................20
Connexion d'un câble d’alimentation et configuration automatique ............................................................21
Chapitre 3 : Configuration initiale
Sélection d’une langue de menu ................................................................................................................22
Réglage de l’horloge ....................................................................................................................................23
Réglage automatique de l’horloge ......................................................................................................23
Réglage manuel de l’horloge ..............................................................................................................24
Mémorisation des chaînes ..........................................................................................................................26
Sélection de la source du signal vidéo ................................................................................................26
Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) ..............................................27
Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) ........................................................................27
Sélection du canal de sortie RF ..................................................................................................................28
Sélection de l’affichage façade ....................................................................................................................29
Réglage de la mise hors tension automatique ............................................................................................30
FRE-7
T
ABLE DESMATIERES
Chapitre 4 : Fonctionnement du lecteur DVD
Lecture d’un disque ....................................................................................................................................31
Utilisation des fonctions Recherche et Saut ................................................................................................33
Utilisation de la fonction Affichage ..............................................................................................................34
Utilisation du disque et du menu Titre ..........................................................................................................36
Utilisation du menu Fonction ......................................................................................................................37
Lecture répétée ............................................................................................................................................38
Lecture lente répétée ..................................................................................................................................40
Réglage du format de l’image (Vue EZ) ......................................................................................................41
Sélection de la langue audio ......................................................................................................................43
Sélection de la langue des sous-titres ........................................................................................................44
Changement de l’angle de caméra ............................................................................................................45
Utilisation de la fonction Signet ....................................................................................................................45
Utilisation de la fonction Zoom ....................................................................................................................47
Menu Séquences animées pour MP3/WMA/JPEG ....................................................................................48
Sélection de dossier ....................................................................................................................................48
Lecteur de disques MP3/WMA ....................................................................................................................49
Lecture de programme et lecture aléatoire ..................................................................................................51
Lecture d’un CD image ................................................................................................................................52
Utilisation du menu Configuration ................................................................................................................54
Configuration des paramètres de langue ....................................................................................................55
Configuration des options audio ..................................................................................................................57
Configuration des options d’affichage ........................................................................................................59
Configuration du contrôle parental ..............................................................................................................61
Chapitre 5 : Fonctionnement du magnétoscope
Insertion et éjection d’une cassette vidéo ....................................................................................................64
Lecture d’une cassette vidéo pré-enregistrée ............................................................................................65
Fonctions de lecture magnétoscope spéciales ............................................................................................66
Utilisation du pistage automatique ..............................................................................................................67
Sélection d’un type de cassette ..................................................................................................................68
Réglage de la lecture automatique ..............................................................................................................69
Réglage de la répétition automatique ..........................................................................................................70
Utilisation du compteur de bande ................................................................................................................71
Utilisation de la fonction Assemble Assembler et Modifier ..........................................................................72
Sélection du mode Audio Sortie audio ........................................................................................................73
Recherche d’une séquence spécifique ........................................................................................................74
Enregistrement de base ..............................................................................................................................76
Fonctions d’enregistrement particulières ....................................................................................................77
Utilisation de l’enregistrement immédiat ......................................................................................................78
Sélection de la vitesse d’enregistrement ....................................................................................................79
Utilisation de l’enregistrement programmé ..................................................................................................80
Chapitre 6 : Référence
Dépannage ..................................................................................................................................................82
Caractéristiques techniques ........................................................................................................................84
FRE-8
Chapitre 1
C
ONFIGURATION
General Features
Caractéristiques générales
Compatibilité parfaite pour la lecture de DVD, de CD audio,VCD ou de cassettes vidéo.
Lecture d’un film en DVD pendant l’enregistrement d’un programme télévisé sur le magnétoscope.
La fonction Configuration automatique détermine l’heure et lance la recherche de chaînes.
Des sorties et entrées RF sont disponibles pour toutes sortes de téléviseurs.
Sorties Composite, S-vidéo et Vidéo composant.
Programme d’écran (Anglais/Français/Espagnol).
Caractéristiques du lecteur DVD
Convertisseur vidéo numérique / analogique 10 bits et filtre numérique avancé de 54 MHz.
Lecture d’une source 96 KHz/24 bits.
Sortie numérique DTS pour les lecteurs DVD munis du DTS.
Caractéristiques du magnétoscope
Magnétoscope stéréo Hi-Fi.
Avance lente et arrêt sur image de qualité (lecteur 4 têtes).
Résolution supérieure au standard pour la lecture des cassettes S-VHS.
Fonctions Lecture intro, Retour à zéro et ARRET recherche.
Enregistrement programmé 7 événements/1 mois.
Compteur du temps restant, compteur du temps réel.
Remarque
Les disques ne pouvant pas être lus par ce lecteur.
- DVD-ROM/DVD-RAM
- CDI/CDV
- Super Audio CD (CD, couche HD)
- Lecture CDG audio uniquement, non graphique.
- DVD-RW (mode VR)
-
DVD-RW, -R, DVD+RW, et disque +R non finalisé.
La capacité de lecture peut dépendre des conditions d’enregistrement.
- DVD-RW, -R/CD-RW/DVD+RW, +R/CD-ROM
Remarque
Ce produit comporte une technologie protégée contre la reproduction par l’office des brevets des Etats-Unis et par la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie protégée contre la reproduction doit être autorisée par Macrovision et elle est conçue pour un usage domestique et autre visualisation limitée uniquement, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le désassemblage sont interdits.
PROTECTION CONTRE LES COPIES
Certains DVD sont encodés avec une protection contre les copies. C’est la raison pour laquelle vous devez connecter uniquement votre lecteur DVD directement à votre téléviseur et non pas à votre magnétoscope. La connexion à un magnétoscope entraîne une déformation de l’image provenant des DVD protégés contre les copies. Ce produit contient une technologie de protection contre la reproduction qui est protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des Etats-Unis et par les droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie protégée contre la reproduction doit être autorisée par Macrovision Corporation et elle est conçue pour un usage domestique et autre visualisation limitée uniquement, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le désassemblage sont interdits.
SORTIES A BALAYAGE PROGRESSIF (525p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TELEVISEURS HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT PROVOQUER DES ARTEFACTS AFFICHES DANS L’IMAGE, SI DES PROBLEMES DE BALAYAGE PROGRESSIF 525 SURVIENNENT, IL EST RECOMMANDE A L’UTILISATEUR DE PERMUTER LA CONNEXION SUR LA SORTIE ‘DEFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC CE MODELE DE LECTEUR DVD 525p, VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE CLIENTELE DE SAMSUNG.”
FRE-9
C
ONFIGURATION
Type de disque et caractéristiques
Ce lecteur DVD peut lire les types de disque suivants ayant les logos correspondants :
12 Cm
8 Cm
Une face 240 min.
Deux faces 480 min.
Une face 80 min.
Deux faces 160 min.
Audio
+
Vidéo
-
Ce DVD contient une qualité de son et de vidéo excellente grâce au système Dolby Digital et MPEG-2.
-
Différentes fonctions d’écran et audio peuvent être facilement sélectionnées via le menu d’affichage à l’écran.
Types de disque (logos)
Types denregistrement
Taille du disque
Temps maxi. de lecture
Caractéristiques
DVD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
- Le CD est enregistré comme un signal numérique avec une meilleure qualité audio, moins de perturbation et moins de détérioration de la qualité audio dans le temps.
AUDIO-CD
Les CD-R,CD-RW et les DVD-RW, -R, DVD+RW, +R ne peuvent pas être lus dans tous les cas selon le type de disque ou des conditions d’enregistrement.
Marquages des disques Numéro régional
Le lecteur DVD-magnétoscope et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre afin de permettre la lecture du disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu.
Le numéro régional de ce lecteur est inscrit à l’arrière du lecteur.
NTSC
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
Numéro de la région de lecture
Système d’émission NTSC aux Etats-Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby Digital
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque MP3
Vous ne devez insérer quun seul DVD à la fois. L’insertion de deux disques ou plus ne permettra pas la lecture et pourra endommager le lecteur DVD.
VIDEO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
+
Video
-
Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1.
FRE-10
C
ONFIGURATION
1 TIROIR DISQUE
Placez le disque ici.
2 OPEN/CLOSE
Appuyez pour ouvrir et fermer le tiroir disque.
3 Fente du magnétoscope
Insérez-y une cassette vidéo VHS standard.
4 EJECT
Pour éjecter une cassette vidéo lorsqu’elle est arrêtée.
5 POWER
Permet d’activer et de désactiver le lecteur DVD-magnétoscope.
6 (Reverse/Rewind)
Permet de lire en arrière/rembobiner un disque/une cassette vidéo.
7 (STOP)
Permet d'arrêter un disque ou une cassette vidéo au cours d'une lecture ou d'un enregistrement (magnétoscope).
8 (Play/Pause)
Permet de lire ou de mettre en pause un disque ou une cassette vidéo.
9 (Forward/Fast Forward)
Permet une avance/une avance rapide d’un disque/d’une cassette vidéo.
10 REC (VCR)
Permet de démarrer l’enregistrement d'un programme.
11 EZ VIEW
Le format d’une image peut facilement être ajusté à la taille d’écran de votre téléviseur.
12 Affichage en façade
Des voyants de fonctionnement s’affichent ici.
13 CHANNEL et
Permet de changer de chaîne.
14 DVD/VCR
Permet d’afficher le mode DVD ou magnétoscope.
15 P.SCAN
Permet de sélectionner le mode de sortie vidéo.
16 LINE IN 2
Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio de votre périphérique externe.
Description
Commandes en façade (DVD-V5500)
1
2
3
4
5
6 7
8 9
10
11
12
13 14
15
16
1
2
3
4
5
6 7
8 9
10
11
12
13 14
15
16
Commandes en façade (DVD-V6500)
FRE-11
C
ONFIGURATION
1 AUDIO OUT
Pour connecter aux prises d’entrée audio de votre téléviseur.
2 COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec les prises entrée Component Video. Ces prises permettent une vidéo PR, PB et Y.
- Si une sortie Vidéo composant (balayage progressif) est sélectionnée dans le menu Alt Sortie Alt vidéo ou à l’aide du bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode de balayage progressif sera activé.
- Si une sortie Vidéo composant (balayage entrelacé) est sélectionnée dans le menu Alt Sortie Alt vidéo ou à l’aide du bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode de balayage entrelacé sera activé.
3 LINE IN 1 (VIDEO/AUDIO)
Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio de votre périphérique externe.
4 LINE OUT (VIDEO/AUDIO)
Utilisez un câble Vidéo/Audio pour connecter aux prises d’entrée Vidéo/Audio de votre téléviseur.
5 RF IN (FROM ANT.)
Pour connecter le câble d’antenne RF à votre lecteur DVD-magnétoscope.
6 S-VIDEO OUT
Utilisez le câble S-Video pour connecter cette
prise à la d’entrée S-Video de votre téléviseur pour une meilleure qualité d’image.
7 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
- Utilisez un câble numérique coaxial pour connecter à un récepteur compatible Dolby Digital.
- Utilisez un câble numérique coaxial pour connecter à un amplificateur A/V qui contient un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
8 RF OUT (TO TV)
Pour connecter votre lecteur DVD-magnétoscope à votre téléviseur.
Remarques
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec la fonction Balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléviseur concernant les réglages de la fonction balayage progressif dans le système de menu du téléviseur.
Si une sortie Composant (balayage progressif) est sélectionnée dans le menu Alt sortie Alt vidéo,Video et S-Video ne fonctionnent pas.
Voir les pages 59 à 60 pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du menu Alt sortie Alt vidéo.
1 Le DVD est activé. 2 L’heure, la position du compteur ou l’état du
compartiment actuel est indiqué.
3 Le magnétoscope est activé. 4 Le DVD ou le CD est chargé. 5 La cassette VHS est chargée.ENG-9
Affichage en façade
Panneau arrière
1
3
2
4
5
6
8
7
FRE-12
C
ONFIGURATION
1 Bouton POWER
Permet d'allumer et d'éteindre le lecteur DVD-magnétoscope.
2 Boutons CHIFFRE 3 Bouton CLEAR
Permet de supprimer des affichages de menus ou d'états de l'écran.
4 Bouton DVD
Permet d'activer le lecteur DVD.
5 Bouton VCR
Permet d'activer le magnétoscope.
6 Bouton /
(Rechercher / Sauter)
Actionnez ce bouton pour effectuer des recherches/sauts en arrière sur un disque. Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage sur un disque.
7 Bouton (ARRET)
Permet d'arrêter un disque ou une cassette vidéo au cours d'une lecture ou d'un enregistrement
(magnétoscope).
8 Bouton SUBTITLE
Permet d'afficher à l'écran l'abréviation de la langue de sous-titrage.
9 Bouton MENU
Permet d'afficher à l'écran le menu du lecteur DVD­magnétoscope.
10
Boutons ENTER /
/
Channel / Tracking ou
Ce bouton fonctionne comme un commutateur à bascule.
Permet de changer de
chaîne. (téléviseur) Permet de régler l'alignement de la bande. (magnétoscope)
11 Bouton REC
Permet de démarrer l’enregistrement d'un programme. (magnétoscope)
12 Bouton
PROGRESSIVE/SPEED
Permet de sélectionner le mode Balayage progressif. (lecteur DVD) Permet de sélectionner la vitesse d'enregistrement de la bande. (magnétoscope)
13 Bouton MODE
Permet de répéter un titre, un chapitre, une plage ou un disque (lecteur DVD)
Bouton REPEAT
Permet de sélectionner la lecture de programme ou la lecture aléatoire.
ÕÕ
ØØ
ÚÚ
ÛÛ
ßß
áá
ÜÜ
ââ
àà
ÒÒ ÓÓ
ÙÙ
ÔÔ
Aperçu de la télécommande
14 Bouton TV / VCR
Appuyez sur ce bouton pour passer du mode Téléviseur au mode Magnétoscope et inversement.
15
Boutons SHUTTLE
(/)
Permet de lire une séquence à différentes vitesses. (magnétoscope)
16 Bouton AUDIO
Permet d'accéder aux différentes fonctions audio d'un disque. (lecteur DVD)
17 Bouton F.ADV / SKIP /
INPUT SEL.
Permet d'avancer la lecture image par image. (lecteur DVD et magnétoscope)
Permet de passer une cassette vidéo en avance rapide. (magnétoscope)
Permet de sélectionner une source de signal externe.
18 Bouton /
(Rechercher / Sauter)
Actionnez ce bouton pour effectuer des recherches/sauts en avant sur un disque. Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage sur un disque.
19 Bouton (Lecture /
Pause)
Permet de lire ou de mettre en pause un disque ou une cassette vidéo.
20 Bouton INFO.
Permet d'afficher le mode Disque actuel. (lecteur DVD)
21 Bouton RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
22 Bouton DISC MENU
Permet d'afficher le menu Disque. (lecteur DVD)
23 Bouton MARK/SEARCH
Permet de mémoriser des scènes en vue d'une relecture. (lecteur DVD)
Affiche le menu Fonction du magnétoscope à l'écran. (magnétoscope)
24 Bouton ANGLE/TIMER
Permet d'accéder aux différents angles de vue d'un disque. (lecteur DVD) Affiche le menu Programmation de la minuterie.
FRE-13
Chapitre 2
C
ONNEXIONS
Branchement du câble dantenne
Il existe plusieurs manières de connecter votre lecteur DVD-magnétoscope. Sélectionnez l’une des connexions d’antenne suivantes correspondant le mieux à celles ci-dessous.
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction
Méthode 2 : Antenne + boîte de jonction + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec
plusieurs chaînes cryptées
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + boîte de jonction + TV :
Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
- Si vous utilisez une antenne hertzienne avec câble bipolaire plat de 300 ohms, utilisez un connecteur d’antenne externe (adaptateur de 300-75 ohms : non fourni) pour connecter l’antenne au DVD-magnétoscope.
- Si vous avez deux antennes séparées (une VHF et une autre UHF), utilisez un multiplexeur-adaptateur UHF/VHF (disponible dans la plupart des magasins d’électronique) pour connecter l’antenne au lecteur DVD-magnétoscope.
- La prise SORTIE RF (VERS TV) de ce produit envoie des signaux reçus via
l’antenne et des signaux Audio/Vidéo de sortie.
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction
Vous pouvez enregistrer des chaînes non cryptées en sélectionnant la chaîne sur le lecteur DVD-magnétoscope. Utilisez également cette méthode si vous regardez des chaînes sans boîte de jonction.
Vers ENTREE RF
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
Vers l'entrée antenne
FRE-14
C
ONNEXIONS
Méthode 2 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec plusieurs chaînes cryptées
Vous pouvez enregistrer des chaînes en sélectionnant la chaîne sur la boîte de jonction. Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne lorsque vous en regardez une autre. Assurez­vous que la boîte de jonction est activée.
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
Vous pouvez enregistrer des chaînes non cryptées en sélectionnant la chaîne sur la boîte de jonction. Vous ne pouvez pas enregistrer des chaînes cryptées nécessitant une boîte de jonction.
Vers ENTREE RF
Boîte de jonction
Wall
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
Vers l'entrée antenne
Vers ENTREE RF
Boîte de jonction
Wall
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
Vers l'entrée antenne
FRE-15
C
ONNEXIONS
1
A l’aide de câbles vidéo/audio, connectez les bornes SORTIE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD­magnétoscope aux bornes ENTREE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) de votre téléviseur.
2
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur.
3
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal vidéo du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche à l'écran.
Remarques
- Un parasite peut survenir si le câble audio est situé trop près du câble d'alimentation.
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 17 à 18)
- Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
- Si votre téléviseur est équipé d'une borne d'entrée audio, connectez cette borne à la borne gauche (blanche) SORTIE AUDIO du lecteur DVD-magnétoscope.
- Si vous actionnez le bouton PROGRESSIVE lorsque le lecteur DVD-magnétoscope est en mode arrêt ou lorsque aucun disque n'est inséré, le mode Sortie Alt vidéo change selon la séquence suivante : (S-Vidéo - Entrelacé - Progressif)
- Lorsque la sortie Alt Vidéo du menu Configurer l'affichage est réglée sur Progressif, les sorties Vidéo et S-Vidéo ne fonctionnent pas.
Blanc
Blanc JauneRouge
Câble audio
Câble vidéo
Rouge
Jaune
Avant le branchement du lecteur DVD­magnétoscope
- Désactivez toujours le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et autres composants avant de connecter ou déconnecter des câbles.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation des composants supplémentaires que vous connectez (un téléviseur par exemple) pour plus d'informations concernant ces composants particuliers.
Connexion à un téléviseur
Les différents exemples qui suivent sont des exemples généralement utilisés pour connecter un lecteur DVD­magnétoscope avec un téléviseur et autres composants.
Connexion à un téléviseur (vidéo)
FRE-16
C
ONNEXIONS
Connexion à un téléviseur (S-Vidéo)
- Connexion à votre téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo.
- Vous visualiserez des images d'une qualité supérieure. S-Vidéo sépare l'élément image en signaux noir et blanc (Y) et couleur (C) afin de proposer des images plus nettes que le mode d'entrée vidéo habituel. (Des signaux audio sont émis via la sortie audio.)
1
A l’aide d'un câble S-Vidéo (non fourni), connectez la borne S-VIDEO OUT située à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la borne S-VIDEO IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt vidéo sur S-Video dans le menu Configurer l'affichage (voir pages 59 et 60) ou appuyez sur le bouton PROGRESSIVE de votre télécommande jusqu'à la sortie S-Vidéo.
Remarques
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 19 à 20)
- Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Blanc
Câble audio
Câble S-Vidéo (non fourni)
Rouge
Rouge WBlanchite
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal S-Vidéo du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
FRE-17
C
ONNEXIONS
Connexion à un téléviseur (mode Entrelacé)
- Connexion à votre téléviseur à l'aide des câbles vidéo composants.
- Vous visualiserez des images d'une qualité supérieure et des images à la reproduction couleur précise. Le vidéo composant sépare l'élément image en des signaux noir et blanc (Y), bleu (PB) et rouge (PR) afin de proposer des images claires et nettes. (Des signaux audio sont émis via la sortie audio.)
1
A l’aide de câbles vidéo composants (non fournis), connectez la borne COMPONENT VIDEO OUT située à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la borne COMPONENT IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD et le téléviseur.
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal Composant du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt Vidéo sur Composant: Sélectionnez Entrelacé dans le menu Configurer l'affichage (voir pages 59 et 60) ou appuyez sur le bouton PROGRESSIVE de votre télécommande jusqu'à la sortie Entrelacé.
Remarques
- Si la sortie vidéo est réglée de manière incorrecte sur S-Vidéo alors que les câbles Composant sont connectés, l'écran deviendra rouge.
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 19 et 20)
- Il est possible, selon le fabricant, que la borne du composant de votre téléviseur soit repérée “R-Y, B-Y, Y” ou “Cr, Cb, Y” au lieu de “PR, PB, Y”. Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
Blanc
Câble audio
Câble S-Vidéo
(non fourni)
Rouge
Rouge
Blanc
Vert
Bleu
Bleu
Rouge
Rouge
Vert
FRE-18
C
ONNEXIONS
Connexion à un téléviseur (mode Progressif)
1
A l’aide de câbles vidéo composants (non fournis), connectez la borne COMPONENT VIDEO OUT située à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la borne COMPONENT IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUTsituées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD et le téléviseur.
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le Signal Composant du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt Vidéo sur Composant : Sélectionnez Progressif dans le menu Configurer l'affichage (voir pages 59 et 60) ou appuyez sur le bouton PROGRESSIVE de votre télécommande L'écran d’invite au mode de Balayage progressif s'affiche. Actionnez alors ENTER et le mode progressif sera sélectionné.
Remarque Qu'est-ce que "Balayage progressif"?
Le balayage progressif possède le double de lignes de balayage par rapport à la méthode de sortie en mode entrelacé. La méthode de balayage progressif fournit une qualité d'image meilleure et plus nette.
Pour voir la sortie vidéo progressive :
- Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec Progressive Scan <Balayage progressif>.
Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel dutilisation de votre téléviseur concernant les
réglages de la fonction Progressive Scan (Balayage progressif) dans le système de menu du téléviseur.
- Selon votre téléviseur, la méthode de connexion peut varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
Blanc
Câble audio
Câble composant (non fourni)
Rouge
Rouge
Blanc
Vert
Bleu
Bleu
Rouge
Rouge
Vert
FRE-19
C
ONNEXIONS
Connexion à un système audio
Connexion à un système audio (amplificateur 2 voies)
1
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes AUDIO (rouge et blanche) OUT (LINE) situées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes AUDIO (red and white) IN de votre amplificateur.
2
A l’aide du ou des câbles de signal vidéo, connectez les bornes VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT OUT tsituées à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT OUT de votre téléviseur, comme cela est décrit en pages 15 à 18.
3
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et l'amplificateur.
4
Appuyer sur le bouton de sélection d'entrée de l'amplificateur pour sélectionner entrée externe afin d'entendre un son émis par le lecteur DVD­magnétoscope.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre amplificateur pour régler l'entrée audio de l'amplificateur.
Remarques
- Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et puissant peut endommager les enceintes et votre audition.
- Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 57 et 58)
- La position des bornes peut varier selon l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre amplificateur.
Rouge
Câble audio
Blanc
Rouge
Amplificateur stéréo 2 voies
Blanc
FRE-20
C
ONNEXIONS
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS)
1
A l’aide d'un câble coaxial (non fourni), connectez la borne DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la borne DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
3
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et l'amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d'entrée de l'amplificateur pour sélectionner l'entrée externe afin d'entendre un son émis par le lecteur DVD­magnétoscope.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre amplificateur pour régler l'entrée audio de l'amplificateur.
Remarques
- Lorsque vous connectez le lecteur DVD-magnétoscope à l'amplificateur DTS et lorsque vous lisez un disque DTS, réglez le DTS sur On dans le menu Audio Setup <Configuration audio>. S'il est réglé sur Off, soit le son fera défaut, soit il sera très fort.
- Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et puissant peut endommager les enceintes et votre audition.
- Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 57 et 58)
- La position des bornes peut varier selon l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'amplificateur.
2
A l’aide du ou des câbles de signal vidéo, connectez les bornes S-VIDEO ou COMPONENT OUT situées à l'arrière du lecteur DVD­magnétoscope aux bornes S-VIDEO ou COMPONENT OUT de votre téléviseur, comme cela est expliqué en pages 16 à 18.
Amplificateur Dolby
digital ou DTS
Câble coaxial (non fourni)
FRE-21
C
ONNEXIONS
You must have the anttenna connected to set the Auto Clock
Connexion d'un câble dalimentation et configuration automatique
1
Le câble d'alimentation de votre lecteur DVD­magnétoscope doit être branché à une prise murale standard de 120 V/60 Hz. Evitez d'actionner des boutons de votre télécommande ou de l'unité lors de la configuration automatique. Lorsque votre lecteur DVD-magnétoscope fonctionne en mode de configuration automatique, “Auto” clignote. Lorsque la configuration automatique est terminée, l'heure réelle s'affiche sur la façade. Si la configuration automatique ne parvient pas à trouver une chaîne pour régler l'horloge, vous devez régler l'horloge manuellement. (Voir pages 24 et 25)
2
Mettez sous tension en appuyant sur le bouton POWER de votre télécommande ou celui de la façade..
3
Mettez en marche votre téléviseur en appuyant sur le bouton POWER de la télécommande de votre téléviseur.
Votre antenne doit être connectée pour pouvoir régler l'horloge automatique. (Voir pages 13 et 14)
FRE-22
Chapitre 3
C
ONFIGURATIONINITIALE
Sélection dune langue de menu
Pour changer la langue du MENU d'affichage à l'écran en anglais, français ou espagnol, respectez les étapes suivantes.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
2
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
5
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
3
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Langue, puis appuyez sur le boutonou
ENTER.
4
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner la langue appropriée (puis appuyez sur le bouton ENTER) : Anglais, Français ou Espagnol. Appuyez sur le bouton ENTER.
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
Langue
ENTER RETURN MENU
ENTER RETURN MENU
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
Langue : English
Français Español
FRE-23
C
ONFIGURATIONINITIALE
Réglage de lhorloge
Ce menu sert à régler l'heure actuelle Vous devez régler l'heure afin de pouvoir utiliser l'enregistrement programmé.
Réglage automatique de lhorloge
1
Appuyez sur le bouton MENU.
2
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
3
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Lhorloge, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
4
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Réglage Auto, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
5
Sélectionnez une chaîne contenant un signal horaire à l'aide du bouton ou ENTER.
(Auto, 1, 2, ...., 125)
Remarques
Votre antenne doit être connectée pour pouvoir régler l'horloge automatique. (voir pages 13 et 14)
L'horloge se règle automatiquement lorsque vous mettez le lecteur DVD-magnétoscope sous tension.
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
ENTER RETURN MENU
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage de Lhorloge
ENTER RETURN MENU
Réglage Auto
Réglage Manuel
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Auto
ENTER RETURN MENU
Signal Horaire : Auto
Fuseau Horaire : Auto
Heure D’été : Auto
FRE-24
C
ONFIGURATIONINITIALE
6
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Fuseau Horaire, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Sélectionnez le fuseau horaire correspondant à votre zone à l'aide des boutons
/❷,➨/
puis appuyez sur le bouton
ENTER. Sélectionnez Automatique pour régler le
fuseau horaire automatiquement.
8
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
7
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Heure D’été, puis appuyez sur le bouton ou ENTER pour sélectionner Oui, Non ou Auto
.
Réglage manuel de lhorloge
Si la configuration automatique ne parvient pas à régler l'horloge interne de votre lecteur DVD-magnétoscope par la recherche d'une chaîne de télévision locale, suivez les instructions ci-dessous afin de régler les données et l'heure manuellement.
Remarque: Pour qu'un enregistrement programmé s'effectue avec précision, l'horloge interne de votre lecteur
DVD-magnétoscope doit être réglée correctement.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Remarque
Si votre horloge n'est pas réglée sur le bon fuseau horaire ou la bonne heure d'été, vous pouvez procéder à ces réglages sans avoir à utiliser la fonction de réglage automatique de l'horloge.
Fuseau Horaire
ENTER RETURN MENU
Fuseau horaire : Automatique
Automatique Mountain Atlantic Pacific Eastern Alaska Central Hawaii
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Auto
ENTER RETURN MENU
Signal Horaire : Auto
Fuseau Horaire : Auto
Heure D’été : Auto
FRE-25
C
ONFIGURATIONINITIALE
6
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
2
Appuyez sur les boutons ➡/❷ buttons to select Setup, then press the ou ENTER.
3
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Lhorloge, then press the ou ENTER.
4
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Réglage Manuel, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
5
Utilisez les boutons ➨/➛ pour sélectionner chacune des options suivantes, puis les boutons ➡/❷ pour régler chaque option.
Appuyez sur le bouton ENTER pour régler l'horloge.
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
ENTER RETURN MENU
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage de Lhorloge
ENTER RETURN MENU
Réglage Auto
Réglage Manuel
Réglage Manuel
ENTER RETURN MENU
Heure Date Ánnée 12:00 am 1/01 2005 SAM
FRE-26
C
ONFIGURATIONINITIALE
Mémorisation des chaînes
Sélection de la source du signal vidéo
Cette fonction vous permet de régler manuellement la bande du tuner de votre lecteur DVD-magnétoscope sur l'antenne ou le réseau câblé, en fonction du système que vous avez relié à la prise d’entrée de l'antenne au cours de la configuration initiale.
N'utilisez ce réglage que si la configuration automatique a détecté une bande du tuner incorrecte (ex. : les chaînes mémorisées ne correspondent pas aux numéros affichés).
1
Appuyez sur le bouton MENU.
2
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur le bouton ou
ENTER.
3
Appuyez sur les boutons ➡/❷ pour sélectionner Chaînes, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
4
Appuyez sur le bouton ou
ENTER pour sélectionner Antenne ou Câble TV.
- Antenne : sélectionnez ce terme si votre lecteur DVD-magnétoscope est relié à une antenne VHF/UHF intérieure ou extérieure.
- Télévision par câble : sélectionnez ce terme si votre lecteur DVD-magnétoscope est relié à une télévision par câble.
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
ENTER RETURN MENU
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Réglage Initial
ENTER RETURN MENU
Langue : Français
Lhorloge
Chaînes
Affi. du Panneau : Auto
Coupure Auto : Non
SETUP
DVD
VCR
PROG
FUNC
Chaînes
ENTER RETURN MENU
Ant./Câble : Antenne
Canal de Sortie : 3CH
Prog. Auto des Chaînes
Ajouter/Enlever Chaîne
Loading...
+ 60 hidden pages