Samsung DV80M6210CW, DV80N62532WEF, DV90M6200CW, DV90N62632W/EF, DV80N62532W User Manual

...
Page 1
Sèche-linge avec pompe à chaleur
Manuel d'utilisation
DV9*M62****/DV8*M62****
Untitled-14 1 2019-03-26  4:52:41
Page 2
Sommaire
Consignes de sécurité 4
Sommaire
Installation 13
Ce qui est inclus 13 Conditions d'installation 15 Sèche-linge 17 Tuyau de vidange (si nécessaire) 18 Liste de vérication pour l'installation 21 Avant d'utiliser le sèche-linge 21
Opérations 22
Panneau de commande 22 Mise en marche 27 Fonctions spéciales 31
Maintenance 32
Panneau de commande 32 Extérieur 32 Tambour 32 Filtre à peluches 32 Réservoir d'eau 34 Échangeur de chaleur 35
Dépannage 37
Contrôles 37 Codes d'information 38
Français2
Untitled-14 2 2019-03-26  4:52:42
Page 3
Annexe 40
Tableau des symboles textiles 40 Protection de l'environnement 41 Caractéristiques techniques 42 Données de consommation 43 Fiche technique des sèche-linge domestiques 44
Sommaire
Français 3
Untitled-14 3 2019-03-26  4:52:42
Page 4

Consignes de sécurité

Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement prot de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.

Remarques importantes sur les consignes de sécurité

Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans le présent manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de la maintenance et
Consignes de sécurité
de l'utilisation de votre sèche-linge. Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprenez pas.

Symboles de sécurité importants

Signication des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves voire mortelles et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels
Lisez les instructions.\
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des pièces mobiles, il existe un certain nombre de dangers
potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'utilisez.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualié.
L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, suivez toutes les consignes d'installation.
Français4
Untitled-14 4 2019-03-26  4:52:42
Page 5

Consignes de sécurité importantes

AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les
Consignes de sécurité
enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et par des personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou une personne disposant des qualications équivalentes an d'éviter tout danger.
5. Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.
6. Pour les appareils comportant des orices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Français 5
Untitled-14 5 2019-03-26  4:52:42
Page 6
Consignes de sécurité
8. ATTENTION : An d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du
dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Consignes de sécurité
utilisés pour le nettoyage.
10. Le piège à peluches doit être nettoyé fréquemment, le cas échéant.
11. Vous devez nettoyer régulièrement les peluches accumulées autour du sèche-linge.
(Ne s'applique pas aux appareils prévus avec une évacuation vers l'extérieur du bâtiment)
12. Une ventilation appropriée doit être présente pour éviter le retour des gaz dans la pièce pour les appareils brûlant d'autres combustibles, y compris ceux faisant appel à des ammes ouvertes.
13. Ne faites jamais sécher du linge sale.
14. Le linge ayant été sali avec des produits tels que l'huile de cuisine, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, certains détergents ménagers et détachants, la térébenthine, les cires et les décapants doit être lavé à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant de pouvoir le faire sécher dans le sèche-linge.
15. Des éléments tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de
9. Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été
douche, les tissus imperméables, les articles et les vêtements en caoutchouc ou les oreillers à base de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
16. Les adoucissants, ou les produits similaires, doivent être utilisés de la manière indiquée dans leurs instructions.
17. Pendant la n d'un cycle de séchage, aucune chaleur n'est émise (cycle de refroidissement) an de garantir que le linge sera laissé en n de cycle à une température qui ne l'endommage pas.
18. Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.
Français6
Untitled-14 6 2019-03-26  4:52:42
Page 7
19. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la n du cycle de
séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge an que la chaleur se dissipe.
20. L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres
Consignes de sécurité
combustibles.
21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte possédant une charnière du côté opposé à celui du sèche­linge, d'une telle manière que l'ouverture totale du hublot du sèche-linge soit restreinte.
22. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Modèle avec pompe à chaleur uniquement : Les instructions devront également inclure le fond de ce qui suit :
AVERTISSEMENT : Dans le boîtier de l'appareil ou dans la structure intégrée, assurez­vous que les orices de ventilation soient toujours dégagés.
AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de uide frigorigène.

Avertissements importants concernant l'installation

AVERTISSEMENT
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualié.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, une explosion, des problèmes
avec l'appareil ou des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez pas de rallonge.
Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut
entraîner des électrocutions ou des incendies.
Français 7
Untitled-14 7 2019-03-26  4:52:42
Page 8
Consignes de sécurité
Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des prises murales et des zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Consignes de sécurité
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d'emballage présentent des dangers pour les enfants.
Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une
ligne téléphonique.
Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, une explosion ou des problèmes avec l'appareil.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez pas l'appareil en extérieur. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal xée.
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Si la prise (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou un technicien de qualication équivalente, an d'éviter tout danger.
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
Débranchez le cordon en tenant la prise.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d'installation pour relier cet appareil à la terre.
Installez cet appareil à un emplacement dont la surface est solide et plane.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
Français8
Untitled-14 8 2019-03-26  4:52:42
Page 9
Étant donné qu'un composant de la laque à cheveux peut affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur et alors entraîner la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez pas cet appareil dans un salon de beauté.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence.

Avertissements importants concernant l'utilisation

AVERTISSEMENT
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l'appareil. Lors de la mise au rebut de l'appareil, démontez le verrou du hublot (levier)
an d'éviter tout risque de chute et de blessures.
Si un enfant se retrouve enfermé dans l'appareil, il risque de s'asphyxier.
Ne tentez pas d'accéder à l'intérieur de l'appareil lorsque le tambour tourne. Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne vous appuyez pas contre son hublot ;
vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser.
Ne faites sécher que du linge préalablement essoré dans un lave-linge. Ne faites jamais sécher du linge sale. Ne buvez pas l'eau de condensation. N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la n du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez
immédiatement le linge an que la chaleur se dissipe. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des substances inammables (ex. : essence, kérosène,
benzène, solvant, alcool, etc.) ;
vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas les animaux domestiques s'approcher du sèche-linge.
Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Consignes de sécurité
Avant de mettre l'appareil au rebut, démontez le hublot et le cordon d'alimentation
an d'éviter de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
Cela pourrait entraîner une électrocution.
En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation et aérez immédiatement.
Pour ce faire, n'utilisez pas un ventilateur.
Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Français 9
Untitled-14 9 2019-03-26  4:52:42
Page 10
Consignes de sécurité
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le manuel de réparation par l'utilisateur contient des recommandations spéciques en la matière. Vous devez en outre disposer des compétences requises pour réaliser l'opération.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier l'appareil vous-même.
N'utilisez pas de fusible (cuivre, l d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de réparation le plus proche.
Consignes de sécurité
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L'utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas,
l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre de réparation.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans l'appareil. Le hublot de l'appareil ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.

Mises en garde concernant l'utilisation

ATTENTION
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne touchez pas le hublot en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent en effet devenir très chauds.
Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, vos ongles etc.
Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Ne faites pas sécher de linge contenant des élastiques (latex) ou d'autres matériaux semblables au caoutchouc.
Le caoutchouc pourrait s'enammer sous l'effet de la chaleur.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson : même lavés, les articles en contiennent encore. Utilisez le cycle de refroidissement an de ne pas faire chauffer ce linge.
La chaleur issue de l'oxydation de l'huile pourrait entraîner un incendie.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à faire sécher sont vides.
Français10
Untitled-14 10 2019-03-26  4:52:43
Page 11
Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de faire sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons).
Si nécessaire, utilisez un let à linge pour le linge petit et léger tel que des ceintures en tissu, des liens de tablier et des soutiens-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se casser pendant un cycle.
Les feuilles pour sèche-linge sont compatibles avec ce modèle et sont recommandées pour obtenir de meilleures performances de séchage.
Les feuilles pour sèche-linge permettent également de réduire l'électricité statique produite au cours d'un cycle du séchage. L'électricité statique peut endommager le linge ainsi que l'appareil.
N'utilisez pas le sèche-linge à proximité de poussières explosives (ex. : poussière de charbon, farine de blé, etc.).
Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie ou une explosion.
N'entreposez pas de matériaux inammables à proximité de l'appareil.
Vous risqueriez de libérer des gaz toxiques, d'endommager des pièces, de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
L'appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, etc.
Ne touchez pas l'arrière de l'appareil lors du séchage ou juste après qu'il soit terminé.
L'appareil reste chaud et peut occasionner des brûlures.
Contient des gaz à effet de serre uorés. Équipement hermétiquement scellé. Ne laissez les gaz s'échapper dans l'atmosphère. Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430) Fluide de frigorigène (charge) : 0,37 kg, 0,529 tCO2e
Consignes de sécurité

Avertissements importants concernant le nettoyage

AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies.
Nettoyez le compartiment du ltre avant et après chaque utilisation. Nettoyez régulièrement l'intérieur de l'appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agréé.
Français 11
Untitled-14 11 2019-03-26  4:52:43
Page 12
Consignes de sécurité
Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur une fois par mois. Ne touchez pas l'échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
L'intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualié.

Instructions concernant les déchets DEEE

Consignes de sécurité
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Français12
Untitled-14 12 2019-03-26  4:52:43
Page 13

Installation

01
02
07
06
03
05
04

Ce qui est inclus

Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche.
Schéma du sèche-linge
Installation
01 Capot supérieur 02 Réservoir d'eau
03 Filtre à peluches 04 Échangeur de chaleur
05 Pied réglable 06 Hublot
07 Panneau de commandes
Untitled-14 13 2019-03-26  4:52:43
Français 13
Page 14
Installation
Accessoires (fournis)
Guide du tuyau Serre-câble Raccord de tuyau
Installation
Accessoires (non fournis)
Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez noter que le kit
Pour obtenir des instructions de superposition avec le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'installation inclus
Pour obtenir des informations sur la disponibilité du kit de superposition pour un modèle spécique, reportez-
Long tuyau de vidange (2 m) Manuel d'utilisation Grille de séchage (modèles
applicables uniquement)
Brosse de nettoyage
Kit de superposition avec support
(Réf. SK-DH; SK-DA; SKK-DF)
REMARQUE
de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition (réf. SK-DH ; SK-DA ; SKK-DF), prenez contact avec un centre de dépannage Samsung ou avez revendeur local d'appareils ménagers. Le kit de superposition diffère selon le modèle.
dans le kit de superposition.
vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition.
Kit de superposition
(SKK-DD, SKK-DDX)
Français14
Untitled-14 14 2019-03-26  4:52:44
Page 15

Conditions d'installation

REMARQUE
L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un installateur qualié. Si une intervention est requise en raison d'une installation incorrecte ou défectueuse, il est considéré qu'elle relève de la responsabilité du propriétaire et cela peut entraîner l'annulation de la garantie. Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale tant que le sèche-linge n'est pas complètement installé.
Demandez l'aide de deux personnes ou plus pour déplacer le sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur, dans ou autour du sèche-linge. Une bonne supervision est nécessaire en tout temps.
Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e). Faites appel à Samsung ou un technicien d'entretien qualié pour remplacer un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e).
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier le sèche-linge. Pour toute réparation, prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche.
Retirez le hublot/les couvercles des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur.
Si le sèche-linge émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche.
Ne débranchez pas le sèche-linge lorsqu'il est en cours d'utilisation.
N'entreposez pas d'objets inammables à proximité du sèche-linge.
Installation
Français 15
Untitled-14 15 2019-03-26  4:52:44
Page 16
Installation
Choix de l'emplacement
Choisissez une surface solide et de niveau qui résistera aux vibrations. Optez pour un emplacement depuis lequel vous avez facilement accès à une prise à 3 broches mise à la terre.
Installez le sèche-linge en intérieur uniquement.
N'installez pas le sèche-linge dans des endroits exposés aux intempéries.
N'installez pas le sèche-linge dans un environnement où la température peut chuter en dessous de 5 °C ou monter
N'installez pas le sèche-linge dans un endroit où du gaz risque de fuir.
N'obstruez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Installation
Pour une installation dans une niche ou un placard, le sèche-linge doit respecter les dégagements minimums suivants :
AVERTISSEMENT
au-dessus 35 °C.
Côtés Haut Avant Arrière
25 mm 25 mm 490 mm 51 mm
Si vous souhaitez superposer le sèche-linge et un lave-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 490 mm à l'avant de la niche ou du placard.
Exigences électriques et de mise à la terre
Le sèche-linge nécessite une alimentation électrique de 220 à 240 V CA, 50 Hz.
Le sèche-linge doit être correctement mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Le sèche-linge est fourni avec un cordon d'alimentation qui possède une prise de mise à la terre à 3 broches. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à toutes les dispositions et réglementations locales.
Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec Samsung ou un électricien qualié.
AVERTISSEMENT
Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre.
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal xée ou endommagée.
N'utilisez pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet appareil.
Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Si vous n'êtes pas sûr que le sèche-linge soit correctement mis à la terre, vériez avec un électricien qualié.
Ne modiez d'aucune façon la che, le cordon ou la prise d'alimentation.
Ne reliez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une canalisation d'eau chaude.
Français16
Untitled-14 16 2019-03-26  4:52:44
Page 17

Sèche-linge

A
B
C D
Avant d'installer le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d’installation en page 15. Veuillez noter que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour connaître les instructions en cas d'utilisation d'un tuyau de vidange, reportez-vous à la section suivante, Tuyau de vidange. Pour des questions pratiques, pensez à installer le sèche-linge près de votre lave-linge.
1. Faites glisser doucement le sèche-linge à l'emplacement souhaité.
2. Utilisez un niveau (A) et vériez que le sèche-linge est bien à plat de gauche à droite et de l'avant à l'arrière.
3. Si le sèche-linge n'est pas de niveau, ajustez le pied de réglage (B). Faites tourner le pied dans le sens
antihoraire pour le rétracter. Faites tourner le pied dans le sens horaire pour le déployer.
4. Une fois le sèche-linge de niveau, assurez-vous qu'il repose fermement sur le sol.
5. Branchez le sèche-linge.
Installation
REMARQUE
Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que votre lave-linge, rétractez entièrement (C) les pieds réglables en les faisant tourner dans le sens antihoraire, puis desserrez-les (D) en les faisant tourner dans le sens horaire.
Déployez le pied de réglage jusqu'à la hauteur nécessaire. Si vous étendez les pieds réglables plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes.
Français 17
Untitled-14 17 2019-03-26  4:52:45
Page 18
Installation
A
B

Tuyau de vidange (si nécessaire)

Installation
Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré. Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut être utilisé en tant que rallonge du tuyau de vidange.
1. Retirez le tuyau de vidange au niveau de l'orice (A) et insérez-le dans l'orice (B).
Français18
Untitled-14 18 2019-03-26  4:52:45
Page 19
A
Au-dessus d'un lavabo :
A
CB
2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long
tuyau de vidange) dans l'orice (A).
3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau en option sur le système de vidange de l'une des façons suivantes :
Installation
1. Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau en
option à moins de 90 cm (*) de la partie inférieure du sèche-linge.
2. Pour incurver une partie du tuyau en option, utilisez le guide de tuyau (B) en plastique fourni et xez le guide sur le mur à l'aide d'un crochet ou sur le robinet avec un bout de celle. Assemblez le tuyau de vidange (A) et le guide de tuyau (B), et xez-les à l'aide du serre-câble (C).
3. Il est possible de vidanger l'eau de condensation en raccordant directement le tuyau fourni (long tuyau de vidange) à la sortie de vidange.
ATTENTION
Ne branchez pas de rallonge sur le tuyau de vidange. De l'eau risque de fuir au niveau de la zone de raccordement. Utilisez un long tuyau de vidange.
Français 19
Untitled-14 19 2019-03-26  4:52:46
Page 20
Installation
A
En utilisant le tuyau de vidange du lavabo :
1. Assemblez le raccord de tuyau (A) et attachez-le sur
l'extrémité du tuyau en option comme indiqué.
ATTENTION
Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier fermement le tuyau et le raccord.
Installation
2. Raccordez directement l'adaptateur de tuyau au
conduit de vidange du lavabo.
Français20
Untitled-14 20 2019-03-26  4:52:46
Page 21
Liste de vérication pour l'installation
Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre.
Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut.
Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
Allumez le sèche-linge pour vérier qu'il fonctionne, chauffe et s'arrête.
Lancez un cycle TEMPS DE SÉCHAGE pendant 20 minutes pour voir si le code d'information HC s'afche. Si c'est le
cas, prenez contact avec un centre de dépannage local.
Après l'installation, nous vous recommandons d'attendre au moins 1 heure avant d'utiliser le sèche-linge.

Avant d'utiliser le sèche-linge

Assurez-vous qu'il ne reste aucun accessoire à l'intérieur du tambour.
Installation
Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser le sèche-linge.
N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge.
Ne placez pas d'objets inammables à proximité du sèche-linge et veillez à la propreté de son environnement.
Veillez à ce que le sèche-linge soit de niveau.
Ne retirez pas les pieds réglables du sèche-linge. Ils permettent d'assurer la mise à niveau du sèche-linge par rapport au sol.
Français 21
Untitled-14 21 2019-03-26  4:52:46
Page 22

Opérations

01
10
11
03 04 05 06 07
08
09
02

Panneau de commande

Afche toutes les informations des cycles, notamment la durée d'un cycle, les codes d'information et l'état du sèche-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des détails sur l'état.
Opérations
01 Afchage
02 Sélecteur de cycle
03 Anti-pli
04 Niveau de séchage
numérique
Séchage en cours
Fonction Sécurité enfants activée/désactivée
Refroidissement en cours Anti-pli
Arrêt
Alarme de nettoyage de l'échangeur de chaleur
Fonction Anti-pli en cours Arrêt son
Vérier le ltre Charges mixtes
Arrêt différé Smart Check
Videz le réservoir d'eau.
Tournez la molette pour sélectionner un cycle. Reportez-vous à la section Présentation des cycles en page 24 pour connaître les cycles disponibles.
Permet d'ajouter environ 2 heures d'action intermittente du tambour à la n du cycle sélectionné an de réduire les plis sur le linge. Un grand cercle apparaît sur le panneau d'afchage et le tambour tourne de façon intermittente. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Anti-pli. Le témoin correspondant s'allume.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le niveau de séchage avec les cycles DÉSODORISANT, DRAPS DE BAIN, COTON, CHARGES MIXTES et SYNTHÉTIQUES. Le niveau de séchage peut être réglé sur trois niveaux (1 à 3). Le niveau 1 est utilisé pour faire sécher partiellement des articles qui seront posés à plat ou pendus. Le niveau 3 est le plus fort des trois et il est utilisé pour faire sécher des charges plus importantes ou volumineuses.
Français22
Untitled-14 22 2019-03-26  4:52:48
Page 23
05 Durée
06 Charges mixtes
07 Eclairage tambour
08 Arrêt son
09 Arrêt différé
10 Départ/Pause
11 Marche/Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles TEMPS DE SÉCHAGE, AIR CHAUD et AIR FROID.
Les options de durée suivantes (unité : minutes) sont disponibles : 30, 60, 90, 120 et
150.
Les réglages de 120 et 150 minutes ne sont pas disponibles pour les cycles AIR CHAUD et AIR FROID.
Le temps de séchage exact varie en fonction du taux d'humidité du linge.
Cette alarme est disponible uniquement avec les cycles COTON, CHARGES MIXTES et SYNTHÉTIQUES. Si une charge comprend des vêtements avec des tissus différents, le témoin de la fonction Charges mixtes ( ) clignote lorsque le niveau de séchage moyen de l'article est de 80 %. Cela vous permet de prendre les articles que vous ne souhaitez pas entièrement secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche-linge tout en permettant aux autres de continuer à sécher.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l'éclairage intérieur. L'éclairage reste allumé pendant 5 minutes après son activation, puis s'éteint automatiquement.
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le son du panneau de commande. Le réglage du son est enregistré lorsque vous éteignez le sèche-linge et que vous le rallumez.
Vous pouvez ajuster l'heure de n du cycle sélectionné par incréments d'une heure et ce jusqu'à 24 heures.
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause un cycle. Si le sèche-linge est en cours d'utilisation, appuyez une seule fois sur ce bouton pour mettre en pause l'appareil. Appuyez à nouveau dessus pour reprendre le fonctionnement.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge. Si le sèche-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteint automatiquement.
Opérations
Français 23
Untitled-14 23 2019-03-26  4:52:48
Page 24
Opérations
Présentation des cycles
DÉSODORISANT
REPASSAGE FACILE
Opérations
DÉLICAT Pour les articles à manipuler avec soin, tels que de la lingerie. 2
LAINE
DRAPS DE BAIN
DRAPS
IMPERMÉABLE
AIR FROID
Cycle Description
Permet d'utiliser de l'air chaud pour désodoriser et rafraîchir les vêtements. Vous pouvez choisir entre 3 niveaux en fonction de l'odeur dont les vêtements sont imprégnés. Il vaut mieux utiliser ce cycle pour 1 à 2 vêtements.
Niveau 1 : pour les odeurs peu fortes (réglage par défaut)
Niveau 2 : Pour les odeurs normales
Niveau 3 : Pour les odeurs fortes
REMARQUE
An d'optimiser l'effet désodorisant, humidiez les vêtements avec un peu d'eau. Vériez la solidité de la couleur du tissu avant d'ajouter de l'eau.
Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu d'humidité restante, ce qui facilite le repassage.
Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement.
Pour obtenir un résultat optimal, tournez le linge à l'envers avant de le faire sécher.
Utilisez ce bouton pour faire sécher du linge tel que des serviettes de bain.
Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les couettes et les duvets légers.
Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le stretch et la microbre. Il est recommandé d'utiliser ce cycle après avoir lavé votre linge en utilisant le cycle IMPERMÉABLE dans votre lave-linge.
Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas été porté depuis longtemps.
Charge
maximale (kg)
1
4
2
6
2
2
-
Français24
Untitled-14 24 2019-03-26  4:52:49
Page 25
Cycle Description
Charge
maximale (kg)
Pour les petits articles pré-séchés. Le temps de séchage réglé par défaut est de 30 minutes.
Cycle minuté pour tous les types de tissus, sauf la laine et la soie. Faites sécher le linge qui est encore un peu humide ou qui a déjà été pré-séché. Convient également pour le séchage ultérieur du linge épais
AIR CHAUD
à plusieurs couches qui ne sèche pas facilement.
-
REMARQUE
Ce cycle est adapté au séchage de vêtements individuels en laine, de chaussures de sport et de jouets souples. Ne faites sécher ces articles qu'en utilisant un panier pour le linge en laine.
Utilisez ce bouton pour régler le temps de séchage de votre choix.
1. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner TEMPS DE SÉCHAGE.
2. Appuyez sur le bouton Durée pour régler le temps de séchage entre 30 minutes et 150 minutes. Maintenez votre doigt appuyé
TEMPS DE SÉCHAGE
sur le bouton Durée pour parcourir les différentes options de
-
durée disponibles, par incréments de 30 minutes.
REMARQUE
La durée réelle d'un cycle peut varier en fonction du niveau de séchage du linge.
Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou du linge
SÉCHAGE RAPIDE 35'
nécessitant un séchage rapide Le temps de séchage par défaut est de
1
35 minutes.
SYNTHÉTIQUES
Pour les chemisiers et chemises peu sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.
4
CHARGES MIXTES Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques. Maxi.
COTON
Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les sous-vêtements, les serviettes et les t-shirts.
Maxi.
Opérations
Français 25
Untitled-14 25 2019-03-26  4:52:49
Page 26
Opérations
Tableau des cycles
Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.
Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles
Charge moyenne : Remplissez le tambour à la moitié environ.
Petite charge : Remplissez le tambour avec 3 à 5 articles (pas plus du ¼).
Opérations
REMARQUE
supplémentaires an que le linge tourne librement.
Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de séchage
Les vêtements avec un trop grand nombre d'accessoires (tels que
des perles, des paillettes, de la dentelle, des boutons, etc.) risquent
DÉSODORISANT
REPASSAGE FACILE
DÉLICAT Soie, tissus ns et lingerie.
d'être endommagés ou déformés. N'utilisez pas ce cycle pour les
tissus (comme la laine, la soie, le cuir, la fourrure, le velours, les
t-shirts imprimés, etc.) qui peuvent être facilement endommagés
par la chaleur.
Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu d'humidité
restante, ce qui facilite le repassage.
1
Disponible
4
Non disponible
2
Non disponible
LAINE
DRAPS DE BAIN
DRAPS
IMPERMÉABLE
AIR FROID
AIR CHAUD
TEMPS DE SÉCHAGE Tous les types de tissus ; programme minuté Non disponible
SÉCHAGE RAPIDE 35' Synthétiques et vêtements en coton légers
SYNTHÉTIQUES Synthétique ou tissus métissés
CHARGES MIXTES Charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques
Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge
uniquement.
Utilisez ce bouton pour faire sécher du linge tel que des serviettes
de bain.
Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les
couettes et les duvets légers.
Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et
de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le
stretch et la microbre.
Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas
été porté depuis longtemps.
Articles de petite taille et vêtements humides Linge du quotidien
adapté au séchage par diffusion de chaleur
2
Non disponible
6
Disponible
2
Non disponible
2
Non disponible
Non disponible
Non disponible
1
Non disponible
4
Disponible
7, 8, 9
Disponible
Français26
Untitled-14 26 2019-03-26  4:52:49
Page 27
Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de séchage
7, 8, 9
Disponible
COTON
Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les
sous-vêtements, les serviettes et les t-shirts.

Mise en marche

Étapes simples pour démarrer
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge.
2. Chargez le sèche-linge et fermez le hublot.
3. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle.
4. Modiez les paramètres du cycle (Niveau de séchage et Durée) selon vos besoins.
5. Sélectionnez les réglages et les options nécessaires selon vos préférences. (Anti-pli, Eclairage tambour, Charges
mixtes, et/ou Arrêt différé).
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant du sèche-linge s'allume et la durée estimée du cycle apparaît à
l'écran.
REMARQUE
Le nombre de réglages et d'options disponibles varie d'un cycle à l'autre.
Pour changer de cycle pendant le fonctionnement
1. Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le fonctionnement.
2. Sélectionnez un autre cycle.
3. Maintenez le bouton Départ/Pause enfoncé pour lancer un nouveau cycle.
Opérations
Tri et charge
N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge.
Évitez de mélanger les articles lourds et légers ensemble.
Pour améliorer l'efcacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge.
Pour des résultats optimaux, démêlez les articles avant de les introduire dans le sèche-linge.
Une surcharge peut limiter l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage.
Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, évitez de faire sécher des articles en laine ou en bre de verre.
Évitez de mettre des articles non lavés au sèche-linge.
Ne faites pas séchez des articles salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc.
Français 27
Untitled-14 27 2019-03-26  4:52:49
Page 28
Opérations
A
Grille de séchage (modèles applicables uniquement)
Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher. Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle TEMPS DE SÉCHAGE.
Opérations
1. Placez la grille de séchage dans le tambour, en
insérant les rebords avant de la grille dans les trous du diaphragme du hublot.
2. Placez le linge sur la grille en laissant sufsamment d'espace pour que l'air puisse circuler. Pour les vêtements, pliez-les et placez-les à plat sur la grille Pour les chaussures, placez-les avec les semelles vers le bas.
3. Fermez le hublot puis appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Sélectionnez TEMPS DE SÉCHAGE puis appuyez sur Durée pour sélectionner le temps de séchage.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
A. Grille de séchage
Français28
Untitled-14 28 2019-03-26  4:52:50
Page 29
Suggestions de séchage
Articles (maximum 1,5 kg) Description
Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la grille)
Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les
vêtements à plat an d'éviter qu'ils ne se froissent. Peluches (garnies de bres de coton ou de polyester) Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc) Oreillers à base de caoutchouc mousse Baskets Pour faire sécher des chaussures de sport, placez-les sur
la grille, semelles vers le bas.
ATTENTION
Faire sécher à chaud des articles en plastique, en caoutchouc ou en caoutchouc mousse peut endommager l'article et engendrer un risque d'incendie.
An d'éviter d'endommager les chaussures, utilisez la grille de séchage.
Opérations
Français 29
Untitled-14 29 2019-03-26  4:52:50
Page 30
Opérations
Guide des cycles
Suivez toujours les instructions de l'étiquette d'entretien lors du séchage. Si elles ne sont pas présentes, reportez-vous au tableau suivant.
Couvre-lits et couettes Utilisez le réglage de température Élevée. Couvertures Pour des résultats optimaux, faites sécher une seule couverture à la fois. Couches en tissu Utilisez le réglage de température Élevée. Articles garnis de duvet Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le
Caoutchouc mousse (tapis, peluches, etc.)
Oreillers Ajoutez quelques serviettes sèches pour favoriser l'action du tambour et
Opérations
Plastiques (rideaux de douche, bâches, etc.)
non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID.
Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID.
faire goner les articles.
Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un réglage impliquant de la chaleur. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID.
Utilisez le cycle AIR FROID ou TEMPS DE SÉCHAGE.
Réglez le niveau de séchage sur un réglage inférieur ou sur le plus bas.
ATTENTION
N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des articles qui ne sont pas répertoriés ci-dessus.
Français30
Untitled-14 30 2019-03-26  4:52:50
Page 31

Fonctions spéciales

Arrêt différé
Vous pouvez régler le sèche-linge de sorte qu'il effectue un cycle sélectionné à l'heure de votre choix.
1. Sélectionnez un cycle avec les options nécessaires.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Arrêt différé
pour régler une heure comprise entre 1 heure et 24 heures, par incréments d'une heure.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le témoin
correspondant clignote et l'horloge commence le compte à rebours jusqu'à l'heure réglée.
REMARQUE
Pour annuler les réglages de la fonction Arrêt différé, redémarrez le sèche-linge à l'aide du bouton Marche/ Arrêt.
Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité enfants est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est opérationnel.
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfants, maintenez les boutons Charges mixtes et Smart Control ou Anti-pli et Niveau de séchage simultanément enfoncés pendant 3 secondes.
REMARQUE
Si la fonction Sécurité enfants est activée et que le sèche-linge est éteint puis rallumé, la fonction Sécurité enfants reste activée.
Smart Check
Si le sèche-linge a détecté un problème, la fonction Smart Check vous permet de vérier l'état du sèche­linge sur un smartphone. Veuillez noter que la fonction Smart Check ne peut être utilisée qu'avec les smartphones des séries Galaxy et iPhone.
Pour utiliser la fonction Smart Check, assurez-vous d'avoir téléchargé l'application Samsung Smart Washer/ Dryer, puis suivez les étapes indiquées ci-dessous.
1. Maintenez les boutons Durée et Charges mixtes
enfoncés pendant 3 secondes, ou appuyez sur le bouton Smart Check. La DEL sur le panneau d'afchage tourne et le code de la fonction Smart Check s'afche.
2. Sur le smartphone, ouvrez l'application Samsung Smart Washer/Dryer et appuyez doucement sur le bouton Smart Check.
3. Réglez l'appareil photo de votre smartphone sur le code de la fonction Smart Check afché sur le panneau d'afchage.
4. Si le code d'information est reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur le problème ainsi que les instructions supplémentaires.
REMARQUE
Si de la lumière est rééchie sur l'écran du sèche­linge, le smartphone peut ne pas reconnaître le code d'information.
Si le smartphone ne parvient pas à reconnaître le code, saisissez manuellement le code d'information sur le smartphone.
Opérations
Français 31
Untitled-14 31 2019-03-26  4:52:50
Page 32

Maintenance

AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus.
Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
Avant de nettoyer le sèche-linge, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.

Panneau de commande

Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Essuyez immédiatement toute éclaboussure ou liquide sur le panneau de commande.

Extérieur

Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Évitez d'utiliser ou de placer des objets tranchants ou lourds près de/sur le sèche-linge. Posez vos produits de nettoyage et lessive sur le socle (vendu séparément) ou dans un récipient de stockage séparé.

Tambour

Nettoyez-le avec un chiffon humide imprégné d'un détergent doux et non abrasif adapté aux surfaces en inox.
Maintenance
Essuyez les résidus restants avec un chiffon propre et sec.

Filtre à peluches

Nettoyez le ltre à peluches après chaque cycle.
1. Ouvrez le hublot et tirez le ltre à peluches vers le haut pour le retirer.
Français32
Untitled-14 32 2019-03-26  4:52:50
Page 33
A
2. Ouvrez le ltre extérieur et retirez le ltre intérieur (A).
3. Dépliez à la fois les ltres intérieur et extérieur.
4. Retirez les peluches présentes sur les deux ltres,
puis nettoyez les ltres à l'aide de la brosse de nettoyage.
REMARQUE
Pour nettoyer les ltres en profondeur, nettoyez-les à l'eau courant, puis faites-les sécher complètement.
5. Placez le ltre intérieur dans le ltre extérieur,
Maintenance
puis réinsérer le ltre à peluches dans sa position d'origine.
ATTENTION
Nettoyez le ltre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader.
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le ltre intérieur n'est pas inséré dans le ltre extérieur.
Utiliser le sèche-linge avec un ltre à peluches mouillé peut provoquer des moisissures, des mauvaises odeurs ou une baisse des performances de séchage.
Français 33
Untitled-14 33 2019-03-26  4:52:51
Page 34
Maintenance
A
B

Réservoir d'eau

Pour éviter toute fuite, videz le réservoir d'eau après chaque cycle.
1. Avec vos deux mains, tirez le réservoir d'eau (A) en
avant pour le retirer.
2. Videz l'eau via l'orice de vidange (B), puis remettez
le réservoir d'eau en place.
Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le témoin correspondant s'éteint.
REMARQUE
Maintenance
Français34
Untitled-14 34 2019-03-26  4:52:51
Page 35

Échangeur de chaleur

A
B
C
Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé.
1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du
cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
2. Déverrouillez les xations (B).
Maintenance
3. Retirez le cache intérieur (C).
Untitled-14 35 2019-03-26  4:52:52
Français 35
Page 36
Maintenance
4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide de la
brosse de nettoyage fournie ou d'un aspirateur équipé d'un accessoire brosse. Veillez à ne pas plier ou endommager les ailettes de l'échangeur de chaleur lors du nettoyage. Cela risquerait de réduire les performances de séchage.
ATTENTION
An d'éviter de vous blesser ou de vous brûler, ne touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur à mains nues.
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'échangeur de chaleur.
5. Nettoyez le cache intérieur à l'aide d'un chiffon doux et humide.
Maintenance
6. Réinsérez le cache intérieur dans sa position
d'origine, puis verrouillez les xations.
7. Fermez le cache extérieur.
REMARQUE
Une fois le nettoyage terminé, assurez-vous que les xations sont verrouillées.
Français36
Untitled-14 36 2019-03-26  4:52:52
Page 37

Dépannage

Contrôles

Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées.
Symptôme Action
Assurez-vous que le hublot est complètement fermé.
Le sèche-linge ne fonctionne pas.
Le sèche-linge ne chauffe pas.
Le sèche-linge ne sèche pas.
Le sèche-linge est bruyant.
Le sèche-linge ne sèche pas le linge uniformément.
Le sèche-linge émet une odeur étrange.
Le sèche-linge s'arrête avant que le linge ne soit sec.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché.
Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
Videz le réservoir d'eau.
Nettoyez le ltre à peluches
Vériez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
Sélectionnez un autre réglage de chaleur que AIR FROID.
Vériez le ltre à peluches et le ltre de l'échangeur de chaleur. Nettoyez-les si nécessaire.
Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle.
Vériez les points mentionnés ci-dessus, plus...
Assurez-vous que le sèche-linge n'est pas en surcharge.
Triez les articles légers et lourds séparément.
Repositionnez les articles de grandes tailles et volumineux pour assurer un séchage homogène.
Vériez que le sèche-linge se vidange correctement.
Pour les petites charges, ajoutez quelques serviettes sèches.
Nettoyez le ltre à peluches et le ltre de l'échangeur de chaleur.
Vériez l'absence de pièces de monnaie, de boutons, de briquets, etc.
Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
Il est possible que le sèche-linge bourdonne à cause de l'air circulant dans le tambour et le ventilateur. Ceci est tout à fait normal.
Les coutures, poches et autres parties des vêtements sont plus difciles à sécher que d'autres. Ceci est tout à fait normal.
Triez les articles lourds et légers séparément.
Il est possible que le sèche-linge aspire les odeurs domestiques présentes dans l'air environnant, puis qu'il les rejette. Ceci est tout à fait normal.
Il n'y a pas assez de linge dans le sèche-linge. Ajoutez plus d'articles et relancez le cycle.
Il y a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez des articles et relancez le cycle.
Dépannage
Français 37
Untitled-14 37 2019-03-26  4:52:52
Page 38
Dépannage
Les vêtements sont pelucheux.
Les vêtements sont encore froissés après le cycle Anti-pli.
Les vêtements gardent une odeur après le cycle Air froid.

Codes d'information

Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, un code d'information devrait apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
tC
tC5
dC
Dépannage
HC Surchauffe du compresseur Appelez le service de dépannage.
9C2 Tension basse détectée
5C
Symptôme Action
Assurez-vous que le ltre à peluches est propre avant chaque cycle.
Faites sécher les articles produisant des peluches (serviettes duveteuses) séparément des vêtements qui attirent ces peluches (pantalons en lin noirs).
Répartissez les charges importantes en plusieurs charges plus petites.
Préférez les petites charges de 1 à 4 articles.
Allégez la charge. Chargez des articles de type similaire.
Assurez-vous d'avoir soigneusement lavé le linge imprégné d'odeurs fortes.
Code d'information Signication Action
Problème avec le capteur de température de l'air
Problème avec le capteur de température du compresseur
Fonctionnement du sèche-linge avec le hublot ouvert
Réservoir d'eau plein La pompe de vidange est hors service.
Nettoyez le ltre à peluches et/ou le ltre de l'échangeur de chaleur. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage.
Attendez 2 à 3 minutes. Mettez l'appareil sous tension et redémarrez-le.
Fermez le hublot, puis redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, appelez le centre de
dépannage.
Vériez que le cordon d'alimentation est branché. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage.
Videz le réservoir d'eau, mettez l'appareil sous tension et redémarrez-le. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage.
Français38
Untitled-14 38 2019-03-26  4:52:52
Page 39
Code d'information Signication Action
En fonction de l'état, le sèche-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal.
Éteignez le sèche-linge et rallumez-le. Ensuite, relancez le cycle.
Si le code d'information continue
AC6
Vériez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur.
d'apparaître, appelez le centre de dépannage.
Essayez de relancer le cycle.
3C
Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement.
Si le code d'information continue d'apparaître, appelez le centre de dépannage.
Pour tout code non répertorié ci-dessus, ou si le code d'information continue d'apparaître, appelez le centre de dépannage.
Français 39
Untitled-14 39 2019-03-26  4:52:52
Dépannage
Page 40

Annexe

Tableau des symboles textiles

Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles nationaux ou importés). Respectez ces symboles d'entretien an d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter les problèmes de lavage.
Cycle de lavage
Normal
Permanent Press / Wrinkle Resistant / Anti-pli
Gentle / Délicat
Lavage à la main
Température de l'eau**
Agent de blanchiment
Tout type d'agent de blanchiment autorisé (si nécessaire)
Non chloré (non décolorant) Agent de blanchiment (si nécessaire)
Cycle de séchage en machine
Normal
Permanent Press / Wrinkle Resistant / Anti-pli
Gentle/ Délicat
Instructions spéciales
Séchage en suspension
Séchage sans essorage
Séchage à plat
Annexe
Chaude Tiède Froide
REMARQUE
** Les points représentent la température appropriée de l'eau de lavage. La plage de températures pour le réglage Chaude est comprise entre 41 et 52 °C, pour le réglage Tiède entre 29 et 41 °C et pour le réglage Froide entre 16 et 29 °C. (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 16 °C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efcace.)
Français40
Réglage de chaleur
Élevée
Moyenne
Basse
Toutes températures
Pas de chaleur/d'air
Untitled-14 40 2019-03-26  4:52:54
Page 41
Prêt à repasser ou températures vapeur
Nettoyage à sec
Élevée
Moyenne
Basse
Nettoyage à sec
Pas de nettoyage à sec
Séchage en suspension
Séchage sans essorage
Symboles d'avertissement pour le lavage
Séchage à plat
Ne pas laver
Ne pas tordre
Agent de blanchiment interdit
Pas de séchage en machine
Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser)
Pas de repassage

Protection de l'environnement

Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le mettre au rebut, veuillez respecter les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
Français 41
Untitled-14 41 2019-03-26  4:52:56
Annexe
Page 42
Annexe

Caractéristiques techniques

A
E
D
C
B
Annexe
TYPE SÈCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL
A 600 mm B 850 mm
DIMENSIONS
C 600 mm D 650 mm E 1095 mm
POIDS 50 kg
NORMES ÉLECTRIQUES
220-240 V / 50 Hz
550-600 W
TEMPÉRATURE AUTORISÉE 5-35 °C
Français42
Untitled-14 42 2019-03-26  4:52:56
Page 43

Données de consommation

Modèle Cycle Charge (kg)* Énergie (kWh)
Durée maxi.
(minutes)
9 1,56 188
COTON**
4,5 0,9 130
DV9*M62****
REPASSAGE FACILE** 9 1,1 130
SYNTHÉTIQUES 4,5 0,71 86
8 1,43 169
COTON**
4 0,8 120
DV8*M62****
REPASSAGE FACILE** 8 1,02 118
SYNTHÉTIQUES 4 0,65 80
* : Poids du linge sec ** : programme test EN 61121:2013 Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la
charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées.
Français 43
Untitled-14 43 2019-03-26  4:52:56
Annexe
Page 44
Annexe
Annexe

Fiche technique des sèche-linge domestiques

Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques Tel que détaillé dans le Règlement UE n° 392/2012
REMARQUE
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre.
Samsung
Nom du modèle DV8*M62**** DV9*M62**** Capacité kg 8 9 Type Condensateur Condensateur
Classe énergétique
A+++ (très économe) à D (peu économe) A+++ A+++
Consommation d'énergie
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) Sèche-linge automatique Oui Oui Consommation d'énergie (E_dry) Programme pour coton standard en charge pleine Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme pour coton standard en demi-charge mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille) Consommation d'énergie en mode Off (Éteint) (P_o) en charge pleine W 0,50 0,50 Consommation en mode Left-on (Veille) (P_l) en charge pleine W 5,00 5,00 Durée du mode Left-on (Veille) min 10 10
Cycle auquel les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée du programme standard
Durée de programme pondérée Programme pour coton standard en charge pleine et en demi-charge Durée de programme (T_dry) Programme pour coton standard en charge pleine Durée de programme (T_dry.1/2) Programme pour coton standard en demi­charge
Classe d'efcacité de condensation
A (très efcace) à G (peu efcace) B B Efcacité de condensation moyenne en charge pleine % 81 81 Efcacité de condensation moyenne en demi-charge % 81 81 Efcacité de condensation pondérée % 81 81
Niveau sonore
Séchage en charge pleine dB (A) re 1 pW 65 65 Nom de la société Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
kWh/an 176,0 194,0
kWh 1,43 1,56
kWh 0,80 0,90
2)
min 141 155
min 169 188
min 120 130
Coton + Niveau de séchage 2 (Anti-pli
désactivée)
Français44
Untitled-14 44 2019-03-26  4:52:56
Page 45
REMARQUE
1. La consommation d'énergie annuelle est mesurée avec 9 kg et 258 kWh (8 kg et 235 kWh) utilisés par an, sur
la base de 160 cycles de séchage du programme standard pour coton en charge pleine et en demi-charge et la consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par cycle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2. Le « programme standard pour coton » utilisé en charge pleine et en demi-charge est le programme de séchage standard auquel les informations de l'étiquette et de la che renvoient ; ce programme est approprié au séchage du linge en coton normalement mouillé et il s'agit du programme le plus efcace en termes de consommation d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées.
Français 45
Untitled-14 45 2019-03-26  4:52:57
Annexe
Page 46
Mémo
Untitled-14 46 2019-03-26  4:52:57
Page 47
Mémo
Untitled-14 47 2019-03-26  4:52:57
Page 48
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
DC68-03791E-03
Untitled-14 48 2019-03-26  4:52:57
Loading...