SAMSUNG DVD-C550, DVD-C510 User Manual [fr, it, es, pt]

Lecteur DVD
Manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi Samsung. Pour bénéfi cier d’un service plus complet, enregistrez votre produit sur le site
AK68-01877A(02)
www.samsung.com/global/register
FRANÇAIS
Précautions
1. Installation
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre domicile corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d’identification apposée au dos de votre appareil. Installez celui-ci sur un support adapté plat, en lui ménageant suffisamment d’espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide.Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu. Laisser l’appareil en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour déconnecter complètement le lecteur du secteur, il doit être débranché de sa prise murale, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps. La prise d’alimentation fait office de système de déconnex­ion; elle doit donc rester disponible en permanence.
2. Pour votre sécurité
N’ouvrez jamais l’appareil et ne démontez aucun de ses éléments. Cela peut être dangereux pour vous et pour certaines pièces fragiles. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou d’entrer en contact avec le rayon laser. N’essayez pas de regarder à l’intérieur de l’appareil, ni par l’ouverture du tiroir, ni par toute autre fente.
3. Attention
Protégez le lecteur de l’humidité et de la chaleur exces-
sive, ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Veillez à éviter toute projection sur i’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus. Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation du code de la propriété Intellectuelle. exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute contrefaçon de droits d’auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue. Condensation : Si votre appareil et/ou un disque a passé un certain temps dans une
2
température ambiante froide, par ex. pendant un trans­port en hiver, attendez environ 2 heures qu’il ait atteint la température ambiante afin d’éviter de l'endommager.
4. Disques
Manipulez vos disques avec précaution. Prenez les
disques avec les doigts sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisez tou­jours un chiffon souple pour nettoyer le disque si néces­saire, et essuyez du centre vers le bord. Placez tou­jours les disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale. Placez toujours le disque correctement dans son logement. N'utilisez jamais d'atomiseurs de nettoyage, benzine, liquides à électricité statique ou d'autres types de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez délicatement avec un chiffon souple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites pendant la lecture.
5. Piles
Les piles utilisées dans cet appareil contiennent des
produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déche.
L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/ IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéris­tiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/ IEC 13818-3.
Attention : Les contrôles, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
Table des matières
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuration
Caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . . . 2
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Branchements
Choix de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonctions Élémentaires
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recherche et saut de chapitre ou de plage . . . . 5
Utilisation de la fonction d’affichage . . . . . . . . . . 5
Utilisation du menu Disque et du menu Titres . . 6
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lecture lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctions Avancées
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de
l’écran (EZ View) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sélection de la langue d’écoute . . . . . . . . . . . . . 6
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . . . . 6
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran . . 7
Utilisation des repères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation des fonctions avancées . . . . . . . . . . . 7
Menu Clips pour
CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modifier un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
MP3/WMA/JPEG/MPEG4/
Lecture de MP3/WMA/CD Audio . . . . . . . . . . . . . 7
Lecture de MPEG4 (Seulement DVD-C550/
DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lecture de fichiers multimédia avec la fonctionnalité USB Host (Hôte USB) (Seulement
DVD-C550/DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Extraction audio (Seulement DVD-C550/
DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lecture de CD image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lecture de CD image pour JPEG HD . . . . . . . . . 9
Fonctions karaoké (Seulement DVD-C550K)
Fonctions karaoké . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Changement du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . 10
Configuration des options d’affichage . . . . . . . . 10
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . 10
Configuration des options système . . . . . . . . . . .11
Configuration des options de langue. . . . . . . . . .11
Configuration des options de sécurité . . . . . . . . 12
Configuration des options générales . . . . . . . . . . 12
Configuration des options d’assistance . . . . . . . . 12
Fiche Technique
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Confi guration
Caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories, vous garantit une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
Lecture 1080p
Ce lecture adapte les DVD standard à la lecture sur des téléviseur 1080p,
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au­delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adu.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore l’image en doublant le nom­bre de lignes de balayage associé à l’affichage classique par balayage entrelacé.
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD
La fonction Easy View permet de régler l’image en fonction du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG) (vision­neur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numéri­ques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
MPEG4 (Seulement DVD-C550/ DVD-C550K)
Cet appareil peut lire les fichiers avi enregistrés au format MPEG-4.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI diminue le bruit d’image en permettant un cheminement pur du signal vidéo/audio numérique entre le lecteur et votre TV.
Extraction audio (Seulement DVD-C550/DVD-C550K)
)
Cette fonction permet de copier les fichiers audio d’un CD sur un
périphérique USB au format MP3. (CD audio uniquement – CD DA))
8
9
7
Remarque
- Disques ne pouvant être lus avec ce lecteur.
• DVD-ROM • DVD-RAM
• CD-ROM • CDV
• CDI • CVD CDG en lecture audio uniquement (pas d’images).
- La capacité de lecture peut dépendre des
conditions d’enregistrement.
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, DVD-RW (mode vidéo)
- Ce lecteur peut ne pas lire certains CD-R,
CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d’enregistrement.
Notation sur le disque
~
PAL
STEREO
DIGITAL SOUND
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protéges contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION. Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limi­tée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
SORTIES DE PROGRESSIVE SCAN (576p, 720p, 1080p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUT DÉFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL ET QU’UNE ERREUR PEUT SURVENIR SUR L’IMAGE AVEC LE MODE 576, 720 OU 1080 BALAYAGE PROGRESSIF. IL EST RECOMMANDÉ À L’UTILISATEUR DE BASCULER LE MODE VERS ‘DÉFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DES MODÈLES 576P, 720P ET 1080P DE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SAMSUNG SERVICE CONSOMMATEURS.”
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés dif­féremment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra. Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
DivX Certification (Seulement DVD-C550/DVD-C550K)
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivX Networks, Inc. et font l’objet d’une licence. “DivX certifié pour lire des vidéos DivX, y com­pris les contenus exclusifs.”
Description
Face avant
DVD-C500
Code régional de lecture
PAL Video
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
DVD-C550
DVD-C550K
1. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
2. Afficheur
lI contient tous les indicateurs de fonctionnement.
3. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
4. Touche STOP ( )
Pour arrêter la lecture du disque.
5. LECTURE/PAUSE ( )
Permet de lancer la lecture d’un disque ou de la
mettre en pause.
6. POWER ON/OFF ( )
Si vous activez/désactivez ceci, le lecteur sera
respectivement activé/désactivé.
Télécommande
DVD-C500
1 2
3 4 5
6
7 8
9 10 11
12
13
14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27
28
DVD-C550
1 2
3 4 5
6
7 8
9 10 11
12
13
14
7
7. Hôte USB (Seulement DVD-C550/DVD-C550K)
Permet de brancher un appareil photo numérique,
un lecteur MP3, une carte mémoire Memory Stick, un lecteur de carte ou tout autre support de stock­age amovible.
8. MICROPHONE VOLUME (VOLUME DU MICRO) (Seulement DVD-C550K)
Permet de régler le volume du micro. Appuyez sur le bouton. Tournez-le vers la gauche ou vers la droite pour régler le volume.
9. MIC 1/2
Branchez le micro pour pouvoir utiliser les fonc-
(Seulement DVD-C550K)
tions karaoké.
DVD-C550K
1
15
2
16
3
17
4 5
18 19 20
6
21 22
7 8
23 24
9
10
25
11
26
12
27
13
14
28
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27
28 29
3
1. Touche DVD POWER
Pour mettre l’appareil sous tension ou hors
tension.
2 Touche DVD
Lorsque vous utilisez un lecteur DVD.
3. Touche TV
Pour faire fonctionner votre téléviseur Samsung.
4. Touche EZ VIEW
Le format d’image peut facilement être
adapté au format de votre écran de télévi­sion (16/9 ou 4/3).
5.
Touche MARKER
6. Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
7. Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
8. Touche INFO
Vous pouvez également accéder à la fonction
d’affichage.
9. Touches TV VOL (+, -)
Réglage du volume.
10. Touches SKIP (
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
11. Touche STOP (■)
12. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
13.
Touche ENTER/
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou
vers la gauche/droite pour choisir des options de menus.
14. Touche TOOLS
Pour afficher le mode du disque courant. Permet
d’afficher la bannière concernant les informa­tions de lecture.
15. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
|k/K|
π®
)
Branchements
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplé mentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par exemple), reportez-
A. Raccordement à un téléviseur (PERITEL)
- A l’aide la prise PERITEL, connectez l’une des extrémités du câble à la borne de sortie PERITEL (EXT) située à l’arriere de votre lecteur DVD et l’autre extrémité `la borne d’entrée PERITEL (IN) de votre téléviseur.
B. Raccordement à un téléviseur (CVBS Video)
1. A l’aide des câbles vidéo/audio, raccordez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT ou 5.1 (rouge et blanche) (avant G-D) située sur le panneau arrière du lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
2. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3. Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal vidéo du
lecteur DVD apparaisse à l’écran.
vous aux modes d’emploi de ces éléments.
16. Touche HDMI SEL.
Réglage de la résolution de sortie HDMI.
17. Touche USB (Seulement DVD-C550/DVD-C550K) Touche ZOOM (Seulement DVD-C500)
Permet d’agrandir l’image DVD.
18. Touche VIDEO SEL.
Changement du mode Video output (Sortie vidéo).
19.
Touche REPEAT A-B
Permet de répeter la lecture d’un disque d’un
instant A à un instant B.
20.
Touche SUBTITLE
21.
Touche TITLE MENU
Affiche le menu de titre.
22. Touche AUDIO/TV SOURCE
Appuyez sur cette touche pour modifier les
options audio. Utilisezce bouton pour sélec­tionner une source TV disponible (mode TV).
23. Touche PAUSE (∏∏)
Pour suspendre la lecture.
24. Touches SEARCH (
Permet une recherche avant ou arrière.
25. Touches TV CH (
Permet de sélectionner le canal.
26. Touche PLAY ()
Pour commencer la lecture.
27 Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
28. Touche EXIT
Permet de quitter le menu affiche à l’écran.
29.
Touche KARAOKÉ (
(Seulement DVD-C550K)
Permet d’activer les fonctions karaoké.
P, Q
k/K
)
)
)
Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le câble audio est trop proche du cordon d’alimentation.
-
Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur.
-
Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
-
Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de gauche) du lecteur DVD.
-
Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO SEL. lorsque le lecteur ne lit aucun disque ou qu’aucun disque n’est inséré, les options du mode Sortie vidéo s’affichent dans l’ordre suivant : (I-SCAN P-SCAN SCART-RGB SCART-CVBS)
C.
1. À l’aide de câbles de composant vidéo, raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l’arrière
2.
3. Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal de com-
4.
Remarque
- Qu’est-ce que le balayage progressif ? Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé.
Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image.
- Aucun composant vidéo ne s'affiche lorsque vous sélectionnez "Scart RGB" (Péritel-RVB) en appuyant sur le bouton de sélection vidéo de la télécommande.
D. Connexion à un téléviseur (prise DVI/HDMI)
1. À l’aide d’un câble HDMI-DVI/HDMI-HDMI, raccordez la prise HDMI OUT située à l’arrière du lecteur DVD
2.
3. Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI/
Spécifications Vidéo HDMI
Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton HDMI SEL., la résolution change dans l’ordre suivant : 480p/576p, 720p, 1080i et 1080p Le premier appui sur le touche HDMI SEL. permet d’afficher la résolution actuelle. Le deuxième appui sur le touche HDMI SEL.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
-
Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
- Si un câble HDMI ou HDMI-DVI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automatiquement sur HDMI/DVI au bout de 10 secondes.
-
Si vous réglez la résolution de sortie HDMI 720p, 1080i ou 1080p, la sortie HDMI offre une meilleure qualité d’image.
- Si vous reliez le câble HDMI au téléviseur Samsung, vous pouvez facilement régler le lecteur DVD à l’aide de la télécommande du téléviseur (uniquement disponible sur les téléviseur Samsung prenant en charge la fonction Anynet+(HDMI-CEC)
- Vérifiez que le logo se trouve sur le téléviseur (si votre téléviseur comporte le logo , c’est qu’il prend en charge la fonction Anynet+.
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données vidéo et audio par un
• Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI – les données vidéos non compressées et les données audio numériques (don-
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet qu’un signal numérique pur vers la TV.
4
Raccordement à un téléviseur (affichage entrelacé/ balayage progressif)
du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre téléviseur. A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) ou 5.1 (rouge et blanche) (avant G-D) située sur le panneau arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
posant du lecteur DVD apparaisse à l’écran. Réglez la sortie Video Out sur I-SCAN/P-SCAN dans le menu Configuration de l’affichage. Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le mode de ”Video Output (sortie vidéo)”.
à la prise DVI/HDMI IN de votre téléviseur. Si votre téléviseur est équipe de la prise DVI, à l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) ou 5.1 (rouge et blanche) (avant G-D) située sur le panneau arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
HDMI du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
.
permet de modifier la résolution de sortie HDMI.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
seul connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal vidéo et audio numérique et affiche une image vive sur un téléviseur muni d’une prise HDMI.
nées LPCM par trames).
-
Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), le bruit d’écran apparaît à l’écran.
• Pourquoi Samsung utilise HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données transmises à la TV lors de la lecture d’un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertisseur analogique vers numérique (sur la TV) est nécessaire. Pendant cette conversion, la qualité d’image se dégrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A : c’est un signal numérique pur depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
• Qu’est-ce HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un système de protection contre la copie du contenu du DVD émis par DVI/HDMI. Il fournit un lien numérique sécurisé entre la source (PC, DVD, etc.) et le dispositif d’affichage (TV, projecteur, etc.). Le contenu est encrypté sur le dispositif source afin d’empêcher des copies non autorisées.
E. Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux, amplifica-
teur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS)
1. A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) ou 5.1 (rouge et blanche)
(avant G-D) située sur le panneau arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Si vous utilisez un câble coaxia, raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
2. À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l’arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, COMPONENT ou DVI IN de votre téléviseur.
3. Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4. Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour entendre
le son transmis par le lecteur DVD. Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’amplificateur.
OU
simultanément.
DVD-C550K
BLANCO
ROUGE
Cable Audio
amplificateur Dolby
digital ou DTS
Câble scart
A
ROUGE
BLANCO
F
JAUNE
ROUGE BLANCO
Cable Audio
ROUGE
ROUGE
VERT
BLEU
BLANCO
2-Channel stereo amp
VERT
VERT
E
JAUNE
B
Câble Component
câble HDMI-DVI
BLANCO
BLANCO
Cable coaxial
ROUGE
Câble vidéo
NOIR
NOIR
VERT
BLEU
D
C
OU
câble HDMI
Amplificateur analogique 5.1
DVD-C500
amplificateur Dolby
DVD-C550
F.
Branchement sur un amplificateur analogique 5.1 (Seulement DVD-C550K)
1. Si vous utilisez des câbles audio pour l’amplificateur analogique 5.1, reliez les bornes 5.1CH ANALOG AUDIO OUT (SORTIE AUDIO ANALOGIQUE 5.1) situées à l’arrière du lecteur DVD aux bornes
5.1CH ANALOG AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO ANALOGIQUE 5.1)
de l’amplificateur analogique 5.1.
2. À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l’arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, COMPONENT ou DVI IN de votre téléviseur.
3. Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisis-
4. sez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD.
digital ou DTS
Câble scart
Cable coaxial
E
BLANCO
ROUGE
Cable Audio
A
ROUGE
BLANCO
ROUGE
Cable Audio
ROUGE
BLANCO
JAUNE
Câble
B
vidéo
BLANCO
JAUNE
2-Channel stereo amp
VERT
BLEU
ROUGE
D
Câble
C
Component
OU
VERT
ROUGE
BLEU
câble HDMI-DVI câble HDMI
N’effectuez pas de branchement sur
les sorties Scart (Péritel) et Component
Video (Vidéo composant) (Y, Pb, Pr)
Fonctions élémentaires
Lecture des disques
Avant lecture
-
Allumez votre téléviseur et réglez-le sur l’entrée vidéo qui convient à l’aide de la télécommande du téléviseur.
-
Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le bon canal
d’entrée audio.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, menu de sélection langue apparait sur écran : Pour choisir une langue, appuyez sur une touche π/†, puis appuyez sur ENTER. (Cet écran s’affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.) Si vous ne définissez pas la langue dans l’écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l’appareil. Veillez par conséquent à sélectionner la langue d’affichage souhaitée. Après validation, vous pou­vez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton secondes, aucun disque n’étant chargé. L’écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE
D’AFFICHAGE) réapparaît afin que vous puissiez activer la langue de votre choix.
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture, appuyez sur les touches SEARCH (k ou K) de cette dernière pendant plus d’une seconde.
DVDCD2X, 4X, 8X, 16X, 32X
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
Note
La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée
­pour cette fonction.
-
Aucun son n’est émis en mode Recherche (sauf si l’appareil lit un CD).
Saut des plages
Appuyez sur les touches SKIP (|k ou K|) pendant la lecture.
-
Si vous appuyez sur SKIP (K|) pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur SKIP (|k), vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture d’un CD, si vous appuyez sur SKIP (K|), vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur SKIP ( d’avoir le début de la plage précédente.
|k
), vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra
Utilisation de la fonction d’affichage
Lecture d’un DVD/MPEG4
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche TOOLS dela télécommande.
2. Servez-vous des boutons π/pour sélectionner l’élément souhaité.
3. Utilisez les boutons /® pour effectuer le réglage souhaité.
4. Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la touche TOOLS.
/®|| situé en façade de l’appareil pendant plus de cinq
5
Les fonctions disponibles lors de l’utilisation de la fonction d’affichage sont répertoriées dans le tableau ci-dessous:
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier
Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous devez indiquer l’heure de début comme référence. La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec certains disques.
Indique la langue de la piste sonore du film.Dans l’exemple, la piste sonore en lecture en mode
5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores. Indique la langue des sous-titres sur le disque.Vous pouvez choisir cette langue ou, si vous le
préférez, désactiver la fonction des sous-titres.Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres
E
Z
La fonction EZ View (Vue EG) permet de changer le format d’image en mode DVD.
Appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour activer la fonction Zoom.
Pour accéder à la fonction Angle souhaitée. Certains DVD possèdent davantage de fonctions Angle.
.
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur la touche
Remarque
- Le menu Disque/menu Titres peut ne pas être compatible avec certains disques.
- Vous pouvez également accéder au menu Disque par l’intermédiaire du bouton DISC MENU de la télécommande.
- Le menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au moins deux titres.
DISC MENU/TITLE MENU
de la télécommande.
Lecture répétée
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou encore du disque au complet.
Lecture en DVD
1.
Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît à l'écran.
2.
Appuyez sur les boutons REPEAT or fait par chapitre ou par titre tandis que celle.
- Chapter (Chapitre) : répète le chapitre en cours de lecture.
- Title (Titre) : répète le titre en cours de lecture.
- Non
Fonction A-B Repeat
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B
1.
2.
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée
3. Appuyez sur le bouton
3.
Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton REPEAT A-B
Répétition : Non
Remarque
-
RÉPÉTITION A-B (A-B REPEAT) vous permet de définir un point (B) directement après avoir sélectionné le point (A).
- La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques.
.
REPEAT A-B
π/
pour changer le mode la lecture.
de la télécommande.
à l’instant (B) où la lecture répétée doit s’arrêter.
La répétition d’un DVD se
jusqu’à ce que l’afficheur indique
Lecture lente
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de façon à pou­voir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture d’un DVD
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche PAUSE (∏∏).
2. Appuyez sur la touche SEARCH (
1/4, 1/8 ou 1/16 moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE.
Fonctions avancées
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect (DVD)
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche EZ VIEW dela télécommande.
2. Appuyez sur les touches EZ VIEW ou π/† pour sélectionner le format de l’écran.
appuyez sur les touches EZ VIEW ou π/† le format de l’écran change. Pour obtenir des illustrations des différents formats d’écran, ainsi que des listes de séquences de changement de format, consultez la colonne suivante.
3. Appuyez sur la touche Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport d’aspect 16:9
- ECRAN LARGE
- AJUSTEMENT À L’ÉCRAN
- ELARGISSEMENT
Les disques au rapport d’aspect 4:3
- Format Large
- AJUSTEMENT À L’ÉCRAN
- ELARGISSEMENT
- Ajustement Vertical
Remarque
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.
Sélection de la langue d’écoute
Le bouton AUDIO vous permet de sélectionner rapidement et facilement la langue audio
Utilisation du bouton AUDIO (DVD/MPEG4)
1.
Appuyez sur le bouton AUDIO.
- Les langues audio sont représentées par des abréviations.
2.
Pour que l'icône AUDIO disparaisse de l'écran, appuyez sur le bouton EXIT.
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues audio présentes sur le disque et peut ne pas fonctionner.
- Un DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio différentes.
.
Sélection de la langue des sous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titre avec le bouton SUBTITLE.
Utilisation du bouton SUBTITLE (DVD/MPEG4)
1. Lors de la lecture,
2. Appuyez sur la touche
vous appuyez sur la touch
3.
Pour que l'icône
6
k/K
) et maintenezle enfoncé pour choisir la vitesse de lecture (1/2,
EXIT pour quitter le mode EZ View.
Pour changer la langue audio, appuyez sur la touche AUDIO ou
Appuyez sur le bouton SUBTITLE.
SUBTITLE ou
SUBTITLE
π/† pour
SUBTITLE (SOUS-TITRES) ou sur
disparaisse de l'écran, appuyez sur le bouton EXIT.
changer la langue.
Chaque fois que vous
Connexion à un téléviseur 4:3 Les disques au rapport d’aspect 16:9
- 4:3 Letter Box
- 4:3 Pan Scan
- AJUSTEMENT À L’ÉCRAN
- ELARGISSEMENT
Les disques au rapport d’aspect 4:3
- Format Classique
- SCREEN FIT
- ELARGISSEMENT
pour changer la langue. Chaque fois que
π/† la langue change.
π/†.
Remarque
1
1
Les langues de sous titrage sont représentées par des abréviations.
-
- Selon les types de DVD, vous devrez modifier le sous-titre souhaité dans le Disc Menu (Menu disque). Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- Cette fonction varie en fonction des sous-titres présents sur le disque et peut ne pas fonctionner avec tous les DVD.
- Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titrage différentes.
Sélection de l’angle de prise de vue
Lorsqu’un DVD contient plusieurs angles pour unescène donnée, vous pouvez utiliser la fonction ANGLE.
Utilisation de la fonction ANGLE (DVD)
Si le DVD contient plusieurs angles, ANGLE s’affiche à l’écran.
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche TOOLS dela télécommande.
2. Utilisez les boutons π/† pour sélectionnez l’icône
boutons
/®
la télécommande pour sélectionner l’angle souhaité.
. Lorsque l’Angle s’affiche à l’écran. Appuyez sur le
à l’écran
Utilisation des repères
Cette fonction vous permet de marquer les sectionsd’un DVD à l’aide d’un signet pour les retrouver facilement ensuite.
Utilisation des repéres (DVD)
1.
Appuyez sur le bouton MARKER de votre télécommande pendant la lecture.
2.
Une fois que vous avez atteint la scène à marquer d’un signet, appuyez sur le boutons puis appuyez sur
Remarque
- Selon le disque, la fonction Signet peut ne pas être disponible.
Rappel d’une scène marquée
1.
Appuyez sur le bouton MARKER de votre télécommande pendant la lecture.
2.
Appuyez sur les boutons
3.
Appuyez sur PLAY () button to skip to the marked scene marquée.
Effacement d’un signet
1.
Appuyez sur le bouton MARKER de votre télécommande pendant la lecture.
2.
Appuyez sur les boutons
3.
Appuyez sur le bouton ENTER pour supprimer un numéro de signet.
Utilisation des fonctions
Utilisation de la fonction Zoom (DVD)
1.
En mode lecture ou en mode pause, appuyez sur le bouton TOOLS ou ZOOM de votre télécommande.
2. Appuyez sur les boutons
avant de X1,X2,X3,X4.
MARKER. Vous pouvez marquer jusqu’à 12 scènes différentes à la fois.
/®
ou
π/
pour sélectionner une scène marquée.
/®
ou
π/
pour sélectionner le numéro du signet à supprimer.
avancées
π/
sélectionnez l’icône . Appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom
/®
ou
π/
Menu clips pour MP3/WMA/ JPEG/ MPEG4/CD Audio
Les CD Audio ou disques au format MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contiennent des chansons individu-elles et/ou des images qui peuvent être organiséesdans des dossiers comme indiqué ci-dessous. Vouspouvez les manip­uler de la même façon que vousclassez des fichiers dans différents dossiers survotre ordinateur.
Pour accéder à ces dossiers et aux fichiers qu’ils contiennent, procédez comme suit :
1. Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dansle tiroir.
2. Fermez le tiroir. Le magasin se ferme et l’écran du menu du dossier parent
d’affiche (image de l’écran supérieure). Les dossiers parent contiennent tous les sous-dossiers ayant un contenu similaire : musique, vidéos, photos, etc.
3. Appuyez sur les touches
choix, puis appuyez sur ENTER (ENTRÉE). Un écran indiquant les sous-dossiers s’affiche. Les sous-
dossiers contiennent tous les dossiers ayant un contenu similaire (musique, vidéos, photos, etc.) qui se trouvent dans le dossier parent.
Modifier un Dossier
Le dossier peut être sélectionné á la fois en mode Stop (Arrêt) et en mode Play (Lecture).
- Pour sélectionner le dossier parent
Appuyez sur le bouton RETURN pour accéder au dossier parent, ou bien sur les boutons
tionner ".." puis sur ENTER.
- Pour sélectionner le dossier homologue
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectioner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
- Pour sélectionner le sous-dossier
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Lecture de MP3/WMA/CD Audio
,
1.
Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
2.
Appuyez sur les boutons boutons démarrer la lecture du fichier musical puis sur ENTER.
Lecture répétée / aléatoire
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe quatre modes : Off, Trac k, Folder et Random.
- Off (Non) (
- Track (Plage) ( Folder (Dossier)
-
-
Random(Aléatoire)
Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur le bouton REPEAT jusqu’à ce que Répétition : Non
Fichier CD-R MP3/WMA Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3 ou WMAsur unCD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit.
- Vos fichiers MP3 ou WMA doivent être au format ISO 9660 ou JOLIET.
Les fichiers au format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes DOS
et Windows de Microsoft et avec le système Mac d’Apple. Ceci est le format le plus couramment utilisé.
- Pour nommer vos fichiers MP3 ou WMA, ne dépassez pas 8 caractères et utilisez “.mp3, .wma” comme extension de fichier.
Format de nom général : “Titre.mp3” ou “Titre.wma”. En composant votre titre, ne dépassez pas 8 caractères,
n’utilisez pas d’espaces dans le nom ni de caractères spéciaux, dont : (.,/,\,=,+)
- Utilisez un taux de transfert de décompression d’aumoins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression / décompression que
vous choisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d’échantillonnage analogique / numérique (conversion au format MP3) d’au moins 128 Kbps et de 160 Kbps maximum. Cependant, des taux supérieurs, tels que 192 Kbps ou plus, ne produisent que rarement une meilleure qualité sonore.Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement.
- Utilisez un taux de transfert de décompression d’aumoins 64 Kbps pour enregistrer des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMAdépend essentiellement du taux de compression / décompression que
vous choisissez.Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d’échantillonnage analogique / numérique
Videos \ 1/2 Page
/®
pour sélectionner le dossier parent de votre
/®
π/
pour sélectionner un fichier musical puis sur ENTER. Appuyez sur les boutons
): Lecture normale
): Permet de répéter le fichier musical actuel.
(1)
: Permet de répéter les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel.
(1)
pour sélectionner le menu Musique puis sur ENTER. Appuyez sur les
: Les fichiers musicaux ayant la même extension sont lus dans un ordre aléatoire.
.
CD Page Dépla. Retour
π/
pour sélec-
π/
pour
.
7
(conversion au format WMA) d’au moins 64 Kps et de 192 Kps maximum. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 64 Kbps ou supérieurs à 192 Kps ne sont pas lus correctement.Le débit d'échantillonnage pris en charge pour les fichiers WMA est de >30 Khz.
- N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits d’auteur.
Certains fichiers “sécurisés” sont cryptés et protégés par code afin de les protéger des copies illégales. Ces
types de fichiers sont les suivants : Windows Media (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI (marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers
- Important:
Les recommandations ci-dessus ne garantissent pas que le lecteur DVD lira les enregistrements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l’enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimale de ces fichiers sur votre lecteur DVD (qualité sonore détériorée et dans certains cas le lecteur ne peut pas lire les fichiers).
- Ce lecteur peut lire jusqu’à 500 fichiers et 500 dossiers par disque.
Lecture de MPEG4 (Seulement DVD-C550/DVD-C550K)
Lecture de MPEG4
Les fichiers AVI permettent de stocker les données audio et vidéo. Seuls les fichiers au format AVI dotés d’une extension “.avi” peuvent être lus
1.
Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
2.
Appuyez sur les boutons boutons π/ pour sélectionner un fichier avi (DivX/XviD), puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur les boutons
π/ puis appuyez sur ENTER.
Lecture répétée & répétée A-B
1.
Appuyez sur le bouton REPEAT, p existe 3 modes, Non, Folder (Répertoire) et Title (Titre).
- Off (Non): Lecture normale
- Folder (Répertoire) : Permet de répéter les fichiers AVI ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Title (Titre) : permet de répéter le titre en cours de lecture.
2.
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B
3.
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée.
4.
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (B) où la lecture répétée doit s’arrêter.
Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton REPEAT A-B
­ Répétition : Non.
Remarque
-
RÉPÉTITION A-B (A-B REPEAT) vous permet de définir un point (B) directement après avoir sélectionné le point (A).
Description de la fonction MPEG4
/®
pour sélectionner le menu Vidéos , puis sur ENTER.
uis appuyez sur
dela télécommande
REPEAT ou
Fonction Description
Sauter
(|k ou K|)
Recherche
(k ou K)
Lecture lente Permet de ralentir la vitesse de recherche dans un fichier AVI. (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
ZOOM
Pour passer à la piste suivante ou précédente, appuyez sur le bouton |k ou K| accède à la piste suivante ou revient à la piste précédente.
Appuyez sur le bouton RECHERCHE (k ou K) pendant la lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de recherche. Permet d’accélérer la vitesse de recherche dans un fichier AVI. (2X, 4X, 8X, 16X, 32X)
X1/X2/X3/X4/Normal dans l’ordre
π/
pour modifier le mode de lecture. Il
Appuyez sur les
jusqu’à ce que l’afficheur indique
-
Fichier CD-R AVI
Ce lecteur permet de lire les fichiers vidéo compressés suivants, contenus dans un fichier au format AVI :
- Contenus DivX 3.11
-
Contenus DivX 4 (basés sur le profil simple MPEG4)
- Contenus DivX 5 (profil simple MPEG4 en plus
- Contenus compatibles XviD MPEG4.
DVD-RW & DVD+R
Format pris en charge pour les fichiers DivX :
- Format DivX de base DivX3.11 / 4.12/ 5.x
- Format du fichier : *.avi, *.div, *.divx.
Ce lecteur prend en charge toutes les résolutions jusqu’aux valeurs maximales ci-dessous.
720 x 480 @30ips720 x 576 @25ips: Débit binaire maximum : 4Mbps
Lecture de fichiers multimédia avec la fonctionnalité USB Host (Hôte USB) (Seulement DVD-C550/DVD-C550K)
Lisez vos fichiers photo, vidéo ou musicaux enregistrés surun lecteur MP3, une mémoire USB ou un caméscope numérique en audio haute qualité en connectant lepériphérique de stockage sur le port USB du lecteur DVD.
Utilisation de la fonctionnalité USB-HOST (HÔTE USB)
1.
2.
3.
Remarque
• Selon la taille du fichier et la durée du clip, il est possible que le périphérique USB prenne plus de temps à
Si un disque est inséré dans l’appareil, appuyez sur le bouton DVD pour que le lecteur quitte le menu USB et
charge le disque.
Retrait du périphérique USB en toute sécurité.
1.
2.
3. Saut avant/arrière
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton (|k/K|).
Quand il y a plus d’un fichier, le fichier suivant est sélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton K|.
• Quand il y a plus d’un fichier, le fichier précédent est sélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton |k
8
Selon le fichier MPEG4, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner.
d’autres caractéristiques comme des images bidirectionnelles. également prises en charge).
Connectez le périphérique USB sur le port USB situé à l’avant de l’appareil. L’écran du menu USB s’affiche. Appuyez sur les boutons sur ENTER. Appuyez sur le boutonπ/ pour sélectionner un fichier sur USB. Appuyez sur ENTER pour ouvrir le fichier.
Si vous appuyez sur le bouton USB de la télécommande, une fenêtre de sélection du périphérique USB s’affiche. L’affichage indique “USB”.
se charger que le support CD ou DVD L’écran USB MENU (MENU USB) apparaît sur l’écran du téléviseur et le fichier enregistré est lu.
Appuyez sur la touche DVD pour revenir au mode du disque ou à l’écran principal. Appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) (■).
Déconnectez le câble USB.
Les fonctions Qpel et GMC sont
DivX5
.
Les messages d’avertissement susceptibles de s’afficher lors dela tentative de lecture d’un fichier DivX/AVI sont les suivante :
1.
No Authorization (Aucune autorisation)
Fichier généré avec un code d’enregistrement incorrect.
-
2.
Unsupported Codec (Codec non pris en charge)
- Les fichiers associés à certains types de codec ou certain versions (ex. MP4, AFS et autres codecs privés) ne sont pas pris en charge par ce lecteur.
3.
Unsupported Resolution (Résolution non prise en charge)
- Les fichier dont les résolution sont supérieures à
celles prises en charge par le lecteur ne sont pas pris en charge.
Remarque
- Le modèle DVD-C550/C550K est susceptible de prendre en charge une résolution maximale de @30/ 720 x 576 @25.
-
Cet appareil prend en charge les CD-R/RW au format MPEG4 qui respectent le “format ISO9660”.
/®
pour sélectionner le menu, puis appuyez
Lecture rapide
Pour lire le disque à une vitesse plus élevée, appuyez sur (k/K) pendant la lecture.
• Chaque fois que vous appuyez sur l’un des deux boutons, la vitesse de lecture change de la façon suivante : 2X 4X 8X 16X 32X.
Périphériques compatibles
1.
Périphériques USB qui prennent en charge le stockage degrande capacité USB v.1.0. (appareils USB fonctionnant comme disque dur externe sur Windows (2000 et ultérieur)sans installation de pilote supplémentaire.
2. Lecteur MP3 : Lecteur MP3 type flash.
3.
Appareil photo numérique : appareils prenant en charge le stockage de grande capacité USB v. 1.0.
• Appareils fonctionnant comme disques durs externes sur Windows (2000 et ultérieur) sans installation de pilote supplémentaire.
4. USB Flash Drive : périphériques prenant en charge USB 2.0 ou USB 1.1.
• La qualité de lecture peut varier lorsque vous connectez un périphérique USB 1.1.
5. Lecteur de cartes USB : lecteur de cartes USB à une fenteet lecteur de carte USB à plusieurs fentes.
• Selon le fabricant, le lecteur de cartes USB pourra ne pas être pris en charge.
Si vous installez plusieurs dispositifs de mémoire sur un lecteur multicartes, des problèmes peuvent survenir.
6.
Si vous utilisez un câble d’extension USB, le périphérique USB pourrait ne pas être reconnu.
• La fonction CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas prise en charge.
Les appareils photo numériques qui utilisent le protocole PTP ou qui nécessitent l’installation de programmes supplémentaires pour la connexion à l’ordinateur ne sont pas pris en charge.
• Les périphériques utilisant le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge. (Seul le système de fichiers
FAT 16/32 (File Allocation Table) est pris en charge.)
• Certains lecteurs MP3, une fois connectés à ce lecteur, peuvent ne pas fonctionner selon la taille de secteur de
leur système de fichiers.
• La fonction USB HOST(HÔTE USB) n’est pas pris en charge si le périphérique connecté utilise un programme
spécifique au fabriquant pour transférer ses fichiers.
Ne fonctionne pas avec les périphériques MTP (Media Transfer Protocol) dotés de la technologie Janus.
La fonction USB HOST(HÔTE USB) de ce lecteur ne prend pas en charge tous les périphériques
.
Extraction audio (Seulement DVD-C550/DVD-C550K)
Cette fonction permet de copier les fichiers audio d’un CD sur un périphérique USB au format MP3. Ouvrez le tiroir disque. Placez-y un CD audio (CD DA), puis refermez le tiroir disque. Connectez le périphérique
USB sur le port USB à l’arrière de l’unité. Appuyez sur le bouton DVD.
1. Appuyez sur le bouton TOOLS pour afficher l’écran Ripping (Extraction).
2.
Appuyez sur les boutons π/†, puis sur ENTER (ENTRÉE) pour sélectionner les fichiers à copier.
- Pour désélectionner les fichiers à copier via le menu appuyez à nouveau sur le bouton ENTER
(ENTRÉE).
3. Appuyez sur les boutons √ ou † pour lancer la fonction START (DÉMARRAGE) de l’extraction
de menu, appuyez sur le bouton ENTER.
Le menu d’extraction audio dispose des boutons suivants :
- Mode (Rapide/Normal)
- Bitrates (Débit binaire), appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour convertir
128kbps 192kbps 128kbps ...
- Device selection (Sélection d’appareil), appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour basculer entre
différents appareils (4 maxi)
- Select – Unselect (Sélectionner-Désélectionner), appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour passer
de l’option Select all (Sélectionner tout) à Select none (Sélectionner aucun).
-
Start ripping (Lancer l’extraction), appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour débuter le processus d’extraction
Remarque
- Pour annuler la copie en cours, appuyez sur la touche ENTRÉE (ENTER).
- Pour retourner à l’écran CDDA, appuyez à nouveau sur le bouton TOOLS.
- Si une extraction audio est en cours, le lecteur se met automatiquement en mode Play (Lecture).
- La vitesse étant à 2,6 x de la vitesse normale, l’utilisateur ne peut pas lire le format CD audio durant le processus d’extraction.
- La fonction d’extraction audio ne fonctionne qu’avec les CD audio (CD DA).
- Le bouton USB n’est pas disponible lorsque vous êtes dans le menu d’extraction audio.
-
Il est possible que certains lecteurs MP3 ne prennent pas en charge la fonction d’extraction audio de CD.
Lecture de CD image
1.
Sélectionnez le dossier souhaité.
2.
Appuyez sur les boutons puis appuyez sur le bouton ENTER.
Remarque
- Appuyez sur le bouton ARRET pour revenir au menu des séquences animées.
-
Lorsque vous lisez un CD Kodak Picture, le lecteur affiche directement la photo sans afficher le menu des séquences animées.
Rotation
- Appuyez sur les boutons TOOLS pour sélectionner Tourner,
-
Appuyez sur le bouton pour faire pivoter l’image de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre.
- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton π l’image s’inverse de haut en bas pour afficher une image miroir.
- A chaque fois que vous appuyez sur le bouton l’image s’inverse à droite pour afficher une image miroir.
Zoom
- Appuyez sur les boutons TOOLS pour sélectionner Zoom,
- Appuyez sur le bouton ENTER pour agrandir l’image. Mode Zoom (Zoom)
Diaporama
- Appuyez sur le bouton Play (Lecture) lorsqu’unfichier jpeg est sélectionné pour passer en
mode Plein écran et démarrer automatiquement le diaporama.
Remarque
- Selon la taille du fichier, le temps entre chaque image peut varier par rapport à celui que vous avez déterminé.
- Si vous n’appuyez sur aucun bouton, le diaporama se lance automatiquement et par défaut après 10 secondes.
Lecture de CD image pour JPEG HD
Connexion HDMI ou DVI obligatoire. La résolution doit être de 720p/1080i/1080p et JPEG HD doit être en mode HD.
1.
Sélectionnez le dossier souhaité.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner un fichier image dans le menu clips puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton STOP () pour revenir au menu Clips.
Lors de la lecture d’un Picture CD Kodak, le lecteur affiche directement la photo et non le menu Clips.
• Rotation
Appuyez sur les boutons TOOLS pour sélectionner Tourner, sur le bouton √/® pour faire pivoter l’écran de 90 degrés dans le sens horaire.
• Sauter l’image
Appuyez sur le bouton |k or K| pour sélectionner l’image précédente ou suivante.
• Diaporama
.
Appuyez sur le bouton PLAY (®) pour lancer la fonction SLIDE (Diaporama).
Appuyez à nouveau sur le bouton
Remarque
- En fonction de la taille du fichier, le temps écoulé entre chaque image peut être différent de l’intervalle de temps défini.
- En fonction de la taille de l’image, celle-ci peut s’afficher avec des dimensions inférieures lors de l’affichage d’images en mode JPEG HD.
- Il est recommandé de définir "BD Wise" (BD Wise) sur "Off " (Arrêt) lors de la lecture d’un fichier d’image JPEG de taille supérieure à 720x480 pixels.
π/
pour sélectionner un fichier image dans le menu des séquences animées
puis appuyez sur ENTER.
puis appuyez sur ENTER
puis appuyez sur ® ou ENTER.
PAUSE (∏∏) à cet instant pour arrêter la fonction SLIDE (Diaporama).
.
: X1-X2-X3-X4-X1.
Appuyez
9
Lecture de fichiers MP3-JPEG
Vous pouvez lire un fichier JPEG en ajoutant de la musique en fond sonore.
1. Appuyez sur les boutons π/† pour sélectionner un fichier MP3 dans le menu des mélodies, puis appuyez sur le bouton ENTER. Pour revenir au menu principal, appuyez sur les touches RETURN or MENU.
2. Appuyez sur les boutons /® pour sélectionner un menu Photo, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner un fichier JPEG dans le menu des mélodies, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
- La musique est lue dés le début.
3. Appuyez sur le bouton Stop (Arrêt) lorsque vous souhaitez arrêter la lecture.
Remarque
Les fichier MP3 et JPEG doivent se trouver sur le même disque.
Disques CD-R JPEG
- Seuls les fichiers avec une extension “.jpg” et “.JPG” peuvent être lus.
-
Si le disque n’est pas finalise, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains fichiers ne pourront pas être lus.
- Seuls les CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou au format Joliet peuvent être lus.
- Le nom du fichier JPEG ne doit pas contenir plus de 8 caractères, il ne doit pas inclure d’espaces ou de car­actères spéciaux (. / = + par exemple).
- Seuls les disques multisession contenant des données enregistrées sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le disque multisession comporte un segment vide, la lecture se fait jusqu’à ce segment uniquement.
-
Un maximum de 500 images peut être stocké sur un seul CD.
-
Nous vous recommandons les CD Kodak Picture.
- Lors de la lecture d’un CD Kodak Picture, seuls les fichiers au format JPEG contenus dans le dossier images peuvent être lus.
- CD Kodak Picture : La lecture des fichiers JPEG du dossier images peut être lancée automatiquement.
- CD Konica Picture : Vous devez sélectionner les fichiers JPEG dans le menu pour visualiser une image.
-
CD Fuji Picture : Vous devez sélectionner les fichiers JPEG dans le menu pour visualiser une image.
- CD QSS Picture : Cet appareil ne lit pas les CD QSS Picture.
- Si le disque comporte plus de 500 fichiers, seuls 500 fichiers JPEG seront lus.
-
Si le disque comporte plus de 500 dossiers, seuls les fichiers JPEG de 500 dossiers seront lus.
Fonctions karaoké
(Seulement DVD-C550K)
Fonctions karaoké
Séquence de fonctionnement
1.
Reliez les bornes Mixed Audio Out (Sortie audio mixte) au téléviseur ou à l’amplificateur.
2.
Branchez le micro sur la prise micro. Les fonctions karaoké peuvent être utilisées une fois le MICRO branché.
Commande de control et Volume Micro
1.
Permet de lire le disque karaoké contenant les chansons souhaitées.
- Appuyez sur le bouton KARAOKE (KARAOKÉ) (
VOL ou KEY.
2.
Appuyez sur les boutons
Remarque
-
Si un effet larsen se produit (sifflement ou hurlement) lorsque vous utilisez la fonction Karaoké, éloignez le
micro des enceintes ou diminuez le volume du micro ou d’ampli.
- Les fonctions karaoké ne peuvent pas être activées lors de la lecture de disques aux formats MP3, WMA, DTS et LPCM.
- La sortie numérique ne fonctionne pas lorsque le MICRO est branché.
- Le son du MICRO n'est émis que par la sortie audio analogique
-
Si le MICRO est connecté à la prise MIC (MICRO) située en façade, le mode audio 5.1 passera automatique­ment en mode audio 2.0 ; à moins que le MICRO ne soit débranché, ce changement est inévitable.
/®
pour sélectionner l'élément souhaité.
), puis appuyez sur le bouton
π/
pour sélectionner
C
hangement du menu confi guration
Utilisation du menu de configuration
Le menu Configuration vous permet de personnaliser votre lecteur DVD en sélectionnant vos langues préférées et en réglant le niveau de censure parentale, il vous permet également de configurer le lecteur en fonction de type de l’écran de votre téléviseur.
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner
PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ® ou ENTER différentes fonctions.
3.
Appuyez sur les boutons π/
4.
Pour que l’écran disparaisse après la configuration, appuyez sur le bouton RETURN.
Configuration des options d’affichage
Les options d'affichage vous permettent de réglerles différentes fonctions vidéo du lecteur.
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner
PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner AFFICHAGE, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons
Configuration de la fonction BD Wise
Lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur SAMSUNG prenant en charge "BD Wise" (BD Wise), vous bénéficiez d'une qualité d'image optimisée en réglant la fonction "BD Wise" (BD Wise) sur "On" (Marche).
1.
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner
PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner AFFICHAGE, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner BD WISE, puis appuyez sur ® ou ENTER. Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner OUI/NON, puis appuyez sur ENTER.
Remarque
• Cette option peut être modifiée à condition que la fonction BD Wise soit prise en charge par le téléviseur.
• Affichage en mode Balayage progressif Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instruc­tions du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
• Si la sortie Vidéo n’est pas correctement réglée, l’écran peut être bloqué.
Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI varient selon la TV ou le projecteur connecté(e). Pour plus de détails, référez-vous au manuel de votre TV ou projecteur.
Lorsque la résolution change pendant la lecture, quelques secondes peuvent s’écouler avant que l’image n’apparaisse.
• Vous obtiendrez une meilleure qualité d’image si vous réglez la résolution de sortie HDMI à 720p, 1080p ou 1080i.
• Il est recommandé de définir "BD Wise" (BD Wise) sur "Off " (Arrêt) lors de la lecture d’un fichier d’image JPEG de taille supérieure à 720x480 pixels.
Configuration des options audio
Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les paramètres de son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
10
Puis appuyez sur ® ou ENTER pour accéder aux sous-fonctions.
π/
pour sélectionner l'élément souhait puis appuyez sur ® ou ENTER.
pour accéder aux
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner AUDIO, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons
Configuration des enceintes ambiophoniques (Seulement DVD-C550K)
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner AUDIO, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons
®
ou ENTER.
4.
Appuyez sur les boutons ENTER pour régler les enceintes.
Réglages par défaut : FRONT L, R (AVANT G, D) (Petite), CENTER (CENTRE) (Petite), SURROUND (AMBIOPHONIQUE) (Petite). Sélectionnez la taille des enceintes à connecter.
Avant (FL, FR)
- Large (Grande)
- Small (Petite)
Centre
- None (Aucune)
- Large (Grande)
- Small (Petite)
Ambiophonique (SL, SR)
- Large (Grande) (Arrière/Latérale)
- Small (Petite) (Arrière/Latérale)
Test de configuration
Les signaux de sortie test arrivent dans le sens des aiguilles d’une montre depuis l’enceinte avant (G). Réglez la balance du canal afin que les enceintes émettent de manière uniforme. AVANT (G) ➝ CENTRE ➝ CAISSON DE BASSE AVANT (D) AMBIOPHONIQUE (D) AMBIOPHONIQUE (G)
Remarque
- Lors de la lecture d’un CD audio MPEG doté d’une sélection à train de bits, le câble coaxial peut ne pas avoir de sortie audio, selon le récepteur AV utilisé.
- Il n'y a pas de sortie audio analogique lorsque vous lisez un disque DTS.
- Même si l’échantillonnage PCM est Non, quelques disques sortiront sous énchantillonnage par la sortie numérique.
Certains disques ne peuvent émettre un signal audio à sous échantillonnage que via les sorties numérique.
HDMI
-
Si votre TV n’est pas compatible avec des formats multicanaux non compressés (Dolby Digital, DTS,MPEG), vous devez paramétrer Audio sur PCM.
-
Si votre TV n’est pas compatible avec le taux d’échantillonnage LPCM supérieur à 48kHz, vous devez choisir un taux d’échantillonnage PCM inférieur.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.“Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
π/
pour sélectionner l'élément souhait puis appuyez sur ® ou ENTER
π/pour sélectionner
π///®
pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton
HAUT-PARLEURS PARAMÈTRES
, puis appuyez sur
Configuration des options système
1.
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner SYSTÉME, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons
Configuration de la fonction Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l’appareil à l’aide d’une télécommande pour téléviseur Samsung en reliant le lecteur DVD-C500/C550/C550K à un téléviseur Samsung à l’aide d’un câble HDMI (Uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge la fonction Anynet+).
Sélectionnez Oui (Activer) lorsque vous reliez le DVD-C500/C550/C550K au téléviseur Samsung prenant encharge la fonction Anynet+.
1.
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner
PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner SYSTÉME, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner ANYNET+(HDMI-CEC), puis appuyez sur
4.
Sur votre lecteur DVD, réglez Anynet+ (HDMI-CEC) sur “Oui”(Activer) et appuyez sur le bouton ENTER.
5.
Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez vous au manuel d’utilisation du téléviseur.)
• Lorsque vous appuyez sur le bouton apparaissent.
Remarque
• Si vous appuyez sur le bouton PLAY (LECTURE) de l’appareil pendant que vous regardez la télévision,
l’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur. Si vous démarrez la lecture d’un DVD alors que le téléviseur est hors tension, ce dernier se met sous tension.
• Si vous mettez le téléviseur hors tension, le lecteur DVD s’éteint automatiquement.
• Si vous passez du HDMI à une autre source (Composite,Composant,... etc) sur le téléviseur pendant la lec­ture d’un DVD, la lecture du lecteur DVD s’arrête.
π/
pour sélectionner l'élément souhait puis appuyez sur ® ou ENTER.
Anynet+ de la télécommande, les éléments d’affichage cidessous
® ou
ENTER.
Configuration des options de langue
Si vous avez réglé préalablement les options menu lecteur, menu disque, audio et langue des sous-titres, elles apparaissent automatiquement à chaque fois que vous visionnez un film.
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner
PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner LANGUE, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3. Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton® ou ENTER. Remarque
- La langue est sélectionnée et l’écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.
- Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est sélectionnée.
- Sélectionnez “Originale”, si vous souhaitez que la langue de la bande son par défaut soit la langue originale d’enregistrement du disque
- Sélectionnez “Automatique” si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit la même que la langue sélectionnée pour la langue audio.
- Certains disques peuvent ne pas contenir la langue que vous avez sélectionnée comme langue initiale. Dans ce cas, le disque utilise son paramètre linguistique d’origine.
.
11
Configuration des options de sécurité
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Configuration du niveau de contrôle et Changement du mot de passe
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner SÉCURITÉ, puis appuyez sur ® ou ENTER. code secret. Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner PARENTAL/MODIFIER MOT DE PASSE, puis appuyez sur
3.
® ou ENTER.
4. Appuyez sur les boutons π/† pour sélectionner le Niveau de contrôle souhaité puis appuyez sur le bouton ENTER. Ex) Configuration du Tout Public.
-
En exemple, si vous choisissez Tout Public, la lecture des disques de niveau 2 ou supérieur est
impossible.
5. Composez un code secret. Lors du premier accès, entrez 0000. Entrez ensuite un nouveau mot de passe. Vous devez définir un mot de passe autre que 0000 pour activer la fonction de contrôle parental. Réintroduisez le nouveau mot de passe.
Niveaux de sécurité :
Tout Public G (General Audiences) : tout public PG (Parental guidance - accompagnement parental recommandé) : certaines images peuvent
heurter la sensibilité des jeunes enfants.
PG 13 (Parental guidance - accompagnement parental recommandé) : certaines images peuvent
heurter la sensibilité des jeunes enfants.
PGR (Parental Guidance Recommended -accompagnement parental conseillé) : pas nécessaire-
ment déconseillé aux enfants ; toutefois, la prudence et l’accompagnement des parents ou tuteurs sont re commandés. R (Restricted - accès limité) : les mineurs de moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un adulte.
❻ ❼ NC17 (NC-17) : interdit aux moins de 18 ans. Adulte
Remarque
- Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique “Mot de passe oublié” dans le Guide de dépannage (Problèmes et solutions).
Composez un
Fiche technique
Problèmes et solutions
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après vente, veuillez véri­fier les points suivants.
Problem Action
Aucun son avec le canal 5.1 (DVD-C550K)
L’écran est bloqué.
Mot de passe oublié.
Pas de sortie HDMI.
Écran HDMII anormal.
Tremblement de l’image par HDMI
Configuration des options générales
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner GÉNÉRAL, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons
π/
pour sélectionner l'élément souhait puis appuyez sur ® ou ENTER.
Configuration des options d’assistance
La fonction d’assistance vous permet de consulter les informations de votre lecteur de DVD, notamment le numéro de modèle, la version du logiciel, le numéro de série et le numéro de version situés à l’arrière
de votre appareil.
1.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. Appuyez sur les boutons /® our sélectionner
PARAMÉTRES, puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner ASSISTANCE, puis appuyez sur ® ou ENTER.
3.
Sélectionner INFORMATIONS SUR LE PRODUIT puis appuyez sur ® ou ENTER.
12
Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplifi cateur 5.1.
2) Le disque est enregistré avec un son 5.1.
Vérifi ez si le disque porte la mention “Dolby ou DTS 5.1 ch”.
Vérifi ez si votre système audio est branché et fonctionne correctement.
Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?
Appuyez sur le bouton ■/®|| pendant plus de 5 secondes en l’absence de
• disque. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs usine.
Appuyez sur le bouton ■/®|| pendant plus de 5 secondes en l’absence de
• disque. Tous les réglages y compris le mot de passe sont réinitialisés sur les valeurs usine. Ne l’utilisez qu’en cas d’absolue nécessité.
Vérifi ez la sortie vidéo et activez le mode HDMI.
Vérifi ez la connexion entre le téléviseur et le lecteur DVD.
Vérifi ez si le téléviseur est compatible au lecteur DVD 576p/720p/1080i/1080p.
S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas
• compatible au HDCP(High-bandwidth Digital Content Protection).
Vérifi ez que l’installation de votre téléviseur est correcte.
• Le phénomène de tremblement de l’image peut se produire lorsque la fréquence de l’image passe de 50Hz à 60Hz pour une sortie 720P/1080i/1080p HDMI (Interface Multimédia Haute Défi nition).
Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
Spécifications
Général
Sortie Vidéo
Sortie Audio
Alimentation AC110~240V, 50/60Hz
Consommation électrique 6W
Poids
Dimensions
Température de fonctionnement +5ºC to +35ºC
Humidité ambiante 10 % to 75 %
Vidéo composite
Sortie Péritel
Vidéo Composant
HDMI 480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i
Borne de sortie RCA, Peritel
Niveau de sortie maximum 2Vrms
RÉPONSE EN FRÉQUENCE 20 Hz ~ 20 kHz
Sortie audio numérique Coaxial (SPDIF)
5.1 CANAUX (DVD-C550K) F/L, F/R, R/L, R/R, CT, S/W
DVD-C500 : 1.2 Kg
DVD-C550/DVD-C550K : 1.5 Kg
DVD-C500 :
360mm(W) X 207mm(D) X 42mm(H)
DVD-C550/DVD-C550K :
430mm(W) X 207mm(D) X 42mm(H)
1 canaux : 1.0 Vp-p (impédance de 75 Ω)
R (Rouge) : 0.7 Vp-p (impédance de 75 Ω) G (Vert) : 0.7 Vp-p (impédance de 75 Ω) B (Bleu) : 0.7 Vp-p (impédance de 75 Ω) Vidéo composite : 1.0 Vp-p (impédance de 75 Ω)
Y : 1,0 Vp-p (impédance de 75 Ω) Pr : 0,70 Vp-p (impédance de 75 Ω) Pb : 0,70 VVp-p (impédance de 75 Ω)
Memo
13
Memo
Memo
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
doivent pas être éliminées en fi n de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifi e que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afi n
de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des
autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne
FRANCE
Chers clients, nous vous remercions d'avoir acheté un produit SAMSUNG.
La présente carte à pour objet de préciser les modalités de la garantie que la société Samsung Electronics France vous offre indépendamment des garanties qui vous sont déjà offertes par le revendeur à qui vous avez acheté votre produit, et des garanties prévues par la loi (notamment la garantie des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil, et la garantie légale de conformité prévue aux articles L.211-1 et suivants du Code de la consommation).
Aussi, si vous rencontrez un problème avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons :
- soit à contacter directement notre service consommateur :
Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex France
: 01 48 63 00 00
TEL
Fax : 01 48 63 06 38
ou encore sur notre site Internet à l'adresse suivante :
www.samsung.com/fr
- soit à vous adresser au revendeur à qui vous l'avez acheté.
ETENDUE DE LA GARANTIE DE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
Samsung Electronics France garantit le produit contre tout défaut de matière ou de fabrication (pièces et main d'oeuvre) pendant le délai de 1 (un) an pour les caméscopes et de 1(an) pour les MP3.
La période de garantie commence le jour ou vous avez acheté l'appareil au revendeur.
En cas de défaut de matière ou de fabrication, et à condition de respecter les modalités indiquées ci-dessous, Samsung Electronics France s'engage à réparer ou faire réparer le produit sous garantie, ou à le remplacer si la réparation n'est pas possible ou apparaît disproportionnée.
Les réparations ou les échanges de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la durée initiale de la garantie.
MODALITES
Si le produit que vous avez acheté s'avère défectueux pendant la période de garantie du fait d'un défaut visé ci-dessus, adressez vous à notre service consommateurs à l'adresse indiquée ci-dessus.
Celui-ci vous expliquera les démarches à effectuer ; étant d'ores et déjà précisé que vous aurez besoin de votre facture d'achat, et de la présente carte de garantie dument remplie.
Le produit qui nous sera retourné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation agréé et sera alors soit réparé gratuitement, soit échangé si la réparation n'est pas possible, et vous sera retourné sans frais.
(Vous conservez bien sûr la possibilité de vous adresser au revendeur à qui vous avez acheté votre produit.)
EXCLUSIONS
La présente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc.
Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer :
- en cas de casse du produit par l'utilisateur ;
- si le défaut est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ;
dans le cas ou le produit aurait été modifié, démonté ou réparé par une personne autre que Samsung
-
Electronics France ou ses centres de service agréés,
- pour les produits dont le numéro de série a été retiré ;
lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non recommandé par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en
-
conjonction avec celui-ci ;
- au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournées ;
- au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie ".
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Region Area Contact Center
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca
North America
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com/ar Brazil 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin Honduras 800-7919267 www.samsung.com/latin Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin El Salvador 800-6225 www.samsung.com/latin
Latin America
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin Panama 800-7267 www.samsung.com/latin Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin Rep. Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin Trinidad & Tobago 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin Colombia 01-8000112112 www.samsung.com.co
Belgium 02 201 2418
Czech Republic 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz Denmark 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk Finland 30-6227 515 www.samsung.com/fi France 01 4863 0000 www.samsung.com/fr Germany 01805-SAMSUNG (726-7864 å 0,14/Min) www.samsung.de Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it Luxemburg 02 261 03 710 www.samsung.com/lu Netherlands 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (å 0,10/Min) www.samsung.com/nl
Europe
Norway 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no Poland 0 801 1SAMSUNG (172678), 022-607-93-33 www.samsung.com/pl Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk Eire 0818 717 100 www.samsung.com/ie Austria 0810-SAMSUNG (7267864, å 0.07/min) www.samsung.com/at
Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.ru Kazakhstan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 Tadjikistan 8-10-800-500-55-500
Ukraine 8-800-502-0000
CIS
Belarus 810-800-500-55-500 Moldova 00-800-500-55-500 Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com/lt Latvia 8000-7267 www.samsung.com/lv Estonia 800-7267 www.samsung.com/ee Australia 1300 362 603 www.samsung.com/au New Zealand 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz China 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
Hong Kong 3698-4698
India 3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 8282 www.samsung.com/in Indonesia 0800-112-8888 www.samsung.com/id
Asia Pacific
Japan 0120-327-527 www.samsung.com/jp Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com/my
Philippines
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg Thailand 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com/tw Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com/vn Turkey 444 77 11 www.samsung.com/tr
Middle East &
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/za
Africa
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
1-800-10-SAMSUNG (726-7864), 1-800-3-SAMSUNG (726-7864), 1-800-8-SAMSUNG (726-7864), 02-5805777
Web Site
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/ch www.samsung.com/ch_fr/ (French)
www.samsung.ua www.samsung.com/ua_ru
www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/
www.samsung.com/ph
Lettore DVD
Manuale Utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung. Per ottenere un servizio più completo, registri il suo prodotto su
www.samsung.com/global/register
ITALIANO
Precauzioni
1 Impostazione
- Per la tensione d'esercizio corretta, fare riferimento all'etichetta di identificazione sul retro del lettore.
- Installare il lettore in un luogo dotato di adeguate aperture di ventilazione. (7~10cm) Non bloccare le aperture di ventilazione sui componenti per non ostacolare la circolazi one dell'aria.
- Non spingere il vano del disco manualmente.
- Non impilare i componenti.
- Prima di spostare il lettore, assicurarsi di aver spento tutti i componenti.
- Prima di collegare altri componenti al lettore, controllare che siano spenti.
- Dopo l'uso, rimuovere il disco e spegnere il lettore, in particolare se non si prevede di utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.
- La presa di rete viene utilizzata per scol­ legare l’apparecchio e deve essere facil­ mente accesibile in qualsiasi istante.
2. Ai fini della sicurezza
- Il prodotto utilizza un laser. L'uso di comandi,
regolazioni o procedure diversi da quelli
specificati in questo manuale può causare un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
- Non aprire i coperchi e non effettuare ripara­ zioni personalmente. Rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
3. Attenzione
- Il lettore è stato progettato solo per uso domestico, non industriale. Questo prodotto è solo per uso personale.
- Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’ apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.
- Fattori esterni come l'illuminazione e l'elettricità statica possono influenzare il normale funzionamento del lettore. In questo caso, spegnere il lettore e riaccenderlo con il pulsante POWER, oppure scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione CA alla presa di alimentazione CA. Il lettore ripren­ derà a funzionare normalmente.
- Se all'interno del lettore si forma condensa a
causa di bruschi cambiamenti di tempera-
2
tura, l'apparecchio può non funzionare cor rettamente. In questo caso, lasciare il lettore alla temperatura ambiente finché l'interno si asciuga e l'apparecchio riprende a funzion­ are normalmente.
4. Disco
- Non utilizzare spray per la pulizia dei regis­ tratori, benzene, diluenti o altri solventi vola­ tili che possono danneggiare la superficie del disco.
- Non toccare la superficie del disco. Tenere il disco afferrandolo per i bordi oppure per un bordo e il foro centrale.
- Rimuovere lo sporco delicatamente; non strofinare mai il disco con un panno.
5. Informazioni ambientali
- La batteria utilizzata nel prodotto contiene prodotti chimici dannosi per l'ambiente.
- Le batterie devono essere quindi smaltite in modo appropriato, in base alle normative federali, nazionali e locali.
L'unità di prodotto accompagnata da questo manu­ale utente è concessa in licenza in base ad alcuni diritti di proprietà intellettuale di terze parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e non com­merciale da parte degli utenti finali per i contenuti concessi in licenza. Nessun diritto viene garantito per l'uso commerciale. La licenza non copre alcuna unità di prodotto oltre a quella specificata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o processo non concessi in licenza conformemente a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3 utilizzati o venduti insieme a questa unità di prodotto. La licenza copre unicamente l'uso di questa unità di prodotto per codificare e/o decodificare file audio conformemente a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3. Nessun diritto viene garantito in base a questa licenza per caratteristiche o funzioni del prodotto non conformi a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
S
ommario
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impostazioni
Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panoramica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 3
Collegamenti
Scelta di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funzioni di Base
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso delle funzioni Search (Ricerca) e Skip
(Salta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso della funzione Display (Visualizzazione) . . . 5
Uso del Menu disco e del Menu titoli . . . . . . . . . 6
Ripetizione della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . 6
Riproduzione lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funzioni Avanzate
Regolazione del rapporto larghezza/altezza
(EZ VIEW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selezione della lingua audio . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selezione della lingua dei sottotitoli . . . . . . . . . . 6
Modifica dell'angolatura di ripresa . . . . . . . . . . . . 7
Uso della funzione Bookmark (Segnalibro) . . . . . 7
Uso della funzione Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/
JPEG/MPEG4/CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selezione della cartella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Riproduzione di file MP3/WMA/CD Audio . . . . . . 7
Riproduzione di filmati MPEG4
(Solo DVD-C550/DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . 8
Riproduzione di file multimediali utilizzando la funzione Host USB (Solo DVD-C550/
DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RIP del CD (Solo DVD-C550/DVD-C550K). . . . . 9
Riproduzione CD di immagini . . . . . . . . . . . . . . . 9
Riproduzione CD di immagini per HD-JPEG . . . 9
Funzioni karaoke
(Solo DVD-C550K)
Funzioni karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modifica del Setup menu (Menu impostazioni)
Uso del Setup Menu (Menu impostazioni) . . . . 10
Impostazione delle opzioni di visualizzazione . . 10
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . . . 10
Impostazione delle opzioni di sistema . . . . . . . .11
Impostazione delle funzioni della lingua . . . . . . .11
Impostazione delle opzioni di protezione . . . . . 12
Impostazione delle opzioni generali . . . . . . . . . 12
Impostazione delle opzioni di supporto . . . . . . . 12
Riferimento
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazioni
Caratteristiche generali
Audio eccellente
Dolby Digital, una tecnologia sviluppata da Dolby Laboratories, fornisce una riproduzione cristallina del suono.
Schermo
E' possibile visualizzare immagini normali e a tutto schermo (16:9).
Slow Motion (Velocità rallentata)
Una scena importante può essere visualizzata con velocità rallentata.
Riproduzione 1080p
Questo lettore converte i DVD regolari per la ripro­duzione su TV 1080p.
Parental Control (Controllo famigli­are) (DVD)
Il controllo famigliare consente all'utente di impostare il livello di controllo desiderato per evitare che i bambini possano vedere film non adatti alla loro età, per esempio film per adulti, con scene di violenza, ecc.
Varie funzioni dei menu a schermo
Durante la visione di un film, è possibile selezionare diverse lingue (audio/sottotitoli) e angolature della schermata.
Progressive Scan (Scansione progressiva)
La scansione progressiva crea un'immagine miglio­re, con una quantità doppia di linee di scansione
rispetto a un'immagine interlacciata tradizionale.
EZ VIEW (DVD)
Easy View (Visione facilitata) consente di regolare l'immagine in base alle dimensioni dello schermo del televisore (16:9 o 4:3).
Visore foto digitali (JPEG)
E' possibile visualizzare le foto digitali sul televisore.
Repeat (Ripetizione)
Si può ripetere una canzone o un film semplice­mente premendo il tasto REPEAT.
MP3/WMA
Questa unità può riprodurre dischi creati da file MP3/WMA
MPEG4 (Solo DVD-C550/ DVD-C550K)
Questa unità può riprodurre formati MPEG4 all'interno di un file "avi".
HDMI (High Definition Multimedia Interface/Interfaccia Multimedia Definizione Alta)
HDMI ridusce il rumore del disegno dal permesso una stra­da dello segnale video/audio puro dal player al vostro TV.
RIP del CD (Solo DVD-C550/ DVD-C550K)
Questa funzione permette di copiare i file audio dal disco al dispositivo USB in formato MP3. (solo CD audio (CD-DA)).
.
Nota
8
9
7
- Dischi che non possono essere riprodotti con questo lettore.
• DVD-ROM • DVD-RAM
• CD-ROM • CDV
• CDI • CVD
• CDG riproduce solo l'audio, non la grafica.
- La capacità di riproduzione dipende dalle con­dizioni di registrazione.
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW (modalità V)
- L'unità può non riprodurre alcuni CD-R, CD-RW e DVD-R a causa del tipo di disco o delle con­dizioni di registrazione.
PROTEZIONE DA COPIA
Molti dischi DVD sono codificati con una protezione da copia. Per questo motivo, il lettore DVD deve essere collegato direttamente al televisore e non a un VCR. Con i dischi DVD protetti da copia, il collegamento a un VCR produce una immagine distorta. Questo prodotto è dotato di una tecnologia di protezione del copyright tutelata da alcuni brevetti U.S.A. e altri diritti di proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e altri titolari. L’utilizzo di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è limitato all'uso domestico e ad altri usi limitati, a meno di esplicita autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. Sono vietati la decodi­fica e il disassemblaggio.
USCITE DELLA SCANSIONE PROGRESSIVA (576p, 720p, 1080p)
"I CONSUMATORI DEVONO TENERE CONTO CHE NON TUTTI I TELEVISORI AD ALTA DEFINIZIONE SONO COMPLETAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO E POSSONO PROVOCARE ALTERAZIONI NELL'IMMAGINE; NEL CASO DI PROBLEMI CON LE IMMAGINI DELLA SCANSIONE PROGRESSIVA 576, 720 O 1080, È CONSIGLIABILE IMPOSTARE IL COLLEGAMENTO SULL'USCITA ‘DEFINIZIONE STANDARD’. IN CASO DI DUBBI RIGUARDO ALLA COMPATIBILITA' DEL TELEVISORE CON QUESTO MODELLO DI LETTORE DVD 576p, 720p E 1080p CONTATTARE IL CENTRO ASSISTENZA CLIENTI SAMSUNG."
Descrizione
Comandi sul pannello anteriore
DVD-C500
Contrassegni dei dischi
~
Codice nazionale per la riproduzione
Sistema di trasmissione PAL in Gran
PAL
Bretagna, Francia, Germania, ecc.
Disco stereo
STEREO
Stereo disc
DIGITAL
Disco con audio digitale
SOUND
Disco DTS
Disco MP3
Codice della regione
Sia il lettore DVD che i dischi sono codificati in base alla regione. Per poter riprodurre il disco i codici della regione devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, il disco non viene riprodotto.
Il codice della regione di questo lettore è specifi­cato sul pannello posteriore dello stesso.
Certificazione DivX (Solo DVD-C550/DVD-C550K)
DivX, DivX Certified e i logo ad essi associati sono marchi di
DivXNetworks Inc e sono utilizzati su licenza. “Certificato DivX per la riproduzione di video
DivX, compresi i contenuti premium.”
DVD-C550
DVD-C550K
1. DISC TRAY
Inserire qui il disco.
2. DISPLAY
Qui sono visualizzati gli indicatori di funzion-
amento.
3. OPEN/CLOSE ( )
Premere per aprire e chiudere il vano del disco.
4. STOP ( )
Interrompe la riproduzione del disco.
5. PLAY/PAUSE ( )
Avvia o mette in pausa la riproduzione di un
disco.
6. POWER ON/OFF ( )
Accendere/spegnere e il lettore viene attivato/
disattivato.
Panoramica del telecomando
DVD-C500
1 2
3 4 5
6
7 8
9 10 11
12
13
14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27
28
DVD-C550
1 2
3 4 5
6
7 8
9 10 11
12
13
14
7. Host USB (Solo DVD-C550/ DVD-C550K)
Collegare fotocamera digitale, lettore MP3, Memory Stick, lettore di schede o altri dispo­sitivi di memorizzazione rimovibili.
8. VOLUME MICROFONO
(Solo DVD-C550K)
Per regolare il volume del microfono. Utilizzare il tasto premendolo. Girarlo a sinis­tra o a destra per regolare il volume.
9. MIC 1/2 (Solo DVD-C550K)
Collegare il microfono per le funzioni karaoke.
DVD-C550K
1
15
2
16
3
17
4 5
18 19 20
6
21 22
7 8
23 24
9
10
25
11
26
12
27
13
14
28
7
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27
28 29
3
1. Tasto POWER del DVD
Accende e spegne l'apparecchio.
2. Tasto DVD
Premere questo tasto quando si utilizza un let-
tore DVD.
3. Tasto TV
Premere questo tasto per accendere il televisore Samsung.
4. Tasto EZ VIEW
Consente di regolare facilmente il rapporto larghe­zza/altezza di un'immagine in base alle dimensioni dello schermo del televisore (16:9 o 4:3).
5. Tasto MARKER
6. Tasto REPEAT
Consente di ripetere la riproduzione di un titolo,
capitolo o disco desiderato.
7. Tasto DISC MENU
Visualizza il Disc Menu (Menu disco).
8. Tasto INFO
Consente anche di accedere alla funzione
Visualizzazione (Display).
9. Tasto TV VOL (+, -)
Regola il volume
10. Tasto SALTO (
Salto di un titolo, un capitolo o un brano.
11. Tasto STOP (■)
12. Tasto MENU
Visualizza i menu del lettore DVD.
13. Tasto ENTER/π®
Questo tasto funziona come un commutatore.
14. Tasto TOOLS
Visualizza la modalità corrente del disco.
Utilizzato per visualizzare il banner delle informazioni di riproduzione.
|k/K|
)
15. Tasto OPEN/CLOSE ( )
Apre e chiude il vano del disco.
16. Tasto HDMI SEL.
Setup risoluzione Output HDMI.
17. Tasto USB (Solo DVD-C550/ DVD-C550K)
Tasto ZOOM (Solo DVD-C500)
Per ingrandire l'immagine del DVD.
18. Tasto VIDEO SEL.
Modificare la modalitá di uscita video.
19.
Tasto REPEAT A-B
Consente di ripetere la selezione del disco A-B.
20. Tasto SUBTITLE
21.
Tasto TITLE MENU
Visualizza il Title Menu (Menu titoli).
22. Tasto AUDIO/TV SOURCE
Utilizzarlo per accedere a varie funzioni audio su un disco. Premere questo tasto per selezionare una sorgente televisiva disponibile (modo TV).
23. Tasto PAUSE (∏∏)
Mette in pausa la riproduzione di un disco.
24. Tasto RICERCA (
Eseguono la ricerca in avanti/indietro sul disco.
25. Tasti TV CH (
Permettono la selezione dei canali. Mette in pausa la riproduzione di un disco.
26. Tasto PLAY ()
Avvia la riproduzione di un disco.
27. Tasto RETURN
Torna al menu precedente.
28. Tasto EXIT
Consente di uscire dal menu a schermo.
29.
Tasto KARAOKE (†)
(Solo DVD-C550K)
Per avviare le funzioni Karaoke.
P, Q
k/K
)
)
Collegamenti
Scelta di un collegamento
Quelli che seguono sono esempi di collegamenti usati comunemente per collegare il lettore DVD al televi­sore e ad altri componenti.
Prima di collegare il lettore DVD
- Prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo, spegnere sempre il lettore DVD, il televisore e ogni altro componente.
- Per ulteriori informazioni sugli altri componenti che si stanno collegando (ad esempio il televisore), consultare il relativo manuale dell'utente.
A. Collegamento a un televisore (SCART)
- Utilizzando SCART, collegare il terminale SCART (EXT) sul retro del lettore DVD al terminale SCART (IN) sul televisore.
B. Collegamento a un televisore (Video CVBS)
1. Utilizzando i cavi video/audio, collegare i terminali di uscita VIDEO OUT (giallo)/AUDIO OUT (rosso e
bianco) o di 5.1 CH (frontale L-R) sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso VIDEO IN (giallo)/AUDIO IN (rosso e bianco) del televisore.
2. Accendere il lettore DVD e il televisore.
3. Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore finché il segnale Video del lettore DVD
appare sullo schermo TV.
4
Nota
-
Possono essere generati disturbi se il cavo audio è posizionato troppo vicino al cavo di alimentazione
- Per eseguire il collegamento a un amplificatore, fare riferimento alla relativa pagina di istruzioni. ­Il numero e la posizione dei terminali può variare in base all'apparecchio TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del televisore.
- Se è presente un terminale di ingresso audio sul televisore, collegarlo al terminale [AUDIO OUT] [sinis­tro] (bianco) del lettore DVD.
- Se il tasto VIDEO SEL. viene premuto quando il lettore DVD è in modalità di arresto o non è inserito alcun disco, la modalità Video Output (Uscita video) cambia in questa sequenza: (I-SCANP-SCAN SCART-RGBSCART-CVBS).
.
C. Collegamento a un televisore (modalità interlacciata/ progressiva)
1. Utilizzando cavi video component, collegare i terminali di uscita COMPONENT VIDEO OUT posti sul retro del lettore DVD ai terminali di ingresso COMPONENT IN del televisore
2. Utilizzando i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) o di 5.1 CH (frontale
L-R) sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) del televi­sore. Accendere il lettore DVD e il televisore.
3. Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore finché il segnale Component del lettore DVD appare sullo schermo TV.
4. Impostare Video Output (Uscita video) su I-SCAN/P-SCAN nel menu Display Setup (Opzioni Display). possibile utilizzare il tasto VIDEO SEL. per modificare la modalità Uscita video.
Nota
- Che cosa significa "scansione progressiva"? La scansione progressiva utilizza un numero doppio di linee di scansione rispetto alla modalità di
uscita interlacciata. La modalità di scansione progressiva consente di ottenere immagini più nitide e di qualità superiore.
- Nessun segnale video Component visualizzato quando "Scart-RGB" (Scart-RGB) viene selezionato premendo il tasto di selezione video sul telecomando.
È
D. Collegamento a un televisore mediante un jack DVI/HDMI
1. Utilizzando il cavo HDMI-DVI/HDMI-HDMI, collegare il terminale di uscita HDMI OUT posto sul retro del let- tore DVD al terminale di ingresso DVI/HDMI IN del televisore.
2. Utilizzando i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) o di 5.1 CH (frontale
L-R) sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) del televi­sore. Accendere il lettore DVD e il televisore.
3. Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore finché il segnale DVI/HDMI del lettore DVD appare sullo schermo TV.
Specifiche VIDEO HDMI
Quando si preme il tasto HDMI SEL., vengono selezionati nell'ordine 576p/480p, 720p,1080p, 1080i. La prima pressione del tasto HDMI SEL. visualizza la risoluzione corrente. La seconda pressione consente di modificare la risoluzione di uscita HDMI.
- In base al televisore, alcune risoluzioni di uscita HDMI potrebbero non funzionare.
- Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del televisore.
- Se è stato inserito un cavo HDMI o HDMI-DVI nel televisore, l'uscita del lettore DVD verrà impostata su HDMI/DVI entro 10 secondi.
- Se si imposta come risoluzione di uscita HDMI 720p, 1080i o 1080p l'uscita HDMI offre una migliore qualità dell'immagine.
-
Se si collega il cavo HDMI a un televisore Samsung, si puè attivare ol lettore DVD con il telecomando del televisore (l’operazione è possibile solo sui televisori Samsung che supportano Anynet+(HDMI-CEC).
- Controllare se il logo è presente se il vostro televisore è dotato del logo vuol dire che
supporta la funzione Anynet+.
• HDMI (Interfaccia Multimedia Definizione Alta)
HDMI è una interfaccia per permettere la trasmissione digitale del video e audio della data soltanto con un
collegatore segnale. Usando HDMI, il palyer DVD trasmette un video digitale e segnale d’audio e display un disegno vica su un TV avendo un jack HDMI.
• Descrizione del collegazione HDMI di collegatore
Tutti due non compresso la data del video e la data d’audio digitale (LPCM o data Bit Stream).
-
Benchè il player usa un vavo HDMI, i output di player solo uno segnale digitale al TV.
-
Se TV non sostiene HDCP (Protezione Contento Digitale Larghezza di banda Alta), il rumore di neve apparre sullo schermo.
Loading...
+ 44 hidden pages