* W zależności od zainstalowanego oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów
zamieszczonych w instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu.
* W zależności od kraju i operatora, karty SIM, telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach
zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-27127A
Polish. 03/2010. Rev. 1.0
Diva S5150
Instrukcja obsługi
Korzystanie z
Ikony pomocnicze
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
zapoznać się z ikonami stosowanymi w niniejszej
instrukcji.
instrukcji
Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu
zaprezentowanie użytkownikowi funkcji telefonu
komórkowego. Aby szybko rozpocząć
„Wprowadzenie do obsługi telefonu komórkowego”
komórkowego,” i „Używanie podstawowych funkcji”.
ii
użytkowanie telefonu, przejdź do części
„Montaż karty SIM i przygotowywanie telefonu
Ostrzeżenie
spowodować zranienie użytkownika lub
innych osób
Przestroga
spowodować uszkodzenie telefonu lub
innego sprzętu
Uwaga
informacje
X
Przeczytaj
na dany temat, na przykład:
(oznacza: "patrz strona 12")
– sytuacje, które mogą
– sytuacje, które mogą
– wskazówki, uwagi i dodatkowe
– strony zawierające informacje
X
s. 12
→
[ ]
< >
Następnie
należy wybrać w celu wykonania kroku, na
przykład: W trybie menu wybierz
Wiadomości → Utwórz wiadomość
(oznacza wybranie Wiadomości, a
następnie Utwórz wiadomość)
Nawiasy kwadratowe
na przykład: [] (oznacza Klawisz
włączania/wyłączania/wyjścia z menu)
Nawiasy ostrokątne
programowe sterujące różnymi funkcjami na
poszczególnych ekranach, na przykład:
<OK> (oznacza klawisz programowy OK)
– kolejność opcji lub menu, które
– klawisze telefonu,
– klawisze
Informacje o prawach autorskich
Prawa własności technologii i produktów stanowiących
elementy tego urządzenia należą do odpowiednich
właścicieli:
• Bluetooth
• Java™ jest znakiem towarowym firmy Sun
®
firmy Bluetooth SIG, Inc. na całym świecie –
Bluetooth QD ID: B016100.
Microsystems, Inc.
jest zastrzeżonym znakiem towarowym
Korzystanie z instrukcji
iii
Informacje na temat bezpieczeństwa
i obsługi ........................................................ 2
Spis treści
iv
Informacje związane z bezpieczeństwem .......2
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa .........5
Ważne informacje o sposobie obsługi .............7
Aby uniknąć niebezpiecznych lub nielegalnych sytuacji i
zapewnić optymalne działanie telefonu komórkowego,
należy postępować zgodnie z poniższymi ostrzeżeniami i
2
wskazówkami.
Informacje związane z
bezpieczeństwem
Przechowywanie telefonu w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci i zwierząt
Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać
poza zasięgiem małych dzieci i zwierząt. Połknięcie
niewielkich części może spowodować zadławienie lub
poważne obrażenia.
Ochrona słuchu
Narażenie na dźwięk o wysokim poziomie
głośności może prowadzić do uszkodzenia
słuchu. Przed podłączeniem słuchawek do
źródła dźwięku należy zawsze zmniejszyć
głośność. Należy ustawić taki minimalny
poziom głośności, aby słyszeć rozmowę lub
muzykę.
Podczas montowania telefonu
komórkowego i akcesoriów należy
zachować ostrożność
Należy się upewnić, czy wszystkie telefony komórkowe
oraz związane z nimi akcesoria zostały bezpiecznie
zamontowane w telefonie. Nie należy umieszczać
telefonu i akcesoriów w obszarze nadmuchiwania
poduszki powietrznej samochodu. Nieprawidłowo
zainstalowany sprzęt bezprzewodowy może
spowodować poważne uszkodzenia ciała w przypadku
gwałtownego nadmuchania poduszki powietrznej.
Ostrożność podczas używania i
pozbywania się akumulatorów
•Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek
zaakceptowanych przez firmę Samsung i
przeznaczonych do danego telefonu. Używanie
niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować
poważne obrażenia lub uszkodzenie telefonu.
• Baterii ani telefonów nie wolno wrzucać do ognia.
Podczas pozbywania się zużytych baterii należy
przestrzegać wszystkich przepisów lokalnego
prawa.
• Nigdy nie należy umieszczać baterii lub telefonów w
ani na urządzeniach wydzielających ciepło, takich
jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Baterie
mogą wybuchnąć, jeśli zostaną zbyt mocno
rozgrzane.
• Nie wolno miażdżyć ani dziurawić baterii. Należy
unikać narażania baterii na wysokie ciśnienie
zewnętrzne, które możne doprowadzić do
wewnętrznego zwarcia i przegrzania.
Wpływ telefonu na rozruszniki serca
Między telefonem i rozrusznikiem serca należy
zachować odległość przynajmniej 15 cm. Pozwoli to
zapobiec ewentualnym zakłóceniom i jest zalecane
przez producentów oraz niezależny instytut badawczy,
Wireless Technology Research. Jeśli zachodzi
jakiekolwiek podejrzenie, że telefon wywiera wpływ na
pracę rozrusznika serca lub innego urządzenia
medycznego, należy natychmiast wyłączyć telefon
oraz skontaktować się z producentem rozrusznika lub
innego urządzenia medycznego w celu uzyskania
dalszych informacji.
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
3
Wyłączanie telefonu w środowiskach
zagrożonych wybuchem
Nie należy używać telefonu w miejscach tankowania
paliwa (na stacjach benzynowych) ani w pobliżu
zbiorników z paliwem lub środkami chemicznymi.
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Telefon należy wyłączać zawsze, gdy w ostrzeżeniach
lub informacjach znajduje się taka prośba. Telefon
może spowodować wybuch lub pożar wewnątrz i wokół
miejsc przechowywania paliwa i środków chemicznych,
ich transportu oraz w obszarach oznaczonych strefą
zagrożenia wybuchem. Nie należy przechowywać
palnych płynów i gazów oraz materiałów wybuchowych
w tym samym schowku, w którym jest przechowywany
telefon, jego części i akcesoria.
4
Ograniczanie ryzyka związanego z
powtarzaniem tych samych ruchów
W czasie wysyłania wiadomości lub grania na telefonie
należy go luźno trzymać, delikatnie naciskać klawisze,
używać funkcji ograniczających liczbę klawiszy do
naciśnięcia (takich jak szablony lub przewidywanie
tekstu) oraz robić często przerwy.
Nie należy korzystać z telefonu, jeśli
ekran jest pęknięty lub uszkodzony
Odłamki szkła lub tworzywa sztucznego mogą
spowodować rany dłoni lub twarzy. Telefon należy
przynieść do centrum serwisowego Samsung w celu
wymiany ekranu. Uszkodzenie spowodowane
nieostrożnym posługiwaniem się telefonem może
doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Należy zawsze zachować ostrożność
podczas prowadzenia pojazdu
Należy unikać używania telefonu w czasie
prowadzenia samochodu. Konieczne jest
przestrzeganie wszystkich przepisów regulujących
takie korzystanie z telefonu. Aby zwiększyć
bezpieczeństwo, zawsze gdy to tylko możliwe, należy
używać zestawów głośnomówiących.
Postępowanie zgodnie ze wszystkimi
ostrzeżeniami o bezpieczeństwie i
zasadami
Należy przestrzegać wszystkich zasad, które
ograniczają używanie telefonu komórkowego w
określonych miejscach.
Należy używać tylko akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę Samsung
Używanie innych akcesoriów może uszkodzić telefon i
spowodować obrażenia.
Wyłączanie telefonu w pobliżu sprzętu
medycznego
Telefon może zakłócać pracę urządzeń medycznych w
szpitalach lub placówkach opieki zdrowotnej. Należy
przestrzegać wszystkich zasad, ostrzeżeń i
wskazówek uzyskiwanych od personelu medycznego.
Wyłączanie telefonu lub funkcji
bezprzewodowych w samolocie
Telefon może zakłócać pracę wyposażenia samolotu.
Należy przestrzegać wszystkich zasad ustanowionych
przez linię lotniczą, a na prośbę obsługi samolotu
wyłączyć telefon lub wyłączyć w nim wszystkie funkcje
bezprzewodowe.
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
5
Ochrona baterii i ładowarek przed
uszkodzeniami
• Nie należy narażać baterii na działanie bardzo
niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej
0° C/32° F lub powyżej 45° C/113° F). Skrajnie
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
wysokie lub niskie temperatury mogą zmniejszyć
pojemność i czas pracy baterii.
•Należy chronić baterie przed stykaniem się z
metalowymi przedmiotami. Może to doprowadzić do
utworzenia połączenia między biegunami + i – baterii
i spowodować jej tymczasowe lub trwałe
uszkodzenie.
• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub
baterii.
6
Ostrożne korzystanie z telefonu
• Nie należy rozkręcać telefonu z powodu ryzyka
porażenia prądem.
• Nie wolno dopuścić do kontaktu telefonu z wilgocią –
płyny mogą być przyczyną poważnego uszkodzenia.
Nastąpi także zmiana koloru umieszczonej wewnątrz
telefonu etykiety, sygnalizującej uszkodzenie na
skutek zamoczenia. Nie należy obsługiwać telefonu
mokrymi rękami. Uszkodzenie telefonu przez wodę
może doprowadzić do unieważnienia gwarancji
producenta.
• Nie należy przechowywać telefonu w zakurzonych i
brudnych miejscach. Pozwoli to zapobiec
uszkodzeniom ruchomych elementów.
• Telefon jest złożonym urządzeniem elektronicznym,
które należy chronić przed uderzeniami i
nieostrożnym obchodzeniem się z nim. Dzięki temu
można uniknąć poważnych uszkodzeń.
• Nie należy malować telefonu. Farba moż
zablokować ruchome elementy i uniemożliwić
prawidłową pracę.
e
•Jeżeli twój telefon jest wyposażony w lampę
doświetlającą lub laterkę to nie niewolno kierować światła w kierunku oczu ludzkich lub zwierzęcych.
• Wystawianie telefonu na działanie pola
elektromagnetycznego może doprowadzić do jego
zniszczenia. Nie należy używać futerałów ani
akcesoriów z magnetycznymi zapięciami. Nie należy
również narażać telefonu na długotrwałe
przebywanie w polu magnetycznym.
Należy unikać zakłócania innych
urządzeń elektronicznych
Telefon emituje sygnały fal radiowych, które mogą
zakłócić nieekranowane lub nieprawidłowo
ekranowane urządzenia elektroniczne, takie jak
rozruszniki serca, aparaty słuchowe, urządzenia
medyczne i inne urządzenia elektroniczne w domach
lub pojazdach. Aby rozwiązać wszystkie problemy z
występującymi zakłóceniami, należy skonsultować się
z producentami posiadanych urządzeń
elektronicznych.
Ważne informacje o sposobie
obsługi
Z telefonu należy korzystać, trzymając go
w prawidłowy sposób
Należy unikać kontaktu z wewnętrzną anteną telefonu.
Naprawy telefonów komórkowych mogą
być dokonywane tylko przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu
Próba naprawy telefonu przez niewykwalifikowanych
pracowników może doprowadzić do jego uszkodzenia i
unieważnienia gwarancji.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i
ładowarki
• Nie należy ładować baterii dłużej niż przez tydzień.
Przeładowanie baterii może skrócić jej czas pracy.
•Długo nieużywana bateria ulega samorozładowaniu
i przed użyciem będzie musiała być ponownie
naładowana.
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
7
•Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd
zasilania.
• Baterii należy używać tylko w celach, do których
zostały przeznaczone.
Ostrożna obsługa kart SIM i kart pamięci
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
• Nie należy wyjmować karty, gdy informacje są
przenoszone na nią lub używane przez telefon.
Może to spowodować utratę danych i/lub
uszkodzenie karty lub telefonu.
•Należy chronić karty przed silnymi wstrząsami, ładunkami elektrostatycznymi oraz zakłóceniami
elektrycznymi ze strony innych urządzeń.
• Nie należy dotykać złotych styków karty pamięci
palcami ani metalowymi przedmiotami. W razie
zabrudzenia kartę należy wytrzeć miękką ściereczką.
8
Zapewnianie dostępu do usług
alarmowych
W pewnych miejscach lub okolicznościach wykonanie
telefonu alarmowego z telefonu może nie być możliwe.
Podczas podróży w odległych lub słabiej rozwiniętych
obszarach należy zaplanować inny sposób kontaktu ze
służbami ratunkowymi.
Informacje o certyfikacie SAR (Specific
Absorption Rate, specyficzny poziom
napromieniowania)
Telefon spełnia wszystkie standardy Unii Europejskiej
dotyczące ograniczenia narażenia człowieka na
energię fal radiowych, emitowaną przez urządzenia
radiowe i telekomunikacyjne. Standardy te zapobiegają
sprzedaży urządzeń, które przekraczają maksymalny
poziom ekspozycji (tzw. Specific Absorption Rate —
specyficzny poziom napromieniowania), wynoszący
2,0 W/kg.
Najwyższy osiągnięty w czasie testów poziom SAR
wyniósł 0,602 W/kg. Przy normalnym korzystaniu z
telefonu poziom SAR będzie znacząco niższy: telefon
został zaprojektowany tak, aby emitował tylko
niezbędną ilość energii wymaganą do połączenia z
najbliższą stacją bazową. Przez automatyczne
obniżanie poziomu energii, gdy to tylko możliwe,
telefon zmniejsza ogólną ekspozycję na energię fal
radiowych.
Umieszczona z tyłu niniejszej instrukcji deklaracja
zgodności stanowi dowód tego, że telefon jest zgodny
z dyrektywą RTTE dotyczącą urządzeń
radiokomunikacyjnych i telekomunikacyjnych urządzeń
końcowych. Więcej informacji o wartościach SAR i
związanych z nią standardach UE można znaleźć na
stronie internetowej firmy Samsung, poświęconej
telefonom komórkowym.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych
europejskich krajów o oddzielnym systemie
zbierania odpadów elektrycznych i
elektronicznych)
To oznaczenie umieszczone na produkcie,
akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po
zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani
jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu
słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze
zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby
uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od
odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i
praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
9
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i
sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych
przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu
produktu, lub z organem władz lokalnych.
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze
swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu.
Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać
razem z innymi odpadami komercyjnymi.
10
Sposób poprawnego usuwania baterii, w
które wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów
europejskich posiadających oddzielne systemy zwrotu
zużytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji
obsługi lub opakowaniu oznacza, że po
upływie okresu użytkowania baterie, w które
wyposażony był dany produkt, nie mogą
zostać usunięte wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy
zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne
(Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera
rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy
odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli
baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane,
substancje te mogą powodować zagrożenie dla
zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne
wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od
innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez
lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
Wyłączenie z odpowiedzialności
Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego
urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona
prawami autorskimi, patentami, zastrzeżeniem znaków
towarowych oraz innymi prawami własności
intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane
wyłącznie do użytku osobistego i niekomercyjnego.
Użytkownik nie może używać tej zawartości ani usług w
sposób, który nie został autoryzowany przez właściciela
zawartości lub dostawcę usług. Bez ograniczenia do
powyżej wymienionych warunków, w przypadku braku
wyraźnej zgody odpowiedniego właściciela zawartości
lub dostawcy usług nie jest dozwolone modyfikowanie,
kopiowanie, ponowne publikowanie, przesyłanie,
wysyłanie, przekazywanie, tłumaczenie, sprzedawanie,
tworzenie utworów pochodnych, wykorzystywanie ani
rozprowadzanie w żaden sposób, z wykorzystaniem
jakiegokolwiek medium, jakiejkolwiek zawartości lub
usług wyświetlanych za pomocą tego urządzenia.
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD
PODMIOTÓW TRZECICH SĄ DOSTARCZANE W
POSTACI «TAK, JAK JEST». FIRMA SAMSUNG NIE
GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI
DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI
DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE
DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG
WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH
WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ
OGRANICZENIA DO GWARANCJI ZDATNOŚCI
HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU. FIRMA SAMSUNG NIE
GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI, PRAWIDŁOWOŚCI,
PUNKTUALNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI
KOMPLETNOŚCI ŻADNEJ ZAWARTOŚCI LUB
USŁUG UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ TEGO
URZĄDZENIA I W ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH, Z
WŁĄCZENIEM ZANIEDBANIA, NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ LUB
KONTRAKTEM ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE,
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
11
POŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE
SZKODY, HONORARIA ADWOKATÓW, WYDATKI
LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO ŁĄCZĄCE
SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK INFORMACJAMI
ZAWARTYMI LUB ZWIĄZANYMI Z UŻYCIEM
ZAWARTOŚCI LUB USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
BĄDŻ PODMIOTY TRZECIE, NAWET JEŚLI
ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI
WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD”.
Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać
zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma
Samsung nie gwarantuje, że zawartość lub usługa
będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i
usługi są przesyłane przez podmioty trzecie za
pośrednictwem sieci i urządzeń przesyłowych, które
nie są kontrolowane przez firmę Samsung. Bez
ograniczenia ogólności niniejszego wyłączenia z
odpowiedzialności firma Samsung wyraźnie zrzeka się
wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie lub
zawieszenie dostępności zawartości lub usługi
uzyskiwanych za pomocą tego urządzenia.
12
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za
usługi klienta związane z tą zawartością i usługami.
Pytania i żądania dotyczące zawartości lub usług
należy kierować do ich dostawców.
Wprowadzenie
do obsługi
telefonu
komórkowego
W tym rozdziale znajdują się informacje o wyglądzie
telefonu komórkowego, jego klawiszach, wyświetlaczu
i ikonach.
Rozpakowywanie
Sprawdź, czy w pudełku z produktem znajdują się
następujące elementy:
• Telefon komórkowy
• Bateria (Li-lon, 800 mAh)
• Ładowarka podróżna
• Instrukcja obsługi
• Elementy oferowane razem z telefonem mogą
się różnić w zależności od oprogramowania
i akcesoriów dostępnych w konkretnym
regionie lub oferowanych przez danego
operatora. Dodatkowe akcesoria można nabyć
u lokalnego przedstawiciela firmy Samsung.
• Dostarczone akcesoria są optymalnie
dostosowane do tego telefonu.
13
Wygląd telefonu
Z przodu telefonu znajdują się następujące klawisze
i funkcje:
Wprowadzenie do obsługi telefonu komórkowego
Czterokierunkowy
Klawisz głośności
14
klawisz
nawigacyjny
Lewy klawisz
funkcyjny
Klawisz
połączenia
klawisze funkcji
specjalnych
Słuchawka
Wyświetlacz
Klawisz
potwierdzenia
Prawy klawisz
funkcyjny
Klawisz włączania/
wyłączania/wyjścia
z menu
Klawisze
alfanumeryczne
Mikrofon
Z tyłu telefonu znajdują się następujące klawisze
i funkcje:
Zewnętrzny
wyświetlacz LED
Obiektyw aparatu
Gniazdo
wielofunkcyjne
Klawisz
aparatu
Głośnik
Pokrywka baterii
Antena
wewnętrzna
Klawisze
KlawiszFunkcja
Klawisze
programowe
Czterokierunkowy
klawisz
nawigacyjny
Wykonywanie operacji
wskazywanych w dolnej
części wyświetlacza.
Przewijanie opcji menu;
w trybie oczekiwania
wybieranie skrótów ekranu
startowego. Gdy skróty
ekranu startowego są
nieaktywne, dostęp do
menu definiowanych przez
użytkownika (opcje menu
mogą się różnić
w zależności od operatora).
KlawiszFunkcja
Potwierdź
Połącz
Wybór podświetlonej opcji
menu lub potwierdzenie
wprowadzonych danych;
w trybie oczekiwania, gdy
skróty ekranu startowego są
nieaktywne – uruchamianie
przeglądarki WWW lub
dostęp do menu
(w zależności od regionu
i operatora).
Wykonanie lub odebranie
połączenia. W trybie
oczekiwania umożliwia
wyświetlenie połączeń:
ostatnio wykonanych,
nieodebranych lub
odebranych.
Wprowadzenie do obsługi telefonu komórkowego
15
KlawiszFunkcja
Włączania/
Wprowadzenie do obsługi telefonu komórkowego
Wyłączania/
wyjścia z menu
Cyfry i litery/
symbole
16
Włączenie lub wyłączenie
telefonu (naciśnij
i przytrzymaj); kończenie
połączenia; w trybie menu
anulowanie wprowadzonych
informacji i powrót do trybu
oczekiwania.
Wprowadzanie cyfr, liter
i symboli w polu
wprowadzania tekstu;
w trybie oczekiwania
naciśnij i przytrzymaj klawisz
[1], aby uzyskać dostęp do
poczty głosowej, i klawisz
[0], aby wprowadzić znak „+”
przed numerem
międzynarodowym.
KlawiszFunkcja
Wprowadzanie specjalnych
znaków lub wykonywanie
specjalnych funkcji; w trybie
Funkcje specjalne
Głośność
oczekiwania naciśnij
i przytrzymaj klawisz [ ],
aby włączyć profil cichy;
naciśnij i przytrzymaj klawisz
[ ], aby wprowadzić pauzę
między cyframi.
Regulacja głośności
telefonu; przy zamkniętym
telefonie włączenie
zewnętrznego wyświetlacza
LED (naciśnij i przytrzymaj);
wyciszenie dzwonka
połączeń przychodzących
lub odrzucanie połączeń
(naciśnij i przytrzymaj).
KlawiszFunkcja
W trybie oczekiwania –
włączenie aparatu
Aparat
fotograficznego (naciśnij
i przytrzymaj); w trybie
aparatu – robienie zdjęć lub
nagrywanie filmów.
Wyświetlacz
Wyświetlacz telefonu składa się z trzech obszarów:
Wiersz ikon
Wyświetlanie różnych ikon
Obszar tekstowo-graficzny
Wyświetlanie wiadomości,
instrukcji i wprowadzanych
informacji
Wiersz klawiszy programowych
Wyświetlanie bieżących akcji
przypisanych do każdego
klawisza programowego
Ikony
Informacje na temat ikon wyświetlanych na ekranie.
IkonaDefinicja
Siła sygnału
Połączenie z siecią GPRS
Przesyłanie danych w sieci GPRS
Połączenie z siecią EDGE
Przesyłanie danych w sieci EDGE
Nawiązano połączenie
Włączona funkcja wiadomości alarmowejŁączenie z bezpieczną stroną WWW
Przeglądanie stron WWW
Przekazywanie połączeń włączone
Roaming (poza zwykłym obszarem usług
operatora)
Bluetooth włączony
Wprowadzenie do obsługi telefonu komórkowego
17
IkonaDefinicja
Wprowadzenie do obsługi telefonu komórkowego
18
Trwa odtwarzanie muzyki
Odtwarzanie muzyki wstrzymane
Odtwarzanie muzyki zatrzymane
Włączone radio FM
Zawieszone radio FM
Włożono kartę pamięci
Nowa wiadomość SMS lub MMS
Nowa wiadomość e-mail
Nowa wiadomość poczty głosowej
Alarm aktywny
Aktywny profil normalny
Aktywny profil cichy
Poziom naładowania baterii
Bieżąca godzina
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.