Samsung DVD-V4600 User Manual [es]

Manual de Instrucciones

DVD-V4600

Descripción del Control Remoto

 

 

 

 

Consignes de sécurité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATENCIÓN

 

 

Este símbolo alerta al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la envoltura del pro-

 

 

 

 

 

 

 

PELIGRO DE DESCARGA

 

ducto que podría tener magnitud suficiente como para constituir riesgo de incendios o de descarga eléctrica en

 

 

ELÉCTRICA NO ABRA

 

personas.

 

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA

 

 

 

DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA

Este símbolo alerta al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento

 

(O PARTE POSTE RIOR). NO HAY PARTES ADENTRO QUE PUEDA

 

(servicio) en la literatura que acompaña a la aplicación.

 

REPARAR EL USUARIO. PERMITA QUE EL PERSONAL TÉCNICO

 

CALIFICADO REALICELAS REPARACIONES NECE SARIAS.

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA:

Para reducir los riesgos de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este artefacto a Iluvia o humedad.

ADVERTENCIA:

PARA EVITAR EXPOSICIÓ N PELIGROSA A LA RADIACIÓ N INVISIBLE DE LASER, NO ABRIR O QUITAR/DESHACER LA ENVOLTURA PROTECTORA DE LASER.

PRECAUCIÓN PARA EL USUARIO/INSTALADOR:

La autorización para operar este equipo certificado FCC puede perder validez si se hacen cambios o modificaciones que no están expresamente aprobadas por el fabricante, el responsable del cumplimiento de las reglas de Parte 15 FCC.

NOTA PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA CATV:

Esta nota es para llamar la atención del instalador del sistema CATV con respecto al artículo 820-40 del Código Nacional de Electrónica que establece las líneas generales para la correcta conexión a tierra y en particular, especifica que el cable a tierra se debe conectar al sistema general de descarga del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

Notificación sobre copias

La ley federal prevé severas sanciones civiles y penales a la reproducción y distribución no autorizada o a la exhibición de películas y cintas de vídeo protegidas por el derecho de autor. (copyright). (Título 17, Código de los EE.UU. Secciones 501 y 506).

Notificación de Macrovision

Este producto incorpora la protección de derecho de autor de tecnología, que prevé un sistema de reclamos sobre algunas patentes de EE.UU., derechos de propiedad intelectual acreditados por Macrovision Corporation y otros derecho habientes. El uso de esta tecnología de protección debe ser

autorizada por Macrovision Corporation y se destina al hogar y a otros lugares de exhibición limitados a aquellos autorizados por Macrovision Corporation. Se prohibe maniobrar a la inversa o desarmar.

CAUTION:

To prevent fire, shock hazard, or annoying interference, use only the recommended accessories. To prevent electric shock, do not use this (polarized) plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure. To reduce the risk of electric shock, do not remove the unit cover or back. There are no serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only.

CUIDADO:

Para prevenir incendio, riesgo de choque, o interferencia enfadosa, use solamente los accesorios recomendados. Para prevenir electrochoque, no use este enchufe (polarizado) con un cordón de extensión, toma de corriente, o cualquier otra toma a menos que los dientes puedan ser completamente insertados para prevenir exposición de los dientes. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no remueva la cubierta o la parte posterior del equipo. Dentro del equipo no hay partes que requieren servicio. Diríjase solamente a personal calificado cuando requiera servicio.

ATTENTION:

Pour éviter les incendis, risque de chocs, ou interférences fâcheuses, employer seulement les accessoires recommandés. Pour éviter les chocs électriques, ne pas employer cette prise (polarisée) avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant à moins que les lames peuvent être insérées à fond pour l’exposition des lames. Pour réduire les risques de chocs électriques, ne pas retirer le couvercle ou l'arrière du module. Il n'y a pas de pièce utilisable à l'intérieur. Ne faire effectuer l'entretien que par un personnel qualifié.

Instrucciones Importantes de Seguridad

1.Lea las instrucciones.

2.Guarde las instrucciones.

3.Prestar atención a las advertencias.

4.Seguir las instrucciones.

5.No usar este producto cerca del agua.

6.Usar un paño seco para quitar el polvo del gabinete.

7.El producto no debe ser colocado en una instalación empotrada como una biblioteca o un estante a menos que se provea una venti lación adecuada que siga escrupulosamente las instrucciones del fabricante.

8.No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.

9.Conexión a tierra o polarización - Es posible que este producto se incluya con un enchufe de línea polarizado de corriente alterna (un enchufe con una pata más ancha que la otra). Este enchufe sólo encajará en el tomacorriente de una sola manera. Esta es una carac terística de seguridad. Si no puede insertar el enchufe por completo en el tomacorriente, trate de invertir el enchufe. Si sún asíel enchufe no encaja, comuníquese con el electricista para ignore las medidas de seguridad del enchufe polarizado.

10.Protección del cable de alimentación - Los cables de alimentación deberían colocarse de manera que no se los pise o apriete por objetos colocados sobre o con tra ellos, dando especial atención a los cables de enchufes, Receptáculo auxiliares y al punto de donde salen los cables del producto.

11.Sólo use los accesorios de montaje recomendados por el fabricante.

12.Utilícelo sólo con un carro, soporte, trípode, repisa o mesa que especifique el fabricante o que se venda con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga precau ción al mover la combinación del carro y del aparato para evitar heridas derivadas de un vuelco.

13.Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpagos o cuando no se utilice durante mucho tiempo.

14.Dejar que todo servicio sea realizado por personal calificado.

a.Eléctrica o enchufe estén dañados.

b.Si se ha derramado líquido o han penetrado objetos en el producto.

c.Si el producto se ha expuesto a la lluvia o al agua.

d.Si el producto no funciona normalmente después de seguir las instrucciones de funcionamiento.Sólo ajuste los controles que están indicados en las instruc ciones de funcionamiento ya que el ajuste inapropiado de otros con troles puede causar daños y a menudo puede requerir que un técnico calificado trabaje extensamente para restaurar el producto al modo normal de funcionamiento.

e.Si el producto ha caído al piso o se ha dañado en algún modo.

f.Cuando el producto presenta un cambio notable en su rendimiento-esto indica que necesita repararse.

Tabla de Contenidos

 

Seguridad

 

Instrucciones Importantes de Seguridad . .

. . 2

Bienvenido

 

Resumen de Características o Ventajas del .

Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 4

Tipo y características del disco . . . . . . . . .

. . 4

1 - Descripción de la Unidad

 

Desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

Descripción del Panel Frontal . . . . . . . . . . .

. 6

Panel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

Pantalla del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . .

. 7

Insertar Baterías al Control Remoto . . . . . . .

. 7

2 - Comenzar

 

Conexiones Básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 7

3 - Conexiones Avanzadas

 

Conexiones Estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

Conexiones S-Vídeo/Componente

 

de Vídeo (para DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

Monitor TV - Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

Conectar Otros Equipos de Vídeo . . . . . . . . .

. 9

4 - Programación de DVD

 

Conexiones del Receptor A/V . . . . . . . . . . . .

. 10

5 - Operación Básica

 

Botones de Control del Sistema . . . . . . . . . .

. 10

Reproducción Básica DVD . . . . . . . . . . . . . .

. 10

Reproducción Básica VHS . . . . . . . . . . . . . . .

. 11

Operaciones Básicas del Sintonizador de TV

. . 11

6 - Programación de la Unidad

Menú de Navegación On-Screen . . . . . . . . . . . 11 Menú de Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ajustar el Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ubicación de Sintonizador de Banda . . . . . . . . 13 RF Canal de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Búsqueda Automática de Canal . . . . . . . . . . . . 14 Añadir/Borrar Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Atenuador de Luz del Panel Frontal . . . . . . . . . 15 Apagado Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

7 - Programación del DVD

Menú de Idioma del Disco . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Idioma de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Idioma de Subtítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Programación del Decodificador

 

Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Programación del Decodificador DTS . . . . . . .

18

Compresión Dinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Disminución de la frecuencia de

 

muestreo del PCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Proporción de Imagen de TV . . . . . . . . . . . . . .

19

Black Level (Nivel de Negro) . . . . . . . . . . . . . .

20

Ajustes Alternativos para Vídeo Externo . . . . . .

20

Ajuste de Control de Calibración . . . . . . . . . . .

21

8 - Funciones DVD

Funciones Especiales de Reproducción . . . . . . 23 Menú de Navegación del Disco . . . . . . . . . . . . 23 Ajuste de la relación de aspecto (EZ View) . . . . 24 Título/Capítulo/Selección del Contador . . . . . . . 25 Angulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Subtítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Repetir A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Repetir Capítulo/Título . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Marcas de Libros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Función (DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

9 - Reproducción VCR

Características Especiales de

Reproducción VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Auto Play (Reproducción) . . . . . . . . . . . . . . . . 30 S-VHS Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sistema de Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

10 - Grabación VCR

 

Grabación Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Funciones Especiales de Grabación . . . . . . . . .

32

Grabación de un Solo Toque (OTR) . . . . . . . . .

33

Velocidad de Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

11 - Grabación Cronometrada

 

Cómo Establecer una “Timer Recording”. . . . . .

33

Función (VCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

ApéndiceAyuda

 

Especificaciones Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . .

35

SPA-2

SPA-3

Resumen de Características o Ventajas del Producto

Características de la unidad

Total versatilidad para reproducir DVD, VCDs, audio CDs o cintas VHS

Ver un DVD mientras se graba un espectáculo de TV en el VCR

Control remoto tanto para DVD como VCR

Combinación, S -Vídeo y salidas de compo nentes de vídeo para alta conectividad y óptimo rendimiento

Entradas y salidas RF (radio frecuencia) para conexión a todo equipo de TV–nuevo o viejo

Programación en pantalla de Inglés/Francés/Español

Graba de DVD a VHS (a menos que DVD sea copia protegida por Macrovision).

Características DVD

Vídeo digital de 10-bits a convertidor análogo y filtro digital avanzado de 27MHz.

Reproducción de sonido de fuentes de 96KHz/24-bits.

Salida digital DTS para DTS - DVDs mejorado.

Reproducción de archivos de sonido MP3 de CD-ROM.

Características VCR

Hi-Fi (alta fidelidad) estéreo VCR.

4 cabezales para movimiento lento superior y para detener acción.

Reproducción de sonido de cintas S-VHS con mejor resolución que la estándar.

VISS Búsqueda por Exploración de índice, Vuelta a cero, Búsqueda en blanco.

Programación del Temporizador hasta 7 eventos por mes.

Contador de tiempo restante, contador de tiempo realz

Nota

*Discos que no se pueden usar con este reproductor.

• DVD-ROM

• DVD-RAM

• CDI

• CDV

Capa de alta densidad de los discos Super Audio CD

Reproduce sólo el audio de los discos CDG, no las gráficas.

*La capacidad de reproducción puede depen der de las condiciones de la grabación.

• DVD-R • CD-RW

• DVD+RW, -RW • CD-ROM

Tipo y características del disco

Marcas delos discos

~

• Número regional de reproducción

 

NTSC

• Sistem aradiodifusión NTSC en U.S.A, Canada,

Korea, Japan, etc..

 

• Dolby Digital

STEREO

• Multiaudio

DIGITAL

• Digital Audio

SOUND

 

 

• DTS

 

• MP3

Número regional de reproducción

Tanto el reproductor DVD como los discos ienen códigos por región. Estos códigos deben concordarse para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.

El número regional para este aparato está indicado en el panel trasero.

Este reproductor DVD puede reproducir los siguientes discos que tienen las marcas correspondientes:

Tipo del disco

Tipo de registro

Tipos de la

Tiempo máximo de

Características

(Marca)

 

grabación

reproducción

 

DVD

Audio

 

Disco de una cara 240 min.

• El DVD tiene excelente sonido y video

 

12 Cm

Disco de dos caras 480 min.

debido al sistema Dolby Digital y MPEG-2.

 

+

 

 

• Varias funciones de pantalla y audio

 

 

 

 

Video

8 Cm

Disco de una cara 80 min.

puede seleccionarse fácilmente en el

 

 

 

Disco de dos caras 160 min.

menú de ajuste.

 

 

 

 

 

VIDEO-CD

Audio

 

 

• Video con sonido CD, calidad VHS y tec-

12 Cm

74 min.

nología de compresión MPEG1

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

8 Cm

20 min.

 

 

 

 

 

 

AUDIO-CD

 

12 Cm

74 min.

• El CD se graba como señal digital

 

Audio

con mejor calidad audio, menos

 

 

 

distorsión y menos deterioro de la

 

 

 

 

 

 

8 Cm

20 min.

calidad audio en el tiempo.

 

 

 

 

 

 

 

 

*Quizá no pueda reproducir CD-R, CD-RW y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación.

Desembalar

Mientras se desembala, controlar que los siguientes elementos estén incluidos en la caja del DVD-VCR:

DVD-VCR

Registration Card

Manual del usuario (AK68-00381A)

Cable RCA para conexión

Control remoto

Cable antena RF

Baterías 1.5V “AAA”

Sonido/Vídeo

 

(Radio frecuencia)

 

ENG-4

SPA-5

Samsung DVD-V4600 User Manual

Descripción del Panel Frontal

1

2

3

4

 

 

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

1

UNIDAD DVD

 

 

 

 

 

 

10

FAST-FORWARD/FWD (avance rápido / adelante)

2

ABRIR/CERRAR DVD

 

 

 

 

11

GRABAR

 

 

 

 

 

3

UNIDAD VCR

 

 

 

 

 

 

12

PANTALLA DEL PANEL FRONTAL

 

4

EXPULSAR VCR

 

 

 

 

 

13

CANAL /

 

 

 

 

 

5

CORRIENTE ELÉ CTRICA

 

 

 

14

SELECCIONAR DVD-VCR

 

 

 

6

EZ VIEW

 

 

 

 

 

 

15

PROGRESIVO

 

 

 

 

 

7

REWIND/REV (Rebobinar/ hacia atrás)

16

JACK(enchufe) LÍNEA 2 VÍDEO COMPUESTO

8

STOP (detener)

 

 

 

 

 

 

17

JACK(enchufe) LÍNEA 2 AUDIO IZQUIERDA

9

REPRODUCIR/PAUSA

 

 

 

 

18

JACK(enchufe) LÍNEA 2 AUDIO DERECHA

Panel Posterior

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

S-VÍDEO OUT (afuera)

 

 

 

6

LÍNEA 1

 

 

 

2

AUDIO DIGITAL OUT (afuera)(Ó PTICO)

 

 

 

7

LÍNEA A TV (COMPUESTA)

3

AUDIO DIGITAL (afuera)(COAXIAL)

 

 

 

8

ENTRADA DE ANTENA RF

4

COMPONENTE SALIDA VÍDEO (vídeo out)

 

 

 

9

RF A TV

 

 

 

5

LÍNEA DE AUDIO A TV (S-VÍDEO O COMPONENTE)

 

 

 

 

 

 

 

Pantalla del Panel Frontal

 

 

 

 

 

 

 

Conexiones Básicas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En esta sección, se conectará el DVD-VCR al televisor y se

1

2

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

operará la programación automática (Auto Setup) que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

busca los canales automáticamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTAS:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Apéndice A abarca las conexiones avanzadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Aunque se desee usar S-Vídeo o Componente de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

salidas de vídeo, se DEBE conectar el DVD-

 

 

4

 

 

 

5

 

 

 

 

 

VCR al televisor ya sea con RF estándar o la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexión de línea externa. Esto capacita para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

operar los menús del programa DVD-VCR.

1El conjunto DVD está activo.

2Se muestra la hora, la posición del contador, el

 

tiempo restante, o estado de la unidad en curso.

1 Conectar Antena/Cable a DVD-VCR

 

Conectar la antena cable RF desde la antena

3

La unidad VCR está activo.

interior/exterior o la salida de cable a pared al jack

4

El medio DVD o CD se cargó.

IN (FROM ANT) en el panel posterior del DVD-VCR.

5

Se inserta la cinta de casete.

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

De la antena o del cable

a la entrada para la antena de TV

 

Insertar Baterías al Control

2 Conectar DVD-VCR a TV

 

Remoto

Elegir uno de los siguientes métodos para conectar

 

 

el DVD-VCR a la TV:

 

Conexión RF (Radio frecuencia)

Conectar el cable antena RF provisto desde el jack OUT (a la TV) en el panel posterior del DVD-VCR a la entrada de la antena de televisión.

 

 

 

 

Conexión de línea

 

 

 

 

Conectar un audio/vídeocable tipo RCA (rojo,

 

 

 

 

blanco, amarillo) desde los jacks LINE OUT en el

 

 

 

 

panel posterior del DVD–VCR a los jacks Line In

 

 

 

 

(entrada) de televisión. Usar rojo para el audio

 

 

 

 

derecho, blanco para el audio izquierdo y amarillo

Quitar la cubierta de baterías presionando

 

para el vídeo.

 

NOTA: Se recomienda usar la Conexión de línea si

 

sobre el espacio indicado y deslizando la

 

 

 

el equipo de TV está equipado con jacks

 

cubierta en dirección de la flecha.

 

 

 

RCA.

Insertar dos baterías 1.5V “AAA” como se

3

Conexión

 

muestra, cuidando las polaridades correc

 

 

El DVD-VCR debe conectarse a un enchufe

 

tas(+/–).

 

 

 

estándar de 100-240V CA, 50/60 Hz. Evite pulsar

Al terminar, deslizar la cubierta hasta que

 

 

botones en el control remoto o en la unidad durante

 

 

 

 

haga click en su lugar.

una configuración automática. Mientras el DVD-

 

 

VCR está realizando una configuración automática,

 

“AUTO” parpadeará.

SPA-6

SPA-7

Conexiones Básicas

4Encender el DVD-VCR

Presionar el botón “Power” (encendido) del control remoto o en el panel frontal del DVD–VCR.

5Encender el equipo de TV

Presionar el botón “Power” (encendido) en el TV.

6Preparar el equipo TV para canal 3 o 4 o Línea

Preparar el equipo TV para entrada de línea.

Conexiones Estéreo

Usted puede disfrutar del sonido estéreo cuando mira películas o espectáculos de TV conectando su DVDVCR al sistema estéreo de su casa o estéreo TV.

1Conecte el DVD-VCR al estéreo

Conecte cables RCA desde los jacks Line Out Izquierda y Derecha Audio del panel posterior del DVD-VCR a las entradas auxiliares en su receptor estéreo. Si está usando televisión con sistema estéreo, conecte igualmente la salida Vídeo.

2Colocar el estéreo al Modo auxiliar

Programe su receptor estéreo o televisor a “Aux” o “Tape,” (Cinta) cualquiera de los que seleccione la entrada de línea para su dispositivo particular

3Reproducir una cinta

Inserte una disco de DVD o una cinta de Hi-Fi estéreo en su unidad y ajuste el volumen en su receptor estéreo o televisor. Se debería escuchar la parte audio a través de los altavoces estéreo.

Si aún asíno escuchara el sonido estéreo, oprimir el botón “Audio” hasta que “Estéreo” aparezca en la pantalla.

Conexiones S-Vídeo/Componente de Vídeo (para DVD)

Usted puede ver TAN SOLO lo procesado por el reproductor DVD a través del S-Vídeo o por el método de conexión con la componente de vídeo. El sintonizador y el VCR se podrán ver a través de la RF o las líneas de entrada. Para ello debe seguir las instrucciones “Alt Video Out” (Alternativa de vídeo externa) en página 20 para activar su selección alternativa de vídeo. Puede elegir O BIEN S- Vídeo O BIEN la componente, PERO NO ambos. Si su televisión está equipada con entradas para S-Vídeo o Componente Vídeo, podrá disfrutar una calidad superior de vídeo cuando mire sus DVDs con su DVD-VCR.

1Conectar S-Vídeo aparte de la TV

Conecte un cable S-Vídeo desde el S-Vídeo en el panel posterior del DVD-VCR a la entrada S-Vídeo en su equipo de televisión.your TV.

A la entrada S-Video en su TV

2Conecte un componente Video Out (vídeo externo) a la TV

Conecte un componente de vídeo cable desde la Componente Vídeo Out (Y, Pb Pr) sobre el panel posterior del DVD-VCR a la entrada de la Componente Vídeo en su equipo de televisión.

A la entrada de componente

Video en su TV

3 Conecte Audio Out (solamente DVD)

Conecte cables RCA audio/vídeo desde los jacks Izquierda/Derecha Line Out sobre el panel posterior de DVD/VCR a los jacks de la Line Audio Izquierda/Derecha en los jacks del equipo de televisión.

• Debe usar estos Line Out jacks cuando conecte el DVD-VCR a su TV con el S-Video o salida para Componente Vídeo.

• Continúe en página 20 con “Alt Video Out Setting” para activar la conexión.

A las entradas de Audio

Izquierda/Derecha en su TV

Monitor TV - Conexiones

Conectar Otros Equipos de Vídeo

Los equipo de televisión del tipo monitor ofrecen un sonido mejorado e imágenes de calidad por sobre el promedio de los televisores porque los primeros reciben las señales de audio y vídeo directamente desde el DVD-VCR a través de las entradas de la línea.

NOTA: Una televisión tipo monitor no es lo mismo que el monitor de una computadora.

Puede conectar una amplia variedad de equipos de audio/video a su DVD-VCR, incluyendo:

Un VCR adicional

Un reproductor laser de discos

Reproductor DVD

Cámara portátil

Receptor satelital

Juegos de vídeo

1 Conectar VCR al Monitor TV

Dado que todos estos elementos utilizan esencialmente

Conectar cables RCA desde los jacks de Audio/Video

las mismas conexiones, se hace una sola descripción

que se aplica a todas.

Line Out en el panel posterior del DVD-VCR a la

 

 

entrada Audio/Video Line de su monitor TV.

1 Conectar Device al DVD-VCR

 

 

 

Conectar cables RCA desde las salidas de las líneas

 

 

de Audio y de Vídeo de su Dispositivo externo a las

 

 

entradas de líneas de Audio y de Vídeo en el panel

 

 

posterior o frontal del DVD-VCR.

Al las entradas Audio/Video

 

 

del Monitor TV

 

 

2 Poner TV a modo auxiliar

 

 

Programe su monitor TV para “Aux,”(auxiliar)

 

 

“Video,”(vídeo) o “Line” (línea).

 

TV salidas de Audio/Video

Refiérase al manual de propietario de su monitor

 

 

Dispositivo externo

para los montajes correctos.

 

 

 

2

Dispositivo para ver

 

 

Encienda su dispositivo externo, luego oprima el

 

 

botón “INPUT SEL.” hasta que la reproducción desde

 

 

Línea 1 (entradas del panel posterior) o Línea 2

 

 

(entradas del panel frontal) aparece en la pantalla de

 

 

su TV.

 

3

Dispositivo para grabar

 

 

Primero, encienda su dispositivo externo. Luego,

3 La conexión se completó

 

oprima el botón de “INPUT SEL.” Hasta que la

 

reproducción desde Línea 1 (entradas del panel

 

 

 

 

posterior) o desde la Línea 2 (entradas del panel

 

 

frontal) aparezca en la pantalla de su TV. Luego

 

 

oprima “Record” (grabar) en el sistema VCR..

 

4 Grabación cronometrada desde un dispositivo

 

 

Seleccione Línea 1 o Línea 2 como su fuente de

 

 

grabación en el menú de registros de tiempo.

 

 

Todos los otros parámetros de cronometraje deberán

 

 

estar definidos en la manera usual.

SPA-8

SPA-9

Loading...
+ 14 hidden pages