Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4
Symboles de sécurité importants 4
Sommaire
Consignes de sécurité importantes 5
Avertissements importants concernant l'installation 7
Avertissements importants concernant l'utilisation 9
Mises en garde concernant l'utilisation 10
Avertissements importants concernant le nettoyage 11
Instructions concernant les déchets DEEE 12
Installation 13
Ce qui est inclus 13
Conditions d'installation 15
Sèche-linge 17
Tuyau de vidange (si nécessaire) 18
Liste de vérication pour l'installation 21
Avant d'utiliser le sèche-linge 21
Opérations 22
Panneau de commande 22
Mise en marche 27
Fonctions spéciales 31
Maintenance 32
Panneau de commande 32
Extérieur 32
Tambour 32
Filtre à peluches 32
Réservoir d'eau 34
Échangeur de chaleur 35
Dépannage 37
Contrôles 37
Codes d'information 38
Français2
Untitled-14 22019-03-26 4:52:42
Page 3
Annexe 40
Tableau des symboles textiles 40
Protection de l'environnement 41
Caractéristiques techniques 42
Données de consommation 43
Fiche technique des sèche-linge domestiques 44
Sommaire
Français3
Untitled-14 32019-03-26 4:52:42
Page 4
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations
concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement
prot de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans le présent manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre
responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de la maintenance et
Consignes de sécurité
de l'utilisation de votre sèche-linge.
Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprenez pas.
Symboles de sécurité importants
Signication des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves voire mortelles et/ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels
Lisez les instructions.\
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des pièces mobiles, il existe un certain nombre de dangers
potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent
lorsque vous l'utilisez.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
• L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualié.
• L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations
locales.
• Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, suivez toutes les consignes d'installation.
Français4
Untitled-14 42019-03-26 4:52:42
Page 5
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de
l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les
Consignes de sécurité
enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions
d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et par des personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont
reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont
conscients des dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou une personne disposant des qualications équivalentes an d'éviter
tout danger.
5. Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les
anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.
6. Pour les appareils comportant des orices de ventilation à la base, veillez à ce que
ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas
s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Français5
Untitled-14 52019-03-26 4:52:42
Page 6
Consignes de sécurité
8. ATTENTION : An d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du
dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un
dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un
circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Consignes de sécurité
utilisés pour le nettoyage.
10. Le piège à peluches doit être nettoyé fréquemment, le cas échéant.
11. Vous devez nettoyer régulièrement les peluches accumulées autour du sèche-linge.
(Ne s'applique pas aux appareils prévus avec une évacuation vers l'extérieur du
bâtiment)
12. Une ventilation appropriée doit être présente pour éviter le retour des gaz dans la
pièce pour les appareils brûlant d'autres combustibles, y compris ceux faisant appel à
des ammes ouvertes.
13. Ne faites jamais sécher du linge sale.
14. Le linge ayant été sali avec des produits tels que l'huile de cuisine, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, certains détergents ménagers et détachants, la
térébenthine, les cires et les décapants doit être lavé à l'eau chaude avec une quantité
supplémentaire de lessive avant de pouvoir le faire sécher dans le sèche-linge.
15. Des éléments tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de
9. Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été
douche, les tissus imperméables, les articles et les vêtements en caoutchouc ou les
oreillers à base de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
16. Les adoucissants, ou les produits similaires, doivent être utilisés de la manière
indiquée dans leurs instructions.
17. Pendant la n d'un cycle de séchage, aucune chaleur n'est émise (cycle de
refroidissement) an de garantir que le linge sera laissé en n de cycle à une
température qui ne l'endommage pas.
18. Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.
Français6
Untitled-14 62019-03-26 4:52:42
Page 7
19. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la n du cycle de
séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge an que la chaleur se
dissipe.
20. L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé
pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres
Consignes de sécurité
combustibles.
21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte
coulissante ou une porte possédant une charnière du côté opposé à celui du sèchelinge, d'une telle manière que l'ouverture totale du hublot du sèche-linge soit
restreinte.
22. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de
commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est
régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Modèle avec pompe à chaleur uniquement : Les instructions devront également
inclure le fond de ce qui suit :
AVERTISSEMENT : Dans le boîtier de l'appareil ou dans la structure intégrée, assurezvous que les orices de ventilation soient toujours dégagés.
AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de uide frigorigène.
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualié.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, une explosion, des problèmes
avec l'appareil ou des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez
pas de rallonge.
• Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut
entraîner des électrocutions ou des incendies.
Français7
Untitled-14 72019-03-26 4:52:42
Page 8
Consignes de sécurité
• Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques
techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Branchez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des prises murales et des zones de contact à
l'aide d'un chiffon sec.
• Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Consignes de sécurité
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d'emballage présentent des
dangers pour les enfants.
• Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une
ligne téléphonique.
• Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, une explosion ou des problèmes avec l'appareil.
• Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est
pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez pas l'appareil en extérieur.
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal xée.
• Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Si la prise (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou un
technicien de qualication équivalente, an d'éviter tout danger.
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
• Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
• Débranchez le cordon en tenant la prise.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est
pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
Consultez les consignes d'installation pour relier cet appareil à la terre.
Installez cet appareil à un emplacement dont la surface est solide et plane.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec
l'appareil.
Français8
Untitled-14 82019-03-26 4:52:42
Page 9
Étant donné qu'un composant de la laque à cheveux peut affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur
et alors entraîner la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez
pas cet appareil dans un salon de beauté.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux
d'évacuation restent accessibles en permanence.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l'appareil. Lors de la mise au rebut de
l'appareil, démontez le verrou du hublot (levier)
• an d'éviter tout risque de chute et de blessures.
• Si un enfant se retrouve enfermé dans l'appareil, il risque de s'asphyxier.
Ne tentez pas d'accéder à l'intérieur de l'appareil lorsque le tambour tourne.
Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne vous appuyez pas contre son hublot ;
• vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser.
Ne faites sécher que du linge préalablement essoré dans un lave-linge.
Ne faites jamais sécher du linge sale.
Ne buvez pas l'eau de condensation.
N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la n du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez
immédiatement le linge an que la chaleur se dissipe.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des substances inammables (ex. : essence, kérosène,
benzène, solvant, alcool, etc.) ;
• vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas les animaux domestiques s'approcher du sèche-linge.
• Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Consignes de sécurité
Avant de mettre l'appareil au rebut, démontez le hublot et le cordon d'alimentation
• an d'éviter de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Cela pourrait entraîner une électrocution.
En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation et aérez
immédiatement.
• Pour ce faire, n'utilisez pas un ventilateur.
• Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Français9
Untitled-14 92019-03-26 4:52:42
Page 10
Consignes de sécurité
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le manuel de
réparation par l'utilisateur contient des recommandations spéciques en la matière. Vous devez en outre disposer des
compétences requises pour réaliser l'opération.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier l'appareil vous-même.
• N'utilisez pas de fusible (cuivre, l d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
• En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de réparation le plus proche.
Consignes de sécurité
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil
ou des blessures.
L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas,
l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être
tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement
l'alimentation électrique et contactez le centre de réparation.
• Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans l'appareil. Le hublot de l'appareil ne s'ouvre
pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation
ATTENTION
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes
allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
• Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne touchez pas le hublot en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent
en effet devenir très chauds.
• Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, vos ongles etc.
• Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Ne faites pas sécher de linge contenant des élastiques (latex) ou d'autres matériaux semblables au caoutchouc.
• Le caoutchouc pourrait s'enammer sous l'effet de la chaleur.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson : même lavés, les
articles en contiennent encore. Utilisez le cycle de refroidissement an de ne pas faire chauffer ce linge.
• La chaleur issue de l'oxydation de l'huile pourrait entraîner un incendie.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à faire sécher sont vides.
Français10
Untitled-14 102019-03-26 4:52:43
Page 11
• Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres,
peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de faire sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes
(fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons).
Si nécessaire, utilisez un let à linge pour le linge petit et léger tel que des ceintures en tissu, des liens de tablier et
des soutiens-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se casser pendant un cycle.
Les feuilles pour sèche-linge sont compatibles avec ce modèle et sont recommandées pour obtenir de meilleures
performances de séchage.
Les feuilles pour sèche-linge permettent également de réduire l'électricité statique produite au cours d'un cycle du
séchage. L'électricité statique peut endommager le linge ainsi que l'appareil.
N'utilisez pas le sèche-linge à proximité de poussières explosives (ex. : poussière de charbon, farine de blé, etc.).
• Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie ou une explosion.
N'entreposez pas de matériaux inammables à proximité de l'appareil.
• Vous risqueriez de libérer des gaz toxiques, d'endommager des pièces, de vous électrocuter ou de provoquer un
incendie ou une explosion.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, etc.
Ne touchez pas l'arrière de l'appareil lors du séchage ou juste après qu'il soit terminé.
• L'appareil reste chaud et peut occasionner des brûlures.
Contient des gaz à effet de serre uorés.
Équipement hermétiquement scellé.
Ne laissez les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430)
Fluide de frigorigène (charge) : 0,37 kg, 0,529 tCO2e
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
• Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
murale.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Nettoyez le compartiment du ltre avant et après chaque utilisation.
Nettoyez régulièrement l'intérieur de l'appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agréé.
Français11
Untitled-14 112019-03-26 4:52:43
Page 12
Consignes de sécurité
Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur une fois par mois. Ne touchez pas
l'échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
L'intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualié.
Instructions concernant les déchets DEEE
Consignes de sécurité
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni
le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être
jetés avec les autres déchets.
Français12
Untitled-14 122019-03-26 4:52:43
Page 13
Installation
01
02
07
06
03
05
04
Ce qui est inclus
Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant
l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des
pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche.
Schéma du sèche-linge
Installation
01 Capot supérieur02 Réservoir d'eau
03 Filtre à peluches04 Échangeur de chaleur
05 Pied réglable06 Hublot
07 Panneau de commandes
Untitled-14 132019-03-26 4:52:43
Français13
Page 14
Installation
Accessoires (fournis)
Guide du tuyauSerre-câbleRaccord de tuyau
Installation
Accessoires (non fournis)
• Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez noter que le kit
• Pour obtenir des instructions de superposition avec le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'installation inclus
• Pour obtenir des informations sur la disponibilité du kit de superposition pour un modèle spécique, reportez-
Long tuyau de vidange (2 m)Manuel d'utilisationGrille de séchage (modèles
applicables uniquement)
Brosse de nettoyage
Kit de superposition avec support
(Réf. SK-DH; SK-DA; SKK-DF)
REMARQUE
de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de
superposition (réf. SK-DH ; SK-DA ; SKK-DF), prenez contact avec un centre de dépannage Samsung ou avez
revendeur local d'appareils ménagers. Le kit de superposition diffère selon le modèle.
dans le kit de superposition.
vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition.
Kit de superposition
(SKK-DD, SKK-DDX)
Français14
Untitled-14 142019-03-26 4:52:44
Page 15
Conditions d'installation
REMARQUE
L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un installateur qualié. Si une intervention est requise en
raison d'une installation incorrecte ou défectueuse, il est considéré qu'elle relève de la responsabilité du propriétaire
et cela peut entraîner l'annulation de la garantie. Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
• Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale tant que le sèche-linge n'est pas complètement
installé.
• Demandez l'aide de deux personnes ou plus pour déplacer le sèche-linge.
• Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur, dans ou autour du sèche-linge. Une bonne
supervision est nécessaire en tout temps.
• Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
• Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e). Faites appel à Samsung
ou un technicien d'entretien qualié pour remplacer un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e).
• Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier le sèche-linge. Pour toute réparation, prenez contact avec
le centre de dépannage Samsung le plus proche.
• Retirez le hublot/les couvercles des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur.
• Si le sèche-linge émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche.
• Ne débranchez pas le sèche-linge lorsqu'il est en cours d'utilisation.
• N'entreposez pas d'objets inammables à proximité du sèche-linge.
Installation
Français15
Untitled-14 152019-03-26 4:52:44
Page 16
Installation
Choix de l'emplacement
Choisissez une surface solide et de niveau qui résistera aux vibrations. Optez pour un emplacement depuis lequel
vous avez facilement accès à une prise à 3 broches mise à la terre.
• Installez le sèche-linge en intérieur uniquement.
• N'installez pas le sèche-linge dans des endroits exposés aux intempéries.
• N'installez pas le sèche-linge dans un environnement où la température peut chuter en dessous de 5 °C ou monter
• N'installez pas le sèche-linge dans un endroit où du gaz risque de fuir.
• N'obstruez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Installation
Pour une installation dans une niche ou un placard, le sèche-linge doit respecter les dégagements minimums
suivants :
AVERTISSEMENT
au-dessus 35 °C.
CôtésHautAvantArrière
25 mm25 mm490 mm51 mm
Si vous souhaitez superposer le sèche-linge et un lave-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 490 mm à
l'avant de la niche ou du placard.
Exigences électriques et de mise à la terre
• Le sèche-linge nécessite une alimentation électrique de 220 à 240 V CA, 50 Hz.
• Le sèche-linge doit être correctement mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à
la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance.
Le sèche-linge est fourni avec un cordon d'alimentation qui possède une prise de mise à la terre à 3 broches. La
prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément
à toutes les dispositions et réglementations locales.
• Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec
Samsung ou un électricien qualié.
AVERTISSEMENT
• Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre.
• N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal xée ou endommagée.
• N'utilisez pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet appareil.
• Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Si vous n'êtes pas
sûr que le sèche-linge soit correctement mis à la terre, vériez avec un électricien qualié.
• Ne modiez d'aucune façon la che, le cordon ou la prise d'alimentation.
• Ne reliez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une
canalisation d'eau chaude.
Français16
Untitled-14 162019-03-26 4:52:44
Page 17
Sèche-linge
A
B
CD
Avant d'installer le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d’installation en page 15. Veuillez
noter que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour connaître les
instructions en cas d'utilisation d'un tuyau de vidange, reportez-vous à la section suivante, Tuyau de vidange. Pour
des questions pratiques, pensez à installer le sèche-linge près de votre lave-linge.
1. Faites glisser doucement le sèche-linge à
l'emplacement souhaité.
2. Utilisez un niveau (A) et vériez que le sèche-linge
est bien à plat de gauche à droite et de l'avant à
l'arrière.
3. Si le sèche-linge n'est pas de niveau, ajustez le pied
de réglage (B). Faites tourner le pied dans le sens
antihoraire pour le rétracter. Faites tourner le pied
dans le sens horaire pour le déployer.
4. Une fois le sèche-linge de niveau, assurez-vous qu'il
repose fermement sur le sol.
5. Branchez le sèche-linge.
Installation
REMARQUE
• Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur
que votre lave-linge, rétractez entièrement (C) les
pieds réglables en les faisant tourner dans le sens
antihoraire, puis desserrez-les (D) en les faisant
tourner dans le sens horaire.
• Déployez le pied de réglage jusqu'à la hauteur
nécessaire. Si vous étendez les pieds réglables
plus que nécessaire, les vibrations seront plus
importantes.
Français17
Untitled-14 172019-03-26 4:52:45
Page 18
Installation
A
B
Tuyau de vidange (si nécessaire)
Installation
Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré.
Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir
d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le
tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut
être utilisé en tant que rallonge du tuyau de vidange.
1. Retirez le tuyau de vidange au niveau de l'orice (A)
et insérez-le dans l'orice (B).
Français18
Untitled-14 182019-03-26 4:52:45
Page 19
A
Au-dessus d'un lavabo :
A
CB
2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long
tuyau de vidange) dans l'orice (A).
3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau en option
sur le système de vidange de l'une des façons
suivantes :
Installation
1. Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau en
option à moins de 90 cm (*) de la partie inférieure
du sèche-linge.
2. Pour incurver une partie du tuyau en option, utilisez
le guide de tuyau (B) en plastique fourni et xez
le guide sur le mur à l'aide d'un crochet ou sur le
robinet avec un bout de celle. Assemblez le tuyau de vidange (A) et le guide de tuyau (B), et xez-les
à l'aide du serre-câble (C).
3. Il est possible de vidanger l'eau de condensation en
raccordant directement le tuyau fourni (long tuyau
de vidange) à la sortie de vidange.
ATTENTION
Ne branchez pas de rallonge sur le tuyau de vidange.
De l'eau risque de fuir au niveau de la zone de
raccordement. Utilisez un long tuyau de vidange.
Français19
Untitled-14 192019-03-26 4:52:46
Page 20
Installation
A
En utilisant le tuyau de vidange du lavabo :
1. Assemblez le raccord de tuyau (A) et attachez-le sur
l'extrémité du tuyau en option comme indiqué.
ATTENTION
Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier
fermement le tuyau et le raccord.
Installation
2. Raccordez directement l'adaptateur de tuyau au
conduit de vidange du lavabo.
Français20
Untitled-14 202019-03-26 4:52:46
Page 21
Liste de vérication pour l'installation
• Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre.
• Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut.
• Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
• Allumez le sèche-linge pour vérier qu'il fonctionne, chauffe et s'arrête.
• Lancez un cycle TEMPS DE SÉCHAGE pendant 20 minutes pour voir si le code d'information HC s'afche. Si c'est le
cas, prenez contact avec un centre de dépannage local.
• Après l'installation, nous vous recommandons d'attendre au moins 1 heure avant d'utiliser le sèche-linge.
Avant d'utiliser le sèche-linge
• Assurez-vous qu'il ne reste aucun accessoire à l'intérieur du tambour.
Installation
• Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser le sèche-linge.
• N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge.
• Ne placez pas d'objets inammables à proximité du sèche-linge et veillez à la propreté de son environnement.
• Veillez à ce que le sèche-linge soit de niveau.
• Ne retirez pas les pieds réglables du sèche-linge. Ils permettent d'assurer la mise à niveau du sèche-linge par
rapport au sol.
Français21
Untitled-14 212019-03-26 4:52:46
Page 22
Opérations
01
10
11
0304050607
08
09
02
Panneau de commande
Afche toutes les informations des cycles, notamment la durée d'un cycle, les codes
d'information et l'état du sèche-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir
des détails sur l'état.
Opérations
01 Afchage
02 Sélecteur de cycle
03 Anti-pli
04 Niveau de séchage
numérique
Séchage en cours
Fonction Sécurité enfants
activée/désactivée
Refroidissement en coursAnti-pli
Arrêt
Alarme de nettoyage de
l'échangeur de chaleur
Fonction Anti-pli en coursArrêt son
Vérier le ltreCharges mixtes
Arrêt différéSmart Check
Videz le réservoir d'eau.
Tournez la molette pour sélectionner un cycle. Reportez-vous à la section Présentation des cycles en page 24 pour connaître les cycles disponibles.
Permet d'ajouter environ 2 heures d'action intermittente du tambour à la n du cycle
sélectionné an de réduire les plis sur le linge. Un grand cercle apparaît sur le panneau
d'afchage et le tambour tourne de façon intermittente. Pour activer la fonction,
appuyez sur le bouton Anti-pli. Le témoin correspondant s'allume.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le niveau de séchage avec les cycles
DÉSODORISANT, DRAPS DE BAIN, COTON, CHARGES MIXTES et SYNTHÉTIQUES. Le
niveau de séchage peut être réglé sur trois niveaux (1 à 3). Le niveau 1 est utilisé pour
faire sécher partiellement des articles qui seront posés à plat ou pendus. Le niveau 3 est
le plus fort des trois et il est utilisé pour faire sécher des charges plus importantes ou
volumineuses.
Français22
Untitled-14 222019-03-26 4:52:48
Page 23
05 Durée
06 Charges mixtes
07 Eclairage tambour
08 Arrêt son
09 Arrêt différé
10 Départ/Pause
11 Marche/Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles TEMPS DE
SÉCHAGE, AIR CHAUD et AIR FROID.
Les options de durée suivantes (unité : minutes) sont disponibles : 30, 60, 90, 120 et
150.
• Les réglages de 120 et 150 minutes ne sont pas disponibles pour les cycles AIR CHAUD et AIR FROID.
• Le temps de séchage exact varie en fonction du taux d'humidité du linge.
Cette alarme est disponible uniquement avec les cycles COTON, CHARGES MIXTES et
SYNTHÉTIQUES. Si une charge comprend des vêtements avec des tissus différents, le
témoin de la fonction Charges mixtes () clignote lorsque le niveau de séchage moyen
de l'article est de 80 %. Cela vous permet de prendre les articles que vous ne souhaitez
pas entièrement secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche-linge tout en permettant
aux autres de continuer à sécher.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l'éclairage intérieur. L'éclairage reste
allumé pendant 5 minutes après son activation, puis s'éteint automatiquement.
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le son du panneau de commande.
Le réglage du son est enregistré lorsque vous éteignez le sèche-linge et que vous le
rallumez.
Vous pouvez ajuster l'heure de n du cycle sélectionné par incréments d'une heure et ce
jusqu'à 24 heures.
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause un cycle. Si le sèche-linge
est en cours d'utilisation, appuyez une seule fois sur ce bouton pour mettre en pause
l'appareil. Appuyez à nouveau dessus pour reprendre le fonctionnement.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge. Si le sèche-linge reste
allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteint
automatiquement.
Opérations
Français23
Untitled-14 232019-03-26 4:52:48
Page 24
Opérations
Présentation des cycles
DÉSODORISANT
REPASSAGE FACILE
Opérations
DÉLICATPour les articles à manipuler avec soin, tels que de la lingerie.2
LAINE
DRAPS DE BAIN
DRAPS
IMPERMÉABLE
AIR FROID
CycleDescription
Permet d'utiliser de l'air chaud pour désodoriser et rafraîchir les
vêtements. Vous pouvez choisir entre 3 niveaux en fonction de l'odeur
dont les vêtements sont imprégnés. Il vaut mieux utiliser ce cycle pour
1 à 2 vêtements.
• Niveau 1 : pour les odeurs peu fortes (réglage par défaut)
• Niveau 2 : Pour les odeurs normales
• Niveau 3 : Pour les odeurs fortes
REMARQUE
An d'optimiser l'effet désodorisant, humidiez les vêtements avec un
peu d'eau. Vériez la solidité de la couleur du tissu avant d'ajouter de
l'eau.
Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu d'humidité
restante, ce qui facilite le repassage.
Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge
uniquement.
Pour obtenir un résultat optimal, tournez le linge à l'envers avant de le
faire sécher.
Utilisez ce bouton pour faire sécher du linge tel que des serviettes de
bain.
Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les
couettes et les duvets légers.
Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et de
montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le stretch
et la microbre. Il est recommandé d'utiliser ce cycle après avoir lavé
votre linge en utilisant le cycle IMPERMÉABLE dans votre lave-linge.
Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas
été porté depuis longtemps.
Charge
maximale (kg)
1
4
2
6
2
2
-
Français24
Untitled-14 242019-03-26 4:52:49
Page 25
CycleDescription
Charge
maximale (kg)
Pour les petits articles pré-séchés. Le temps de séchage réglé par
défaut est de 30 minutes.
Cycle minuté pour tous les types de tissus, sauf la laine et la soie.
Faites sécher le linge qui est encore un peu humide ou qui a déjà été
pré-séché. Convient également pour le séchage ultérieur du linge épais
AIR CHAUD
à plusieurs couches qui ne sèche pas facilement.
-
REMARQUE
Ce cycle est adapté au séchage de vêtements individuels en laine, de
chaussures de sport et de jouets souples. Ne faites sécher ces articles
qu'en utilisant un panier pour le linge en laine.
Utilisez ce bouton pour régler le temps de séchage de votre choix.
1. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner TEMPS DE
SÉCHAGE.
2. Appuyez sur le bouton Durée pour régler le temps de séchage
entre 30 minutes et 150 minutes. Maintenez votre doigt appuyé
TEMPS DE SÉCHAGE
sur le bouton Durée pour parcourir les différentes options de
-
durée disponibles, par incréments de 30 minutes.
REMARQUE
La durée réelle d'un cycle peut varier en fonction du niveau de
séchage du linge.
Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou du linge
SÉCHAGE RAPIDE 35'
nécessitant un séchage rapide Le temps de séchage par défaut est de
1
35 minutes.
SYNTHÉTIQUES
Pour les chemisiers et chemises peu sales, en polyester (Diolen,
Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.
4
CHARGES MIXTESPour les charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques.Maxi.
COTON
Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les
sous-vêtements, les serviettes et les t-shirts.
Maxi.
Opérations
Français25
Untitled-14 252019-03-26 4:52:49
Page 26
Opérations
Tableau des cycles
Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.
• Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles
• Charge moyenne : Remplissez le tambour à la moitié environ.
• Petite charge : Remplissez le tambour avec 3 à 5 articles (pas plus du ¼).
Opérations
REMARQUE
supplémentaires an que le linge tourne librement.
CycleArticles recommandésVolume de chargeNiveau de séchage
Les vêtements avec un trop grand nombre d'accessoires (tels que
des perles, des paillettes, de la dentelle, des boutons, etc.) risquent
DÉSODORISANT
REPASSAGE FACILE
DÉLICATSoie, tissus ns et lingerie.
d'être endommagés ou déformés. N'utilisez pas ce cycle pour les
tissus (comme la laine, la soie, le cuir, la fourrure, le velours, les
t-shirts imprimés, etc.) qui peuvent être facilement endommagés
par la chaleur.
Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu d'humidité
restante, ce qui facilite le repassage.
1
Disponible
4
Non disponible
2
Non disponible
LAINE
DRAPS DE BAIN
DRAPS
IMPERMÉABLE
AIR FROID
AIR CHAUD
TEMPS DE SÉCHAGETous les types de tissus ; programme minuté–Non disponible
SÉCHAGE RAPIDE 35'Synthétiques et vêtements en coton légers
SYNTHÉTIQUESSynthétique ou tissus métissés
CHARGES MIXTESCharges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques
Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge
uniquement.
Utilisez ce bouton pour faire sécher du linge tel que des serviettes
de bain.
Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les
couettes et les duvets légers.
Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et
de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le
stretch et la microbre.
Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas
été porté depuis longtemps.
Articles de petite taille et vêtements humides Linge du quotidien
adapté au séchage par diffusion de chaleur
2
Non disponible
6
Disponible
2
Non disponible
2
Non disponible
–Non disponible
–Non disponible
1
Non disponible
4
Disponible
7, 8, 9
Disponible
Français26
Untitled-14 262019-03-26 4:52:49
Page 27
CycleArticles recommandésVolume de chargeNiveau de séchage
7, 8, 9
Disponible
COTON
Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les
sous-vêtements, les serviettes et les t-shirts.
Mise en marche
Étapes simples pour démarrer
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge.
2. Chargez le sèche-linge et fermez le hublot.
3. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle.
4. Modiez les paramètres du cycle (Niveau de séchage et Durée) selon vos besoins.
5. Sélectionnez les réglages et les options nécessaires selon vos préférences. (Anti-pli, Eclairage tambour, Charges
mixtes, et/ou Arrêt différé).
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant du sèche-linge s'allume et la durée estimée du cycle apparaît à
l'écran.
REMARQUE
Le nombre de réglages et d'options disponibles varie d'un cycle à l'autre.
Pour changer de cycle pendant le fonctionnement
1. Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le fonctionnement.
2. Sélectionnez un autre cycle.
3. Maintenez le bouton Départ/Pause enfoncé pour lancer un nouveau cycle.
Opérations
Tri et charge
• N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge.
• Évitez de mélanger les articles lourds et légers ensemble.
• Pour améliorer l'efcacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge.
• Pour des résultats optimaux, démêlez les articles avant de les introduire dans le sèche-linge.
• Une surcharge peut limiter l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage.
• Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, évitez de faire sécher des articles en laine ou en bre
de verre.
• Évitez de mettre des articles non lavés au sèche-linge.
• Ne faites pas séchez des articles salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc.
Français27
Untitled-14 272019-03-26 4:52:49
Page 28
Opérations
A
Grille de séchage (modèles applicables uniquement)
Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher.
Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle TEMPS DE SÉCHAGE.
Opérations
1. Placez la grille de séchage dans le tambour, en
insérant les rebords avant de la grille dans les trous
du diaphragme du hublot.
2. Placez le linge sur la grille en laissant sufsamment
d'espace pour que l'air puisse circuler. Pour les
vêtements, pliez-les et placez-les à plat sur la grille
Pour les chaussures, placez-les avec les semelles
vers le bas.
3. Fermez le hublot puis appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt. Sélectionnez TEMPS DE SÉCHAGE
puis appuyez sur Durée pour sélectionner le temps
de séchage.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
A. Grille de séchage
Français28
Untitled-14 282019-03-26 4:52:50
Page 29
Suggestions de séchage
Articles (maximum 1,5 kg)Description
Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la
grille)
Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les
vêtements à plat an d'éviter qu'ils ne se froissent.
Peluches (garnies de bres de coton ou de polyester)
Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc)
Oreillers à base de caoutchouc mousse
BasketsPour faire sécher des chaussures de sport, placez-les sur
la grille, semelles vers le bas.
ATTENTION
• Faire sécher à chaud des articles en plastique, en caoutchouc ou en caoutchouc mousse peut endommager l'article
et engendrer un risque d'incendie.
• An d'éviter d'endommager les chaussures, utilisez la grille de séchage.
Opérations
Français29
Untitled-14 292019-03-26 4:52:50
Page 30
Opérations
Guide des cycles
Suivez toujours les instructions de l'étiquette d'entretien lors du séchage. Si elles ne sont pas présentes, reportez-vous
au tableau suivant.
Couvre-lits et couettes• Utilisez le réglage de température Élevée.
Couvertures• Pour des résultats optimaux, faites sécher une seule couverture à la fois.
Couches en tissu• Utilisez le réglage de température Élevée.
Articles garnis de duvet• Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le
Caoutchouc mousse (tapis,
peluches, etc.)
Oreillers• Ajoutez quelques serviettes sèches pour favoriser l'action du tambour et
Opérations
Plastiques (rideaux de douche,
bâches, etc.)
non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie.
Utilisez uniquement le cycle AIR FROID.
• Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le
non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie.
Utilisez uniquement le cycle AIR FROID.
faire goner les articles.
• Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un
réglage impliquant de la chaleur. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID.
• Utilisez le cycle AIR FROID ou TEMPS DE SÉCHAGE.
• Réglez le niveau de séchage sur un réglage inférieur ou sur le plus bas.
ATTENTION
N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des articles qui ne sont pas répertoriés ci-dessus.
Français30
Untitled-14 302019-03-26 4:52:50
Page 31
Fonctions spéciales
Arrêt différé
Vous pouvez régler le sèche-linge de sorte qu'il effectue
un cycle sélectionné à l'heure de votre choix.
1. Sélectionnez un cycle avec les options nécessaires.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Arrêt différé
pour régler une heure comprise entre 1 heure et
24 heures, par incréments d'une heure.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le témoin
correspondant clignote et l'horloge commence le
compte à rebours jusqu'à l'heure réglée.
REMARQUE
Pour annuler les réglages de la fonction Arrêt différé,
redémarrez le sèche-linge à l'aide du bouton Marche/Arrêt.
Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants empêche les enfants de
jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité
enfants est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est
opérationnel.
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfants,
maintenez les boutons Charges mixtes et Smart Control
ou Anti-pli et Niveau de séchage simultanément
enfoncés pendant 3 secondes.
REMARQUE
Si la fonction Sécurité enfants est activée et que le
sèche-linge est éteint puis rallumé, la fonction Sécurité
enfants reste activée.
Smart Check
Si le sèche-linge a détecté un problème, la fonction
Smart Check vous permet de vérier l'état du sèchelinge sur un smartphone. Veuillez noter que la
fonction Smart Check ne peut être utilisée qu'avec les
smartphones des séries Galaxy et iPhone.
Pour utiliser la fonction Smart Check, assurez-vous
d'avoir téléchargé l'application Samsung Smart Washer/Dryer, puis suivez les étapes indiquées ci-dessous.
1. Maintenez les boutons Durée et Charges mixtes
enfoncés pendant 3 secondes, ou appuyez sur
le bouton Smart Check. La DEL sur le panneau
d'afchage tourne et le code de la fonction Smart
Check s'afche.
2. Sur le smartphone, ouvrez l'application Samsung
Smart Washer/Dryer et appuyez doucement sur le bouton Smart Check.
3. Réglez l'appareil photo de votre smartphone sur
le code de la fonction Smart Check afché sur le
panneau d'afchage.
4. Si le code d'information est reconnu, l'application
fournit des informations détaillées sur le problème
ainsi que les instructions supplémentaires.
REMARQUE
• Si de la lumière est rééchie sur l'écran du sèchelinge, le smartphone peut ne pas reconnaître le code
d'information.
• Si le smartphone ne parvient pas à reconnaître le
code, saisissez manuellement le code d'information
sur le smartphone.
Opérations
Français31
Untitled-14 312019-03-26 4:52:50
Page 32
Maintenance
AVERTISSEMENT
• Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus.
• Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une
décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
• Avant de nettoyer le sèche-linge, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
Panneau de commande
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Ne vaporisez aucun
produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Essuyez immédiatement toute éclaboussure ou liquide
sur le panneau de commande.
Extérieur
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Évitez d'utiliser ou de
placer des objets tranchants ou lourds près de/sur le sèche-linge. Posez vos produits de nettoyage et lessive sur le
socle (vendu séparément) ou dans un récipient de stockage séparé.
Tambour
Nettoyez-le avec un chiffon humide imprégné d'un détergent doux et non abrasif adapté aux surfaces en inox.
Maintenance
Essuyez les résidus restants avec un chiffon propre et sec.
Filtre à peluches
Nettoyez le ltre à peluches après chaque cycle.
1. Ouvrez le hublot et tirez le ltre à peluches vers le
haut pour le retirer.
Français32
Untitled-14 322019-03-26 4:52:50
Page 33
A
2. Ouvrez le ltre extérieur et retirez le ltre
intérieur (A).
3. Dépliez à la fois les ltres intérieur et extérieur.
4. Retirez les peluches présentes sur les deux ltres,
puis nettoyez les ltres à l'aide de la brosse de
nettoyage.
REMARQUE
Pour nettoyer les ltres en profondeur, nettoyez-les à
l'eau courant, puis faites-les sécher complètement.
5. Placez le ltre intérieur dans le ltre extérieur,
Maintenance
puis réinsérer le ltre à peluches dans sa position
d'origine.
ATTENTION
• Nettoyez le ltre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de
se dégrader.
• Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le ltre intérieur n'est pas inséré dans le ltre extérieur.
• Utiliser le sèche-linge avec un ltre à peluches mouillé peut provoquer des moisissures, des mauvaises odeurs ou
une baisse des performances de séchage.
Français33
Untitled-14 332019-03-26 4:52:51
Page 34
Maintenance
A
B
Réservoir d'eau
Pour éviter toute fuite, videz le réservoir d'eau après chaque cycle.
1. Avec vos deux mains, tirez le réservoir d'eau (A) en
avant pour le retirer.
2. Videz l'eau via l'orice de vidange (B), puis remettez
le réservoir d'eau en place.
Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez
sur le bouton Départ/Pause, le témoin correspondant
s'éteint.
REMARQUE
Maintenance
Français34
Untitled-14 342019-03-26 4:52:51
Page 35
Échangeur de chaleur
A
B
C
Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur s'allume
sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé.
1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du
cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
2. Déverrouillez les xations (B).
Maintenance
3. Retirez le cache intérieur (C).
Untitled-14 352019-03-26 4:52:52
Français35
Page 36
Maintenance
4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide de la
brosse de nettoyage fournie ou d'un aspirateur
équipé d'un accessoire brosse. Veillez à ne pas
plier ou endommager les ailettes de l'échangeur de
chaleur lors du nettoyage. Cela risquerait de réduire
les performances de séchage.
ATTENTION
• An d'éviter de vous blesser ou de vous brûler,
ne touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de
chaleur à mains nues.
• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'échangeur de
chaleur.
5. Nettoyez le cache intérieur à l'aide d'un chiffon
doux et humide.
Maintenance
6. Réinsérez le cache intérieur dans sa position
d'origine, puis verrouillez les xations.
7. Fermez le cache extérieur.
REMARQUE
Une fois le nettoyage terminé, assurez-vous que les
xations sont verrouillées.
Français36
Untitled-14 362019-03-26 4:52:52
Page 37
Dépannage
Contrôles
Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les
suggestions proposées.
SymptômeAction
• Assurez-vous que le hublot est complètement fermé.
Le sèche-linge ne fonctionne
pas.
Le sèche-linge ne chauffe pas.
Le sèche-linge ne sèche pas.
Le sèche-linge est bruyant.
Le sèche-linge ne sèche pas le
linge uniformément.
Le sèche-linge émet une odeur
étrange.
Le sèche-linge s'arrête avant
que le linge ne soit sec.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché.
• Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
• Videz le réservoir d'eau.
• Nettoyez le ltre à peluches
• Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
• Sélectionnez un autre réglage de chaleur que AIR FROID.
• Vériez le ltre à peluches et le ltre de l'échangeur de chaleur. Nettoyez-les
si nécessaire.
• Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle.
Vériez les points mentionnés ci-dessus, plus...
• Assurez-vous que le sèche-linge n'est pas en surcharge.
• Triez les articles légers et lourds séparément.
• Repositionnez les articles de grandes tailles et volumineux pour assurer un
séchage homogène.
• Vériez que le sèche-linge se vidange correctement.
• Pour les petites charges, ajoutez quelques serviettes sèches.
• Nettoyez le ltre à peluches et le ltre de l'échangeur de chaleur.
• Vériez l'absence de pièces de monnaie, de boutons, de briquets, etc.
• Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
• Il est possible que le sèche-linge bourdonne à cause de l'air circulant dans le
tambour et le ventilateur. Ceci est tout à fait normal.
• Les coutures, poches et autres parties des vêtements sont plus difciles à
sécher que d'autres. Ceci est tout à fait normal.
• Triez les articles lourds et légers séparément.
• Il est possible que le sèche-linge aspire les odeurs domestiques présentes
dans l'air environnant, puis qu'il les rejette. Ceci est tout à fait normal.
• Il n'y a pas assez de linge dans le sèche-linge. Ajoutez plus d'articles et
relancez le cycle.
• Il y a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez des articles et relancez le
cycle.
Dépannage
Français37
Untitled-14 372019-03-26 4:52:52
Page 38
Dépannage
Les vêtements sont pelucheux.
Les vêtements sont encore
froissés après le cycle Anti-pli.
Les vêtements gardent une
odeur après le cycle Air froid.
Codes d'information
Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, un code d'information devrait apparaître sur l'écran. Consultez le
tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
tC
tC5
dC
Dépannage
HCSurchauffe du compresseurAppelez le service de dépannage.
9C2Tension basse détectée
5C
SymptômeAction
• Assurez-vous que le ltre à peluches est propre avant chaque cycle.
• Faites sécher les articles produisant des peluches (serviettes duveteuses)
séparément des vêtements qui attirent ces peluches (pantalons en lin noirs).
• Répartissez les charges importantes en plusieurs charges plus petites.
• Préférez les petites charges de 1 à 4 articles.
• Allégez la charge. Chargez des articles de type similaire.
• Assurez-vous d'avoir soigneusement lavé le linge imprégné d'odeurs fortes.
Code d'informationSignicationAction
Problème avec le capteur de
température de l'air
Problème avec le capteur de
température du compresseur
Fonctionnement du sèche-linge avec le
hublot ouvert
Réservoir d'eau plein
La pompe de vidange est hors service.
Nettoyez le ltre à peluches et/ou le ltre de
l'échangeur de chaleur. Si le problème persiste,
appelez le centre de dépannage.
Attendez 2 à 3 minutes. Mettez l'appareil sous
tension et redémarrez-le.
Fermez le hublot, puis redémarrez l'appareil.
Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
Vériez que le cordon d'alimentation est
branché. Si le problème persiste, appelez le
centre de dépannage.
Videz le réservoir d'eau, mettez l'appareil
sous tension et redémarrez-le. Si le problème
persiste, appelez le centre de dépannage.
Français38
Untitled-14 382019-03-26 4:52:52
Page 39
Code d'informationSignicationAction
• En fonction de l'état, le sèche-linge
peut revenir automatiquement en
fonctionnement normal.
• Éteignez le sèche-linge et rallumez-le.
Ensuite, relancez le cycle.
• Si le code d'information continue
AC6
Vériez les communications entre les
cartes de circuit imprimé principale et
de l'onduleur.
d'apparaître, appelez le centre de
dépannage.
• Essayez de relancer le cycle.
3C
Assurez-vous que le moteur fonctionne
correctement.
• Si le code d'information continue
d'apparaître, appelez le centre de
dépannage.
Pour tout code non répertorié ci-dessus, ou si le code d'information continue d'apparaître, appelez le centre de
dépannage.
Français39
Untitled-14 392019-03-26 4:52:52
Dépannage
Page 40
Annexe
Tableau des symboles textiles
Les symboles suivants fournissent des conseils
d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien
des vêtements incluent des symboles relatifs au
séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage
à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles
garantit la cohérence des informations entre les
fabricants de vêtements (articles nationaux ou
importés). Respectez ces symboles d'entretien an
d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter les
problèmes de lavage.
Cycle de lavage
Normal
Permanent Press / Wrinkle Resistant /
Anti-pli
Gentle / Délicat
Lavage à la main
Température de l'eau**
Agent de blanchiment
Tout type d'agent de blanchiment autorisé
(si nécessaire)
Non chloré (non décolorant)
Agent de blanchiment (si nécessaire)
Cycle de séchage en machine
Normal
Permanent Press / Wrinkle Resistant /
Anti-pli
Gentle/ Délicat
Instructions spéciales
Séchage en suspension
Séchage sans essorage
Séchage à plat
Annexe
Chaude
Tiède
Froide
REMARQUE
** Les points représentent la température appropriée
de l'eau de lavage. La plage de températures pour le
réglage Chaude est comprise entre 41 et 52 °C, pour
le réglage Tiède entre 29 et 41 °C et pour le réglage
Froide entre 16 et 29 °C. (La température de l'eau
de lavage doit être d'au moins 16 °C pour activer les
agents nettoyants et obtenir un lavage efcace.)
Français40
Réglage de chaleur
Élevée
Moyenne
Basse
Toutes températures
Pas de chaleur/d'air
Untitled-14 402019-03-26 4:52:54
Page 41
Prêt à repasser ou températures vapeur
Nettoyage à sec
Élevée
Moyenne
Basse
Nettoyage à sec
Pas de nettoyage à sec
Séchage en suspension
Séchage sans essorage
Symboles d'avertissement pour le lavage
Séchage à plat
Ne pas laver
Ne pas tordre
Agent de blanchiment interdit
Pas de séchage en machine
Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser)
Pas de repassage
Protection de l'environnement
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le mettre au rebut, veuillez respecter
les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que
l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes
enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
Français41
Untitled-14 412019-03-26 4:52:56
Annexe
Page 42
Annexe
Caractéristiques techniques
A
E
D
C
B
Annexe
TYPESÈCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL
A600 mm
B850 mm
DIMENSIONS
C600 mm
D650 mm
E1095 mm
POIDS50 kg
NORMES ÉLECTRIQUES
220-240 V / 50
Hz
550-600 W
TEMPÉRATURE AUTORISÉE5-35 °C
Français42
Untitled-14 422019-03-26 4:52:56
Page 43
Données de consommation
ModèleCycleCharge (kg)*Énergie (kWh)
Durée maxi.
(minutes)
91,56188
COTON**
4,50,9130
DV9*M62****
REPASSAGE FACILE**91,1130
SYNTHÉTIQUES4,50,7186
81,43169
COTON**
40,8120
DV8*M62****
REPASSAGE FACILE**81,02118
SYNTHÉTIQUES40,6580
* : Poids du linge sec
** : programme test EN 61121:2013
Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013.
Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la
charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique
et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées.
Français43
Untitled-14 432019-03-26 4:52:56
Annexe
Page 44
Annexe
Annexe
Fiche technique des sèche-linge domestiques
Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques
Tel que détaillé dans le Règlement UE n° 392/2012
REMARQUE
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre.
Samsung
Nom du modèleDV8*M62****DV9*M62****
Capacitékg89
TypeCondensateurCondensateur
Classe énergétique
A+++ (très économe) à D (peu économe)A+++A+++
Consommation d'énergie
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
Sèche-linge automatiqueOuiOui
Consommation d'énergie (E_dry) Programme pour coton standard en charge
pleine
Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme pour coton standard en
demi-charge
mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille)
Consommation d'énergie en mode Off (Éteint) (P_o) en charge pleineW0,500,50
Consommation en mode Left-on (Veille) (P_l) en charge pleineW5,005,00
Durée du mode Left-on (Veille)min1010
Cycle auquel les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée du programme standard
Durée de programme pondérée Programme pour coton standard en charge
pleine et en demi-charge
Durée de programme (T_dry) Programme pour coton standard en charge
pleine
Durée de programme (T_dry.1/2) Programme pour coton standard en demicharge
Classe d'efcacité de condensation
A (très efcace) à G (peu efcace)BB
Efcacité de condensation moyenne en charge pleine%8181
Efcacité de condensation moyenne en demi-charge%8181
Efcacité de condensation pondérée %8181
Niveau sonore
Séchage en charge pleinedB (A) re 1 pW6565
Nom de la sociétéSamsung Electronics Co., Ltd.
1)
kWh/an176,0194,0
kWh1,431,56
kWh0,800,90
2)
min141155
min169188
min120130
Coton + Niveau de séchage 2 (Anti-pli
désactivée)
Français44
Untitled-14 442019-03-26 4:52:56
Page 45
REMARQUE
1. La consommation d'énergie annuelle est mesurée avec 9 kg et 258 kWh (8 kg et 235 kWh) utilisés par an, sur
la base de 160 cycles de séchage du programme standard pour coton en charge pleine et en demi-charge et la
consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par cycle dépendra de la façon
dont l'appareil est utilisé.
2. Le « programme standard pour coton » utilisé en charge pleine et en demi-charge est le programme de séchage
standard auquel les informations de l'étiquette et de la che renvoient ; ce programme est approprié au séchage
du linge en coton normalement mouillé et il s'agit du programme le plus efcace en termes de consommation
d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées
ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les
variations de l'alimentation électrique et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées.
Français45
Untitled-14 452019-03-26 4:52:57
Annexe
Page 46
Mémo
Untitled-14 462019-03-26 4:52:57
Page 47
Mémo
Untitled-14 472019-03-26 4:52:57
Page 48
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYSAPPELEZ LEOU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE01 48 63 00 00www.samsung.com/fr/support
DC68-03791E-03
Untitled-14 482019-03-26 4:52:57
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.