Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen 4
Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise 4
Wichtige Hinweise zur Sicherheit 5
Wichtige Warnhinweise für die Installation 7
Wichtige Warnhinweise für die Verwendung 9
Vorsichtshinweise für die Verwendung 10
Wichtige Warnhinweise für die Reinigung 11
Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung 12
Aufstellen des Geräts 13
Lieferumfang 13
Anforderungen an Aufstellung und Installation 15
Wäschetrockner 17
Abwasserschlauch (sofern erforderlich) 18
Checkliste für Aufstellung und Installation 21
Vor der Inbetriebnahme des Geräts 21
Bedienung 22
Bedienfeld 22
Erste Schritte 27
Spezialfunktionen 31
Bedeutung der Pegesymbole 40
Umweltschutzhinweise 41
Technische Daten 42
Verbrauchsdaten 43
Infoblatt für Haushaltswäschetrockner 44
Inhalt
Deutsch3
Untitled-6 32019-03-06 7:55:09
Page 4
Sicherheitsinformationen
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen neuen Wäschetrockner von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch
enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pege Ihres neuen Geräts.
Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und
Funktionen Ihres Wäschetrockners voll nutzen.
Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen
Sicherheitsinformationen
Die Warnungen und wichtigen Sicherheitshinweise in diesem Benutzerhandbuch decken nicht alle denkbaren
Umstände und Situationen ab. Lassen Sie den gesunden Menschenverstand, Vorsicht und die notwendige Sorgfalt
nicht außer Acht, wenn Sie Ihr Gerät aufstellen, pegen und einsetzen.
Wenden Sie sich immer an Ihren Hersteller, wenn Probleme oder Zustände auftreten, die Sie nicht verstehen.
Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise
Bedeutung der Symbole und Zeichen in diesem Benutzerhandbuch:
WARNUNG
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder Sachschäden führen können.
VORSICHT
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen können.
HINWEIS
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht.
Lesen Sie die Anweisungen
Die folgenden Warnhinweise sollen Sie und andere vor Verletzungen schützen.
Befolgen Sie die Hinweise genau.
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, damit Sie die
Informationen später schnell wiedernden.
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie dieses Gerät einsetzen.
Wie alle mit Strom betriebenen Geräte mit beweglichen Bauteilen besitzt auch dieses Gerät ein gewisses
Gefahrenpotenzial. Um dieses Gerät sicher nutzen zu können, müssen Sie sich mit den Bedienungsabläufen
vertraut machen und bei der Verwendung Vorsicht walten lassen.
WARNUNG – Brandgefahr
• Der Wäschetrockner darf nur von einem qualizierten Techniker angeschlossen werden.
• Installieren Sie den Wäschetrockner gemäß den Anweisungen des Herstellers und den örtlichen
Vorschriften.
• Befolgen Sie die Installationshinweise genau, um die Gefahr von Verletzungen oder Tod zu reduzieren.
Deutsch4
Untitled-6 42019-03-06 7:55:10
Page 5
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
WARNUNG
Beachten Sie bei Verwendung des Geräts die folgenden grundlegenden
Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu
verringern:
1. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit
verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem
Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre
Sicherheit verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden
und von dieser beaufsichtigt werden.
2. Bei Verwendung in Europa: Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter
Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät
erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen
Sicherheitsinformationen
nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann
helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt werden.
3. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät
spielen.
4. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom
Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualizierten Fachkraft ausgetauscht
werden, um Gefährdungen auszuschließen.
5. Es sind die neuen mit dem Gerät gelieferten Schlauchsets zu verwenden und die
alten dürfen nicht wiederverwendet werden.
6. Wenn das Gerät am Boden Belüftungsöffnungen besitzt, müssen Sie darauf
achten, dass diese nicht durch Teppich verdeckt werden.
7. Bei Verwendung in Europa: Kinder unter 3 Jahren müssen von dem Gerät
ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Deutsch5
Untitled-6 52019-03-06 7:55:10
Page 6
Sicherheitsinformationen
8. VORSICHT: Um die Gefahr eines unbeabsichtigten Zurücksetzens der thermischen
Abschaltung zu verhindern, darf das Gerät nicht mit einem externen Schalter, wie
z. B. einem Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden,
der vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird.
Sicherheitsinformationen
9. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Sie zum Reinigen auch
Industriechemikalien eingesetzt haben.
10. Das Flusensieb muss ggf. häuger gereinigt werden.
11. Achten Sie darauf, dass sich um das Gerät kein Faserstaub ansammelt. (Gilt nicht
für Geräte, deren Abluft aus dem Gebäude abgeleitet wird.)
12. Es muss für eine angemessene Belüftung gesorgt werden, um ein Zurückströmen
von Gasen aus Haushaltsgeräten mit Verbrennung (einschließlich offener Feuer) in
den Raum zu verhindern.
13. Trocknen Sie im Wäschetrockner keine ungewaschene Wäsche.
14. Wäschestücke, die mit Speiseöl, Aceton, Benzin, Kerosin, Fleckenentfernern,
Terpentin, Wachsen oder Wachsentfernern verunreinigt sind, sollten mit einer
zusätzlichen Menge an Waschmittel mit hoher Temperatur gewaschen werden,
bevor Sie sie im Wäschetrockner trocknen.
15. Trocknen Sie im Wäschetrockner keine Wäschestücke wie Schaumgummi
(Latexschwamm), Duschhauben, wasserfeste Textilien, Artikel oder Kleidung mit
Gummianteil oder Kissen mit Schaumgummifüllung.
16. Befolgen Sie bei der Verwendung von Weichspülern und ähnlichen Produkten die
Anweisungen auf der jeweiligen Verpackung.
17. Der letzte Teil eines Trockenprogramms erfolgt bei nur geringer Temperatur
(Kühlprogramm), damit die Wäschestücke auskühlen können und nicht beschädigt
werden.
18. Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen (z. B. Feuerzeuge und
Streichhölzer).
Deutsch6
Untitled-6 62019-03-06 7:55:10
Page 7
19. WARNUNG: Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trockenprogramms
an, es sei denn, alle Wäschestücke werden schnell herausgenommen und
ausgebreitet, so dass sich die Wärme verteilen kann.
20. Die Abluft darf nicht in einen Kamin zur Ableitung von Rauch aus Geräten geführt
werden, die Gas oder andere Brennstoffe verwenden.
21. Das Gerät darf nicht hinter einer abschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer
Tür mit Scharnieren auf der vom Trockner abgewandten Seite aufgestellt werden,
sodass die Tür des Trockners nicht mehr vollständig geöffnet werden kann.
22. WARNUNG: Das Gerät darf nicht mit einem externen Schalter, wie z. B. einem
Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom
Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird.
Nur Wärmepumpenmodell: Die Anleitung muss außerdem inhaltlich den folgenden
Hinweis enthalten:
WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts insbesondere
bei Einbau ungehindert offen.
WARNUNG: Beschädigen Sie nicht das Kältemittelsystem.
Wichtige Warnhinweise für die Installation
WARNUNG
Die Installation dieses Geräts muss von einem qualizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister
durchgeführt werden.
• Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Bränden, Explosionen oder
Störungen des Geräts.
Sicherheitsinformationen
Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geeigneten Wandsteckdose und verwenden Sie diese Steckdose nur
für dieses Gerät. Verwenden Sie außerdem kein Verlängerungskabel.
• Wenn Sie eine Steckdose gemeinsam mit anderen Geräten benutzen (mit Hilfe einer Steckerleiste oder eines
Verlängerungskabels) können Stromschläge oder Brände die Folge sein.
• Stellen Sie sicher, dass Netzspannung, Frequenz und Stromstärke den Angaben in den technischen Daten
des Geräts entsprechen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Stecken Sie den
Netzstecker fest in die Steckdose.
Deutsch7
Untitled-6 72019-03-06 7:55:10
Page 8
Sicherheitsinformationen
Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch regelmäßig alle Fremdkörper wie Staub oder Wasser vom Netzstecker
und von den Kontakten.
• Ziehen Sie den Netzstecker heraus, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands.
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern, denn Verpackungsmaterial kann
Sicherheitsinformationen
für Kinder gefährlich sein.
• Wenn ein Kind sich eine Tüte über den Kopf zieht, kann es ersticken.
Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein.
Erden Sie das Gerät nicht an einem Gasrohr, Wasserrohr aus Kunststoff oder der Telefonleitung.
• Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen, Bränden, Explosionen oder Störungen des Geräts.
• Verbinden Sie das Netzkabel niemals mit einer Steckdose, die nicht korrekt geerdet ist, und vergewissern Sie
sich, dass die Erdung den örtlichen und nationalen Vorschriften entspricht.
Stellen und bewahren Sie das Gerät niemals so auf, dass es Wettereinüssen ausgesetzt ist.
Verwenden Sie keine beschädigten Netzstecker bzw. Netzkabel und keine losen Steckdosen.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands.
Falls der Stecker oder das Netzkabel beschädigt sind, müssen diese vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw.
von einer qualizierten Fachkraft ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Dieses Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker auch nach der Installation zugänglich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, und knicken Sie es nicht zu stark.
Verdrehen bzw. verknoten Sie das Netzkabel nicht.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Metallkanten, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf,
verlegen Sie das Netzkabel nicht zwischen Objekten, und schieben Sie das Netzkabel nicht in den Raum hinter
dem Gerät.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
• Fassen Sie beim Herausziehen den Stecker selbst an.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands.
Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein. Verbinden Sie das Netzkabel niemals mit einer Steckdose, die
nicht korrekt geerdet ist, und vergewissern Sie sich, dass die Erdung den örtlichen und nationalen Vorschriften
entspricht. Beachten Sie zum Erden des Geräts die Installationshinweise.
Stellen Sie Ihr Gerät auf einem festen und ebenen Untergrund auf.
• Andernfalls besteht die Gefahr von starken Schwingungen, Geräuschentwicklung und Störungen des Geräts.
Da die Inhaltsstoffe von Haarsprays zur Beeinträchtigung der wasserbindenden Eigenschaften des
Wärmetauschers führen können, ist Kondenswasserbildung an den äußeren Flächen des Geräts möglich, wenn
ein Kühlvorgang läuft. Stellen Sie das Gerät deshalb nicht in Kosmetiksalons o. ä. auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker, der Wasserzulauf und die Abussrohre zugänglich sind.
Deutsch8
Untitled-6 82019-03-06 7:55:10
Page 9
Wichtige Warnhinweise für die Verwendung
WARNUNG
Erlauben Sie Kindern oder Haustieren nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Entfernen Sie vor der Entsorgung
des Geräts außerdem den Türverschlusshebel.
• Andernfalls besteht die Gefahr, dass Kinder hinfallen und sich verletzen.
• Wenn Kinder im Produkt eingeschlossen werden, besteht Erstickungsgefahr.
Versuchen Sie nicht, in das Innere des Geräts hinein zu greifen, während sich die Trommel dreht.
Setzen Sie sich nicht auf das Gerät, und lehnen Sie sich nicht gegen die Gerätetür.
• Dadurch kann das Gerät umkippen und Verletzungen verursachen.
Trocknen Sie die Wäsche nur, nachdem sie in einer geeigneten Waschmaschine geschleudert wurde.
Trocknen Sie im Wäschetrockner keine ungewaschene Wäsche.
Trinken Sie nicht das kondensierte Wasser.
Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trockenprogramms an, es sei denn, alle Wäschestücke werden
schnell herausgenommen und ausgebreitet, so dass sich die Wärme verteilen kann.
Trocknen Sie keine Wäsche, die durch entammbare Materialien wie Benzin, Kerosin, Waschbenzin, Verdünner,
Alkohol usw. verunreinigt ist.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brands oder einer Explosion.
Lassen Sie nicht zu, dass Haustiere mit dem Trockner spielen oder Bauteile abkauen.
• Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen.
Sicherheitsinformationen
Wenn Sie das Gerät entsorgen, entfernen Sie vorher die Gerätetür und das Netzkabel.
• Andernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen oder von Beschädigungen des Netzkabels.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
• Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen.
Im Fall eines Gaslecks (z. B. durch Stadtgas, Propangas, Erdgas usw.) lüften Sie den Raum sofort, ohne das Gerät
oder den Netzstecker zu berühren.
• Verwenden Sie in einem solchen Fall keinen Lüfter.
• Jeder Funke kann zu einer Explosion oder zu einem Brand führen.
Führen Sie an diesem Gerät keine Reparaturen aus, tauschen Sie keine Teile und nehmen Sie keine
Servicearbeiten vor, es sei denn, dies wird in den Anweisungen für Reparaturen durch den Benutzer explizit
empfohlen. Sie müssen außerdem ausreichend qualiziert sein, um dieses Gerät warten zu dürfen.
Versuchen Sie nicht selbst, das Gerät zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern.
• Verwenden Sie ausschließlich Normsicherungen (KEINESFALLS Überbrückungen aus Kupfer, Stahldraht usw.).
• Wenn das Gerät repariert oder neu installiert werden muss, wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes
Kundendienstzentrum.
Deutsch9
Untitled-6 92019-03-06 7:55:10
Page 10
Sicherheitsinformationen
• Andernfalls besteht Verletzungs- oder Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen oder Störungen des
Geräts.
Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall
fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder
Sicherheitsinformationen
Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie sofort die
Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands.
Erlauben Sie Kindern (oder Haustieren) nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Die Gerätetür kann von innen
nicht leicht geöffnet werden, und Kinder können ernsthaft verletzt werden, wenn sie im Innern eingeschlossen
sind.
Vorsichtshinweise für die Verwendung
VORSICHT
Stellen oder legen Sie weder sich selbst noch irgendwelche Gegenstände (Wäsche, brennende Kerzen,
angezündete Zigaretten, Geschirr, Chemikalien, Metall usw.) auf das Gerät.
• Andernfalls besteht Verletzungs- oder Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen oder Störungen des
Geräts.
Berühren Sie beim oder kurz nach dem Trocknen nicht das Glas der Gerätetür oder die Innenseiten der Trommel,
da diese heiß sind.
• Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr.
Drücken Sie die Tasten nicht mit Hilfe scharfer Gegenstände wie Stiften, Messern, Fingernägeln usw.
• Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen.
Trocknen Sie keine Wäschestücke mit Formelementen aus Gummi (Latex) oder anderen Gummitexturen.
• Beim Erhitzen von Formelementen aus Gummi besteht Brandgefahr.
Trocknen Sie keine Wäsche, die mit Panzen- oder Bratenöl verunreinigt ist, da ein großer Teil des Öls beim
Waschen der Wäsche nicht entfernt wird. Führen Sie außerdem das Kühlprogramm aus, damit die Wäsche nicht
mehr heiß ist.
• Die Oxidationswärme des Öls kann einen Brand auslösen.
Stellen Sie vor Verwendung des Geräts sicher, dass die Taschen aller zu behandelnden Kleidungsstücke leer sind.
• Harte bzw. spitze Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben oder Steine können schwere
Schäden an Ihrem Gerät verursachen.
Deutsch10
Untitled-6 102019-03-06 7:55:10
Page 11
Trocknen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen (wie z.
B. Reißverschlüsse, Haken und Ösen sowie Knopeisten).
Trocknen Sie Stoffgürtel, Schürzenbänder, Bügel-BHs usw. bei Bedarf in einem Wäschenetz, um zu verhindern,
dass sich während des Trockenvorgangs die Nähte lösen und/oder die Wäschestücke beschädigt werden.
Trocknertücher sind mit diesem Modell kompatibel und werden für eine bessere Trocknungsleistung empfohlen.
Ein weiterer Vorteil von Trocknertüchern besteht darin, dass sie die statische Auadung verringern, die im Laufe
des Trocknungsprogramms entsteht. Durch die statische Auadung können Wäschestücke und unter Umständen
Sicherheitsinformationen
auch das Gerät beschädigt werden.
Verwenden Sie den Trockner nicht in der Nähe gefährlicher Stäube (wie Kohlenstaub, Getreidestaub usw.).
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brands oder einer Explosion.
Legen Sie niemals brennbare Materialien in die Nähe des Geräts.
• Andernfalls besteht die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen, von Giftgasen, die aus dem Gerät austreten,
eines Stromschlags, eines Brands oder einer Explosion.
• Das Gerät sollte nicht hinter abschließbaren Türen aufgestellt werden.
Berühren Sie beim oder kurz nach dem Trocknen nicht Rückseite des Gerätes.
• Das Gerät ist noch heiß und Sie könnten sich verbrennen.
Enthält uorierte Treibhausgase.
Hermetisch abgeschlossene Ausrüstung.
Sorgen Sie dafür, dass keine Gase in die Atmosphäre entweichen.
Kältemittel (Typ): R-134a (Treibhauspotenzial [GWP] = 1430)
Kältemittel (Einfüllmenge): 0,37 kg, 0,529 tCO
e
2
Wichtige Warnhinweise für die Reinigung
WARNUNG
Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät.
Verwenden Sie niemals Waschbenzin, Verdünner oder Alkohol, um das Gerät zu reinigen.
• Andernfalls können Verfärbungen, Verformungen, Schäden, Stromschläge oder Brände die Folge sein.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen.
• Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands.
Reinigen Sie den Filtereinsatz bevor und nachdem Sie den Trockner verwenden bzw. verwendet haben.
Lassen Sie das Innere des Geräts regelmäßig durch einen zugelassenen Servicetechniker reinigen.
Reinigen Sie den Wärmetauscher einmal im Monat mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger. Berühren
Sie den Wärmetauscher nicht mit der Hand. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Das Innere des Trockners sollte regelmäßig durch qualizierte Servicemitarbeiter gereinigt werden.
Deutsch11
Untitled-6 112019-03-06 7:55:10
Page 12
Sicherheitsinformationen
Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung
Sicherheitsinformationen
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,
Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie
mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie
das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben
können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den
Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezischen Auagen wie
z. B. REACH nden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
Deutsch12
Untitled-6 122019-03-06 7:55:10
Page 13
Aufstellen des Geräts
01
02
07
06
03
05
04
Lieferumfang
Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung des Geräts. Halten Sie das gesamte Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Aussehen und Position der nachfolgend abgebildeten Teile können je nach Trocknermodell
variieren. Vergewissern Sie sich vor der Aufstellung und Installation des Geräts, dass alle aufgeführten Teile im
Lieferumfang enthalten sind. Wenn der Wäschetrockner selbst und/oder seine Teile beschädigt sind oder fehlen,
kontaktieren Sie das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
• Mit Hilfe des Stapelbausatzes können Sie den Wäschetrockner auf einer Waschmaschine montieren. Beachten
Sie, dass der Stapelbausatz ausschließlich für Waschmaschinen und Wäschetrockner von Samsung geeignet
ist. Der Stapelbausatz (Teilenr.: SK-DH, SK-DA oder SKK-DF) kann bei einem Samsung-Kundendienstzentrum
oder einem Fachhändler in Ihrer Nähe erworben werden. Die Ausführung des Stapelbausatzes hängt vom
jeweiligen Modell ab.
• Anweisungen zum Stapeln des Trockners nden Sie in der Installationsanleitung, die dem Stapelbausatz
beiliegt.
• Informationen über die Verfügbarkeit des Stapelbausatzes für spezische Modelle nden Sie in der
Installationsanleitung, die dem Stapelbausatz beiliegt.
Aufstellen des Geräts
Anforderungen an Aufstellung und Installation
HINWEIS
Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Fachpersonal installiert werden. Wenn aufgrund unsachgemäßer oder
fehlerhafter Installation, die auf ein Verschulden des Eigentümers zurückzuführen ist, eine Inanspruchnahme des
Kundendienstes notwendig ist, erlischt möglicherweise die Garantie. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zur späteren Verwendung auf.
WARNUNG
• Verbinden Sie das Netzkabel des Geräts erst nach Abschluss der Installation mit der Steckdose.
• Lassen Sie sich von mindestens zwei Personen helfen, wenn Sie den Wäschetrockner bewegen müssen.
• Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) in oder auf dem Gerät oder in dessen Nähe spielen. Kinder
müssen jederzeit sorgfältig beaufsichtigt werden.
• Halten Sie das gesamte Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Tauschen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel niemals selbst aus. Wenden Sie sich für den Austausch
beschädigter Netzstecker oder Netzkabel an Samsung oder eine qualizierte Fachkraft.
• Versuchen Sie nicht selbst, den Wäschetrockner zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern.
Wenden Sie sich für Reparaturarbeiten an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
• Entfernen Sie vor der Entsorgung von Altgeräten die Gerätetür und alle Abdeckungen, damit Kinder nicht
darin eingeschlossen werden und ersticken.
• Wenn der Wäschetrockner ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie sofort
die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Samsung-Kundendienstzentrum.
• Ziehen Sie nicht den Netzstecker aus der Steckdose, während der Wäschetrockner in Betrieb ist.
• Legen Sie niemals brennbare Materialien oder Gegenstände in die Nähe des Geräts.
Deutsch15
Untitled-6 152019-03-06 7:55:11
Page 16
Aufstellen des Geräts
Anforderungen an den Aufstellort
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund auf, der Vibrationen standhält. Wählen Sie einen
Aufstellort, an dem eine geerdete, 3-polige Steckdose verfügbar und leicht zugänglich ist.
WARNUNG
• Verwenden Sie den Wäschetrockner nur in geschlossenen Räumen.
• Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an Orten auf, an denen er Witterungseinüssen ausgesetzt ist.
• Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an Orten auf, an denen Temperaturen unter 5 °C oder über 35 °C
herrschen können.
• Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an Orten auf, an denen Gas austreten könnte.
• Achten Sie darauf, dass der Lufteinlass am Kühlergrill auf der Vorderseite des Wäschetrockners nicht
Aufstellen des Geräts
blockiert ist.
Aufstellung in einer Nische oder einem Wandschrank
Bei einer Aufstellung des Wäschetrockners in einer Nische oder in einem Wandschrank sind die folgenden
Mindestabstände einzuhalten:
SeitenOberseiteVorderseiteRückseite
25 mm25 mm490 mm51 mm
Wenn der Trockner in Kombination mit einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Nische bzw. der
Wandschrank an der Vorderseite über eine Öffnung von mindestens 490 mm verfügen, sodass eine ausreichende
Luftzirkulation gewährleistet ist.
Anforderungen an Stromversorgung und Erdung
• Der Wäschetrockner muss an eine Stromversorgung mit 220–240 V~mit 50 Hz angeschlossen werden.
• Der Wäschetrockner muss ordnungsgemäß geerdet werden. Sollte das Gerät eine Störung oder eine
Fehlfunktion aufweisen, wird durch das Erden das Risiko eines elektrischen Schlags reduziert, indem
dem elektrischen Strom der Weg des geringsten Widerstands geboten wird. Der Wäschetrockner verfügt
über einen dreipoligen Netzstecker mit Schutzkontakt. Der Stecker muss an eine geeignete Steckdose
angeschlossen werden, die in Übereinstimmung mit den lokalen Richtlinien und Vorschriften ordnungsgemäß
montiert und geerdet ist.
• Wenn Sie Fragen bezüglich der Anforderungen an die Stromversorgung oder die Erdung haben, wenden Sie
sich entweder an Samsung oder einen qualizierten Elektriker.
WARNUNG
• Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 3-polige Steckdose an.
• Verwenden Sie niemals beschädigte Netzstecker bzw. Netzkabel oder lose Steckdosen.
• Verwenden Sie keine Adapter oder Verlängerungskabel.
• Eine unsachgemäße Erdung kann zu einem Stromschlag führen. Wenn Sie sich unsicher sind, ob Ihr
Wäschetrockner ordnungsgemäß geerdet ist, kontaktieren Sie einen qualizierten Elektriker.
• Modizieren Sie den Netzstecker, das Netzkabel oder die Steckdose niemals in irgendeiner Weise.
Deutsch16
Untitled-6 162019-03-06 7:55:11
Page 17
• Schließen Sie das Erdungskabel nicht an Wasserleitungen aus Kunststoff, Gasleitungen oder
A
B
CD
Heißwasserleitungen an.
Wäschetrockner
Ehe Sie den Trockner installieren, müssen Sie sicherstellen, dass Sie Anforderungen an Aufstellung und
Installation auf Seite 15 gelesen haben. Bitte beachten Sie, dass die folgenden Anweisungen sich auf eine
Installation ohne Abwasserschlauch beziehen. Die Anweisungen für eine Installation mit Abwasserschlauch
nden Sie im nächsten Abschnitt „Abwasserschlauch“ dieses Benutzerhandbuchs. Für mehr Benutzerkomfort wird
empfohlen, den Wäschetrockner in der Nähe der Waschmaschine aufzustellen.
1. Schieben Sie den Wäschetrockner vorsichtig an
Aufstellen des Geräts
den dafür vorgesehenen Aufstellort.
2. Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage (A), ob
das Gerät auf beiden Achsen (rechts-links, vornehinten) waagerecht steht.
3. Richten Sie den Wäschetrockner ggf. mit Hilfe
der Nivellierfüße (B) waagerecht aus. Durch
Drehen gegen den Uhrzeigersinn werden
die Nivellierfüße eingefahren. Wenn Sie die
Nivellierfüße im Uhrzeigersinn drehen, werden
sie ausgefahren.
4. Nachdem Sie den Wäschetrockner waagerecht
ausgerichtet haben, überprüfen Sie ihn auf
sicheren Stand.
5. Schließen Sie den Wäschetrockner an die
Stromversorgung an.
HINWEIS
• Um den Trockner auf dieselbe Höhe wie die
Waschmaschine einzustellen, drehen Sie die
Nivellierfüße zunächst gegen den Uhrzeigersinn
vollständig hinein (C), und lösen (D) Sie sie dann
durch Drehen im Uhrzeigersinn.
• Drehen Sie die Nivellierfüße nur so weit heraus
wie notwendig. Wenn Sie die Nivellierfüße weiter
als notwendig herausdrehen, kann dies zur
Vibrationen des Trockners führen.
Deutsch17
Untitled-6 172019-03-06 7:55:12
Page 18
Aufstellen des Geräts
A
B
Abwasserschlauch (sofern erforderlich)
Aufstellen des Geräts
Der Wäschetrockner ist mit einem eingebauten
Wasserbehälter ausgestattet. Wenn Sie den
Wasserbehälter jedoch nicht verwenden möchten,
können Sie stattdessen einen Abwasserschlauch
verwenden. Der mitgelieferte Zubehörschlauch
(langer Abwasserschlauch) dient als Verlängerung für
den Abwasserschlauch.
1. Ziehen Sie den Abwasserschlauch von Anschluss
(A) ab und verbinden Sie ihn stattdessen mit
Anschluss (B).
Deutsch18
Untitled-6 182019-03-06 7:55:12
Page 19
A
2. Verbinden Sie das eine Ende des
A
CB
Zubehörschlauchs (langer Abwasserschlauch) mit
Anschluss (A).
3. Schließen Sie das andere Ende (Abuss) des
Zubehörschlauchs an das Abwassersystem an.
Hierfür haben Sie folgende Möglichkeiten:
Über ein Waschbecken:
Aufstellen des Geräts
1. Stellen Sie sicher, dass der Auslass des
Zubehörschlauchs sich in weniger als 90 cm (*)
über dem Boden des Wäschetrockners bendet.
2. Um den Zubehörschlauch an einer Stelle
zu biegen, verwenden Sie die mitgelieferte
Schlauchführung (B) und befestigen Sie diese
Führung mit einem Haken an der Wand oder
mit einem Stück Schnur am Wasserhahn.
Bringen Sie den Abwasserschlauch (A) und die
Schlauchführung (B) an, und befestigen Sie sie mit
dem Kabelbinder (C).
3. Sie können das Kondenswasser durch
den angeschlossenen Zubehörschlauch
(langer Abwasserschlauch) direkt über den
Abwasserauslass abießen lassen.
VORSICHT
Verwenden Sie für den Abwasserschlauch keine
Verlängerung. An der Anschlussstelle kann
Wasser austreten. Verwenden Sie einen langen
Abwasserschlauch.
Deutsch19
Untitled-6 192019-03-06 7:55:12
Page 20
Aufstellen des Geräts
A
Über das Abussrohr des Waschbeckens:
Aufstellen des Geräts
1. Montieren Sie den Schlauchanschluss (A) und
befestigen Sie ihn am Ende des Zubehörschlauchs
(siehe Abbildung).
VORSICHT
Um Wasserlecks zu verhindern, müssen Sie
sicherstellen, dass der Schlauch und das Anschlussteil
fest miteinander verbunden sind.
2. Schließen Sie den Schlauchanschluss direkt an das
Abussrohr des Waschbeckens an.
Deutsch20
Untitled-6 202019-03-06 7:55:13
Page 21
Checkliste für Aufstellung und Installation
• Der Wäschetrockner ist an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen.
• Das gesamte Verpackungsmaterial wurde entfernt und ordnungsgemäß entsorgt.
• Der Wäschetrockner steht waagerecht und sicher auf dem Boden.
• Starten Sie den Wäschetrockner, um sich zu vergewissern, dass er läuft, heizt und abgeschaltet wird.
• Führen Sie 20 Minuten lang das Programm ZEIT TROCKNEN aus, um festzustellen, ob der Informationscode
HC angezeigt wird. Wenn das der Fall ist, wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzentrum.
• Es wird empfohlen, nach der Installation mindestens 1 Stunde zu warten, ehe Sie den Trockner einsetzen.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
Aufstellen des Geräts
• Achten Sie darauf, dass keine Zubehörteile im Inneren der Trommel vergessen wurden.
• Stecken Sie den Stecker erst unmittelbar vor der Inbetriebnahme des Trockners in die Steckdose.
• Versperren Sie nicht die Luftzufuhröffnung im Kühlergrill auf der Vorderseite des Geräts.
• Stellen Sie keine entammbaren Gegenstände in die Nähe des Geräts, und halten Sie die Umgebung sauber.
• Halten Sie das Gerät waagerecht.
• Entfernen Sie keinesfalls die verstellbaren Nivellierfüße des Geräts. Diese sind notwendig, um den
Wäschetrockner waagerecht auszurichten.
Deutsch21
Untitled-6 212019-03-06 7:55:13
Page 22
Bedienung
01
10
11
0304050607
08
09
02
Bedienfeld
Hier werden alle Informationen zum Programm, einschließlich Programmdauer,
Informationscodes und Trocknerstatus angezeigt. Einzelheiten zu den
Betriebszuständen entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle.
Bedienung
01 Grasche
02 Programmwahlschalter
03 Knitterschutz
Digitalanzeige
Trockenvorgang läuft
Kindersicherung aktiviert/
deaktiviert.
Kühlvorgang läuftKnitterschutz
Anhalten
Alarm für Reinigung des
Wärmetauschers
Knitterschutz läuftTon Aus
FilteranzeigeSignal Mischbeladung
Programm-EndeSmart Check
Leeren Sie den
Wasserbehälter.
Durch Drehen an diesem Schalter wählen Sie das gewünschte Programm aus.
Die verfügbaren Programme nden Sie unter Programmübersicht auf Seite 24.
Hiermit wird die Wäsche nach dem Ende des Trockenvorgangs ca. 2 Stunden
lang intervallgesteuert in kalter Luft bewegt, um die Entstehung von Knittern in
der Wäsche zu reduzieren. Im Display wird ein großer Kreis angezeigt und die
Trommel dreht sich mit Unterbrechungen. Drücken Sie zum Aktivieren dieser
Funktion die Taste Knitterschutz. Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
Deutsch22
Untitled-6 222019-03-06 7:55:14
Page 23
04 Trockengrad
05 Dauer
06 Signal Mischbeladung
07 Licht
08 Ton Aus
09 Programm-Ende
10 Start/Pause
11 Ein/Aus
Drücken Sie auf diese Taste, um den Trocknungsgrad in den Programmen
AIRWASH, HEMDEN, HANDTÜCHER, BAUMWOLLE, MISCHBELADUNG, und
PFLEGELEICHT auszuwählen. Der Trocknungsgrad kann in drei Stufen (1-3)
eingestellt werden. Trocknungsgrad 1 dient zum teilweisen Trocknen von
Sachen, die zum Trocknen ach hingelegt oder aufgehängt werden. Stufe 3 ist
die stärkste und wird verwendet, um größere oder sperrige Teile zu trocknen.
Mit dieser Taste können Sie die Programmdauer für die Programme ZEIT TROCKNEN, LÜFTEN WARM, und LÜFTEN KALT einstellen.
Die folgenden Zeiten (Einheit: Minute) stehen zur Auswahl: 30, 60, 90, 120 und
150.
• 120 Minuten und 150 Minuten sind in den Programmen LÜFTEN WARM und
LÜFTEN KALT nicht verfügbar.
• Die genaue Trocknungszeit unterscheidet sich in Abhängigkeit von der
Feuchtigkeit der Last.
Dieser Alarm tritt nur in den Programmen HEMDEN, BAUMWOLLE,
MISCHBELADUNG, und PFLEGELEICHT auf. Beim Trocknen von Mischwäsche
blinkt die Anzeige (
) für das Signal bei Mischwäsche, sobald die Wäsche einen
Bedienung
durchschnittlichen Trockengrad von 80 % erreicht hat. Auf diese Weise können
Sie Teile aus dem Trockner nehmen, die nicht ganz getrocknet werden sollen
oder die schnell trocknen, während Sie die anderen Sachen weiter trocknen
lassen.
Hiermit schalten Sie die Innenbeleuchtung ein bzw. aus. Die Lampe bleibt nach
dem Einschalten 5 Minuten lang an und wird dann automatisch abgeschaltet.
Durch Drücken dieser Taste schalten Sie die Signaltöne ein bzw. aus. Die
Einstellung für die Signaltöne bleibt erhalten, wenn Sie den Trockner aus- und
wieder einschalten.
Sie können die Zeit für das Ende eines Programms in Schritten von einer Stunde
bis maximal 24 Stunden einstellen.
Hiermit starten Sie ein Programm bzw. halten es an. Wenn Sie die Taste
im laufenden Betrieb des Wäschetrockners einmal drücken, wird das Gerät
angehalten. Drücken Sie die Taste erneut, um den Betrieb fortzusetzen.
Durch Drücken dieser Taste wird der Wäschetrockner ein- bzw. ausgeschaltet.
Wenn der Wäschetrockner eingeschaltet ist und innerhalb von 10 Minuten keine
Benutzereingabe erfolgt, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
Deutsch23
Untitled-6 232019-03-06 7:55:14
Page 24
Bedienung
Programmübersicht
AIRWASH
Bedienung
BÜGELTROCKEN
FEINWÄSCHE
WOLLE
HANDTÜCHER
XXL-WÄSCHE
OUTDOOR
LÜFTEN KALT
ProgrammBeschreibung
In diesem Programm wird warme Luft verwendet, um
Wäschestücke aufzufrischen und Gerüche daraus zu beseitigen. Sie
können je nach Geruch der Wäsche eine von drei Stufen wählen.
Dieses Programm ist für 1 bis 2 Wäschestücke ideal.
• Stufe 1: Für leichte Gerüche (Standard)
• Stufe 2: Für normale Gerüche
• Stufe 3: Für starke Gerüche
HINWEIS
Um die desodorierende Wirkung zu maximieren, können Sie die
Wäschestücke mit ein wenig Wasser befeuchten. Überprüfen Sie
die Farbechtheit des Gewebes vor der Zugabe von Wasser.
Bei diesem Programm lässt das Trockenprogramm die Wäsche in
feuchtem Zustand zurück, um das Bügeln zu erleichtern.
Für Wäsche wie beispielsweise Dessous, die schonend behandelt
werden muss.
Dieses Programm ist ausschließlich für maschinen- und
trocknergeeignete Wollprodukte bestimmt.
Die beste Trocknung erreichen Sie, indem Sie die Wäsche vor dem
Trocknen auf Links drehen.
Verwenden Sie dieses Programm zum Trocknen von Lasten wie z.
B. Badetüchern.
Für große Wäschestücke wie Decken, Bettlaken, Bettdecken und
Plaids.
Dieses Programm eignet sich für Ski- und Wanderkleidung
sowie für Gewebearten wie Elastan, Stretch und Mikrofaser. Wir
empfehlen, dieses Trockenprogramm zu verwenden, nachdem Sie
die Wäsche mit dem Programm OUTDOOR Ihrer Waschmaschine
gewaschen haben.
Für alle Arten von Gewebe. Zum Auffrischen oder Lüften von
Wäsche, die nicht lange getragen wurde.
Max.
Füllmenge
(in kg)
1
4
2
2
6
2
2
-
Deutsch24
Untitled-6 242019-03-06 7:55:14
Page 25
ProgrammBeschreibung
Für kleine, bereits angetrocknete Wäschestücke. Die
Trocknungszeit ist auf 30 Minuten voreingestellt.
Ein zeitgesteuertes Programm für alle Gewebearten außer Wolle
und Seide. Es dient zum Trocknen von Wäsche, die noch leicht
feucht ist oder bereits vorgetrocknet wurde. Es ist auch geeignet
LÜFTEN WARM
für die Anschlusstrocknung von dicken Wäschestücken mit
mehreren Schichten, die sich nicht leicht trocknen lassen.
HINWEIS
Dieses Programm ist geeignet zum Trocknen von einzelnen
Kleidungsstücken aus Wolle, von Sportschuhen und Stofftieren.
Trocknen Sie solche Sachen nur mit Hilfe des Wollkorbs.
Hiermit können Sie eine Zeit einstellen, zu der die Wäsche
getrocknet werden soll.
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ZEIT TROCKNEN.
2. Drücken Sie auf Dauer, um eine Trockendauer zwischen 30
und 150 Minuten einzustellen. Durch mehrmaliges Drücken
ZEIT TROCKNEN
der Taste „Dauer“ wechselt die Programmdauer innerhalb der
angebotenen Optionen in Schritten von 30 Minuten.
Max.
Füllmenge
(in kg)
-
Bedienung
-
SUPER KURZ 35'
PFLEGELEICHT
MISCHBELADUNG
BAUMWOLLE
HINWEIS
Die tatsächliche Programmdauer unterscheidet sich je nach
Trockenheit der Wäschestücke.
Zum Trocknen von Wäsche aus leichter Baumwolle,
Synthetikfasern oder Sachen, die schnell getrocknet werden sollen.
Die Standardtrocknungszeit beträgt 35 Minuten.
Dieses Programm ist für leicht verschmutzte Blusen und Hemden
aus Polyester (Diolen, Trevira), Polyamid (Perlon, Nylon) oder
ähnlichen Mischgeweben geeignet.
Dieses Programm ist für Mischlasten aus Baumwolle und
Synthetikfasern geeignet.
Dieses Programm eignet sich für Baumwolle, Bettwäsche,
Tischdecken, Unterwäsche, Handtücher und Hemden.
1
4
Maximalmodus
Maximalmodus
Deutsch25
Untitled-6 252019-03-06 7:55:14
Page 26
Bedienung
Programmübersicht
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Lastempfehlungen für die verschiedenen Trockenprogramme
befolgen.
•
• Mittlere Last: Füllen Sie die Trommel zu etwa ½.
• Geringe Last: Füllen Sie die Trommel mit 3 bis 5 Stücken und zu maximal ¼.
Bedienung
HINWEIS
Hohe Last: Füllen Sie die Trommel zu etwa ¾. Geben Sie darüber hinaus keine Wäschestücke in die
Trommel, denn sie müssen sich frei bewegen können.
Dieses Programm eignet sich für Baumwolle, Bettwäsche,
Tischdecken, Unterwäsche, Handtücher und Hemden.
Erste Schritte
Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche
1. Durch Drücken der Taste Ein/Aus wird der Wäschetrockner eingeschaltet.
2. Füllen Sie den Trockner und schließen Sie die Tür.
3. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm.
4. Ändern Sie ggf. die Programmeinstellungen (Trockengrad und Dauer).
5. Wählen Sie die notwendigen Einstellungen und Optionen entsprechend Ihren Wünschen aus. (Knitterschutz,
Licht, Signal Mischbeladung und/oder Programm-Ende).
6. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Die entsprechenden Anzeigen leuchten auf, und die verbleibende
Programmdauer wird im Display angezeigt.
HINWEIS
Die Anzahl der verfügbaren Einstellungen und Optionen unterscheidet sich je nach Programm.
Ändern eines laufenden Programms
1. Drücken Sie die Taste Start/Pause, um den Betrieb zu unterbrechen.
2. Wählen Sie ein anderes Programm aus.
3. Halten Sie die Taste Start/Pause gedrückt, um ein neues Programm zu starten.
Bedienung
Sortieren und Einfüllen von Wäsche
• Trocknen Sie nur eine Wäscheladung gleichzeitig.
• Mischen Sie nicht schwere mit leichten Kleidungsstücken.
• Um die Trockenleistung beim Trocknen von lediglich ein oder zwei Wäschestücken zu verbessern, geben Sie
einfach ein Handtuch mit in die Trommel.
• Entwirren Sie die Wäsche, bevor Sie sie in den Wäschetrockner geben, um beste Trockenergebnisse zu
erzielen.
• Durch Überladen des Geräts schränken Sie die Bewegungsmöglichkeiten der Wäsche in der Trommel ein,
sodass die Wäsche knittert und ungleichmäßig getrocknet wird.
• Trocknen Sie im Gerät keine Textilien aus Wolle oder Glasfaser, sofern auf dem Pegeetikett nicht
abweichend angegeben.
• Trocknen Sie keine ungewaschene Wäsche im Gerät.
• Trocknen Sie im Gerät keine Wäschestücke, die mit Öl, Alkohol, Benzin usw. verschmutzt sind.
Deutsch27
Untitled-6 272019-03-06 7:55:15
Page 28
Bedienung
A
Fachtrocknung (nur bestimmte Modelle)
Stellen Sie entsprechend dem Feuchtigkeitsgrad und dem Gewicht der zu trocknenden Wäsche eine
Trocknungsdauer von maximal 150 Minuten ein. Wir empfehlen, für die Fachtrocknung das Programm ZEIT TROCKNEN zu verwenden.
Bedienung
A. Fachtrocknung
1. Setzen Sie das Trocknerfach so in die Trommel
ein, dass die Frontlippen des Trocknerfachs in die
Öffnungen der Türmembran eingreifen.
2. Verteilen Sie die Wäschestücke so im
Trocknerfach, dass die Luft ausreichend
zirkulieren kann. Falten Sie Kleidungsstücke
zusammen und legen Sie sie ach in das
Trocknerfach. Stellen Sie Schuhe mit der Sohle
nach unten in das Trocknerfach.
3. Schließen Sie die Gerätetür und drücken Sie
auf Ein/Aus. Wählen Sie die ZEIT TROCKNEN
und drücken Sie dann auf Time (Zeit), um die
Trocknungszeit zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Deutsch28
Untitled-6 282019-03-06 7:55:15
Page 29
Trocknungsempfehlungen
Wäschestücke (Max. 1,5 kg)Beschreibung
Waschbare Pullover (falten und ach in das
Trocknerfach legen)
Spielzeuge mit Füllung (Füllung aus Baumwolle oder
Bei Verwendung der Fachtrocknung müssen Sie die zu
trocknenden Kleidungsstücke falten und in das Fach
legen, damit sie nicht knittern.
Polyester)
Gefüllte Spielzeuge (gefüllt mit Schaumstoff oder
Schaumgummi)
Kopfkissen mit Schaumgummi
TurnschuheUm Sportschuhe zu trocknen, stellen Sie die Schuhe
mit den Sohlen nach unten in das Trocknerfach.
VORSICHT
• Wenn Sie Kleidungsstücke mit Schaumgummi-, Kunststoff- oder Gummiteilen bei hoher Temperatur trocknen,
kann die Wäsche beschädigt werden und es besteht Brandgefahr.
• Um Schäden an Schuhen zu vermeiden, verwenden Sie das Trocknerfach.
Bedienung
Deutsch29
Untitled-6 292019-03-06 7:55:15
Page 30
Bedienung
Hinweise und Empfehlungen zur Verwendung der einzelnen Programme
Befolgen Sie beim Trocknen stets die Hinweise auf dem jeweiligen Pegeetikett. Wenn kein Pegeetikett
vorhanden ist, schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach.
Tagesdecken und Bettdecken• Stellen Sie die Temperatur auf Hoch ein.
Bettwäsche• Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie immer nur eine
Stoffwindeln• Stellen Sie die Temperatur auf Hoch ein.
Wäsche mit Daunenfüllung• Trocknen Sie diese Wäschestücke nicht mit hoher Temperatur. Andernfalls
besteht Brandgefahr. Verwenden Sie nur das Programm LÜFTEN KALT.
• Trocknen Sie diese Wäschestücke nicht mit hoher Temperatur. Andernfalls
besteht Brandgefahr. Verwenden Sie nur das Programm LÜFTEN KALT.
unterstützen und die Wäsche aufzuschütteln.
• Kapok- oder Schaumstoffkissen KEINESFALLS mit Heißluft trocknen.
Verwenden Sie nur das Programm LÜFTEN KALT.
• Verwenden Sie das Programm LÜFTEN KALT oder ZEIT TROCKNEN.
• Stellen Sie den Trocknungsgrad niedrig oder auf den niedrigsten Wert ein.
VORSICHT
Verwenden Sie den Wäschetrockner nicht zum Trocknen von Wäschestücken, die nicht in der obigen Tabelle
aufgelistet sind.
Deutsch30
Untitled-6 302019-03-06 7:55:15
Page 31
Spezialfunktionen
Programm-Ende
Sie können den Trockner so einstellen, dass das
gewählte Programm zu der von Ihnen eingestellten
Zeit endet.
1. Wählen Sie ein Programm und die notwendigen
Zusatzeinstellungen.
2. Drücken Sie die Taste Programm-Ende mehrmals
nacheinander, um eine Zeit zwischen 1 und 24
Stunden in Schritten von jeweils einer Stunde
einzustellen.
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Die
entsprechende Anzeige blinkt und die Zeit bis zur
eingestellten Uhrzeit wird heruntergezählt.
HINWEIS
Um die Einstellungen für Programm-Ende zu
verwerfen, starten Sie den Trockner mit der Ein/Aus
neu.
Kindersicherung
Durch die Kindersicherung wird verhindert, dass
Kinder mit dem Wäschetrockner spielen. Wenn die
Kindersicherung aktiviert ist, sind alle Tasten bis auf
die Ein/Aus funktionslos.
Halten Sie zum Aktivieren/Deaktivieren der
Kindersicherung gleichzeitig die Tasten Signal
Mischbeladung, Smart Control oder Knitterschutz und
Trockengrad 3 Sekunden lang gedrückt.
HINWEIS
Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, bleibt die
Kindersicherung auch dann aktiviert, wenn der
Wäschetrockner ausgeschaltet und anschließend wird
eingeschaltet wird.
Smart Check
Wenn der Wäschetrockner ein Problem feststellt,
können Sie mit Hilfe von Smart Check den Zustand
des Geräts über Ihr Smartphone kontrollieren. Bitte
beachten Sie, dass Smart Check nur in Verbindung mit
Galaxy-Smartphones und iPhones verfügbar ist.
Ehe Sie Smart Check verwenden können, müssen Sie
die App Samsung Washer/Dryer herunterladen und
die nachfolgend beschriebenen Schritte ausführen.
1. Halten Sie die Tasten Dauer und Signal
Mischbeladung 3 Sekunden lang gedrückt, oder
drücken Sie auf Smart Check. Die LED-Anzeigen
am Display blinken und der Smart Check-Code
wird angezeigt.
2. Öffnen Sie auf dem Smartphone die App Samsung
Smart Washer/Dryer und tippen Sie auf Smart
Check.
3. Richten Sie die Kamera Ihres Smartphones auf
den Smart Check-Code, der im Display angezeigt
wird.
4. Wenn der Informationscode korrekt erkannt wird,
zeigt die App detaillierte Informationen zum
Problem und mögliche Abhilfemaßnahmen an.
HINWEIS
• Wenn auf dem Display des Wäschetrockners
Licht reektiert wird, kann das Smartphone den
Fehlercode möglicherweise nicht erkennen.
• Wenn der Fehlercode vom Smartphone nicht
erkannt wird, müssen Sie ihn auf Ihrem
Smartphone manuell eingeben.
Bedienung
Deutsch31
Untitled-6 312019-03-06 7:55:15
Page 32
Wartung und Pege
WARNUNG
• Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nicht Benzol, Verdünner, Alkohol oder Aceton. Andernfalls können
Verfärbungen, Verformungen, Schäden, ein Stromschlag oder Brand die Folge sein.
• Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen des Geräts, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
Bedienfeld
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Sprühen Sie keine
Reinigungsmittel direkt auf das Bedienfeld. Wischen Sie sofort alle Spritzer oder Flüssigkeiten vom Bedienfeld.
Außenächen
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Legen Sie keine
scharfen oder schweren Gegenstände auf oder neben den Wäschetrockner. Bewahren Sie Waschmittel und
-utensilien entweder auf dem separat erhältlichen Podest oder in einer separaten Aufbewahrungsbox auf.
Wartung und Pege
Waschtrommel
Reinigen Sie die Trommel mit einem feuchten Tuch und einem milden, für rostfreiem Stahl geeigneten
Reinigungsmittel. Wischen Sie die verbleibenden Rückstände mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.
Flusensieb
Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Gebrauch des Trockners.
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie das Flusensieb
nach oben heraus.
Deutsch32
Untitled-6 322019-03-06 7:55:16
Page 33
A
2. Öffnen Sie den äußeren Filter und entnehmen Sie
den inneren Filter (A).
3. Klappen Sie den inneren und den äußeren Filter
auf.
4. Entfernen Sie die Flusen aus beiden Filtern
und säubern Sie sie anschließend mit der
Reinigungsbürste.
HINWEIS
Für eine gründliche Reinigung der Filter müssen
Sie sie unter ießendem Wasser säubern und
anschließend gründlich durchtrocknen lassen.
5. Setzen Sie den inneren Filter in den äußeren Filter
ein und setzen Sie das Flusensieb wieder in der
ursprünglichen Position ein.
Wartung und Pege
VORSICHT
• Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Gebrauch des Trockners. Andernfalls kann sich die Trockenleistung
verringern.
• Verwenden Sie den Trockner nicht, wenn der innere Filter nicht in den äußeren eingesetzt ist.
• Wenn Sie den Trockner mit einem feuchten Flusenlter verwenden, können sich Schimmel sowie schlechte
Gerüche bilden und die Trockenleistung kann zurückgehen.
Deutsch33
Untitled-6 332019-03-06 7:55:16
Page 34
Wartung und Pege
A
B
Wartung und Pege
Wasserbehälter
Leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Einsatz, um ein Überlaufen zu vermeiden.
1. Ziehen Sie den Wasserbehälter (A) mit beiden
Händen nach vorne, um ihn zu entnehmen.
2. Entleeren Sie den Behälter über den Abuss (B)
und setzen Sie ihn anschließend wieder ein.
HINWEIS
Wenn Sie den Wassertank entleeren und auf Start/
Pause drücken, wird die entsprechende Anzeige
ausgeschaltet.
Deutsch34
Untitled-6 342019-03-06 7:55:16
Page 35
Wärmetauscher
A
B
C
Reinigen Sie den Wärmetauscher mindestens einmal im Monat. Zur Erinnerung: Die Wärmetauscheranzeige im
Display leuchtet, wenn eine Reinigung des Wärmetauschers erforderlich ist.
1. Drücken Sie zum Öffnen vorsichtig gegen den
oberen Teil der äußeren Abdeckung (A).
2. Öffnen Sie die Befestigungshebel (B).
Wartung und Pege
3. Entfernen Sie die innere Abdeckung (C).
Untitled-6 352019-03-06 7:55:17
Deutsch35
Page 36
Wartung und Pege
4. Reinigen Sie den Wärmetauscher mit der
mitgelieferten Reinigungsbürste oder einem
Staubsauger mit Bürstenaufsatz. Achten Sie
darauf, dass die Lamellen des Wärmetauschers
beim Reinigen nicht verbogen oder beschädigt
werden. Dies kann zu einer Verringerung der
Trockenleistung führen.
VORSICHT
• Um Verletzungen und Verbrennungen zu
vermeiden, dürfen Sie den Wärmetauscher nicht
mit bloßen Händen anfassen oder reinigen.
• Verwenden Sie kein Wasser, um den
Wärmetauscher zu reinigen.
5. Reinigen Sie die innere Abdeckung mit einem
weichen, feuchten Tuch.
Wartung und Pege
6. Setzen Sie die innere Abdeckung wieder in ihre
ursprüngliche Position ein und xieren Sie dann
die Befestigungshebel.
7. Schließen Sie die äußere Abdeckung.
HINWEIS
Stellen Sie nach dem Reinigung sicher, dass die
Befestigungshebel xiert sind.
Deutsch36
Untitled-6 362019-03-06 7:55:17
Page 37
Problembehebung
Prüfpunkte
Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die dort
beschriebenen Abhilfemaßnahmen.
SymptomAbhilfemaßnahme
• Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür vollständig geschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.
Das Gerät startet nicht.
Das Gerät heizt nicht.
Das Gerät trocknet nicht.
Das Gerät entwickelt laute
Geräusche.
Die Wäsche wird
ungleichmäßig getrocknet.
Das Gerät verströmt einen
unangenehmen Geruch.
• Überprüfen Sie die Automatik- und Schmelzsicherungen in Ihrem
Sicherungskasten.
• Leeren Sie den Wasserbehälter.
• Reinigen Sie das Flusensieb.
• Überprüfen Sie die Automatik- und Schmelzsicherungen in Ihrem
Sicherungskasten.
• Wählen Sie eine andere Temperatureinstellung als LÜFTEN KALT aus.
• Überprüfen Sie das Flusensieb und den Wärmetauscherlter. Reinigen Sie
sie nötigenfalls.
• Möglicherweise bendet sich das Gerät in der Abkühlungsphase eines
Programms.
Prüfen Sie alle obigen Punkte und außerdem:
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht überladen wurde.
• Sortieren Sie Ihre Wäsche nach leichten und schweren Wäschestücken.
• Verteilen Sie große, voluminöse Wäschestücke neu, damit diese
gleichmäßig trocknen.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß abpumpt.
• Geben Sie bei einer geringen Menge an Wäschestücken einige trockene
Handtücher hinzu.
• Reinigen Sie das Flusensieb und den Wärmetauscherlter.
• Überprüfen Sie die Wäsche auf Gegenstände wie Münzen, Knöpfe,
Feuerzeuge usw.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagerecht und sicher auf dem Boden
steht.
• Möglicherweise verursacht das Gerät auf Grund der durch den Lüfter und
die Trommel strömenden Luft ein summendes Geräusch. Dies ist normal.
• Nähte, Taschen und manche anderen Bereiche an Wäschestücken trocknen
relativ langsam. Dies ist normal.
• Sortieren Sie Ihre Wäsche nach leichten und schweren Wäschestücken.
• Das Gerät saugt möglicherweise Haushaltsgerüche aus der Umgebungsluft
an und strömt diese wieder aus. Dies ist normal.
Problembehebung
Deutsch37
Untitled-6 372019-03-06 7:55:17
Page 38
Problembehebung
SymptomAbhilfemaßnahme
• Die Wäschemenge im Gerät ist zu gering. Geben Sie einige weitere
Das Gerät wird ausgeschaltet,
ehe die Wäsche trocken ist.
Auf der getrockneten Wäsche
benden sich Flusen.
Die Kleidungsstücke sind trotz
Knitterschutz verknittert.
Gerüche bleiben auch nach
dem Kaltluftprogramm in der
Wäsche zurück.
Wäschestücke hinzu, und starten Sie das Programm neu.
• Die Wäschemenge im Gerät ist zu groß. Nehmen Sie einige Wäschestücke
heraus, und starten Sie das Programm neu.
• Stellen Sie sicher, dass das Flusensieb vor jedem Einsatz gesäubert wird.
• Trocknen Sie stark fusselnde Wäschestücke getrennt von solchen, die
Flusen anziehen, z. B. schwarze Leinenhosen.
• Teilen Sie größere Wäschemengen in mehrere kleinere auf.
• Kleine Wäschemengen mit 1 bis 4 Wäschestücken sind am besten
geeignet.
• Geben Sie weniger Wäsche in das Gerät. Geben Sie ähnliche Wäschestücke
gemeinsam in das Gerät.
• Stellen Sie sicher, dass stark riechende Wäschestücke zuvor gründlich
gewaschen werden.
Informationscodes
Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der folgenden
Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus.
InformationscodeBedeutungAbhilfemaßnahme
Problembehebung
tCProblem: Lufttemperatursensor
tC5
dC
HCKompressor überhitzt
Problem: Temperatursensor des
Kompressors
Gerätetür während des Betriebs
geöffnet
Reinigen Sie das Flusensieb und/oder den
Wärmetauscherlter. Wenden Sie sich an den
Kundendienst, wenn das Problem weiterhin
besteht.
Warten Sie 2 bis 3 Minuten. Starten Sie das
Gerät neu.
Schließen Sie die Gerätetür und starten Sie das
Gerät neu.
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn
das Problem weiterhin besteht.
Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in
Verbindung.
Deutsch38
Untitled-6 382019-03-06 7:55:17
Page 39
InformationscodeBedeutungAbhilfemaßnahme
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig
9C2Unterspannung erkannt.
angeschlossen ist. Wenden Sie sich an den
Kundendienst, wenn das Problem weiterhin
besteht.
Leeren Sie den Wasserbehälter, und starten
5C
Wasserbehälter voll
Abwasserpumpe defekt
Sie das Gerät neu. Wenden Sie sich an den
Kundendienst, wenn das Problem weiterhin
besteht.
• Je nach Zustand kehrt der Wäschetrockner
möglicherweise automatisch wieder in den
Normalbetrieb zurück.
AC6
Überprüfen Sie die Kommunikation
zwischen der Haupt- und der
Inverterplatine.
• Schalten Sie den Trockner aus und wieder
ein. Versuchen Sie dann, das Programm
neu zu starten.
• Wenden Sie sich an den Kundendienst,
wenn der Informationscode weiterhin
angezeigt wird.
• Versuchen Sie, das Programm neu zu
starten.
3CÜberprüfen Sie, ob der Motor läuft.
• Wenden Sie sich an den Kundendienst,
wenn der Informationscode weiterhin
angezeigt wird.
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn der Informationscode oben nicht aufgeführt ist oder weiterhin
angezeigt wird.
Deutsch39
Problembehebung
Untitled-6 392019-03-06 7:55:17
Page 40
Anhang
Bedeutung der Pegesymbole
Die folgenden Symbole sind Pegehinweise für
Bekleidung. Die Pegehinweise für Wäsche umfassen
Symbole für das Waschen, Bleichen, Trocknen
und Bügeln sowie ggf. Reinigungshinweise. Die
Verwendung dieser Symbole gewährleistet, dass
die Angaben von inländischen Kleidungsherstellern
und Importeuren einheitlich sind. Befolgen Sie die
Pegehinweise des Etiketts, um die Lebensdauer
Ihrer Bekleidung zu maximieren und Probleme beim
Waschen zu vermindern.
Waschprogramm
Normal
Bügelfrei/Knitterfrei
/Knitterschutz
Empndliches/Feinwäsche
Handwäsche
Wassertemperatur**
Bleichmittel
Jedes Bleichmittel (bei Bedarf)
Nur chlorfrei (farbecht)
Bleichmittel (bei Bedarf)
Trockenprogramm
Normal
Bügelfrei/Knitterfrei
/Knitterschutz
Empndliches/Feinwäsche
Besondere Hinweise
Leinentrocken/Aufhängen
Tropftrocken
Liegend trocknen
Anhang
Heiß
Warm
Kalt
HINWEIS
** Die Punktsymbole geben die geeignete
Waschtemperatur für verschiedene Wäsche an. Der
Temperaturbereich für Heiß beträgt -41 °C - -52
°C, für Warm -29 °C - 41 °C und für Kalt 16 °C - 29
°C. (Die Wassertemperatur muss mindestens 16 °C
betragen, damit das Waschmittel wirken und effektiv
reinigen kann.)
Deutsch40
Temperatureinstellung
Hoch
Mittel
Niedrig
Jede Temperatur
Keine Wärme/Luft
Untitled-6 402019-03-06 7:55:19
Page 41
Temperaturen beim Bügeln oder Dampfbügeln
Chemische Reinigung
Hoch
Mittel
Niedrig
Chemische Reinigung
Nicht chemisch reinigen
Trocknen auf der Leine / Aufhängen
Tropftrocken
Warnsymbole für das Waschen
Liegend trocknen
Nicht waschen
Nicht wringen
Chlorbleiche nicht möglich
Nicht im Trockner trocknen
Kein Dampf (beim Bügeln)
Nicht bügeln
Umweltschutzhinweise
Dieses Gerät ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten
die vor Ort einzuhaltenden Vorschriften und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit das Gerät nicht
mehr an eine Stromquelle angeschlossen werden kann. Entfernen Sie die Gerätetür, um zu verhindern, dass Tiere
und kleine Kinder versehentlich in der Trommel eingeschlossen werden.
Deutsch41
Untitled-6 412019-03-06 7:55:20
Anhang
Page 42
Anhang
Technische Daten
A
E
D
C
B
Anhang
TYPFRONTLADER
A600 mm
B850 mm
ABMESSUNGEN
C600 mm
D650 mm
E1095 mm
GEWICHT50 kg
ANFORDERUNGEN AN DIE
STROMVERSORGUNG
220-240 V / 50
Hz
550-600 W
ZULÄSSIGE UMGEBUNGSTEMPERATUR5-35 °C
Deutsch42
Untitled-6 422019-03-06 7:55:20
Page 43
Verbrauchsdaten
ModellProgrammFüllmenge (kg)*
Energieverbrauch
(kWh)
Maximale Dauer
(Minuten)
91,56188
BAUMWOLLE**
4,50,9130
DV9*M62****
BÜGELTROCKEN**91,1130
PFLEGELEICHT4,50,7186
81,43169
BAUMWOLLE**
40,8120
DV8*M62****
BÜGELTROCKEN**81,02118
PFLEGELEICHT40,6580
*: Trockengewicht der Wäsche
** : Testprogramm nach EN 61121:2013
Alle Daten ohne Sternchen wurden mit Hilfe von EN 61121:2013 berechnet.
Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart,
Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche
Optionen gewählt werden.
Deutsch43
Untitled-6 432019-03-06 7:55:20
Anhang
Page 44
Anhang
Anhang
Infoblatt für Haushaltswäschetrockner
Datenblatt für Haushaltswäschetrockner
Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 392/2012
HINWEIS
Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen.
A+++ (höchste Efzienz) bis D (geringste Efzienz)A+++A+++
Energieverbrauch
Jährlicher Energieverbrauch (AE_C)
Automatischer WäschetrocknerJaJa
Energieverbrauch (E_dry) im Standard-Baumwollprogramm mit
vollständiger Befüllung
Energieverbrauch (E_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit
teilweiser Befüllung
Standby und eingeschalteter Ruhezustand
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (P_o) bei vollständiger BefüllungW0,500,50
Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (P_l) bei vollständiger
Befüllung
Dauer des eingeschalteten Ruhezustandsmin1010
Die Informationen auf dem Etikett und dem Datenblatt beziehen sich auf folgende
Programme
Programmdauer des Standardprogramms
Gewichtete Programmdauer im Standard-Baumwollprogramm mit
vollständiger und teilweiser Befüllung
Programmdauer (T_dry) des Standard-Baumwollprogramms bei
vollständiger Befüllung
Programmdauer (T_dry.1/2) des Standard-Baumwollprogramms bei
Teilbefüllung
Kondensationsefzienzklasse
A (höchste Efzienz) bis G (geringste Efzienz)BB
Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit vollständiger Befüllung%8181
Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit teilweiser Befüllung%8181
Gewichtete Kondensationsefzienz %8181
Schallleistungspegel
Trocknen bei vollständiger BefüllungdB (A) re 1 pW6565
Name des HerstellersSamsung Electronics Co., Ltd.
2)
1)
kWh/Jahr176,0194,0
kWh1,431,56
kWh0,800,90
W5,005,00
Baumwolle + Trockengrad 2 (Knitterschutz
aus)
min141155
min169188
min120130
Deutsch44
Untitled-6 442019-03-06 7:55:21
Page 45
HINWEIS
1. Energieverbrauch von 258 kWh/Jahr (9 kg) bzw. 235 kWh/Jahr (8 kg), auf der Grundlage von 160
Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie
des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je
Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.
2. Das Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung ist das Standard-
Trockenprogramm, auf das sich die Informationen auf dem Etikett und in dem Datenblatt beziehen. Dieses
Programm ist geeignet, normal nasse Baumwollwäsche zu trocknen. Es ist das efzienteste Programm für
Baumwolle im Hinblick auf den Energieverbrauch. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten
abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende
Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden.
Deutsch45
Untitled-6 452019-03-06 7:55:21
Anhang
Page 46
Notizen
Untitled-6 462019-03-06 7:55:21
Page 47
Notizen
Untitled-6 472019-03-06 7:55:21
Page 48
FRAGEN ODER HINWEISE?
LANDRUFEN SIE UNS ANODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER