Följande illustrationer representerar försiktighetsåtgärder.
Snabbstart
temperaturförhållanden (under 5 °C och över 40°C) eller
Låt INTE DVD-VCR-spelaren komma i kontakt med vätskor.
Blixten är en varningssymbol som uppmärksammar dig om att den finns farliga spänningar i
produkten.
ÖPPNA INTE DVD-VCR-spelaren. Detta skall endast göras av servicepersonal.
Utsätt INTE DVD-VCR-spelaren för extrema
extrema fuktighetsförhållanden
(mindre än 10 % och mer än 75 %).
Utsätt INTE DVD-VCR-spelaren för direkt solljus.
Placera INTE några föremål ovanpå DVD-VCR-spelaren eller
fjärrkontrollen.
Dra ur DVD-VCR-spelarens nätsladd och antenn vid en storm
eller ett åskväder.
DENNA APPARAT BÖR INTE ANVÄNDAS I INDUSTRIMILJÖER
Den här produkten innehåller teknik för kopieringsskydd som skyddas av amerikanska metodpatent och andra
immaterialrättigheter som tillhör Macrovision och andra ägare.
Användandet av den här tekniken för kopieringsskydd måste godkännas av Macrovision Corporation och är endast
avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning såvida godkännande inte finns från Macrovision Corporation.
Det är förbjudet att montera isär produkten eller använda reverse engineering.
2 -
Svenska
Om du inte använder fjärrkontrollen under en längre tid ska du
ta ur batterierna och förvara fjärrkontrollen på en sval, torr
plats.
Skivtyp och egenskaper
Den här DVD-spelaren kan spela följande typer av skivor med motsvarande logotyper:
Snabbstart
Skivtyper (Logotyper)
DVD
AUDIO-CD
*(DVD-V6400/DVD-V6500)
VIDEO-CD
- Spela INTE CD-ROM, CD-I eller DVD-ROM i den här spelaren!
(CDG, spela endast ljud, inte bild).
- Det är inte säkert att den kan spela CD-R, CD-RW eller DVD-R, -RW, DVD+R, +RW beroende på skivans eller inspelningens kvalitet.
- Det är inte säkert att den inspelade skivan fungerar eftersom uppspelning beror på inspelningshastighet.
- Kör inte spelaren med två skivor i på samma gång.
InspelningstyperSkivstorlekMax. speltidEgenskaper
- DVD-skivor har utmärkt ljud och video
på grund av systemen Dolby Digital,
DTS och MPEG-2.
- Olika skärm- och ljudfunktioner kan
enkelt väljas via menyn på skärmen.
- CD spelas in som en digital signal
vilket ger bättre ljudkvalitet, mindre
distorsion och mindre försämring av
ljudkvaliteten med tiden.
- Video med CD-ljud, VHS-kvalitet och
MPEG-1 komprimeringsteknik.
Audio
+
Video
Audio
Audio
+
Video
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12Cm
8 Cm
Enkelsidig 240 min.
Dubbelsidig 480 min.
Enkelsidig 80 min.
Dubbelsidig 160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Skivmarkeringar
~
PAL
NTSC
STEREO
DIGITAL
SOUND
Nummer för inspelningsregion
PAL-färgsystem för Europa, Australien, Nya Zeeland etc.
NTSC broadcast system används i USA, Kanada, Korea, Japan osv.
Dolby Digital disc
Stereo disc
Digital Audio disc
DTS disc
Skivan innehåller Divx-mjukvara
Nummer för inspelningsregion
Både DVD-spelaren och skivorna kodas efter regionen.
De regionala koderna måste vara lika för att skivan ska spelas. Om koderna inte är lika kommer skivan
inte att spelas.
Numret för inspelningsregion för den här spelaren finns beskrivet på spelarens baksida.
3. Visar tid, räkneverk, status för aktuell spelare.
4. Det finns ett VHS-band i spelaren
5. VCR-spelaren är aktiv.
6. En timerinspelning är programmerad eller pågår.
7. ANSLUTNING FÖR AV1 (EURO AV) IN/
UT SCART (EURO-21)
8. ANSLUTNINGAR FÖR DIGITALT LJUD (KOAXIAL)
9. ANSLUTNINGAR FÖR COMPONENT-VIDEO UT
10. KONTAKT FÖR S-VIDEO UT
6
Svenska
- 7
Tillbehör
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen
Du har nyligen köpt en SAMSUNG DVD-VCR.
Tillsammans med din DVD-VCR kommer du att hitta
följande tillbehör i lådan.
Snabbstart
Fjärrkontroll
Video-kabel
Batterier till
fjärrkontrollen
Audio- och
Användarhandbok
RF-kabel
Du måste sätta i eller byta fjärrkontrollens batterier
när du:
• Köper DVD-VCR-spelaren
• Märker att fjärrkontrollen inte längre fungerar som
den ska
Tryck på fliken i pilens riktning för att lossa
1
batterifackets lucka från fjärrkontrollens bakdel.
Sätt i två stycken AAA, R03 eller motsvarande
2
batterier. Se till att polerna på respektive batteri
ligger rätt i batterifacket:
• + på batteriet mot + på fjärrkontrollen
• – på batteriet mot – på fjärrkontrollen
• Blanda inte olika batterityper (till exempel
alkaliska batterier med sådana som
innehåller mangan).
Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den mot
3
undersidan på fjärrkontrollen. Tryck därefter in
luckan på plats.
8 -
Svenska
Beskrivning av fjärrkontrollen
STANDBY/ON
OK
1. STANDBY/ON (Viloläge / På)
Används för att sätta på och stänga av.
2. Sifferknappar
3. CLEAR (Rensa)
Används för att ta bort en förinställd TV-station.
Används för att avbryta en förinställd inspelning.
Används för att avbryta en förinställd markering.
Används för att nollställa räkneverket.
Används för att återgå till normal uppspelning vid
repetering.
4. VCR
Används för att styra VCR-spelaren.
5. DVD
Används för att styra DVD-spelaren.
6. TRK
…… / ††
Används för att ändra bildjusteringen manuellt för att
uppnå bästa möjliga bild under uppspelning.
7. AUDIO
Används för att styra olika ljudfunktioner.
OPEN/CLOSE
8. STOP ( ■ )
Används för att avbryta uppspelning.
9. SEARCH/SKIP (œœ/ √√,
Används för att söka framåt eller bakåt på skivan.
Hoppa över eller söka efter titel, kapitel eller spår.
lœœ/√√l
)
10. SUBTITLE
Används för att byta textningsspråk på DVD.
11. MENU
Används för att visa menyn på skärmen.
12. OK
……/ ††, œœ/ √√
Används för att styra markören på skärmmenyn och
bekräfta ditt val.
13. SPEED
Används för att välja inspelningshastighet.
14. REC ( ●)
Används för att spela in på en kassett.
15. TIMER
Används för att aktivera timerinspelning av ett
program.
16. ANGLE
Används för att styra olika kameravinklar på en DVD.
IPC
(Intelligent Picture Control)
(Intelligent bildkontroll)
Används för att justera bildens skärpa.
17. OPEN/CLOSE
Används för att öppna och stänga DVD-facket och
kassettluckan.
18. SHUTTLE
Används för att spela upp en sekvens i olika
hastigheter.
19. TV/VCR
Används för att välja TV eller VCR.
20. INPUT SEL.
Används för att välja en extern ingångskälla.
21. PROG /
Används för att välja TV-program.
22. F.ADV/STEP
Används för att stega fram ruta för ruta i en sekvens.
23. PLAY/STILL (
Används för att spela upp eller pausa under en
uppspelning.
√ll
)
24. INFO.
Används för att visa den aktuella inställningen eller
skivans status.
25. RETURN
Används för att återgå till föregående meny.
26. EZ VIEW
Används för att ändra formatet på en skiva.
27. DISC MENU
Används för att visa en skivas meny.
28. MARK
Används för att markera en position under
uppspelning av en skiva.
SEARCH
Används för att söka en specifik sekvens.
29. MODE
Används för att välja program eller slumpvis
uppspelning.
REPEAT
Används för att styra repeteringsfunktionen för ett
namn, kapitel, spår, skiva eller A till B.
Snabbstart
Svenska
- 9
Anslutningar
Anslutningar
Snabb översikt
En snabb översikt i den här guiden ger dig tillräckligt
med information för att börja använda DVD-VCRspelaren.
Ansluta DVD-VCR-spelaren till en TV via
RF-kabel
Ansluta DVD-VCR-spelaren till en TV via
SCART-kabel
Ansluta DVD-VCR till en satellitmottagare
eller annan utrustning
Ansluta DVD-VCR-spelaren till en TV via en
S-Video-kabel (endast DVD)
Ansluta DVD-VCR-spelaren till en TV via en
Component-Video-kabel (endast DVD)
AV-mottagarens anslutningar
Ansluta en A/V-ingångskabel
(DVD-V5500/DVD-V6500)
Plug & Auto-inställning
10 -
Svenska
Ansluta DVD-VCR-
TV
Ansluta DVD-VCRspelaren till en TV via
RF-kabel
För att ta emot tv-program måste en signal tas emot
från en av följande källor:
• En utomhusantenn
• En inomhusantenn
• Ett kabeltelevisionsnät
• En satellitmottagare
Försäkra dig om att både tv:n och DVD-
VCR-spelaren är avstängda innan du
Obs
ansluter kablarna.
Ta bort antennen eller nätverkskabeln från tv:n.
1
Anslut denna kabel till 75Ω koaxialanslutningen
2
markerad medpå baksidan av din DVDVCR.
Anslut den medföljande RF-kabeln i uttaget
3
i anslutningen på din DVD-VCR.
Anslut den andra änden av RF-kabeln i den
4
anslutning som tidigare användes för antennen
på din tv.
spelaren till en TV via
SCART-kabel
Du kan ansluta din DVD-VCR till tv:n med en
SCART-kabel om det finns anslutningar för detta på
din tv. Du får härmed:
• bättre bild- och ljudkvalitet
• enklare inställningsprocedurer för din DVD-VCR
Oavsett vilken typ av anslutning du väljer måste
du alltid ansluta den RF-kabel som medföljer.
Obs
I annat fall kommer ingen bild att visas på
skärmen när DVD-VCR-spelaren är avstängd.
Försäkra dig om att både tv:n och DVD-VCR-
spelaren är avstängda innan du ansluter
kablarna.
Anslut antennkabeln.
1
Anslut den ena änden av SCART-kabeln till uttaget
2
AV1 (EURO AV) på baksidan av DVD-VCRspelaren.
Anslut den andra änden till passande
3
anslutning på din tv.
Ansluta kabeln för Audio ut
❚
Du kan ansluta din DVD-VCR till ett hifi-system.
Exempel:Om du vill ta nytta av hifi-stereons kvalitet
när du tittar på en skiva.
Anslut kabeln för Audio ut till audioanslutnin-
4
garna på baksidan av din DVD-VCR.
Anslutningar
Anslut den andra änden av audiokabeln till
5
passande anslutningar på din hifi-stero.
Antenn
Antennkabel
TV
4
RF-kabel
2
3
Antenn
1
2
TV
3
RF-kabel
Svenska
4
5
- 11
Ansluta DVD-VCR till en
Ansluta DVD-VCRsatellitmottagare eller
annan utrustning
Du kan ansluta din DVD-VCR till en satellitmottagare
eller till en annan DVD-VCR med en SCART-kabel
om det finns passande anslutningar på den
utrustning du valt. Följande illustrationer ger ett par
exempel på anslutningsmöjligheter.
AV2 IN: Här avses en 21-stifts SCART-kabel
1
Anslut SCART-kabeln till satellitmottagaren eller
annan utrustning och till AV2-uttaget
(DEC./EXT) på baksidan av din DVD-VCR.
Efter att du gjort denna anslutningen skall du
Anslutningar
välja källa genom att trycka på knappen INPUT
SEL. för att välja AV2-ingångskälla.
Här avses en RF-kabel
2
Efter att du gjort denna anslutning måste du
ställa in den station som tas emot genom
satellitmottagaren.
RF-utgångskanalen för satellitmottagaren skall
ändras från kanal 36 vilken används av DVDVCR-spelaren, ändra till exempel till kanal 33.
AV (EURO AV): Här avses en 21-stifts
3
SCART-kabel
Anslut den ena änden av SCART-kabeln till
uttaget AV1 (EURO AV) på baksidan av DVDVCR-spelaren.
Anslut den andra änden till passande
anslutning på din tv.
spelaren till en TV via
Audio/Video-kabel
Du kan ansluta din DVD-VCR till tv:n med en
Audio/video-kabel om det finns anslutningar för detta på
din tv.
Anslut den ena änden av videokabeln till uttaget
1
anslutningen VIDEO på baksidan av DVD-VCRspelaren.
Anslut den andra änden av videokabeln till
2
passande anslutning på din tv.
Anslut den ena änden av audiokabeln till uttaget
3
anslutningen AUDIO på baksidan av DVD-VCRspelaren.
• Var noggrann med att respektera färgkodningen
för höger och vänster kanal.
Anslut den andra änden av audiokabeln till
4
passande anslutning på din tv.
Satellitmottagare eller annan
utrustning
12 -
Svenska
TV
RF-kabel
Antenn
3
Antennkabel
2
1
1
4
2
3
SCART-kabel
Ansluta DVD-VCR-
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT INPUT
Ansluta DVD-VCR-spelaren
spelaren till en TV via en
S-Video-kabel
Detta ger dig hög bildkvalitet. S-video separerar
bildelementet signaler till svartvita (Y) och färg (C) för att
visa klarare bilder än vanligt ingångsläge för video.
Anslut den ena änden av S-videokabeln till uttaget
1
anslutningen S - VIDEO på baksidan av DVDVCR-spelaren.
Anslut den andra änden av S-videokabeln till
2
passande anslutning på din tv.
Anslut den ena änden av audiokabeln till uttaget
3
anslutningen AUDIO LINE på baksidan av DVDVCR-spelaren.
• Var noggrann med att respektera färgkodningen
för höger och vänster kanal.
Anslut den andra änden av audiokabeln till
4
passande anslutning på din tv.
(endast DVD)
till en TV via en ComponentVideo-kabel
Din tv måste stödja progressiv skanning för att du skall
kunna se på component video-signal.
Detta ger dig hög bildkvalitet med bättre färgåtergivning.
Component video separerar bildelementets signaler till
svartvita (Y), blå (Pb) och röda (Pr) för att återge
tydligare och renare bilder.
Anslut component videokablarna mellan
1
anslutningarna COMPONENT VIDEO OUT på
baksidan av DVD-VCR-spelaren och
COMPONENT VIDEO IN på baksidan av tv:n.
Anslut Audiokablarna mellan anslutningarna
2
AUDIO LINE OUT på baksidan av DVD-VCR-
spelaren och AUDIO IN på baksidan av tv:n.
• Var noggrann med att respektera färgkodningen
för höger och vänster kanal.
(endast DVD)
COMPONENT VIDEO OUT
Anslutningar
Använd endast S–video-anslutning för DVD.
Obs
3
4
2
1
2
1
COMPONENT VIDEO IN
Svenska
- 13
Progressiv skanning
❚
Om den anslutna tv:n stödjer progressiv skanning
trycker du på knappen P.SCAN på frontpanelen i
stoppläge.
• Funktionen progressiv skanning fungerar bara för
DVD. Aktivera den när DVD är i läget stopp.
• Meddelandet “Press OK to confirm Progressive
scan mode. Otherwise press RETURN”.
Om du vill ha läget progressiv skanning väljer du
OK. Försäkra dig om att skivan har stannat helt
innan du byter läge.
AV-mottagarens
anslutningar
Du kan använda fördelarna med hemmabioupplevelsen
som DVD erbjuder, du kan ansluta din DVD-VCR till ett
komplett surround-system, inklusive en A/V-mottagare
och sex surround-högtalare.
Om din A/V-mottagare är utrustad med en Dolby Digital
Decoder kan du välja att koppla förbi DVD-VCRspelarens inbyggda Dolby Digital Decoder. Använd
anslutningen Digital Audio Out nedan.
Anslutningar
• För att avbryta läget progressiv skanning trycker du
på knappen P.SCAN.
• Försäkra dig om att de färgkodade anslutningarna
är rätt. Detta betyder att Y, Pb och Pr komponentutgångarna på din DVD-VCR är anslutna till exakt rätt
komponentingång på din tv.
I annat fall visas röda eller blå bilder på tv-skärmen.
Om din tv inte har progressivt skanningsläge
kommer det inte att visas någon signal på
Obs
skärmen. Om du trycker på knappen P.SCAN
ändras läget till radsprångsskanning.
Kontrollera din tv:s manual för att se om den
stöder progressiv skanning.
Om progressiv skanning stöds skall du följa
tv:ns användarmanual angående inställningar
för progressiv skanning i tv:ns menysystem.
Beroende på din tv kan anslutningsmetoden
skilja sig från den som visas ovan.
Vad är ”Progressiv skanning”?
Progressiv skanning har dubbelt så många
skanningslinjer som radsprångsmetoden.
Progressiv skanning kan erbjuda bättre och
klarare bildkvalitet.
Du måste ansluta spelaren till komponenterna
innan du använder funktionen progressiv
skanning.
Använd endast component videoanslutning för
DVD.
Stöder inte skivor av typen NTSC DVD.
Anslut en Digital Audio-koaxialkabel från
1
utgångarna Digital Audio Out på DVD-VCRspelarens panel till motsvarande ingångar för
digital Audio på din A/V-mottagare:
Anslutningen
Digital Audio out
Till Digital Audio Input på en A/V-
mottagare med Dolby, MPEG2, DTS,
Digital Decoder
14 -
Svenska
Ansluta en A/Vingångskabel
(DVD-V5500/DVD-V6500)
Plug & Auto-inställning
Du kan ansluta annan Audio/video-utrustning till din
DVD-VCR med Audio/videokablar om det finns
passande anslutningar på den utrustning du valt.
Exempel
1
2
3
4
: • Du vill kopiera en videokassett med hjälp
av en andra VCR.
• Du vill spela upp och/eller kopiera bilder
som du tagit med en videokamera.
• Försäkra dig om att både de externa
enheterna och DVD-VCR-spelaren är
avstängda innan du ansluter kablarna.
Anslut den ena änden av videokabeln till uttaget
anslutningen VIDEO på framsidan av DVD-VCRspelaren.
Anslut den andra änden av videokabeln till
passande utgång på det andra systemet (VCR
eller videokamera etc.).
Anslut den ena änden av audiokabeln till uttaget
anslutningen AUDIO på framsidan av DVD-VCRspelaren.
• Var noggrann med att respektera färgkodningen
för höger och vänster kanal.
Anslut den andra änden av audiokabeln till
passande utgångar på det andra systemet (VCR
eller videokamera etc.).
Din DVD-VCR ställer automatiskt in sig själv när
nätsladden ansluts för första gången.
TV-kanalerna lagras i minnet. Processen tar ett par
minuter. Sedan är din DVD-VCR färdig att använda.
Anslut RF-kablarna enligt illustration på sidan 11.
1
(Ansluta DVD-VCR-spelaren till en TV via RFkabel)
Anslut DVD-VCR-spelaren till nätuttaget.
2
• ”AUTO” blinkar på frontpanelen.
Menyn Language Set visas.
3
Tryck på knappen … eller † flytta
markeringsfältet till önskat språk och tryck
sedan på knappen OK.
Language Set
√√
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Anslutningar
OK
Starta autoinställningen.
RETURN
MENU
4
1
3
4
2
Auto Setup will be
started.
Check antenna and TV
cable connection.
RETURN
MENU
Svenska
- 15
Menyn Country Selection visas.
5
Tryck på knapparna …/†eller œ/√ för att välja
ditt land.
Starta autoskanningen.
6
Antalet stationer som lagras automatiskt av
DVD-VCR-spelaren beror på antalet stationer
Anslutningar
som den har hittat.
Country Selection
ANLSPL
BICHCZ
DKNTROthers
FINPGR
DE HU
RETURN
OK
MENU
Auto Setup
Please Wait
√√
10%
RETURN
Aktuell tid och datum visas automatiskt.
7
Clock Set
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN / 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
RETURN
OK
om det är :
• Fel, se ”Inställning av datum och tid” för att
ändra datum och tid. (se sidan 18)
• Korrekt trycker på knappen RETURN två
gånger för att lämna menyn.
MENU
MENU
Nu behöver du bara sätta på din DVD-VCR
och den är färdig att använda.
Obs
Funktionen "Plug & Auto" är redan färdig.
Om du vill ändra den redan färdiga
inställningen kan du göra det.
(se ”Förinställa kanaler manuellt” på sidan
21)
16 -
Svenska
Ställa in din tv-apparat
Inställningar
för DVD-VCR-spelaren
Du måste bara ställa in din tv för DVD-VCR-spelaren
om du använder RF-kabeln.
För att se någon bild från din DVD-VCR när du
använder SCART-kabel måste den vara inställd på
läget Audio/video (AV).
Slå på tv:n.
1
Slå på din DVD-VCR genom att trycka på
2
/I STANDBY/ON på framsidan eller på
STANDBY/ON på fjärrkontrollen.
Välj en programposition på tv:n som skall
3
reserveras för din DVD-VCR.
Sätt i en videokassett i DVD-VCR-spelaren.
4
Kontrollera att DVD-VCR-spelaren börjar läsa
kassetten, om den inte gör det trycker du på
knappen √II.
Starta en skanning på din tv eller ställ in den på
•Ställa in utgångskanalen för VCR . . . . . . . . . 24
Fininställ tv:n tills bilderna och ljudet upplevs
6
klara och tydliga.
När bilden och ljudet är helt klara lagrar du
7
denna kanalen på önskat program på tv:n.
Programmet är nu reserverat för att använda
tillsammans med din DVD-VCR.
Svenska
- 17
Ställa in datum och tid
Tryck på knappen œ eller √ för att välja timme,
3
minut, dag månad och år.
Det valda alternativet markeras.
Tryck på knappen … eller † för att ställa in dem.
Veckodagen visas automatiskt.
Tryck på knappen OK.
Din DVD-VCR innehåller en 24-timmarsklocka och
en kalender som används till att:
• Automatiskt stänga av en programmerad inspelning
• Förinställa din DVD-VCR för att spela in ett
program automatiskt
Du måste ställa in datum och tid när:
• Du köper DVD-VCR-spelaren.
• Glöm inte att ställa om tiden när du ändrar från
vinter- till sommartid och vise versa.
Tryck på knappen MENU och tryck sedan på
1
OK eller knappen √.
Setup
SETUP
Inställningar
PROG
Language: English
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
Screen Messages : On
FUNC
OK
RETURN
√√
√√
√√
√√
√√
√√
MENU
Tryck på knappen … eller † för att välja Clock,
2
tryck sedan på knappen OK eller √.
Menyn Clock Set visas nu.
Clock Set
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN/ 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
OK
RETURN
MENU
Clock Set
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN / 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
RETURN
OK
MENU
• Du kan hålla in knappen … eller † för att
bläddra snabbare genom värdena.
• Tryck på knappen MENU för att gå ur
menyn.
Ställa in klockan automatiskt
❚
Tryck på knappen œ eller √ för att välja Auto
4
Clock. Tryck på knappen … eller † för att välja
On.
Clock Set
SETUP
Time DateYear
DVD
12 : 0001 / JAN / 2005 SAT
VCR
Auto Clock: On
PROG
FUNC
OKRETURNMENU
18 -
Svenska
Ställa in menyspråk
Tryck på knappen MENU och tryck sedan på
1
OK eller knappen √.Menyn Language väljs.
Setup
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OKRETURNMENU
Tryck på knappen OK eller √ .
2
Menyn Language Set visas.
√√
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
OK
Language Set
RETURN
√√
√√
√√
√√
√√
√√
MENU
Förinställa in stationer
automatiskt
Du behöver inte ställa in stationerna om du redan har
gjort det automatiskt (se ”Plug & Auto-inställningar”
på sidan 15).
Din DVD-VCR innehåller en inbyggd tuner som tar
emot tv-sändningar.
Du måste ställa in stationerna som tas emot genom
tunern. Detta kan göras genom:
• Plug & Auto-inställning (se sidan 15)
• Automatiskt
• Manuellt (Läs mer om detta på sidan 21)
Du kan lagra upp till 80 stationer.
Tryck på knappen MENU och tryck sedan på
OK eller knappen √ .
1
Setup
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OKRETURNMENU
Tryck på knappen … eller † för att välja Install,
tryck sedan på knappen OK eller √.
2
Menyn Install visas.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Inställningar
Tryck på knappen … eller † för att välja önskat
3
språk och tryck sedan på knappen OK eller på
√.
• Tryck på knappen MENU för att gå ur menyn.
Auto Setup
SETUP
Manual Setup
DVD
TV System :G
VCR Output CH :CH36
VCR
PROG
FUNC
OKRETURNMENU
Install
√√
√√
√√
√√
Svenska
- 19
Tryck på knappen … eller † för att välja Auto
3
Setup, tryck sedan på knappen OK eller √.
Menyn Country Selection visas.
Tryck på knapparna œ/√ eller …/† för att välja
ditt land.
Country Selection
ANLSPL
BICHCZ
DKNTROthers
FINPGR
DE HU
RETURN
OK
MENU
Tryck på knappen OK.
4
Ett meddelande visas som säger att de kanaler
som redan är inställda på din DVD-VCR
kommer att tas bort.
Auto Setup
Antalet stationer som lagras automatiskt av
DVD-VCR-spelaren beror på antalet
Obs
stationer som den har hittat.
Tid och datum ställs in automatiskt från den
mottagna signalen. Om signalen är svag
eller om det finns spöksignaler kan tid och
datum inte ställas in automatiskt. I sådana
fall går det att ställa in dem manuellt (se
sidan 18).
När skanningsproceduren är färdig kan det
vara vissa stationer som lagrats mer än en
gång, välj de stationerna som har den
bästa mottagningen och ta bort de som inte
längre behövs (se sidan 22).
Inställningar
Tryck på OK-knappen för att starta sökningen.
5
Meddelandet Please Wait visas.
• Det första frekvensbandet skannas och den
första stationen som hittas visas och lagras.
Efter detta söker DVD-VCR-spelaren efter
nästa station och så vidare. När den
automatiska skanningsproceduren är avslutad
växlar DVD-VCR-spelaren automatiskt till
program 1.
• Om du önskar avbryta autoskanningen innan
den är färdig trycker du på knappen MENU.
Your data will be lost
Press OK to continue
MENU to exit
OK
RETURNMENU
Please Wait
√√
RETURN
Auto Setup
10%
MENU
20 -
Svenska
Förinställa in stationer
manuellt
Du behöver inte ställa in kanalerna manuellt om du
redan ställt in dem automatiskt.
Tryck på knappen … eller † för att välja önskat
4
programnummer.
Tryck på knappen √ för att ställa in stationen.
Menyn MANUAL TUNING visas.
Tryck sedan på knappen œ eller √ för att
5
påbörja skanningen av kanalerna.
Frekvensbandet skannas och den första
stationen som hittas visas och lagras.
Tryck på knappen MENU och tryck sedan på
1
OK eller knappen √.
Setup
Language: English
SETUP
Clock
DVD
Install
User Set
VCR
Auto Power Off : Off
PROG
Screen Messages : On
FUNC
OKRETURNMENU
Tryck på knappen … eller † för att välja Install,
2
tryck sedan på knappen OK eller √.
Menyn Install visas.
Install
Auto Setup
SETUP
Manual Setup
DVD
TV System :G
VCR Output CH :CH36
VCR
PROG
FUNC
OKRETURNMENU
Tryck på knappen … eller † för att välja
3
Manual Setup, tryck sedan på knappen OK
eller √.
Menyn TV STATION TABLE visas.
❉ ❉ MANUAL TUNING ❉ ❉
PR : 1
CH : - - MFT : -
√√
√√
√√
√√
√√
√√
NAME : - - - -
……††œœ√√
MEMORY : OK
RETURN
Inställningar
Om det behövs kan du trycka på knappen …
6
eller † för att välja MFT och tryck sedan på œ
eller √ för att justera bilden.
❉ ❉ MANUAL TUNING ❉ ❉
PR : 1
CH : 021
MFT : -
√√
√√
√√
√√
NAME : - - - -
……††œœ√√
MEMORY : OK
RETURN
* DVD-V6400/DVD-V6500
Tryck på knappen … eller † för att välja
7
DECODER, tryck sedan på knappen œ eller √för att välja decoder ON eller OFF.
❉ ❉ MANUAL TUNING ❉ ❉
❉ ❉ TV STATION TABLE ❉ ❉
PRCHNAME
1
2
3
4
5
……††√√
DELETE : CLEARRETURN
SWAPPING : OK
PR : 1
CH : - - MFT : DECODER : OFF
NAME : - - - -
……††œœ√√
MEMORY : OK
RETURN
Svenska
- 21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.