Samsung DVD-CM500 User Manual [pt]

EJECT
REC S.MODE
STANDBY/ON
PHONES
COPY PROG
SELECT
VOL
VIDEOGRAVADOR DVD
DVD-CM500
Manual de Instruções
www.samsungvcr.com www.samsung.es
PAL
PT
PTPT
2 3
Índice (cont.)
Gravar um Programa com Paragem Automática........................................................................ 31
Utilizar a Função ShowView ....................................................................................................... 32
Modificar a Programação ShowView .......................................................................................... 33
Utilizar a Função de Programação do Temporizador................................................................. 34
Verificar uma Gravação Programada.......................................................................................... 35
Cancelar uma Gravação Programada ........................................................................................ 35
REPRODUÇÃO
Reproduzir uma Cassete............................................................................................................. 36
Regular Manualmente o Alinhamento da Imagem..................................................................... 36
Seleccionar o Modo de Saída Áudio........................................................................................... 37
Reproduzir uma Cassete em Câmara Lenta .............................................................................. 37
Reproduzir uma Sequência com Velocidades Diferentes.......................................................... 38
Procurar uma Sequência Específica........................................................................................... 39
Utilizar o Contador de Fita........................................................................................................... 41
Ligar um Cabo RCA de Entrada de Audio/Video........................................................................ 42
Gravar de Outro Videogravador ou Câmara de Vídeo............................................................... 43
Duplicação Áudio de uma Cassete Pré-Gravada ............................................................... 44
Utilizar os botões da TV no telecomando ........................................................................... 45
F
UNÇÕES DVD
Seleccionar uma Ligação ............................................................................................................ 46
Definir as Funções do Idioma
......................................................................................................... 47
Definir as Opções de Áudio
............................................................................................................ 49
Definir o Bloqueio para Crianças
.................................................................................................... 50
Definir as Opções de Visualização
................................................................................................. 51
Conexões S-Vídeo (para DVD)
....................................................................................................... 51
Ligações componente (para o DVD)
......................................................................................... 52
Características especiais de reprodução
...................................................................................... 53
Ajustar a relação do aspecto (Visualização EZ)
.............................................................................. 54
Utilizar a Função do Visor (DVD/VCD/CD)
...................................................................................... 56
Alterar o Ângulo da Câmara
........................................................................................................... 57
Seleccionar o Idioma das Legendas
............................................................................................... 57
Reprodução Repetida
.................................................................................................................... 58
Utilizar o Zoom (DVD/VCD)
............................................................................................................ 58
Repetir capítulo/ título
.................................................................................................................... 59
Seleccionar o Idioma de Áudio
....................................................................................................... 59
Utilizar a Função de Marcação (DVD/VCD)
.................................................................................... 60
Reprodução de CD de MP3
............................................................................................................ 61
Reprodução de WMA
..................................................................................................................... 62
MP3/WMA Play
.............................................................................................................................. 63
Reprodução programada & Reprodução aleatória
........................................................................... 64
Reprodução de CDs de imagenss
.................................................................................................. 65
Reprodução de imagem de CD
...................................................................................................... 66
Índice
PREFACIO
Instruções de Segurança.............................................................................................................. 5
Tipos de Discos e Características ................................................................................................ 6
NOTAS I
NTRODUTORIAS AO DVD-VCR
Visão Frontal do DVD-VCR .......................................................................................................... 7
Visão Posterior do DVD-VCR....................................................................................................... 7
Controlo Remoto de Infravermelhos............................................................................................. 8
Indicadores de Visor...................................................................................................................... 9
Acessórios..................................................................................................................................... 9
LIGAR O SEU DVD-VCR
Decidir Como Ligar o seu DVD-VCR ........................................................................................... 10
Ligar o DVD-VCR à TV usando o Cabo Coaxial.......................................................................... 11
Ligar o Videogravador à TV usando o Cabo SCART.................................................................. 11
Ligar o DVD-VCR a um Receptor Satélite ou Outro Equipamento............................................. 12
Ligação e Configuração Automática..................................................................................... 13
Sintonizar a sua Televisão para o DVD-VCR .............................................................................. 14
Teclas de Controlo do Deck ......................................................................................................... 15
Operações Básicas do Sintonizador de TV.................................................................................. 16
Introduzir as Pilhas no Controlo Remoto ..................................................................................... 17
Copiar de DVD para Vídeo........................................................................................................... 17
Acertar a Data e a Hora
................................................................................................................... 18
Programar o Menu de Idioma
.......................................................................................................... 18
CONFIGURAR O SEU DVD-VCR
Programar Automaticamente as Estações................................................................................... 19
Programar Manualmente as Estações ........................................................................................ 20
Eliminar uma Estação Programada.............................................................................................. 21
Alterar a Tabela de Programação de Estações........................................................................... 22
Seleccionar o Modo de Som RF OUT (B/G-D/K)......................................................................... 23
Definir o Canal de Saída do DVD-VCR........................................................................................ 23
Seleccionar o Modo de Cor......................................................................................................... 24
NICAM........................................................................................................................................... 24
Controlo Inteligente da Imagem ................................................................................................... 25
ShowView Extend ......................................................................................................................... 26
Auto Power Off (Função de Desligar Automático)....................................................................... 26
Mensagens de ecrã
......................................................................................................................... 27
Seleccionar o Tipo de Cassete..................................................................................................... 27
Repetição....................................................................................................................................... 28
Reprodução S-VHS ...................................................................................................................... 28
GRAVAR EMISSÕES DE TELEVISÃO
Seleccionar a Velocidade de Gravação...................................................................................... 29
Proteger uma Cassete Gravada.................................................................................................. 30
Gravar Imediatamente um Programa.......................................................................................... 30
PT
5
As imagens seguintes ilustram os cuidados a ter.
O símbolo do relâmpago é um sinal de aviso que indica tensão perigosa dentro do aparelho.
NÃO ABRA O DVD-VCR. Contacte a assistência técnica.
HH
5°C
40°C
10% 75%
ESTE DISPOSITIVO NÃO SE DESTINA A UTILIZAÇÃO
EM AMBIENTES INDUSTRIAIS
Instruções de Segurança
NÃO exponha o videogravador a temperaturas extremas (abaixo de 5°C e acima de 40°C) nem a valores extremos de humidade (inferiores a 10% e superiores a 75%).
NÃO exponha o DVD-VCR à luz solar directa.
NÃO exponha o DVD-VCR ao contacto com líquidos.
NÃO coloque objectos sobre o DVD-VCR nem sobre o controlo remoto.
Durante uma tempestade e/ou trovoada, desligue o video­gravador DVD da tomada e da antena.
Se não pretender usar o controlo remoto por um período de tempo prolongado, retire as pilhas e guarde-as num local fresco e seco.
PT
4
Índice (cont.)
NotaImportanteManter premidoPremir/Carregar
Símbolos
1
1
1
= Número do passo
Este manual é dividido em duas seções: a primeira descreve o VCR e a segunda, o DVD.
Antes de executar qualquer coisa, verifique qual seção você realmente está consultando o símbolo
ou como cabeçalho do capítulo.
DVDVCR
Apêndice - Conexão de dispositivos externos
Definição do intervalo de tempo................................................................................................... 67
Sobre a configuração dos altifalantes.......................................................................................... 68
A função Sound Mode.................................................................................................................. 70
Ouvir rádio..................................................................................................................................... 71
Predefinição de estações ............................................................................................................. 72
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Especificações Técnicas .............................................................................................................. 73
Problemas e Soluções (Videogravador)...................................................................................... 74
Guia de Resolução de Problemas (DVD).................................................................................... 75
PT
7
Visão Frontal do DVD-VCR
PT
6
Tipos de Discos e Características
Visão Posterior do DVD-VCR
Este leitor de DVD pode reproduzir os seguintes tipos de discos com os respectivos logotipos:
NÃO reproduza CD-ROM, CD-I e DVD-ROM neste leitor!
(CDGs apenas reproduzem áudio, e não gráficos.)
Talvez não seja necessário reproduzir o CD-R, CD-RW e DVD-R em todos os casos devido ao tipo de
disco ou as condições da gravação.
DIGITAL
SOUND
STEREO
Número de Região de Reprodução
Sistema de emissão PAL no RU, França Alemanha, etc.
Disco Dolby Digital
Disco Áudio Digital
Disco estéreo
Disco DTS
Símbolos dos Discos
Tanto o leitor de DVDs como os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais devem corresponder para que o disco possa ser reproduzido. Caso os códigos não correspondam, o disco não será reproduzido.
O Número da Região para este leitor está indicado no painel posterior do leitor.
Nº de Região de Reprodução
PAL
12 Cm
8 Cm
Lado único
240 min.
Dois lados
480 min.
Lado único
80 min.
Dois lados
160 min.
Áudio
+
Vídeo
Áudio
+
Vídeo
Áudio
+
Vídeo
O DVD contém som e imagem excelentes devido ao Dolby Digital e ao sistema MPEG-2.
Diversas funções de ecrã e áudio que podem ser facilmente
selec-cionadas através do menu no ecrã.
Vídeo com som de CD, qualidade VHS & tecnologia de compressão MPEG-1.
Um LP é gravado como sinal analó-gico com mais distorção. Um CD é gravado como Sinal Digital, com melhor qualidade de áudio, menor distorção e menor deterioração da qualidade do áudio ao longo do tempo.
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Tipos de Discos
(Logotipos)
Tipos de
Gravação
Tamanho
Tempo
Máximo de
Reprodução
Características
DVD
”DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas registradas da Digital Theater Systems, Inc.
Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo D duplo são marcas registradas da Dolby Laboratories.
1
COMPARTIMENTO DO DVD
2
BOTÃO DE ABRIR/FECHAR
3
COMPARTIMENTO DE CASSETE VÍDEO
4
BOTÃO DE EJECÇÃO
5
BOTÃO DE LIGAR/STANDBY
6
ENTRADA AUSCULTADORES
7
BOTÃO STOP
8
BOTÃO REBOBINAR/OMITIR ANTERIOR
9
BOTÃO REP./STILL
10
BOTÃO AVANÇO RÁPIDO/ OMITIR SEGUINTE
11 RECORD 12
MODE DE SOM
13
BOTÃO DE COPIAR
14 FRONT PANEL DISPLAY 15 PROGRAMME / 16 PROGRESSIVE SCAN 17 SELECT DIAL 18 VOLUME DIAL
EJECT
REC S.MODE
STANDBY/ON
PHONES
COPY PROG
SELECT
VOL
P.SCAN
123 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
RADIO ANT.
AM
FM 75 COAXIAL
SPEAKERS
FRONT R FRONT L WOOFER
SURROUND R SURROUND L CENTER
AUX
IN OUT
AUDIO
VIDEO
DVD & VCR
R
L
DVD Only
COMPONENT VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
1
FICHA DE ENTRADA DE ANTENA
2
ENTRADA DO ANTENNA RADIO FM
3
ENTRADA AUX AUDIO ESQ.DIR.
4
TOMADA AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21)
5
VENTOINHA DE ARREFECIMENTO
6 COMPONENT VIDEO OUT
7
SAIDA DAS COLUNAS
8
FICHA DE SAÍDA PARA TV
9
ENTRADA DO ANTENNA RADIO AM
10
ENTRADA/ SAIDA DE VIDEO
11
TOMADA AV1 (EURO AV) DE ENTRADA/SAÍDA SCART (EURO-21)
12
FICHA DE SAÍDA S-VIDEO
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12
PT
9
PT
8
Indicadores de Visor
Acessórios
Controlo Remoto de Infravermelhos
1 STANDBY/ON 2 SHUTTLE
<< / >>
3 ANGLE/IPC 4 DVD SELECT 5 VCR SELECT 6 TV VOLUME 7 OPEN/CLOSE, EJECT 8 EZ VIEW 9 REWIND, SKIP BACK 10 STOP 11 DISC MENU 12 MENU 13 LEFT 14 RECORD 15 TEST 16 SPEAKER 17 TV/VCR 18 MODE, REPEAT 19 TITLE, SPEED 20 TV STANDBY/ON 21 0-9 22 ZOOM, INPUT SELECT 23 TV SELECT 24 FM/AM SELECT 25 AMP VOLUME 26 PROG/TRK ( , ) 27 AUDIO 28 MUTE 29 FAST-FORWARD, SKIP NEXT 30 PLAY/STILL 31 CLEAR 32 RETURN, A.DUB 33 UP 34 OK 35 RIGHT 36 DOWN 37 INFO. 38 BASS 39 SOUND MODE 40 TREBLE 41 MARK, SEARCH 42 SUBTITLE, TIMER
1
2
3 4
5
6
7 8 9
10 11 12
13
14 15 16
17 18
19
20
21
22 23
24
25 26
27 28
29 30
31 32
33 34
35 36 37
38 39 40
41 42
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10
1 O compartimento de DVD está em funcionamento 2 A média de DVD ou CD está carregada. 3 São visualizadas a hora, a posição do contador,
o tempo restante e o estado actual do compartimento
4 A gravação está em progresso (normal e cronómetro). 5 O estado do compartimento de videogravador é
apresentado graficamente
6 O Compartimento de videogravador está em
funcionamento
7 Está carregado um DVD com banda sonora DTS 8 A faixa de Hi-Fi de uma cassete VHS está em
reprodução (O programa de TV ou vídeo está a ser emitido em
estéreo)
9 Está programada ou em curso uma Gravação 10 Copiar DVD para VHS está em progresso
Acaba de adquirir um Videogravador SAMSUNG (DVD-VCR). Vamos ajudá-lo a identificar os acessórios do seu DVD-VCR que vêm na embalagem.
CONTROLO REMOTO
CABO ÁUDIO E
VÍDEO
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
CABO COAXIAL
CABO DE ANTENA AMPILHAS
CABO DE ANTENA FM
PT
11
PT
10
Para receber programas de televisão, tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes:
Uma antena exterior
Uma antena interior
Uma rede de televisão por cabo
Um receptor de satélite
Certifique-se de que tanto a televisão como o DVD-VCR
estão desli
gados antes de ligar os cabos.
1 Desligue da televisão o cabo da antena ou o cabo de entrada de
rede.
2 Ligue este cabo à tomada coaxial de 75com a marca no
painel posterior do seu DVD-VCR.
3 Ligue o cabo coaxial fornecido à tomada do seu DVD-VCR. 4 Ligue a outra extremidade do cabo coaxial ao conector da
televisão anteriormente usado para a antena.
5 Para obter melhor qualidade de imagem e som na sua televisão,
pode também ligar o seu DVD-VCR à televisão através do cabo SCART(ver secção abaixo) se a sua televisão estiver equipada com este tipo de ligação.
TV
Ligar o DVD-VCR à TV usando o Cabo Coaxial
Ligar o Videogravador à TV usando o Cabo SCART
Pode ligar o seu DVD-VCR à televisão usando o cabo SCART se a entrada adequada estiver disponível na sua televisão. Poderá assim:
Obter uma melhor qualidade de imagem e som
Simplificar o procedimento de instalação do seu DVD-VCR
Independentemente do tipo de ligação escolhido, deve sempre ligar o cabo coaxial fornecido.
Caso contrário, não será visível nenhuma imagem no ecrã quando ligar o DVD-VCR.
Certifique-se de que tanto a televisão como o DVD-VCR estão desligados antes de ligar os cabos.
1 Ligue o cabo coaxial conforme indicado na secção acima. 2 Ligue uma extremidade do cabo SCART à tomada AV1 (EURO AV) do painel posterior do DVD-VCR. 3 Ligue a outra extremidade à ficha adequada na televisão.
Decidir Como Ligar o seu DVD-VCR
Ao ligar o seu sistema áudio ou vídeo, deve ter em conta os seguintes factores :
Tipos de fichas disponíveis nos seus sistemas
Sistemas ligados ao DVD-VCR permanentemente (receptor de satélite, por exemplo) ou
temporariamente (câmara de vídeo, por exemplo)
O seu DVD-VCR está equipado com os seguintes conectores.
Ficha Localização Tipo Direcção Utilização Recomendada
AV1 (EURO AV)
Painel Posterior SCART Entrada/Saídau Televisão
Receptor de satélite
Outro videogravador
AV2 IN Painel Posterior SCART Entrada Receptor de satélite
CANAL/DESCODIFICADOR
Outro videogravador
Saída áudio Painel Posterior Áudio RCA Saídau Entrada Áudio AUX
AUX Painel Posterior Aux Entrada Entrada Áudio
Áudio/Vídeo ◆ Entrada Vídeo
Saída VIDEO Painel Posterior RCA Saídau Entrada Áudio AUX
Saída Painel Posterior S-JACK Saídau Saída S-Vídeo (DVD apenas) S-VIDEO
SAÍDA P/ TV Painel Posterior 75 Saídau Televisão
coaxial
ENT. DA ANT. Painel Posterior 75 Entrada Antena
coaxial Rede de televisão por cabo
Receptor de satélite
FM/AM Anteny
Painel Posterior 75 Entrada FM
Anteny
Entrada coaxial AM
Anteny
Sempre que liga um sistema áudio ou vídeo ao seu DVD-VCR , confirme se todos os elementos
estão desligado
s .
Consulte a documentação fornecida com o seu equipamento para instruções detalhadas de ligação e precauções de segurança associadas.
OUT
R
L
S-VIDEO OUT
RADIO ANT.
AM
FM 75 COAXIAL
RADIO ANT.
AM
FM 75 COAXIAL
AUX
IN OUT
AUDIO
VIDEO
DVD & VCR
R
L
3
2
TV
4
Antena
Cabo SCART
Cabo coaxial RF
2
3
TV
DVD & VCR
AUX
AUDIO
IN OUT
R
RADIO ANT.
FM 75
L
COAXIAL
AM
VIDEO
DVD & VCR
AUX
AUDIO
IN OUT
R
RADIO ANT.
FM 75
L
COAXIAL
AM
VIDEO
PT
13
PT
12
Ligação e Configuração Automática
O seu DVD-VCR configura-se automaticamente quando é ligado à corrente pela primeira vez. As estações televisivas são memorizadas. O processo demora alguns minutos. Depois, o seu DVD-VCR fica pronto a ser utilizado.
1 Ligue o cabo coaxial como indica a figura 11.
(Ligar o seu VCR ao Televisor usando o cabo coaxial)
2 Ligue o DVD-VCR à corrente.
Resultado
: Aparece o menu Language Set.
3 Seleccionar a língua desejada premindo os botões
ou❷
.
4 Pressione OK para memorizar a linguagem seleccionada.
5 Premir o botão OK.
6 Premir os botões
ou ❷para escolher o seu país.
O gravador de vídeo procurará transmissoras de acordo
com uma lista de preferências previamente estabelecida, em correspondência ao país que tiver sido escolhido.
7 Premir o botão OK.
O número de estações guardadas automaticamente pelo DVD-VCR depende do número de estações que encontrou (país, condições de recepção, etc.).
O processo terminará depois de poucos minutos, em seguida a hora e a data serão mostradas automaticamente.
8 Verifique a data e a hora.
se estiverem:
Certas, carregue na tecla RETURN duas vezes para sair do menu.
Erradas, veja a página 18.
A pré-programação automática pode ser executada
carregando em ■(paragem) no videogravador continuamente durante 5 segundos ou mais sem cassete introduzida.
Ligar o DVD-VCR a um Receptor Satélite ou Outro Equipamento
Pode ligar o seu DVD-VCR a um receptor Satélite ou outro DVD-VCR usando o cabo SCART se as entrada adequadas estiverem disponíveis no equipamento seleccionado. As imagens abaixo ilustram alguns exemplos de ligação possíveis.
1. AV1(EURO AV): Através de um Cabo Scart de 21 pinos
Ligue o cabo SCART do receptor de satélite ou de outro equipamento à tomada AV1 (EURO AV) no painel posterior do DVD-VCR. Depois de concluír esta ligação, seleccione a fonte premindo o botão INPUT SEL. para as fontes de entrada AV1.
2. Através de um Cabo Coaxial RF
Depois de concluír esta ligação, deve programar a estação recebida através do sintonizador de satélite. O canal de saída de RF do receptor de satélite deve ser regulado afastado do canal 36, usado pelo DVD-VCR, por exemplo, regulado para o canal 39.
1. AV2 IN: Através de um Cabo Scart de 21 pinos
Ligue o Cabo SCART do receptor de satélite ou outro equipamento à tomada AV2 (DEC./EXT.) no painel posterior do DVD-VCR. Depois de concluír esta ligação, seleccione a fonte premindo o botão INPUT SEL. para as fontes de entrada AV2.
2. Através de um Cabo Coaxial RF
Depois de concluír esta ligação, deve programar a estação recebida através do sintonizador de satélite. O canal de saída RF do receptor de satélite deve ser regulado afastado do canal 36, que é usado pelo DVD­VCR, por exemplo, regulado para o canal 39.
Receptor de Satélite ou Outro Equipamento
Antena
Ficha da Antena
RADIO ANT.
AM
FM 75 COAXIAL
AUX
IN OUT
AUDIO
VIDEO
DVD & VCR
R
L
Cabo SCART
Cabo coaxial RF
1
2
TV
Receptor de Satélite ou outro Equipamento Antena
Antena
Ficha da Antena
RADIO ANT.
AM
FM 75 COAXIAL
AUX
IN OUT
AUDIO
VIDEO
DVD & VCR
R
L
Cabo SCART
Cabo coaxial RF
1
2
TV
2
RADIO ANT.
AM
FM 75 COAXIAL
AUX
IN OUT
AUDIO
VIDEO
DVD & VCR
R
L
TV
Auto setup
Please wait
00 %
Time Date Year
Clock Set
12 : 00 1 / JAN / 2004 THU Auto Clock : On
PT
15
PT
14
Teclas de Controlo do Deck
O aparelho usa vários comandos para controlar ambos os decks. As teclas seguintes são utilizadas para controlar cada um dos decks.
1 BOTÃO STANDBY/ON
Prima o botão STANDBY/ON no controlo remoto ou no painel frontal para ligar o DVD-VCR.
2 Botão DVD
Prima o botão DVD no controlo remoto se quiser controlar o deck de DVD.
A indicação DVD acende-se no Visor do Painel Frontal para
indicar que o compartimento de DVD está seleccionado.
3 Botão VCR
Prima o botão VCR no controlo remoto se quiser controlar o deck de vídeo.
A indicação VCR acende-se no Visor do Painel Frontal para
indicar que o compartimento de VHS está seleccionado.
4
BOTÃO INPUT SEL.
Prima o botão INPUT SEL repetidamente para circundar através de todas as fonts de entrada, incluíndo o Sintonizador (PR##), AV1 (entrada AV posterior), AV2 (Entrada AV posterior) e AUX (entrada AV posterior).
É apenas disponível quando o VDR deck for seleccionado.
Antes de usar a operação do videogravador das
páginas 19-45, prima o botão VCR no controlo remoto para seleccionar o modo de videogravador.
Antes de usar a operação do DVD das páginas 46-66, prima o botão DVD no controlo remoto para seleccionar e ver DVD.
Sintonizar a sua Televisão para o DVD-VCR
Tem de sintonizar a sua TV para o DVD-VCR se não estiver a usar um cabo Scart.
Para visualizar imagens a partir do DVD-VCR usando
um cabo Scart, deve colocar a televisão no modo áudio/vídeo (AV) .
1 Ligue a televisão. 2 Ligue o DVD-VCR premindo STANDBY/ON no painel frontal do
DVD-VCR ou STANDBY/ON no controlo remoto.
3 Seleccione uma posição de programa na televisão a reservar
para utilização com o seu DVD-VCR.
4 Introduza a cassete de vídeo no DVD-VCR. Confirme se o
aparelho lê a cassete; caso contrário, prima o botão
II
.
5 Inicie uma busca no seu televisor ou defina a televisão para o
canal 36.
6 Faça a sintonização precisa da televisão até obter nitidez de
imagem e de som.
7 Se não conseguir obter imagens e som, ou se houver
interferência dos canais adjacentes, poderá ser necessário alterar a definição de saída do DVD-VCR (ver Configurar o Canal de Saída do DVD-VCR na página 23 e Problemas e Soluções na página 74).
8 Quando a imagem e som estiverem perfeitamente nítidos,
memorize o canal na posição de programa pretendida na televisão.
Resultado: Este programa está agora reservado para
utilização com o seu DVD-VCR.
2
4
STANDBY/ON
PHONES
1
1
2
3
4
PT
17
PT
16
Deve introduzir ou substituir as pilhas do controlo remoto quando:
Adquire o videogravador
Percebe que o controlo remoto deixou de funcionar
correctamente.
1 Empurre a patilha na direcção da seta para soltar a tampa do
compartimento das pilhas na parte de trás do controlo remoto.
2 Introduza duas pilhas AAA, RO3 ou as equivalentes,
respeitando sempre as polaridades.
+ na pilha com + no controlo remoto
na pilha com no controlo remoto
3 Reponha a tampa, alinhando-a com a base do controlo remoto
e empurrando-a para a posição inicial.
Não misture diferentes tipos de pilhas (manganês e
alcalinas, por exemplo).
Introduzir as Pilhas no Controlo Remoto
1
Os botões seguintes são usados sempre que vê televisão através do sintonizador de TV incorporado no DVD-VCR.
1
BOTÃO TV/VCR
Prima para alternar entre o sintonizador da sua televisão e o sintonizador interno do videogravador.
2 Botão PROG
Prima para mudar para o canal anterior ou para o canal seguinte.
3 Botões 0-9
Prima para seleccionar directamente os canais.
4 INFO.
Prima para visualizar o canal que está a ver.
Também funciona em modo de DVD ou videogravador.
Operações Básicas do Sintonizador de TV Copiar de DVD para Vídeo
1
2
2
3
4
4
4
EJECT
REC S.MODE
STANDBY/ON
PHONES
COPY PROG
SELECT
VOL
P.SCAN
1
EJECT
REC S.MODE
STANDBY/ON
PHONES
COPY PROG
SELECT
VOL
P.SCAN
2
REC S.MODE
PHONES
COPY
3
O DVD-VCR permite-lhe copiar o conteúdo de um DVD para uma cassete VHS com o simples premir do botão COPY.
Se o DVD que estiver a tentar copiar estiver protegido contra cópia, não poderá copiar o disco. Não é permitido copiar DVDs codificados em Macrovision ® .
1 Introduzir o Disco
Introduza o disco que pretende copiar no compartimento de DVD e feche a gaveta.
2 Introduzir a Cassete VHS
Introduza uma cassete VHS em branco no compartimento de vídeo.
3 Copiar o DVD para a Cassete VHS
Prima o botão COPY no painel frontal do DVD-VCR.
O DVD entra em modo de reprodução e o videogravador em
modo de gravação.
4 Parar o Processo de Cópia
Terminada a reprodução do DVD, prima o botão VCR no controlo remoto, seguido do botão STOP para terminar a cópia.
Deve parar manualmente o processo de Cópia quando o filme
DVD termina ou poderá ser reproduzido e gravado repetidamente.
O processo de cópia NTSC DVD ou VCD não pode ser
activado.
PT
19
PT
18
Programar o Menu de Idioma
Pode alterar o idioma em que a informação é apresentada no ecrã.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu de programação.
2 Utilize os botões
,❷
para fazer intermitente o Language, e
depois prima o botão OK ou ❿.
3 Prima o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu Language Set.
4 Após conclusão, prima o botão RETURN duas vezes para sair do
menu.
O DVD-VCR contém um relógio de 24 horas e um calendário para:
Parar automaticamente a gravação programada
Programar o DVD-VCR para gravar um programa
automaticamente.
Deve acertar a data e hora quando:
Adquire o videogravador
Não se esqueça de acertar a hora sempre que muda o horário de Inverno para o horário de Verão e vice-versa.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a
opção
Clock.
3 Prima o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: É apresentado o menu Clock Set.
4 Prima
ou ❿para seleccionar a hora, minutos, dia, mês e ano.
Resultado
: A opção seleccionada fica intermitente.
5 Prima os botões
ou ❷para aumentar ou diminuir o valor.
Resultado
: O dia da semana é apresentado automaticamente.
Pode manter premidos os botões
ou ❷para passar
mais depressa os valores.
6 Prima o botão
ou ❷para seleccionar On/Off, se seleccionar
a opção Auto Clock. Resultado
: A opção On/Off seleccionada é apresentada.
7 Após conclusão, prima o botão RETURN três vezes para sair do
menu.
Acertar a Data e a Hora
Programar Automaticamente as Estações
Não necessita de pré-fixar as estações se já o fez automa-
ticamente (ver página 13 Ligação e Configuração Automática)
O seu DVD-VCR contém um sintonizador incorporado utilizado para receber emissões de televisão. Também recebe emissões por cabo.
Tem de pré-fixar as estações recebidas através do sintonizador. Isso pode ser feito:
Ligação e Configuração Automática (ver página 13)
Automaticamente
Manualmente (ver página 20)
Pode armazenar até 80 estações.
Para que o DVD-VCR possa descodificar uma estação codificada, o descodificador deve ser ligado depois da busca.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a opção
Install.
3 Premir o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: Aparece o menu Install.
4 Premir o botão
ou❷
correspondente, até seleccionar a opção
Auto Setup.
Depois, prima OK para seleccionar esta opção.
5 Premir os botões
ou ❷para escolher o seu país.
O gravador de vídeo procurará transmissoras de acordo
com uma lista de preferências previamente estabelecida, em correspondência ao país que tiver sido escolhido.
6 Premir o botão OK.
Resultado
: Aparecerá uma mensagem para indicar que
quaisquer canais por ventura já programados no gravador de vídeo serão apagados.
7 Premir OK para começar a sondagem automática.
Resultado
: A indicação Please Wait pisca no ecrã do
televisor.
A primeira frequência sondada e a primeira
estação encontrada é mostrada e guardada.
O VCR-DVD procura então a segunda estação e etc.
Quando a operação de sondagem automática tiver
terminado, o VCR-DVD situa-se automaticamente no programa 1.
O número de estações guardadas automaticamente pelo
VCR-DVD depende do número de estações que encontrou (país, condições de recepção, etc.).
8 Se pretender cancelar a busca automática antes do fim,
prima o botão do RETURN três vezes para sair do menu.
Quando a função busca automática terminar, é possível
que algumas estações estejam guardadas mais do que uma vez; seleccionar as estações com melhor recepção e apagar as que já não são necessárias (ver página 21).
VCR
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Clock Set
Time Date Year
12 : 00 1 / JAN / 2004 THU Auto Clock : On
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Language Set
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Install
Auto Setup
Manual Setup TV System : G VCR Output CH : CH 36
Auto Setup
Your data will be lost Press OK to continue Menu to exit
Auto Setup
Please Wait 15%
PT
21
PT
20
Se memorizou uma estação de TV
Não pretendida
Numa posição de programa errada
pode cancelá-la.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a opção
Install.
3 Prima o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu Install.
4 Prima os botões
ou ❷correspondentes, até o cursor ficar em
frente da opção
Manual Setup.
5 Prima o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu TV STATION TABLE.
6 Prima os botões
ou ❷correspondentes, até o cursor estar em
frente da estação de televisão programada pretendida. (
PR)
7 Prima o botão CLEAR. 8 Repita o mesmo procedimento a partir do Passo 6 até ter
eliminado todas as estações pretendidas.
9 Para o completamento, prima o botão RETURN quatro vezes
para sair do menu.
Eliminar uma Estação Programada
VCR
Não precisa programar as estações manualmnete se já o fez
automaticamente.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a opção
Install.
3 Prima o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu Install.
4 Prima os botões
ou ❷correspondentes, até o cursor ficar em
frente da opção
Manual Setup.
5 Prima o botão OK para seleccionar a opção Manual Setup.
Resultado
: É visualizado o menu TV STATION TABLE.
6 Prima os botões
ou ❷para seleccionar um número de programa
conforme pretendido.
7 Prima o botão
para programar a estação.
Resultado
: É visualizado o menu MANUAL TUNING.
8 Prima os botões
ou ❿para iniciar a busca.
Resultado: É procurada a banda de frequência e a primeira
estação encontrada é visualizada.
9 Premir o botão
até ser seleccionado DECODER.
10 Prima
para activar ou desactivar o uso do descodificador na
estação de TV, se necessário.
11 Prima os botões
ou ❷até o cursor ficar em frente de NAME. O nome da estação é definido automaticamente a partir do sinal de transmissão.
12 Para alterar o nome do programa, prima o botão
❿
button
Resultado
: A primeira letra do nome fica intermitente.
13 Para... Deve...
Seleccionar um caracter Premir o botão ou ❷até aparecer do nome o caracter pretendido (letras,
números ou caracteres entre “–”).
Mover para o caracter Premir os botões ➛ou
seguinte ou anterior respectivamente.
14 Se... Deve...
Pretende guardar a Premir os botões ou ❷para colocar o estação apresentada cursor em frente de
MFT.
Premir os botões
➛ou❿
para regular a
imagem, se necessário.
Premir OK para memorizar a estação.
Não pretende Premir os botões ou ❷até o cursor memorizar a estação ficar em frente de
CH.
apresentada
Premir os botões
➛ou❿
para continuar a busca da banda de frequência e apresentar a estação seguinte
Voltar ao início do Passo 9
15 Repita este procedimento a partir do Passo 9, até estarem
memorizadas todas as estações pretendidas.
16 Depois de terminar, prima o botão RETURN três vezes para sair do
menu.
Programar Manualmente as Estações
VCR
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Install
Auto Setup
Manual Setup TV System : G VCR Output CH : CH 36
TV STATION TABLE
PR CH NAME DEC 1 2 3 4 5
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
MANUAL TUNING
PR : CH : - - - MFT : ­DECODER : OFF NAME : - - - -
MEMORY : OK
RETURN
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Install
Auto Setup
Manual Setup TV System : G VCR Output CH : CH 36
TV STATION TABLE
PR CH NAME DEC
021 - - - - OFF
1 2 3 4 5
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
PT
23
PT
22
O canal de saída do seu DVD-VCR poderá ter de ser alterado, se as imagens tiverem interferência ou se a sua televisão não conseguir encontrar as imagens.
Também pode mudar o canal de saída do DVD-VCR para regular a frequência de visualização da informação.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a
opção Install.
3 Prima o botão OK para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu Install.
4 Prima os botões
ou ❷, até o cursor ficar em frente da opção
VCR Output CH.
5 Seleccione o canal de saída pretendido (CH21-CH69) premindo
o botão OK ou
.
CH21 .. CH36 .. CH69
6 Após conclusão, prima o botão RETURN três vezes para sair
do menu. Volte a sinrtonizar a sua televisão. (ver página 14)
Definir o Canal de Saída do DVD-VCR
VCR
Seleccionar o Modo de Som RF OUT (B/G-D/K)
VCR
Pode alterar a Tabela de Estações e atribuir diferente números de programa às estações de acordo com as suas preferências.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a opção
Install.
3 Prima o OK ou
para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
4 Prima os botões
ou ❷correspondentes, até o cursor ficar em
frente da opção
Manual Setup.
5 Prima o botão OK ou
para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu TV STATION TABLE.
6 Prima os botões
ou ❷correspondentes até o cursor estar em frente do programa de TV programado requerido. Resultado
: A estação seleccionada é visualizada ao mesmo
tempo no ecrã da televisão.
7 Para mudar o número do programa atribuído a uma estação,
premir no botão OK no controlo remoto. (Por exemplo, para mudar uma estação de TV do programa 1 para o 3).
8 Pode modificar esta estação, repetindo o mesmo procedimento
a partir do Passo
6.
9 Para o completamento, prima o botão RETURN quatro vezes
para sair do menu.
Alterar a Tabela de Programação de Estações
VCR
Pode escolher o modo de som (B/G ou D/K) de acordo com a televisão ligada ao seu DVD-VCR.
1 Depois de premir o MENU, prima o OK ou
.
Resultado
: É visualizado o menu Setup.
2 Prima os botões
,❷
correspondentes para seleccionar a
opção
Install.
3 Prima o botão OK ou
para seleccionar esta opção.
Resultado
: É visualizado o menu Install.
4 Prima os botões
ou ❷correspondentes, até o cursor ficar
em frente da opção
TV System.
5
Prima o botão
OK ou ❿para seleccionar G ou K.
6 Após conclusão, prima o botão RETURN três vezes para sair
do menu.
Auto Setup
Manual Setup TV System : G VCR Output CH : CH 36
Install
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
PR CH NAME DEC 1 021 OFF 2 3 4 5
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
PR CH NAME DEC 1 2 3 021 OFF 4 5
Auto Setup
Manual Setup TV System : G VCR Output CH : CH 36
Install
CH 21
:
CH 36
:
CH 69
Auto Setup
Manual Setup TV System : G VCR Output CH : CH 36
Install
G
K
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Language : English
Install
User Set Auto Power Off : Off Screen Messages : On
Loading...
+ 27 hidden pages