■ Problèmes et solutions (magnétoscope)....................................................... 71
■ Problèmes et solutions (lecteur DVD) ........................................................... 72
Ce manuel comporte deux sections :
une section réservée à la partie magnétoscope et une section réservée à la partie DVD.
Avant d’effectuer une manipulation, vérifiez dans quelle section vous vous trouvez à l’aide des symboles
DVD
ou en tête de chapitre
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par
certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision
Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des
droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à
domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision
Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage
du produit.
VCR
N’exposez PAS le magnétoscopeDVD à des températures extrêmes
(inférieures à 5 °C ou supérieures
à 40 °C), ni à une humidité
extrême (moins de 10 % et plus
de 75 %).
N’exposez PAS le magnétoscopeDVD directement aux rayons du
soleil.
Ne placez aucun liquide à
proximité de votre magnétoscopeDVD.
Appuyez sur/poussez
4
1
= numéro d’étape
1
Symboles
1
appuyé
☛
➢
NoteImportantMaintenez
NE posez AUCUN objet sur le
magnétoscope-DVD ou sur la
télécommande.
Pendant un orage et/ou une
tempête, débranchez le
magnétoscope-DVD de la
prise murale et de l’antenne.
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE
UTILISATION A BUT COMMERCIAL.
Si vous envisagez de ne pas
vous servir de la télécommande
pendant une longue période,
retirez les piles et rangez la
télécommande dans un endroit
sec et à l’abri de la chaleur.
5
Types et caractéristiques des disques
INPUT MUTE
Façade
F
F
Ce lecteur DVD peut lire les types de disques suivants identifiables par leur logo :
Taille des
Type de disque
DVD
Type
d’enregistrement
Audio
+
Vidéo
disques
12 cm
8 cm
CD AUDIO
12 cm
Audio
8 cm
• Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, VCD, CD-I et DVD-ROM.
(CD-G, uniquement le son sans les graphiques.)
• Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du
disque ou des conditions de l’enregistrement.
Durée
maximale
de lecture
Face unique
240 min
Double face
480 min
Face unique
80 min
Double face
160 min
74 min.
20 min.
Caractéristiques
• Grâce aux systèmes Dolby Digital
et MPEG-2, le DVD offre une
excellente qualité audio et vidéo.
• Les fonctions vidéo et audio
peuvent facilement être
sélectionnées sur le menu à
l’écran.
•
Les disques vinyles classiques
sont enregistrés avec un signal
analogique, ce qui produit plus de
distorsion. Les disques compacts
étant enregistrés avec un signal
numérique, la qualité sonore est
irréprochable, avec moins de
distorsion et sans risque d’usure
ou de détérioration.
MARCHE/ARRÊT
TIROIR À
DISQUE
ARRÊT RETOUR
RAPIDE
ENREGISTREMENT
LECTURE/ STILL
Panneau arrière
SONORES
AVANCE
RAPIDE
MODE
OUVERTURE/
FERMETURE
DU TIROIR
COPIEZ
COMPARTIMENT DE
LA CASSETTE VIDÉO
TOUCHES DE
SÉLECTION DES
PROGRAMMES
SÉLECTION
D’ENTRÉE
COUPURE SON
TOUCHE DE SÉLECTION
DU DVD/MAGNÉTOSCOPE
ÉJECTION
VOLUME
Différents types de disques
PAL
• Code
régional
de lecture
• ”DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
• Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories.
• Système de
diffusion
adopté au
Royaume Uni,
France,
Allemagne, etc.
NTSC
• Système de
diffusion
adopté au
Japon, etc.
• Disque encodé
en Dolby
Digital (son
multicanal)
STEREO
• Disque
stéréo
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour que le lecteur fonctionne correctement. Si vous tentez de lire un disque
DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.
Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
DIGITAL
SOUND
• Disque
audio
numérique
• Disque
encodé en
DTS (son
multicanal)
ENTRÉE
ANTENNE
PRISE DU CORDON
ANTENNE DU
TÉLÉVISEUR
PRISE PÉRITEL POUR
DÉCODEUR OU SOURCE
CONNECTEURS CINCH
D’ENTRÉE/SORTIE
AUDIO (G & D)
EXTERNE (AV2)
ENTRÉE/
SORTIE VIDÉO
PRISE PÉRITEL
ENTRÉE/SORTIE (AV1)
VENTILATEUR
SORTIE S-VIDÉO
SORTIES POUR
HAUT-PARLEURS
6
7
Télécommande à infrarouges
STANDBY/ON
SCREEN FITATR
SVHS
DVD
TV VOL.
OPEN/CLOSE
MUTE
MENU
REC
SPEAKERTEST
SOUND MODE
SOUND EFFECT
ANGLETITLE SUBTITLE
SPEEDTIMER
DISC MENU
MARK
REPEAT
INDEX
00015D
TV/VCR
INFO.CLEAR
RETURN
/A. DUB
F.ADV / STEP AUDIO
PROG/TRKAMP VOL.
VCRTVINPUT
SELECT
ZOOM
TV
STANDBY/ON
S
T
A
N
D
B
Y
/O
N
S
C
R
E
E
N
F
IT
A
T
R
S
V
H
S
D
V
D
T
V
V
O
L
.
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
M
U
T
E
M
E
N
U
R
E
C
S
P
E
A
K
E
R
T
E
S
T
SOUND MODE
S
O
U
N
D
E
F
F
E
C
T
A
N
G
L
E
T
IT
L
E
S
U
B
T
I
T
L
E
S
P
E
E
D
T
I
M
E
R
D
IS
C
M
E
N
U
M
A
R
K
R
E
P
E
A
T
I
N
D
E
X
0
0
0
1
5
D
T
V
/
V
C
R
I
N
F
O
.
C
L
E
A
R
R
E
T
U
R
N
/
A
.
D
U
B
F
.
A
D
V
/
S
T
E
P
A
U
D
I
O
P
R
O
G
/
T
R
K
A
M
P
V
O
L
.
V
C
R
T
V
I
N
P
U
T
S
E
L
E
C
T
Z
O
O
M
T
V
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
Afficheur
F
10
11
12
13
14
15
16
17
18
F
1 2 3 4 5 6
1 VEILLE/MARCHE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
19
2 AJUSTEMENT A L’ECRAN,
SVHS
3 DVD, VCR, TV, SELECTION
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
D’ENTREE
4 VOLUME TV
5 OUVERTURE/FERMETURE
6 COUPURE SON
7 REMBOBINAGE, RECHERCHE
VERS L’ARRIERE
8 ARRET
9 MENU
10 INFO.
11 VALIDATION
12 GAUCHE
13 ENREGISTREMENT
14 TEST
15 SELECTION HAUT-PARLEURS
16 ANGLE
17 REPETITION
18 TITRE, VITESSE
19 VEILLE/MARCHE TV
20 0-9
21 ZOOM/ALIGNEMENT
22 PROGRAMMES/ ALIGNEMENT
23 VOLUME HAUT-PARLEURS
24 AUDIO
25 PAS A PAS
26 AVANCE RAPIDE, RECHERCHE
VERS L’AVANT
27 LECTURE/STILL
28 RETOUR, DOUBLAGE SON
29 EFFACER
30 HAUT
31 DROITE
32 BAS
33 TV/VCR
34 MODE SONORES
35 EFFETS SONORES
36 MENU DU DISQUE
37 MARQUE, INDEX
38 SOUS-TITRES,
PROGRAMMATION
7 8 9 10
1 Indicateur du mode DVD
2 DVD ou CD chargé
3 Afficheur multifonctions
4 Enregistrement en cours (normal et programmé)
5 Indicateur graphique de l’état de défilement de la
bande du magnétoscope
6 Indicateur du mode magnétoscope
7 Indicateur DTS
8 Indicateur de mode STEREO (cassette VHS)
9 Un enregistrement est programmé ou en cours.
10 Copie DVD vers VHS en cours
Accessoires
Vous venez d’acquérir un magnétoscope avec lecteur DVD SAMSUNG.
En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton
d’emballage :
Les accessoires peuvent être différents en fonction du pays d’achat.
➢
TÉLÉCOMMANDE
& PILES
CABLES AUDIO/VIDEO
MODE D’EMPLOI
CORDON COAXIAL
8
9
TV
Décidez comment connecter votre magnétoscope-DVD
Connectez le magnétoscope-DVD au téléviseur
F
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de connecter vos différents appareils audio et/ou vidéo :
◆ types de connecteurs disponibles sur vos appareils,
◆ appareils connectés au magnétoscope-DVD en permanence (démodulateur satellite ou
Votre magnétoscope-DVD est équipé des connecteurs suivants :
décodeur, par exemple) ou occasionnellement (caméscope, par exemple).
Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope au
téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon Péritel est
indispensable et vous permet :
◆ d’obtenir une meilleure qualité d’image,
◆ de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope.
☛◆ Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon
1Débranchez du téléviseur le cordon d’arrivée de l’antenne ou du
2Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75 Ω marqué
3Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur marqué à
4Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du
5Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel
6Branchez l’autre extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise
coaxial fourni doit toujours
contraire, vous n’aurez aucune image à l’écran du
téléviseur si le magnétoscope est hors tension.
◆ Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont
tous deux hors tension
réseau câblé.
à l’arrière du magnétoscope.
l’arrière du magnétoscope.
téléviseur précédemment utilisée pour l’arrivée antenne.
à l’arrière du magnétoscope.
Péritel (audio/vidéo) du téléviseur.
être connecté. Dans le cas
avant d’effectuer les connexions.
7Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
➢ Pour recevoir correctement les chaînes de télévision
(diffusion câblée, satellite ou hertzienne) vous devez
raccorder au magnétoscope :
◆ une antenne hertzienne d’extérieur ou d’intérieur (accès
au réseau câblé),
◆ un démodulateur ou un décodeur satellite.
2
TV
4
3
5
7
F
☛ Avant tout branchement à votre magnétoscope-DVD d’un appareil audio ou vidéo, assurez-
vous que tous les éléments sont hors tension.
Pour plus de détails sur les instructions de connexion, ainsi que sur les précautions d’utilisation
de vos appareils audio ou vidéo, reportez-vous à leur mode d’emploi respectif.
10
11
Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur
satellite ou à un autre appareil
F
Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au
magnétoscope-DVD à l’aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis).
Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de l’appareil que vous voulez
raccorder au magnétoscope :
◆ décodeur numérique satellite (avec interface magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope
◆ tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope
1.
Connectez un tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV)
Ce branchement s’effectue à l’aide d’un cordon Péritel (livré avec le tuner satellite).
Procédure :
Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise Péritel bleue AV2 (DEC./EXT.)
située à l’arrière du magnétoscope-DVD.
Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT.
Branchez et installez le magnétoscope-DVD
automatiquement
Votre magnétoscope est équipé d’une fonction d’installation automatique
des chaînes. Dès que l’appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci
recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant
dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de
patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l’emploi.
1Connectez le cordon coaxial en procédant comme indiqué en
page 11 (cordons coaxial et Péritel installés).
2Branchez le magnétoscope-DVD sur une prise secteur. Il se met
en marche et commence à rechercher et mémoriser les chaînes
de télévision émettant dans votre région.
3L’heure et la date actuelles s’affichent automatiquement.
Vérifiez-les. Si elles sont :
◆ correctes, appuyez deux fois sur la touche RETURN pour quitter
le menu.
◆ incorrectes, reportez-vous à la page 18.
F
TV
2
TV
Cordon coaxial
Tuner satellite ou autre appareil
Péritel
Cordon
Antenne hertzienne
➢ Vous pouvez effectuer l’enregistrement automatique des
stations en appuyant sur la touche
pendant 5 secondes quand aucune cassette n’est présente
dans l’appareil.
du magnétoscope
■
INSTALLATION AUTO
MERCI D’ATTENDRE
6
I--------------------I
RETURN
12:00 1/JAN/2004
HORLOGE AUTO : OUI
RETURN
%
RÉGLAGE HORLOGE
THU
➛❿
❷
12
13
STANDBY/ON
Réglez votre téléviseur
MENUINFO.CLEAR
RETURN
/A. DUB
SVHS
DVD
TV VOL.
PROG/TRKAMP VOL.
VCRTVINPUT
SELECT
ZOOM
INPUT MUTE
Touches de commande de l’appareil
F
Ce magnétoscope-DVD comprend plusieurs commandes permettant de
piloter les deux lecteurs.
Les touches sont présentées ci-dessous.
1Touche STANDBY/ON
Appuyez sur la touche STANDBY/ON de la télécommande ou sur
la façade de l’appareil pour allumer le magnétoscope-DVD.
2Touche DVD
Appuyez sur la touche DVD de la télécommande lorsque vous
voulez activer le lecteur DVD.
◆ Le voyant DVD de l’afficheur s’allume pour indiquer que vous
êtes en mode DVD.
3Touche VCR
Appuyez sur la touche VCR de la télécommande lorsque vous
voulez activer le magnétoscope.
◆ Le voyant VCR s’allume sur l’afficheur pour indiquer que vous
êtes en mode magnétoscope.
4DVD-VCR
Appuyez sur la touche DVD/VCR de la façade de l’appareil pour
passer du DVD au magnétoscope et vice versa.
5Touche INPUT
Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT pour faire défiler les
différentes sources d’entrée, à savoir VCR, Tuner (PR##), AV1,
AV2 et AUX.
➢ Avant d’utiliser les fonctions du magnétoscope décrites aux
pages 20 à 45, appuyez sur la touche VCR de la télécommande
pour sélectionner le mode magnétoscope.
Avant d’utiliser les fonctions du DVD décrites aux
pages 46 à 66, appuyez sur la touche DVD de
la télécommande pour sélectionner le mode DVD.
1
2
1
3
5
STANDBY/ON
Si vous n’utilisez pas de cordon Péritel, vous devez régler votre
téléviseur pour afficher les images provenant du magnétoscope-DVD.
➢ Lorsque vous utilisez un cordon Péritel, vous devez
TV
STANDBY/ON
2
4
sélectionner le mode audio/vidéo (A/V) sur votre téléviseur.
1Allumez le téléviseur.
2Mettez le magnétoscope-DVD sous tension en appuyant sur la
touche STANDBY/ON de la façade ou de la télécommande.
3Sélectionnez le canal réservé au magnétoscope-DVD sur le
téléviseur.
4Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope-DVD. Vérifiez
que la lecture démarre. Sinon, appuyez sur la touche
5Lancez une recherche des stations sur le téléviseur ou
sélectionnez le canal 36 en UHF.
6Réglez le téléviseur jusqu’à ce que l’image et le son soient
parfaitement clairs.
7Si aucune image ou aucun son n’est diffusé ou si les canaux
adjacents provoquent des interférences, il est peut-être
nécessaire de modifier le canal de sortie sur le magnétoscopeDVD (voir Problèmes et solutions en pages 25 et 72).
8Lorsque le son et l’image sont parfaitement clairs, mémorisez ce
canal sur la chaîne désirée sur le téléviseur.
Résultat
: cette chaîne est désormais réservée à votre
magnétoscope-DVD.
❿ll
.
F
14
15
Touches TV
REC
SPEAKERTEST
SOUND MODE
SOUND EFFECT
ANGLETITLE SUBTITLE
SPEEDTIMER
DISC MENU
MARK
REPEAT
TV/VCR
SELECT
INPUT MUTE
Copiez un DVD sur une cassette
F
DVD
VCRTVINPUT
2
TV VOL.
PROG/TRKAMP VOL.
2
OPEN/CLOSE
MUTEF.ADV / STEP AUDIO
SCREEN FITATR
SVHS
SELECT
ZOOM
Les touches suivantes s’utilisent lorsque vous regardez la télévision via
le tuner TV intégré au magnétoscope-DVD.
1Touche TV/VCR
Appuyez sur cette touche pour passer du tuner du téléviseur au
tuner interne du magnétoscope et vice versa.
1
3
2Touche PROG
Appuyez sur la touche ou ❷pour passer respectivement à la
chaîne précédente ou suivante.
3Touches 0-9
Appuyez sur l’une de ces touches pour sélectionner directement la
chaîne correspondante.
La touche COPY permet de copier le contenu d’un DVD sur une
cassette VHS.
Si le DVD que vous désirez copier est protégé, la copie sera
impossible. En effet, il est interdit de copier les DVD encodés
en Macrovision®.
1Insérer un disque
Insérez le disque à copier dans le lecteur DVD, puis fermez le
tiroir.
2Insérer une cassette VHS
Insérez une cassette VHS vierge dans le compartiment du
magnétoscope.
3Copier le DVD sur la cassette VHS
Appuyez sur la touche COPY en façade du magnétoscope-DVD.
◆ Le DVD va passer en mode Lecture et le magnétoscope en
mode Enregistrement.
◆ Si le menu du disque DVD s’affiche, il sera alors nécessaire
d’appuyer sur la touche PLAY pour lancer la copie manuellement.
4Arrêter la copie
A la fin du disque, appuyez sur la touche VCR de la télécommande puis sur la touche STOP pour arrêter la copie.
◆ Le processus de copie doit être interrompu manuellement une
fois que le film sur le DVD est terminé. Sinon, le DVD reviendra
au début et un nouvel enregistrement commencera.
La copie de DVD au format NTSC est impossible.
☛
1
INPUT MUTE
2
3
SVHS
DVD
VCRTVINPUT
TV VOL.PROG/TRKAMP VOL.
SELECT
ZOOM
4
F
16
OPEN/CLOSE
MUTE
F.ADV / STEP AUDIO
MENUINFO.CLEAR
4
17
RETURN
/A. DUB
Insérez les piles dans la télécommande
MENUINFO.CLEAR
RETURN
/A. DUB
MENUINFO.CLEAR
RETURN
/A. DUB
Choisissez la langue d’affichage
F
Réglez la date et l’heure
1
MENU PRINCIPAL
RÉGLAGE HORLOGE
❷
RETURN
12:00 1/JAN/2004
RETURN
➛❿
RÉGLAGE HORLOGE
HORLOGE AUTO : OUI
➛❿
❷
ENTER
THU
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :
◆ à l’acquisition du magnétoscope-DVD,
◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne
plus correctement.
1Au dos de la télécommande, poussez sur le repère dans le sens de
1
la flèche pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles.
2Insérez deux piles de type AAA, R6 ou équivalent, en respectant
la polarité :
◆ + de la pile sur le signe + de la télécommande,
◆ – de la pile sur le signe – de la télécommande.
3Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande,
puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Lors de la première utilisation du magnétoscope-DVD, vous devez
choisir la langue d’affichage de votre choix. Les menus et les messages
s’afficheront dans la langue sélectionnée.
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Résultat
: le menu principal s’affiche.
2Appuyez sur les touches
SÉLECTION LANGUE.
3Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: le menu SÉLECTION LANGUE s’affiche.
4Appuyez sur
ou❷
,❷
ou ➛, ❿pour sélectionner le menu
pour sélectionner la langue souhaitée.
1
MENU PRINCIPAL
F
5Appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser la langue choisie.
➢ Veillez à ne pas mélanger différents types de piles
(manganèse et alcalines, par exemple).
6Appuyez sur RETURN pour sortir du menu.
Résultat
: les menus et messages seront dorénavant affichés
dans la langue choisie.
SÉLECTION LANGUE
❷
RETURN
➛❿
ENTER
7Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
SÉLECTION LANGUE
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :
◆ d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission
télévisée,
◆ de programmer l’enregistrement automatique d’une émission
Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du
magnétoscope-DVD.
☛
télévisée.
◆ Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magné-
toscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement
à partir du signal reçu.
◆ N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du
changement d’heure (été/hiver).
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Résultat
: le menu principal s’affiche.
2Appuyez sur les touches
RÉGLAGE HORLOGE.
3Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: le menu RÉGLAGE HORLOGE s’affiche.
4Appuyez sur
jour, le mois et l’année.
Résultat
5Appuyez sur
Résultat
➢ Vous pouvez maintenir les touches
➛ou❿
: l’option sélectionnée clignote.
ou❷
: le jour de la semaine s’affiche automatiquement.
faire défiler les chiffres plus rapidement.
,❷
ou ➛, ❿pour sélectionner le menu
pour sélectionner l’heure, les minutes, le
pour augmenter ou diminuer le chiffre.
ou❷
enfoncées pour
English
❿
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
RETURN
❷
ENTER
6Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.
18
19
VCR
Mémorisez les chaînes automatiquement
Mémorisez les chaînes manuellement
VCR
F
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
❷
➛❿
RETURN
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
F IGR
ANHU
BPPL
DKECZ
FINSAUTRES
DCH
NLTR
RETURN
TOUTES LES CHAÎNES
SERONT EFFACÉES
PRESSER
ENTER POUR CONTINUER
:
: RETURN POUR ARRÊTER
INSTALLATION AUTO
MERCI D’ATTENDRE
I--------------------I
RETURN
ENTER
INSTALLATION
❷
ENTER
SÉLECTION DU PAYS
❷
➛❿
ENTER
0
%
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà
☛
effectué une installation automatique (reportez-vous à la page 13
“Branchez et installez le magnétoscope-DVD automatiquement”).
Votre magnétoscope-DVD est équipé d’un tuner intégré permettant de
recevoir des programmes télévisuels.
Vous pouvez mémoriser les chaînes à l’aide du tuner de trois
manières différentes :
◆ par branchement et installation automatique (voir page 13),
◆ automatiquement,
◆ manuellement (voir page 21).
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.
➢ Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne
cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche
(reportez-vous au paragraphe ci-dessous et page 21).
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Résultat
: le menu principal s’affiche.
2Appuyez sur
INSTALLATION.
3Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
4Appuyez sur
AUTO, puis appuyez sur ENTER.
Résultat
5Appuyez sur les touches
☛ Les chaînes sont recherchées en fonction d’une table de
6Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
7Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la recherche automatique.
Résultat
➢ Le nombre de chaînes mémorisables par le magnétoscope
8Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin,
appuyez trois fois sur la touche RETURN pour sortir du menu.
➢◆ La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir
, ❷
ou ➛, ❿pour sélectionner le menu
: le menu INSTALLATION s’affiche.
ou ❷pour sélectionner l’option INSTALLATION
: le menu SÉLECTION DU PAYS s’affiche.
ou ❷pour sélectionner votre pays.
préférences correspondant au pays sélectionné.
: un message vous informe que toute chaîne déjà
mémorisée sur votre magnétoscope sera effacée.
: ◆ l’indication MERCI D’ATTENDRE clignote sur le
téléviseur ;
◆
la première bande de fréquence est balayée et la pre-
mière chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée ;
◆ la recherche continue pour mémoriser les autres
chaînes ;
◆
à la fin de la recherche, la station N°1 s’affiche sur le
téléviseur.
dépend du pays et des conditions de réception.
du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup
de parasites, ce réglage automatique sera peut-être
impossible. Dans ce cas, vous devez les régler
manuellement, en suivant les instructions de la page 18.
◆ À la fin de la recherche automatique, il se peut que
certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois.
Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la
meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la
page 22).
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement, si
☛
vous avez déjà effectué une mémorisation automatique.
Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne
➢
cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche.
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Résultat
2Appuyez
3 Appuyez sur la touche ENTER.
4Appuyez sur
5Appuyez sur la touche ENTER.
6Appuyez sur
7Appuyez sur la touche
8Appuyez sur
9Appuyez sur
10 Appuyez sur
11 Appuyez sur
12 Appuyez sur
13 Appuyez sur
14 Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche
: le menu principal s’affiche.
, ❷
INSTALLATION.
Résultat
MANUELLE.
Résultat
(PR) s’affiche.
Résultat
Si nécessaire, appuyez ensuite sur ➛ou ❿pour sélectionner la
norme son.
Résultat
cette chaîne, si vous la recevez à l’aide d’un décodeur externe.
est affiché automatiquement à partir du signal d’émission.
Résultat
ou ➛, ❿pour sélectionner le menu
: le menu INSTALLATION s’affiche.
ou ❷pour sélectionner l’option INSTALLATION
: le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.
ou ❷jusqu’à ce que le numéro de station requis
❿
: le menu RECHERCHE MANUELLE s’affiche.
ou❷
❷
➛
: la bande de fréquence est balayée et la première chaîne
captée s’affiche.
❷
❿
: la première lettre du nom de la chaîne clignote.
pour mémoriser la chaîne manuellement.
pour sélectionner SYS. (SYSTÈME).
pour placer le sélecteur en face de CANAL.
ou ❿pour lancer la recherche.
pour sélectionner DÉCODEUR.
, afin d’activer ou de désactiver le décodeur pour
ou ❷pour sélectionner NOM.
Le nom de la chaîne
❿
.
15 Pour...alors...
sélectionner un caractère appuyez sur ou❷jusqu’à ce que
dans le nomle caractère voulu s’affiche (lettre,
passer au caractèreappuyez sur ➛ou❿respectivement.
suivant ou précédent
chiffre ou tiret “-”).
16 Si vous...alors...
souhaitez◆
mémoriser la
chaîne affichée
ne souhaitez pas ◆
mémoriser la
chaîne affichée◆ appuyez sur ➛ou❿pour continuer le
17
Pour mémoriser d’autres chaînes, recommencez à l’étape 6jusqu’à
ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées.
appuyez surou ❷pour sélectionner
RÉGL. FIN,
◆
appuyez sur ➛ou❿pour ajuster
l’image, si nécessaire,
◆ appuyez sur ENTER pour mémoriser la
chaîne.
appuyez surou ❷pour sélectionner
CANAL,
balayage de la bande de fréquences et
afficher la chaîne suivante,
◆ retournez au début de l’étape 9.
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
❷
➛❿
RETURN
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
PR CAN. NOM DEC SYS.
1
2
3
4
5
❷
❿
RETURN EFFACE:CLEAR
SYS.: L/L’
PR: 1
CANAL: ---
RÉGL. FIN : DECODER: NON
NOM: ----
❷
➛ ❿
RETURN
ENTER
INSTALLATION
❷
ENTER
LISTE STATIONS TV
MODIF. ST:ENTER
RECHERCHE MANUELLE
MÉMOIRE:ENTER
F
18 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.
20
21
REC
SPEAKERTEST
SOUND MODE
SOUND EFFECT
ANGLETITLE SUBTITLE
SPEEDTIMER
DISC MENU
MARK
REPEAT
INDEX
TV/VCR
VCR
Supprimez une chaîne mémorisée
Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées
VCR
F
Si vous avez mémorisé une chaîne :
MENU PRINCIPAL
◆ que vous ne souhaitez pas garder,
◆ en lui attribuant un mauvais numéro de station,
vous pouvez la supprimer.
INSTALLATION
❷
➛❿
RETURN
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
PR CAN. NOM DEC SYS.
1 003 ---- OUI L/L’
2
3
4
5
❷
❿
RETURN EFFACE:CLEAR
ENTER
INSTALLATION
❷
ENTER
LISTE STATIONS TV
MODIF. ST:ENTER
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
2Appuyez sur les touches
INSTALLATION.
3Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: le menu INSTALLATION s’affiche.
4Appuyez sur les touches
INSTALLATION MANUELLE.
5Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.
6Appuyez sur les touches
station requis (PR).
,❷
ou ➛, ❿pour sélectionner le menu
ou❷
pour sélectionner l’option
ou❷
pour sélectionner le numéro de
7Appuyez sur la touche CLEAR.
8Si vous souhaitez supprimer d’autres chaînes, reprenez la
procédure à partir de l’étape
voulues aient été supprimées.
6, jusqu’à ce que toutes les chaînes
9Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.
Vous pouvez modifier l’ordre des chaînes mémorisées en fonction de vos
préférences en changeant le numéro de station attribué à chaque
chaîne.
1Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
2Appuyez sur les touches
INSTALLATION.
3Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: le menu INSTALLATION s’affiche.
4Appuyez sur les touches
INSTALLATION MANUELLE.
5Appuyez sur la touche ENTER.
Résultat
: le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.
6Appuyez sur les touches
station requis soit sélectionné.
Résultat
: la chaîne correspondant à la station sélectionnée
s’affiche à l’écran du téléviseur.
7Pour changer le numéro de station attribué à une chaîne (PR4 à
la place de PR1 par exemple) :
◆ appuyez sur la touche ENTER,
◆ appuyez sur les touches
se place en face de la nouvelle position voulue,
◆ appuyez de nouveau sur ENTER.
8Selectionnez l'autre numéro de programme et appuyez sur la
touche ENTREE. Pour modifier de nouveau la position de cette
chaîne, recommencez à partir de l’étape
,❷
ou ➛, ❿pour sélectionner le menu
ou❷
pour sélectionner l’option
ou❷
jusqu’à ce que le numéro de
ou❷
jusqu’à ce que le sélecteur
6.
9Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.
MENU PRINCIPAL
INSTALLATION
❷
➛❿
RETURN
INSTALLATION AUTO
INSTALLATION MANUELLE
RETURN
PR CAN. NOM DEC SYS.
1 003 ---- OUI L/L’
2
3
4
5
❷
❿
RETURN EFFACE:CLEAR
PR CAN. NOM DEC SYS.
1
2
3
4 003 ---- OUI L/L’
5
❷
❿
RETURN EFFACE:CLEAR
ENTER
INSTALLATION
❷
ENTER
LISTE STATIONS TV
MODIF. ST:ENTER
LISTE STATIONS TV
MODIF. ST:ENTER
F
22
Basculez entre les modes TV et VCR
La touche TV/VCR permet d’enregistrer une émission à l’aide du
magnétoscope tout en regardant une autre émission à la télévision.
Si l’indication VCR...votre téléviseur...
est affichée,reçoit les images du tuner du magnétoscope
n’est pas affichée reçoit l’image de votre système de télévision
(ou le magnétoscope-DVD local (câblé ou non), de la même manière que
est hors tension),si le magnétoscope-DVD n’était pas branché.
et vous pouvez sélectionner les chaînes en
appuyant sur les touches PROG/TRK ( ou
) de la façade ou de la télécommande du
magnétoscope-DVD.
Vous pouvez alors utiliser les touches
appropriées
de votre téléviseur pour sélectionner
les chaînes.
VCR
23
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.