Благодарим за приобретение устройства компании
Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое
устройство по адресу:
www.samsung.com/register
Page 2
характеристики
Двойная акустическая система Docking Audio
Воспользуйтесь двойной стыковочной станцией системы для подключения, зарядки и воспроизведения звука,
поступающего с устройства Samsung Galaxy или Apple, через встроенные динамики системы.
Поддержка USB-хоста
С помощью функции хоста USB системы беспроводной аудио-док-станции к ней можно подключить внешний
USB-накопитель, например, MP3-проигрыватель или флеш-память USB, и воспроизвести имеющиеся на нем
музыкальные файлы.
Функция Bluetooth
К беспроводной аудио-док-станции можно подключить устройство Bluetooth для воспроизведения
имеющейся на нем музыки с высококачественным стереозвучанием, причем, не используя проводов.
®
aptX
Обеспечивая качество звука, характерное для проводного соединения, aPtX позволяет воспроизведение
стереозвука через Bluetooth с высоким качеством звучания.
ЛИЦЕНЗИЯ
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle, и iPod touch являются товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
2
Page 3
меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА.
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ
ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ свидетельствует о наличии
внутри устройства опасного напряжения,
ȼɇɂɆȺɇɂȿ!
ОПАСНОСТЬ
ПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ!
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом
Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного
продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку
данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
которое может вызвать поражение
электрическим током или привести к
травме.
Данный символ обозначает важные
указания по использованию устройства.
RUS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не
ВНИМАНИЕ! : ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПОЛНОСТЬЮ ВСТАВЬТЕ ШИРОКИЙ ПЛОСКИЙ
• Данное устройство всегда следует подключать к сетевой розетке с заземлением.
• Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку кабеля питания из розетки,
соответственно, вилка всегда должна содержаться в исправном состоянии.
ВНИМАНИЕ!
• Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные жидкостью,
например вазы.
• Для полного отключения питания устройства следует извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть
всегда доступна.
подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
КОНТАКТ ВИЛКИ В ШИРОКИЙ СЛОТ.
3
Page 4
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
2.7 inch
99,1 мм
3.9 inch
3.9 inch3.9 inch
99,1 мм
Убедитесь, что источник переменного тока в вашем доме соответствует требованиям, указанным на наклейке на задней
панели устройства. Установите устройство горизонтально на подходящую поверхность (например, на устойчивую мебель),
обеспечив достаточно места вокруг него для вентиляции (70~100 мм). Убедитесь, что не закрыты вентиляционные отверстия.
Не устанавливайте устройство на усилители или другое оборудование, которое может сильно нагреться. Данное устройство
предназначено для продолжительного использования. Для полного отключения устройства отсоедините вилку от сетевой розетки.
Если планируется не использовать устройство в течение длительного времени, отключите его от сети.
68,6 мм
99,1 мм
Отсоединяйте вилку от сетевой розетки во время грозы.
Возникающие из-за молний скачки напряжения могут повредить
устройство.
Phones
Предохраняйте устройство от воздействия влаги (например, воды из
вазы), избыточного тепла (например, от камина) или оборудования,
генерирующего сильное магнитное или электрическое поле.
В случае неисправной работы устройства отсоедините кабель
питания от источника переменного тока. Данное устройство
не предназначено для промышленного использования. Оно
предназначено только для личного использования.
Если устройство хранилось при низкой температуре, на его
поверхности возможно образование конденсата.
Перед использованием устройства после транспортировки в
зимнее время подождите, пока оно не нагреется до комнатной
температуры. Это займет примерно 2 часа.
Ɣ Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться
от реального внешнего вида устройства.
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей и
других источников тепла. При этом оно может перегреться и выйти
из строя.
Батареи, использующиеся в данном устройстве, содержат вредные
для окружающей среды химические элементы.
Не выбрасывайте батареи в контейнер для бытовых отходов.
Не бросайте батареи в огонь.
Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей,
не разбирайте их.
При неправильной замене батареи существует опасность взрыва.
Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
Ɣ Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях.
(a) Если вы вызовете специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства (это возможно, если вы не знакомы с
настоящим руководством).
(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат неисправности (это
возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
Ɣ Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
4
Page 5
содержание
RUS
ХАРАКТЕРИСТИКИ
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
3
НАЧАЛО РАБОТЫ
6
ОПИСАНИЕ
7
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
9
ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ И
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
10
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
11
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
17
ФУНКЦИИ
21
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
2 Характеристики
2 Лицензия
3 Предупреждения для безопасного
использования
4 Меры предосторожности
6 Перед прочтением руководства
пользователя
6 Комплект поставки
7 Передняя/задняя панель
9 Знакомство с пультом дистанционного
управления
10 Включение/выключение питания
10 Регулировка громкости
11 Использование резиновых деталей
12 Подключение устройства к двойной
стыковочной станции
13 Подключение аудиоустройства через разъем
AUX IN
15 Подключение к устройствам Bluetooth
17 Использование режима TV (ТВ)
(общий доступ к звуку)
17 Использование стыковочного режима для
устройств Samsung Galaxy и Apple
19 Использование режима Bluetooth
20 Использование режима USB
21 Основные функции
22 Дополнительные функции
23 Обновление программного обеспечения
(только в режиме USB)
24 Поиск и устранение неисправностей
24
ПРИЛОЖЕНИЕ
25
25 Технические характеристики
5
Page 6
начало работы
ПЕРЕД ПРОЧТЕНИЕМ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед прочтением данного руководства пользователя обратите внимание на следующие термины.
Значки, используемые в данном руководстве
ЗначокТерминОпределение
Внимание!
Примечание
Инструкции по технике безопасности. Поиск и устранение
неисправностей
1) Перед использованием данного устройства ознакомьтесь с инструкциями по технике
безопасности (см. стр. 3).
2) При возникновении неисправности см. раздел "Поиск и устранение неисправностей"
(см. стр. 24).
скопирована без предварительного письменного согласия компании Samsung Electronics Co., Ltd.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Проверьте наличие указанных ниже принадлежностей, входящих в комплект поставки.
Этот значок присутствует в тех случаях, когда функция не работает
или возможна отмена настроек.
Этот значок указывает на совет или инструкцию по использованию
той или иной функции.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Пульт дистанционного управления/
Литиевая батарея (3 В)
(резиновая опора:
2 шт.)
(резиновая
накладка)
Резиновая опора/резиновая
накладка
Адаптер постоянного
тока
Салфетка
Кабель питанияАудиокабель
Руководство
пользователя
ƒ Внешний вид принадлежностей может несколько отличаться от приведенных выше изображений.
6
Page 7
описание
ПЕРЕДНЯЯ/ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
<ВИД СПЕРЕДИ>
<ВИД СЗАДИ>
RUS
● ОПИСАНИЕ
123
4
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
65
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
DC 14V 4A
AUX IN
USB
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
7
8
7
Page 8
FUNCTION (ФУНКЦИЯ)
VOLUME -/+
(ГРОМКОСТЬ -/+)
PLAY/PAUSE
(ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/
ПАУЗА)
ДВОЙНАЯ
СТЫКОВОЧНАЯ
СТАНЦИЯ
НА 14 В ПОСТ. ТОКА
5
ПОРТ USB
6
Разъем AUX INДля подключения к аналоговому выходу внешнего устройства.
7
Переключение режимов происходит следующим образом:
AUX (ИНДИК ВЫКЛ)
Регулировка уровня громкости.
Воспроизведение и приостановка воспроизведения
музыкального файла.
Включает в себя стыковочный порт с 5 контактами для устройств
Samsung Galaxy и стыковочный порт с 30 контактами для
устройств Apple.
При изменении режима с помощью кнопки Function (Функция)
значок выбранного режима выделяется на дисплее функций
красным цветом.
При включении питания устройства светодиодный индикатор
перестает мигать.
К этому гнезду подключается адаптер постоянного тока
устройства.
Подключение внешнего USB-накопителя, например MP3проигрывателя, для воспроизведения имеющихся на нем
файлов.
(ONLY FOR SERVICE)
ТОЛЬКО ДЛЯ
8
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Разъем, предназначенный только для технического
обслуживания.
ƒ Воспроизведение звука начнется только через 4 – 5 секунд после включения питания
устройства.
ƒ Чтобы обновить программное обеспечение продукта через порт USB, необходимо
использовать запоминающее устройство USB.
ƒ К данному устройству можно подключать мобильные устройства с высоким уровнем
громкости выходного аудиосигнала. При подключении к этому устройству внешних
устройств с высоким уровнем громкости в целях защиты усилителя и динамиков оно
может понижать уровень громкости выходного аудиосигнала.
ƒ При отсоединении кабеля питания от розетки держите его за вилку.
Не тяните за кабель питания.
8
Page 9
RUS
пульт дистанционного управления
ЗНАКОМСТВО С ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
●
КНОПКА POWER (ПИТАНИЕ)
Используется для включения и
выключения устройства.
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
Используются для поиска
следующего или предыдущего
музыкального файла.
VOLUME (ГРОМКОСТЬ)
Настройка уровня громкости
устройства.
VOL
FUNCTION
MUTE
BASS
КНОПКА FUNCTION
(ФУНКЦИЯ)
Выбор функционального
режима.
КНОПКА
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/ПАУЗЫ
Воспроизведение и
приостановка воспроизведения
музыкального файла.
КНОПКА MUTE (ОТКЛ.ЗВ.)
Отключение звука данного
устройства.
восстановления прежнего
уровня громкости нажмите эту
кнопку еще раз.
КНОПКА BASS
Оптимизация звучания в
соответствии с собственными
предпочтениями
пользователя.
Для
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Установка батарей в пульт дистанционного управления
1. Откройте крышку пульта
дистанционного управления,
поддев ее ногтем, а затем
полностью отделите крышку от
корпуса пульта.
Установите литиевую батарею 3 В.
2.
Батарею следует вставлять в отсек
положительным контактом вверх.
Совместите крышку пульта
3.
дистанционного управления его с
корпусом. Опустите крышку, для начала
установив заподлицо с корпусом
передний ее конец. Затем, надавив рукой
на края крышки, прижмите ее к корпусу.
ƒ Будьте осторожны, чтобы не прищемить ноготь при поднятии крышки. Иначе его можно
повредить.
Радиус действия пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от устройства
по прямой линии. Кроме того, его можно использовать горизонтально под углом не более 30° от датчика
приема сигнала пульта дистанционного управления.
9
Page 10
включение питания и
MUTE
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
регулировка громкости
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
FUNCTION
или
MUTE
VOL
BASS
1. Когда данное устройство находится в режиме ожидания, чтобы включить его, коснитесь любой кнопки на
его передней панели.
или,
Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на пульте дистанционного управления.
2. Чтобы выключить данное устройство, нажмите кнопку ► на его передней панели и удерживайте ее более
3 секунд.
или,
Снова нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на пульте дистанционного управления.
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Для настройки громкости используйте кнопки +, -. При увеличении громкости светодиодные индикаторы
загораются слева направо, а при уменьшении - в противоположном направлении. При попытке увеличить
уровень громкости, когда он установлен на максимум, или уменьшить его, когда громкость снижена до
минимума, индикатор гореть не будет.
FUNCTION
или
MUTE
VOL
BASS
Коснитесь кнопки +/– справа на передней панели устройства.
или,
Нажмите кнопку VOL +/– (ГРОМК. +/-) на пульте дистанционного управления.
ƒ При нажатии кнопок VOL +/- (ГРОМК. +/-) громкость звука увеличивается или уменьшается.ƒ Кнопки управления громкостью звука можно использовать и для изменения громкости устройств,
соединенных с помощью двойной стыковочной станции или по Bluetooth. Обратите внимание:
возможность управления уровнем громкости устройств, соединенных по Bluetooth, может быть
10
ограничена.
Page 11
подключения
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЗИНОВЫХ ДЕТАЛЕЙ
Используйте резиновые детали во избежание прямого контакта с данным устройством, когда в руках
находится устройство Samsung Galaxy или Apple.
RUS
РЕЗИНОВАЯ ОПОРА
1. Прикрепите резиновую деталь в нужном месте, принимая во внимание размеры используемого
устройства.
2. Прикрепив резиновую опору, установите устройство на двойную стыковочную станцию.
резиновая опора
РЕЗИНОВАЯ НАКЛАДКА
1. Поместите резиновую накладку на двойную стыковочную станцию.
2. Поместив резиновую накладку на двойную стыковочную станцию, установите на нее устройство.
резиновая накладка
● ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ƒ Если на внешнем устройстве есть защитный чехол, станцию можно использовать без резиновой
накладки.
ƒ Если на данное устройство установлена крышка-разделитель, внешнее устройство можно
использовать, только если толщина его защитного чехла не превышает 1,5 мм. Данное устройство
невозможно использовать, если толщина защитного чехла внешнего устройства превышает 1,5 мм
или если оно имеет особую закругленную форму.
11
Page 12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА К ДВОЙНОЙ СТЫКОВОЧНОЙ
СТАНЦИИ
Способы подключения устройств к двойной стыковочной станции.
1. ДВОЙНАЯ СТЫКОВОЧНАЯ СТАНЦИЯ находится на передней панели устройства. Слегка надавите на
нее, чтобы отрыть.
2. Коснитесь кнопки
дисплее не отобразится значок
• При каждом нажатии данной кнопки выбор осуществляется следующим образом :
AUX (ИНДИК ВЫКЛ)
• Значок выбранного режима выделяется на дисплее функций красным цветом.
3. Устройство Samsung Galaxy подключается к меньшему (с 5 контактами) разъему двойной стыковочной
станции. Устройство Apple подключается к большему (с 30 контактами) разъему двойной стыковочной
станции.
на передней панели беспроводной аудио-док-станции несколько раз, пока на
.
ƒ Перед подключением устройства Samsung Galaxy к двойной стыковочной станции, его следует
включить.
ƒ Данное устройство не поддерживает одновременное подключение устройств Samsung Galaxy и
Apple.
ƒ Перед включением стыковочного режима подключите устройство Samsung Galaxy или Apple к
системе Docking Audio (см. стр. 17).
12
Page 13
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИОУСТРОЙСТВА ЧЕРЕЗ РАЗЪЕМ AUX IN
В данном разделе описана процедура подключения к данному устройству аудиоустройства.
Данное устройство оснащено одним аналоговым аудиоразъемом для подключения аудиоустройства.
DC 14V 4A
AUX IN
USB
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
RUS
● ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DC 14V 4A
Разъем AUX IN
AUX IN
USB
5V 500mA
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
Аудиокабель
Гнездо для
Earphones
jack
наушников
Внешнее устройство
Разъем AUX IN
1. Подключите гнездо для наушников внешнего аудиоустройства к разъему AUX IN (аудио) на задней панели
данного устройства.
2. Касайтесь кнопки
, пока не погаснут светодиодные индикаторы функций.
• Если ни один из светодиодных индикаторов функций не горит, режим AUX является активным.
ƒ Прежде чем перемещать или устанавливать устройство, обязательно выключите его и отсоедините
кабель питания от розетки.
13
Page 14
BLUETOOTH
Подключите беспроводную аудио-док-станцию к устройствам Bluetooth и прослушивайте музыку с
высококачественным стереозвуком без использования проводов.
Что такое Bluetooth?
Технология Bluetooth позволяет Bluetooth-совместимым устройствам, находящимся на коротком
расстоянии одно от другого, легко взаимодействовать через беспроводное соединение.
• Устройство Bluetooth может создавать помехи или приводить к неправильной работе в
зависимости от следующих условий использования.
- При касании пользователя приемной или передающей системы устройства Bluetooth или
беспроводной аудио-док-станции.
- При отклонении электрических параметров из-за наличия препятствий для прохождения
электромагнитных волн в виде стены, углов или офисных перегородок.
- При возникновении электромагнитных помех от устройств, работающих в том же частотном
диапазоне, в том числе медицинского оборудования, микроволновых печей и беспроводных
сетевых устройств.
• При сопряжении устройство Bluetooth должно находиться на небольшом расстоянии от
беспроводной аудио-док-станции.
• Чем больше расстояние между беспроводной аудио-док-станцией и устройством Bluetooth, тем
ниже качество связи. Если это расстояние превысит диапазон действия устройства Bluetooth,
соединение прервется.
• В местах с плохими условиями приема связь Bluetooth может работать неправильно.
• Bluetooth-соединение работает, только когда устройство Bluetooth находится в
непосредственной близости от устройства. Если расстояние до устройства Bluetooth превысит
указанный диапазон, то связь автоматически отключится. Даже в пределах этого диапазона
качество звука может ухудшаться из-за таких препятствий, как стены или двери.
• Во время работы данное беспроводное устройство может вызывать электрические помехи.
14
ƒ Возможно, при подключении устройства Bluetooth к беспроводной аудио-док-станции
ƒ Беспроводная аудио-док-станция поддерживает данные SBC (44,1 кГц, 48 кГц).ƒ Функция AVRCP не поддерживается.ƒ Следует подключать только устройства Bluetooth, которые поддерживают функцию A2DP
(AV).
ƒ Подключить устройство Bluetooth, которое поддерживает только функцию HF (громкая
связь), невозможно.
ƒ Одновременно возможно выполнить сопряжение только с одним устройством Bluetooth.ƒ При включении беспроводной аудио-док-станции после ее отключения и разъединения
устройств автоматического восстановления сопряжения не произойдет.
Для повторного подключения необходимо снова выполнить сопряжение.
ƒ В перечисленных далее случаях беспроводная аудио-док-станция может неправильно
осуществлять поиск или соединение:
- при наличии вокруг беспроводной аудио-док-станции сильного электрического поля;
- при одновременном сопряжении с беспроводной аудио-док-станцией нескольких
устройств Bluetooth;
- если устройство Bluetooth выключено, не установлено или неисправно;
- обратите внимание: такие устройства, как микроволновая печь, адаптер беспроводной
локальной сети, флуоресцентные лампы и газовые плиты используют тот же диапазон
частот, что и устройство Bluetooth, и потому могут стать причиной электрических
помех.
Page 15
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСТРОЙСТВАМ BLUETOOTH
В данном разделе описана процедура подключения беспроводной аудио-док-станции к телевизорам,
совместимым с Bluetooth, и другим устройствам Bluetooth.
Подключение беспроводной аудио-док-станции к телевизору Samsung
2012 года, совместимому с Bluetooth (общий доступ к звуку)
Подключение
<Сопряжение с телевизором>
Для воспроизведения звука телевизора через беспроводную аудио-док-станцию посредством соединения Bluetooth
сначала необходимо выполнить сопряжение системы с телевизором, совместимым с Bluetooth. После выполнения
сопряжения соответствующая информация записывается и сохраняется. Сообщение о соединении Bluetooth больше
не будет отображаться. Перед сопряжением телевизор должен находиться на небольшом расстоянии от
беспроводной аудио-док-станции (рекомендуется выполнять сопряжение устройств, расположенных на расстоянии
1 метра).
1. Включите телевизор Samsung и беспроводную аудио-док-станцию.
• Установите для меню телевизора "Add New Device (Добавить новое устройство)" значение "On (Вкл.)" (для
получения дополнительной информации см. руководство пользователя телевизора).
Menu (Меню) System (Система) Device Manager (Диспетчер устройств) SoundShare Settings (Настройки
SoundShare) Add New Device (Добавить новое устройство).
2. Если изменить режим беспроводной аудио-док-станции на
выполнения сопряжения Bluetooth. Выберите <Yes > (Да) на экране телевизора, затем сопряжение с
беспроводной аудио-док-станцией будет завершено.
• Индикатор
• Сопряжение беспроводной аудио-док-станции с устройством Bluetooth завершено.
замигает, затем перестанет мигать.
<Отмена сопряжения с телевизором>
Если необходимо выполнить сопряжение беспроводной аудио-док-станции с телевизором, отличным от
подключенного, следует отменить существующее сопряжение в настройках беспроводной аудио-док-станции.
Сопряжение можно отменить следующим способом.
Светодиодный индикатор
Pause (Воспроизведение/Пауза) на пульте дистанционного управления в режиме
автоматическое сопряжение устройства с телевизором, если существующее сопряжение отменено и телевизор
готов к подключению.
мигнет один раз, если нажать и удерживать нажатой в течение 5 секунд кнопку Play/
, появится сообщение с запросом на продолжение
. Будет выполнено
RUS
● ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ƒ Если телевизор невозможно подключить, повторите подключение после нажатия клавиши Play/Pause
(Воспроизведение/Пауза) на пульте дистанционного управления в течение 5 секунд в режиме Bluetooth
ƒ Для использования функции сопряжения телевизора (общий доступ к звуку) необходимо обновить
программное обеспечение телевизора до последней версии.
ƒ Просмотрите инструкции относительно обновления и применимых моделей на странице поддержки
веб-сайта (http://www.samsung.com) или обратитесь в службу технической поддержки.
.
15
Page 16
Подключение беспроводной аудио-док-станции к устройству
Bluetooth
Перед подключением убедитесь, что устройство Bluetooth поддерживает функцию Bluetooth-совместимых
стереонаушников.
Подключение
Внешнее устройство
1. Коснитесь кнопки на передней панели беспроводной аудио-док-станции несколько раз, пока на
дисплее не отобразится значок
• При каждом нажатии данной кнопки выбор осуществляется следующим образом :
AUX (ИНДИК ВЫКЛ)
• Значок выбранного режима выделяется на дисплее функций красным цветом.
2. Выберите на устройстве Bluetooth меню Bluetooth.
(инструкции см. в руководстве пользователя устройства Bluetooth).
3. Выполните поиск всех устройств или гарнитур.
• При этом отобразится список устройств.
4. Выберите в списке результатов поиска элемент "[Samsung]W_Audio XXXXXX".
• Если сопряжение устройства Bluetooth и беспроводной аудио-док-станции не удастся, удалите элемент
"[Samsung]W_Audio XXXXXX" из результатов поиска устройства Bluetooth, выполните поиск беспроводной
аудио-док-станции снова, а затем повторите действия 2, 3 и 4.
.
16
Page 17
воспроизведение
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА TV (ТВ) (общий доступ к звуку)
Коснитесь кнопки , чтобы выбрать режим , затем подключите телевизор к
беспроводной аудио-док-станции. (см. стр. 15)
• Устройство будет воспроизводить звук телевизора при подключении к телевизору.
• Если изменить источник входного сигнала Bluetooth беспроводной аудио-докстанции или отключить его, снова будет воспроизводиться звук телевизора.
ƒ Можно управлять громкостью только с помощью беспроводной аудио-док-станции.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТЫКОВОЧНОГО РЕЖИМА ДЛЯ УСТРОЙСТВ
SAMSUNG GALAXY И APPLE
Коснитесь кнопки , чтобы выбрать режим , затем подключите устройство Samsung Galaxy или Apple к
двойной стыковочной станции. (см. стр. 12)
<Устройства Samsung Galaxy>
Чтобы использовать со стыковочной станцией устройство серии Samsung Galaxy, на это
устройство следует загрузить с портала Android Market и установить приложение для
стыковочного режима. Для загрузки необходимо выполнить следующие действия.
1. Коснитесь значка Play Store (Android Market) на основном экране устройства
Samsung Galaxy.
2. Коснитесь находящегося на экране значка поиска, чтобы получить
доступ к панели поиска.
3. Укажите [Samsung Wireless Audio Dock] в строке поиска и выполните
поиск.
4. Найдите в списке результатов поиска приложение [Samsung Wireless
Audio Dock] и коснитесь его, чтобы начать загрузку.
5. Коснитесь элемента [Install (Установить)].
Для воспроизведения музыкальных файлов необходимо выполнить
следующие действия.
-1
1
. Если запустить приложение, когда беспроводная аудио-док-станция
является единственным устройством для соединения Bluetooth, выбор
PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) для устройства приведет к автоматической установки соединения Bluetooth с
беспроводной аудио-док-станцией, и устройство начнет воспроизведение музыки.
-2
1
. При наличии нескольких устройств для соединения Bluetooth, включая беспроводную аудио-док-станцию,
1) при запуске приложения отобразится список устройств, которые можно подключить к беспроводной
аудио-док-станции;
2) воспроизвести музыкальный файл можно будет, выбрав беспроводную аудио-док-станцию в списке и
подключив к ней устройство.
- При наличии устройства Bluetooth, ранее сопряженного с беспроводной аудио-док-станцией, оно
не отобразится в списке и не подключится автоматически.
2. Перед сопряжением мобильного устройства с новой беспроводной аудио-док-станцией из него следует
удалить прежние настройки сопряжения.
•
[Clear data (Удалить данные)].
RUS
● ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
17
Page 18
ƒ Использование обычного зарядного устройства для подзарядки мобильного устройства после
запуска приложения работе последнего не помешает.
ƒ Возможно, перед подключением к беспроводной аудио-док-станции другого устройства после
подключения устройства Samsung Galaxy в стыковочном режиме режим Bluetooth последнего
придется отключить.
ƒ Если подключить устройство Samsung Galaxy к стыковочной станции не удается, отключите режим
Bluetooth всех других находящихся рядом устройств.
<Устройство Apple>
1. Согласно приведенному выше описанию выберите режим, затем подключите устройство Apple к двойной
стыковочной станции, как описано в разделе "Подключение устройства к двойной стыковочной станции"
(стр. 12). Прозвучит звонок.
2. На основном экране устройства Apple выберите меню <Music> (Музыка).
3. Выберите нужный музыкальный файл и воспроизведите его.
• Воспроизведение музыки будет осуществляться через динамики беспроводной аудио-док-станции.
ƒ Во время воспроизведения видеофайла с помощью устройства операции воспроизведения,
паузы, перехода вперед и назад могут быть недоступны. Для их выполнения используйте кнопку
на устройстве-источнике.
Список совместимых устройств (Устройство Apple)
Модели устройств iPod/iPhone/iPad, поддерживающие стыковочный режим
Перед использованием с данным устройством устройств iPod, iPhone и iPad следует установить на
них ПО последних версий.
- iPod touch (4-го поколения)
- iPod touch (3-го поколения)
- iPod nano (6-го поколения)
- iPod nano (5-го поколения)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPad 2
- iPad
• В зависимости от версии ПО устройства iPod, данное устройство может не быть распознано или
работать неправильно.
ÚПри попытке подключить несовместимое устройство Apple будет мигать индикатор функции
iPod.
18
Page 19
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА BLUETOOTH
Коснитесь кнопки , чтобы выбрать режим , затем подключите устройство Bluetooth
к беспроводной аудио-док-станции. (см. стр. 16)
Чтобы подключить устройство Bluetooth к беспроводной аудио-док-станции в режиме
Bluetooth, найдите беспроводную аудио-док-станцию в списке устройств Bluetooth
подключаемого устройства. Выберите беспроводную аудио-док-станцию и установите
соединение. Подключив беспроводную аудио-док-станцию, выберите нужный
музыкальный файл и воспроизведите его.
Воспроизведение музыки будет осуществляться через динамики беспроводной аудио-док-станции.
ƒ Если нужно заменить устройство, подключенное в режиме Bluetooth, другим, отключите его и
попытайтесь подключить то, которое хотите использовать.
ƒ Манипуляции устройством Bluetooth, сопряженным с беспроводной аудио-док-станцией, когда
воспроизведение осуществляется через вход AUX, могут вызвать прерывание сигнала.
Отключение устройства Bluetooth от беспроводной аудио-докстанции
Можно отменить сопряжение Bluetooth с беспроводной аудио-док-станцией. Инструкции см. в
руководстве пользователя устройства Bluetooth.
• Беспроводная аудио-док-станция будет отключена.
Отключение беспроводной аудио-док-станции от устройства
Bluetooth
RUS
● ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Коснитесь кнопки на верхней панели беспроводной аудио-док-станции, чтобы переключиться с
режима
на другой, или нажмите кнопку питания на пульте дистанционного управления, чтобы
выключить беспроводную аудио-док-станцию.
• Связь с подключенным устройством прервется.
ƒ Bluetooth-соединение работает только в непосредственной близости от устройства.
Если расстояние превысит указанный диапазон, то связь автоматически отключится.
Даже в пределах этого диапазона качество звука может ухудшаться из-за таких
препятствий, как стены или двери.
ƒ Если расстояние до устройства Bluetooth вернется в допустимый диапазон, сопряжение с
устройством Bluetooth можно будет восстановить.
19
Page 20
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА USB
1. Подключите устройство USB к порту USB на задней панели данного устройства.
2. Коснитесь кнопки
несколько раз, пока на дисплее не отобразится значок
• При каждом нажатии данной кнопки выбор осуществляется следующим образом :
AUX (ИНДИК ВЫКЛ)
• Значок выбранного режима выделяется на дисплее функций красным цветом.
Перед подключением устройства USB
Просмотрите список ниже для проверки совместимости.
• Данное устройство может быть несовместимо USB-накопителями некоторых типов.
• Поддерживаются файловые системы FAT16 и FAT32.
• Подключите устройство USB непосредственно к порту USB
данного устройства.
Иначе может возникнуть вопрос несовместимости устройств USB.
• Не подключайте к данному устройству через устройство
считывания карт памяти сразу несколько накопителей. При этом
устройство может работать неправильно.
• Протоколы PTP цифровой камеры не поддерживаются.
• Не извлекайте устройство USB во время его использования.
• Музыкальные файлы с DRM (MP3, WMA), загруженные с платного
сайта, воспроизводиться не будут.
• Внешние жесткие диски не поддерживаются.
• Список совместимых устройств
на передней панели беспроводной аудио-док-станции
.
- Файловая система NTFS не поддерживается.
ФорматМузыка
Имя файлаMP3WMA
Расширение файла.MP3.WMA
Скорость передачи
битов
Версия
Частота
дискредитации
80-320
Кбит/с
56-128
Кбит/с
-V8
44,1 кГц44,1 кГц
C 14V 4A
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
USB
5V 500mA
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
AUX IN
20
ÚМобильное устройство не следует одновременно подключать для подзарядки к порту USB и
стыковочной станции.
Page 21
функции
MUTE
FUNCTION
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
RUS
Использование режима входа
Можно выбрать следующие источники входного сигнала:
AUX (ИНДИК ВЫКЛ).
● ФУНКЦИИ
Нажмите соответствующую кнопку на пульте дистанционного
управления, чтобы выбрать нужный режим, или кнопку
сделать следующий выбор:
AUX (ИНДИК ВЫКЛ).
, чтобы
Режим входаОтображение
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Режим TV
Стыковочный режим
Режим USB
Режим BLUETOOTH
Вход AUXИНДИК ВЫКЛ
21
Page 22
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
VOLMUTE
VOLMUTE
MUTE
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Воспроизведение/пауза
Во время воспроизведения нажмите кнопку ► .
• Чтобы приостановить воспроизведение файла, нажмите кнопку ►.
Для воспроизведения выбранного файла снова нажмите кнопку ►.
ƒ В определенном режиме эта функция может не работать.
Пропуск вперед/назад
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Во время воспроизведения нажмите кнопку #,$ .
• Если имеется несколько файлов, при нажатии кнопки $ будет выбран
следующий файл.
• Если имеется несколько файлов, при нажатии кнопки # будет выбран
предыдущий файл.
ƒ В определенном режиме эта функция может не работать.
Отключение звука
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Это полезно, когда звонят в дверь или нужно ответить на телефонный
звонок.
1. Чтобы отключить звук данного устройства, нажмите кнопку MUTE
(ОТКЛ. ЗВУКА) (
) на пульте дистанционного управления.
2. Для восстановления звучания снова нажмите кнопку MUTE (ОТКЛ.
ЗВУКА) (
) на пульте дистанционного управления (или кнопку
VOLUME +/- (ГРОМКОСТЬ +/-)).
VOL
22
Использование функции BASS
FUNCTION
MUTE
BASS
Эта функция позволяет пользователю оптимизировать звучания в
соответствии с собственными предпочтениями.
Нажмите кнопку BASS на пульте дистанционного управления данного
устройства.
• При каждом нажатии кнопки режимы изменяются в следующем
порядке: BASS ON (BASS ВКЛ.) OFF (ВЫКЛ.)
Page 23
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ (ТОЛЬКО В РЕЖИМЕ USB)
1. Посетите веб-сайт www.samsung.com.
2. Выберите пункт ПОДДЕРЖКА в правой верхней части страницы.
3. В поле поиска введите номер модели продукта, затем нажмите Найти
продукт.
4. В центре страницы под заголовком "Загрузки" щелкните Получить
загрузки.
5. В центре страницы выберите элемент Микропрограмма.
6. Выберите значок ZIP файла обновления.
7. При появлении всплывающего окна нажмите кнопку OK, загрузите и
сохраните файл обновления на компьютере.
8. Распакуйте загруженный файл .zip в определенной папке компьютера.
9. Скопируйте все файлы папки в корневой каталог флеш-диска USB.
• Можно выполнить обновление только одного набора файлов
одновременно.
10. Коснитесь кнопки
дисплее не отобразится значок
на передней панели беспроводной аудио-док-станции несколько раз, пока на
.
Вставьте диск USB в порт USB на задней панели устройства.
11. В процессе обновления программного обеспечения светодиодный индикатор будет мигать.
По завершении обновления микропрограммы устройство автоматически отключится.
• В зависимости от обновляемых функций для этого может потребоваться больше времени.
(максимум 10 минут)
• Снова включите устройство.
ƒ Не отсоединяйте питание и не извлекайте диск USB, пока выполняется обновление. Основное
устройство отключится автоматически после завершения обновления микропрограммы.
ƒ По завершении обновления для всех настроек будут восстановлены значения по умолчанию
(заводские).
Рекомендуется записывать свои настройки, чтобы их можно было легко восстановить после
обновления.
ƒ При возникновении проблем с обновлением микропрограммы рекомендуется отформатировать диск
USB в формате FAT16 и затем повторить попытку.
ƒ В целях обновления не форматируйте диск USB в формате NTFS. Данная файловая система
устройством не поддерживается.
ƒ Устройства USB некоторых производителей могут не поддерживаться.ƒ Перед обновлением программного обеспечения беспроводную аудио-док-станцию следует
отключить от Интернета и всех внешних устройств.
ƒ Заряжать другие внешние устройства через этот порт USB невозможно.ƒ См. руководство пользователя на веб-сайте.
C 14V 4A
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
USB
5V 500mA
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
AUX IN
RUS
● ФУНКЦИИ
23
Page 24
поиск и устранение неисправностей
Прежде чем обратиться в сервисный центр, проверьте следующее.
НеисправностьПроверкаУстранение
Устройство не включается.• Подключен ли кабель
Одна из функций не
работает при нажатии
кнопки.
Отсутствует звук.• Подключено ли устройство к
Не работает пульт
дистанционного управления.
Сбой функции общего
доступа к звуку (сопряжение
с телевизором).
питания к розетке?
• Не подвергается ли
беспроводная аудио-докстанция или пульт ДУ
воздействию статического
электричества?
системе должным образом?
• Не включена ли функция
отключения звука?
• Не установлен ли
минимальный уровень
громкости?
• Не разряжены ли батареи?
• Не слишком ли большое
расстояние между пультом
дистанционного управления
и основным устройством?
• Поддерживается ли модель
вашего телевизора?
• Является ли версия
микропрограммы телевизора
последней?
• Не возникла ли во время
подключения ошибка?
• Вставьте вилку сетевого шнура в
розетку.
• Отсоедините вилку сетевого
шнура от розетки, и затем вновь
вставьте ее в розетку.
• Подключите устройство
надлежащим образом.
• Нажмите кнопку отключения
звука, чтобы отменить эту
функцию.
• Отрегулируйте громкость.
• Замените батареи.
• Подойдите ближе к основному
устройству.
• Проверьте, является ли модель
телевизора поддерживаемой.
(http://www.samsung.com)
• Обновите микропрограмму
телевизора до последней версии.
• Выполните сброс настроек
устройства. Нажмите и
удерживайте нажатой кнопку
Play/Pause (Воспроизведение/
Пауза) в течение 5 секунд на
пульте дистанционного
управления.
• Обратитесь в техническую службу
поддержки.
24
Page 25
приложение
Беспроводная аудио докстанция - устройство, предназначенное для воспроизведения аудиокомпозиций
с совместимых мобильных телефонов или планшетных компьютеров.
* При измерении соотношения сигнал/шум, искажения, разделения и пороговой чувствительности
использованы инструкции Общества инженеров-акустиков (AES).
* Номинальное значение
- Компания Samsung Electronics Co., Ltd оставляет за собой право изменять технические характеристики без
дополнительного уведомления.
- Указанные размеры и вес приблизительны.
- Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани
125009, г. Москва, ул. Воздвиженка 10
Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «Samsung Electronics Со., ltd».
Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии), адрес производства:
1. Самсунг Электроникс Хуйжоу Co.,Ltd.
256, Чжункай шесть дорога, улица Ченжань, зоны развития высокотехнологий Чжункай, город
Хуэйчжоу, провинция Гуандун, Китай
2. P.T. Самсунг Электроникс Индонезия Co.
Промышленная площадка JI Сикаранг, Джабабека Рая Блок F 29-33 Сикаранг, Бекаси 17530,
Индонезия
25
Page 26
Open Source Announcement
Запросы и вопросы относительно открытых источников направляйте в компанию Samsung по
электронной почте (oss.request@samsung.com).
• В данном продукте используется ряд программ, распространяемых по лицензии Independent JPEG
Group.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.“
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
(Действует во всех странах Европейского союза и других странах Европы, принявших систему
отдельного возврата батарей.)
Подобная маркировка на батарее, руководстве или упаковке свидетельствует о том, что батареи
данного устройства в конце срока его использования нельзя утилизировать с другими бытовыми
отходами. Символы химических элементов Hg, Cd или Pb в маркировке указывают на то,
что в батарее содержится ртуть, кадмий или свинец в концентрации, превышающей уровни,
установленные директивой EC 2006/66. В случае нарушения требований по утилизации эти
вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и в целях повторного использования материалов, не
выбрасывайте батареи с другими бытовыми отходами, а утилизируйте их в соответствии с
правилами местной системы возврата батарей.
Правильная утилизация данного изделия (Утилизация
электрического и электронного оборудования)
(Применяется в странах Европейского Союза и других странах Европы, в которых существует система
разделения отходов)
Такая маркировка на устройстве, аксессуарах или руководстве указывает на то, что по истечении срока
службы устройство и электронные аксессуары (например, зарядное устройство, головная гарнитура, кабель
USB) вместе с другими предметами домашнего обихода не следует выбрасывать. Чтобы предотвратить
возможное вредное воздействие неконтролируемой утилизации отходов на окружающую среду или здоровье
человека, отделите эти изделия от остальных отходов для соответствующей переработки и повторного
использования в качестве сырья.
За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым потребителям
следует обращаться к продавцу данного изделия или в органы местного самоуправления.
Корпоративным пользователям следует обратиться к поставщику и уточнить условия договора о
покупке. Подобные изделия и электронные принадлежности не следует утилизировать вместе с другими
производственными отходами.
Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɿԙ USB HOST ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ ɚɪԕɵɥɵ MP3 ɨɣɧɚɬԕɵɲɬɚɪ, USB ɮɥɟɲ-ɠɚɞɵ,
ɬ.ɛ. ɫɢɹԕɬɵ ɫɵɪɬԕɵ USB ɠɚɞ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪɵɧ ɠɚɥԑɚɩ, ɦɭɡɵɤɚ ɮɚɣɥɞɚɪɵɧ ɨɣɧɚɬɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ.
Bluetooth ɮɭɧɤɰɢɹɫɵ
Bluetooth ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɟ ɠɚɥԑɚɩ, ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ ɠɨԑɚɪɵ ɫɚɩɚɥɵ ɫɬɟɪɟɨ
ɞɵɛɵɫɵ ɛɚɪ ɦɭɡɵɤɚɧɵ ɟɲɛɿɪ ɫɵɦɫɵɡ ɬɵԙɞɚԙɵɡ!
ÚԚɣɥɟɫɿɦɫɿɡ Apple ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧԕɨɫɫɚԙɵɡ, iPod ɮɭɧɤɰɢɹɫɵɧɵԙɀȾɠɵɩɵɥɵԕɬɚɣɞɵ.
18
Page 46
BLUETOOTH ɊȿɀɂɆȱɇɉȺɃȾȺɅȺɇɍ
ɪɟɠɢɦɿɧɬɚԙɞɚɭԛɲɿɧɬԛɣɦɟɫɿɧɛɚɫɵɩ, Bluetooth ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ Wireless Audio with
Dock ɠԛɣɟɫɿɧɟԕɨɫɵԙɵɡ. (16-ɛɟɬɬɿԕɚɪɚԙɵɡ)
Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿ Bluetooth ɪɟɠɢɦɿɧɞɟ ɤɟɡɞɟ Bluetooth ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ ԕɨɫɭ
ԛɲɿɧԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ Bluetooth ɬɿɡɿɦɿɧɟɧ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɿɡɞɟԙɿɡ.
Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧ ɬɚԙɞɚԙɵɡ ɞɚ, ԕɨɫɵɥɵԙɵɡ. Wireless Audio with Dock
ɠԛɣɟɫɿɧ ԕɨɫԕɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ ԕɚɥɚԑɚɧ ɦɭɡɵɤɚɧɵ ɬɚԙɞɚɩ, ɨɣɧɚɬɵԙɵɡ.
Ɇɭɡɵɤɚ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɿԙ ɞɢɧɚɦɢɤɬɟɪɿ ɚɪԕɵɥɵ ɨɣɧɚɬɵɥɚɞɵ.
Bluetooth ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɟɧ
ɚɠɵɪɚɬɭ
Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɟɧ Bluetooth ɚɪԕɵɥɵ ɠԝɩɬɚɭɞɚɧ ɛɚɫ ɬɚɪɬɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ.
ɇԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ Bluetooth ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧɵԙ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɚɧ ԕɚɪɚԙɵɡ.
• Wireless Audio with Dock ɚɠɵɪɚɬɵɥɚɞɵ.
Bluetooth ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɟɧ
ɚɠɵɪɚɬɭ
KAZ
●ɈɃɇȺɌɍ
ɪɟɠɢɦɿɧɟɧɛɚɫԕɚɪɟɠɢɦɝɟɚɭɵɫɭԛɲɿɧ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧɿԙɠɨԑɚɪԑɵɩɚɧɟɥɿɧɞɟɝɿ
ɬԛɣɦɟɫɿɧɛɚɫɵԙɵɡɧɟɦɟɫɟ Wireless Audio with Dock ɠԛɣɟɫɿɧԧɲɿɪɭ ԛɲɿɧ ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ
ԕԝɪɚɥɵɧɞɚԑɵ «Ԕɭɚɬ» ɬԛɣɦɟɫɿɧɛɚɫɵԙɵɡ.
• Ⱥԑɵɦɞɚԑɵԕɨɫɵɥԑɚɧԕԝɪɵɥԑɵɚɠɵɪɚɬɵɥɚɞɵ.
ƒ Bluetooth ɛɚɣɥɚɧɵɫɵɬɟɤԕԝɪɵɥԑɵԑɚɠɚԕɵɧɛɨɥԑɚɧɤɟɡɞɟɿɫɬɟɣɞɿ. ȿɝɟɪ ԕɚɲɵԕɬɵԕ ɨɫɵ
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse
or promote products derived from this software without speci¿ c prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.“
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse
or promote products derived from this software without speci¿ c prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Дякуємо, що придбали цей продукт компанії
Samsung.
Щоб отримати більш повне обслуговування,
зареєструйте продукт за адресою
www.samsung.com/register
Page 56
функції
Подвійна док-станція з акустичною системою Dual Docking Audio
Користуйтеся функціями подвійної док-станції: установлюйте й заряджайте пристрій, а також відтворюйте
музику зі свого пристрою Samsung Galaxy або Apple через вбудовані в систему динаміки.
Підтримка USB-хосту
Завдяки функції USBHOST бездротової акустичної системи з док-станцією можна відтворювати музичні файли,
підключивши зовнішні запам’ятовуючі пристрої USB, наприклад MP3-плеєри, флеш-пам’ять USB тощо.
Функція Bluetooth
Підключіть пристрій Bluetooth до бездротової акустичної системи з док-станцією та насолоджуйтеся
високоякісним стереозвучанням із пристрою без будь-яких дротових підключень.
®
aptX
Технологія aPtX дає змогу насолоджуватися високоякісним стереозвуком, який бездротовим способом
передається каналом Bluetooth. Якість звуку відповідає якості за умови дротового підключення.
ЛІЦЕНЗІЯ
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle і iPod touch є торговими марками Apple Inc., зареєстрованими в США
та в інших країнах.
2
Page 57
інформація щодо
безпечного використання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ СТОСОВНО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ).
ПРОДУКТ НЕ МІСТИТЬ ДЕТАЛЕЙ, ЩО ОБСЛУГОВУЮТЬСЯ КОРИСТУВАЧЕМ. ЯКЩО ПОТРІБНО ПРОВЕСТИ ТЕХНІЧНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ ФАХІВЦІВ.
Цей символ указує на те, що внутрішні
деталі пристрою перебувають під
ɍȼȺȽȺ!
РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ
НЕ ВІДКРИВАТИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Щоб зменшити ризик займання чи ураження електричним струмом, уникайте потрапляння
УВАГА! : ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ШИРОКИЙ КОНТАКТ
ШТЕПСЕЛЯ ПОВНІСТЮ ВСТАВЛЕНО У ВІДПОВІДНИЙ ОТВІР РОЗЕТКИ.
• Продукт необхідно підключати до розетки змінного струму з належним захисним заземленням.
• Щоб від’єднати продукт від джерела живлення, вийміть штепсель із розетки. Мережний штепсель завжди має
бути готовий до використання.
УВАГА!
• Уникайте потрапляння на пристрій крапель або бризок. Не розміщуйте на пристрої предмети з водою, наприклад
вази.
• Щоб повністю вимкнути цей пристрій, витягніть штепсель із настінної розетки. Штепсель має бути легкодоступним
за будь-яких умов.
продукту під дощ або використання його в середовищі з високим рівнем вологості.
високою напругою. Це може стати
причиною ураження електричним
струмом або отримання травм.
Цей символ указує на те, що інструкція з
експлуатації містить важливі вказівки
стосовно роботи продукту.
UKR
3
Page 58
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
2.7 inch
99,1 мм
3.9 inch
3.9 inch3.9 inch
99,1 мм
Переконайтеся, що джерело змінного струму у вашому домі відповідає вимогам щодо живлення, указаним на задній панелі
пристрою. Установіть пристрій горизонтально на придатній для цього поверхні (наприклад, на стійких меблях) і забезпечте
достатньо простору для належної вентиляції (70–100 мм). Переконайтеся, що вентиляційні отвори не заблоковано. Не
розміщуйте пристрій на підсилювачі або на іншому обладнанні, яке може нагріватися. Цей пристрій розроблено для тривалого
використання. Щоб повністю вимкнути пристрій, від’єднайте штепсель від настінної розетки зі змінним струмом. Якщо пристрій не
використовуватиметься тривалий час, від’єднайте штекер живлення від розетки.
68,6 мм
99,1 мм
Відключайте штекер живлення від електричної розетки зі змінним
струмом під час грози. Під час блискавки перепади напруги можуть
пошкодити пристрій.
Phones
Забезпечте захист пристрою від дії вологи (наприклад, не
розташовуйте його біля вази з водою), надмірного тепла
(наприклад, камін) і обладнання, яке створює потужні магнітні чи
електричні поля. У разі неправильної роботи пристрою відключіть
його від джерела живлення. Цей пристрій не призначений для
промислового застосування. Його призначено виключно для
особистого використання.
Якщо пристрій зберігається в умовах низької температури, це може
стати причиною виникнення конденсату. У разі транспортування
пристрою в зимовий період перед використанням зачекайте
приблизно 2 години, щоб його температура зрівнялася з кімнатною.
Ɣ Малюнки й ілюстрації в посібнику користувача виконують функцію довідкового матеріалу. Фактичний вигляд продукту
може відрізнятися від зображеного тут.
Уникайте потрапляння на пристрій прямого сонячного світла,
утримуйте його на відстані від інших джерел тепла. Це може
призвести до перегрівання та неправильної роботи пристрою.
Батареї, що використовуються в цьому пристрої, містять хімічні
речовини, небезпечні для навколишнього середовища.
Не утилізуйте батареї разом зі звичайним домашнім сміттям.
Не кидайте батареї у вогонь.
Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте
батареї.
У разі неналежного встановлення батарей може статися вибух.
Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного
типу.
Ɣ З вас може бути стягнуто комісійний збір, якщо:
(a) Спеціаліст із технічної підтримки приймає виклик і виявляє, що в роботі продукту немає несправностей (наприклад,
якщо ви не ознайомилися з цим посібником користувача й не знали, як використовувати ту чи іншу функцію).
(b) Ви приносите продукт до сервісного центру, і виявляється, що в роботі продукту немає несправностей (наприклад,
якщо ви не ознайомилися з цим посібником користувача й не знали, як використовувати ту чи іншу функцію).
Ɣ Вам буде повідомлено про суму оплати за таке обслуговування перед виконанням будь-яких ремонтних робіт або
здійсненням візиту за викликом.
4
Page 59
зміст
UKR
ФУНКЦІЇ
2
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО
ВИКОРИСТАННЯ
3
ПОЧАТОК РОБОТИ
6
ОПИС
7
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
9
УВІМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ ТА
РЕГУЛЮВАННЯ ГУЧНОСТІ
10
ПІДКЛЮЧЕННЯ
11
ВІДТВОРЕННЯ
17
ФУНКЦІЇ
21
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
2 Функції
2 Ліцензія
3 Попередження стосовно безпеки
експлуатації
4 Застереження
6 Перед ознайомленням із посібником
користувача
6 Комплект поставки
7 Передня/задня панель
9 Огляд пульта дистанційного керування
10 Увімкнення/вимкнення живлення
10 Регулювання гучності
11 Використання гумової опори
12 Підключення пристрою до подвійної док-
станції
13 Підключення аудіопристрою за допомогою
гнізда AUX IN (ВХІД AUX)
15 Підключення до пристроїв Bluetooth
17 Використання режиму підключення до
телевізора (спільне відтворення звуку)
17 Використання пристроїв Samsung Galaxy й
Apple у док-режимі
19 Використання режиу Bluetooth
20 Використання режиму USB
21 Основні функції
22 Додаткові функції
23 Оновлення програмного забезпечення (лише
режим USB)
24 Усунення несправностей
24
ДОДАТОК
25
25 Технічні характеристики
5
Page 60
початок роботи
ПЕРЕД ОЗНАЙОМЛЕННЯМ ІЗ ПОСІБНИКОМ КОРИСТУВАЧА
Перед використанням посібника користувача ознайомтеся з наведеними нижче термінами.
Піктограми, що використовуються в посібнику
ПіктограмаТермінВизначення
Увага!
Примітка
Інструкції з техніки безпеки й усунення несправностей
1) Перш ніж почати використовувати продукт, ознайомтеся з інструкціями з техніки безпеки
(див. стор. 3).
2) У разі виникнення проблеми перегляньте розділ стосовно усунення несправностей
(див. стор. 24).
посібника користувача без попередньої письмової згоди компанії Samsung Electronics Co.,Ltd.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Перевірте наявність у комплекті поставки аксесуарів, зображених нижче.
Описується випадок, коли функція не працює або параметри можуть
бути скасовані.
Описуються підказки чи інструкції, які стосуються роботи певної
функції.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Пульт дистанційного керування /
Літієва батарея (3 Вт)
(Гумова опора: 2 шт.)
(Гумова накладка)
Гумова опора/гумова накладкаСерветка з тканини
Адаптер постійного
струму
Шнур живленняАудіокабель
Посібник
користувача
ƒ Зовнішній вигляд аксесуарів може дещо відрізнятися від зображених вище.
6
Page 61
опис
ПЕРЕДНЯ/ЗАДНЯ ПАНЕЛЬ
<ПЕРЕДНЯ ПАНЕЛЬ>
<ЗАДНЯ ПАНЕЛЬ>
UKR
● ОПИС
123
4
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
65
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
DC 14V 4A
AUX IN
USB
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
7
8
7
Page 62
FUNCTION
(ФУНКЦІЙ)
VOLUME -/+
(ГУЧНІСТЬ -/+)
PLAY /PAUSE
(ВІДТВОРЕННЯ/
ПРИЗУПИНЕННЯ)
DUAL DOCK
(ПОДВІЙНА ДОКСТАНЦІЯ)
DC 14V
5
ПОРТ USB
6
ГНІЗДО AUX IN (ВХІД
7
AUX)
ONLY FOR SERVICE
(ЛИШЕ ДЛЯ
8
ОБСЛУГОВУВАННЯ)
Перемикає режим у такій послідовності :
AUX (індикатор вимкнено)
Контролює рівень гучності.
Відтворення або призупинення музичного файлу.
Містить 5-контактний рознім для пристрою Samsung Galaxy або
30-контактний рознім для пристрою Apple.
Якщо змінення режиму здійснюється за допомогою кнопки
функцій, вибраний режим відображатиметься на дисплеї функцій
червоним кольором.
Після ввімкнення пристрою індикатор припиняє миготіти.
До цього гнізда слід підключати адаптер постійного струму
пристрою.
Слугує для підключення зовнішнього запам’ятовуючого пристрою
USB, наприклад MP3-плеєра, для відтворення збережених на
ньому файлів.
Слугує для підключення до аналогового виходу зовнішнього
пристрою.
Призначене лише для обслуговування.
ƒ Після ввімкнення пристрою спостерігатиметься невелика затримка (4–5 секунд) перед
початком відтворення звуку.
ƒ Щоб оновити програмне забезпечення продукту через USB-порт, необхідно скористатися
запам’ятовуючим пристроєм USB.
ƒ Цей пристрій можна підключити до мобільних пристроїв із високим рівнем вихідного
аудіосигналу. Якщо цей пристрій підключити до зовнішніх пристроїв із високим рівнем
вихідного аудіосигналу, він може знизити потужність вихідного сигналу, щоб захистити
підсилювач і динаміки.
ƒ Під час відключення шнура живлення від електричної розетки необхідно тримати його за
штекер. Не тягніть за кабель.
8
Page 63
UKR
пульт дистанційного керування
ОГЛЯД ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
● ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
КНОПКА POWER
Увімкнення та вимкнення
попереднього музичного
Налаштування рівня гучності
(ЖИВЛЕННЯ)
пристрою.
КНОПКА КЕРУВАННЯ
Пошук наступного або
файлу.
ГУЧНІСТЬ
пристрою.
VOL
FUNCTION
MUTE
BASS
КНОПКА ФУНКЦІЙ
Вибір функціонального режиму.
КНОПКА ВІДТВОРЕННЯ/
ПАУЗИ
Відтворення або призупинення
музичного файлу.
КНОПКА MUTE
(ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ)
Вимикає звук на пристрої.
Натисніть іще раз, щоб
відновити гучність до
попереднього рівня.
КНОПКА BASS (БАСИ)
Оптимізація звуку відповідно
до власних уподобань.
Установлення батареї в пульт дистанційного керування
1. Відкрийте кришку на пульті ДК,
вставивши ніготь пальця в щілину
між кришкою й корпусом пульта.
Потім підніміть кришку та зніміть
її.
Установіть літієву батарею 3 Вт.
2.
Вставте батарею у відділення
позитивним електродом (+) догори.
Прикріпіть кришку до пульта ДК.
3.
Спершу вставте верхню частину, а
потім опустіть кришку так, щоб вона
вирівнялася з корпусом пульта, після чого
втисніть кришку в корпус, притискаючи
краї вниз.
ƒ Будьте обережні, щоб не прищемити ніготь у виступі під час підняття кришки. Ви можете
пошкодити ніготь.
Діапазон дії пульта ДК
Пульт ДК можна використовувати на відстані до 7 метрів (23 футів) у межах прямої видимості. Його можна
спрямувати на відповідний датчик під горизонтальним кутом до 30°.
9
Page 64
увімкнення живлення та
MUTE
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
регулювання гучності
УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ
FUNCTION
або
MUTE
VOL
BASS
1. Щоб увімкнути цей пристрій, натисніть будь-яку кнопку на верхній панелі, коли пристрій перебуває в
режимі очікування.
або,
Натисніть кнопку POWER (ЖИВЛЕННЯ) на пульті дистанційного керування.
2. Щоб вимкнути пристрій, натисніть кнопку ► на передній панелі й утримуйте її більше 3 секунд.
або,
Знову натисніть кнопку POWER (ЖИВЛЕННЯ) на пульті дистанційного керування.
РЕГУЛЮВАННЯ ГУЧНОСТІ
Для регулювання гучності використовуйте кнопки + та -. Індикатори функції засвічуються зліва направо, якщо
збільшується гучність, і справа наліво, якщо вона зменшується. Індикатор вимикається, якщо ви збільшуєте
рівень гучності, який уже встановлено на максимальне значення, або зменшуєте рівень гучності, установлений
на мінімальне значення.
FUNCTION
або
MUTE
VOL
BASS
Торкніться кнопки +/– на правій стороні передньої панелі
або,
Натисніть кнопку VOL +/– (ГУЧНІСТЬ +/–) на пульті дистанційного керування.
ƒ Натискаючи кнопку VOL +/– (ГУЧНІСТЬ +/–), можна збільшувати чи зменшувати рівень гучності.ƒ Можна також використовувати елементи регулювання гучності на пристроях, підключених за
допомогою подвійної док-станції або Bluetooth. Зауважте, що можливість використання елементів
регулювання гучності на пристроях, підключених за допомогою Bluetooth, може бути обмежена.
10
Page 65
підключення
ВИКОРИСТАННЯ ГУМОВОЇ ОПОРИ
Прикріпіть гумову опору, щоб уникнути прямого контакту з док-станцією під час тримання пристрою Samsung
Galaxy або Apple.
UKR
ГУМОВА ОПОРА
1. Прикріпіть гумову опору у відповідному місці, беручи при цьому до уваги розмір пристрою, який
планується використовувати.
2. Прикріпивши гумову опору, установіть пристрій у подвійну док-станцію.
Гумова опора
ГУМОВА НАКЛАДКА
1. Прикріпіть гумову накладку до подвійної док-станції.
2. Прикріпивши гумову накладку до подвійної док-станції, установіть у док-станцію пристрій.
Гумова накладка
● ПІДКЛЮЧЕННЯ
ƒ Якщо пристрій, який планується підключити, знаходиться в захисному чохлі, зніміть прикріплену
гумову накладку з док-станції, перш ніж продовжити роботу.
ƒ Ви можете користуватися цим продуктом зі встановленою накладкою, лише якщо товщина захисного
чохла на вашому пристрої становить не більше 1,5 мм. Не можна користуватися цим продуктом,
якщо товщина захисного чохла на вашому пристрої становить більше 1,5 мм або має особливу
округлу форму.
11
Page 66
ПІДКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ ДО ПОДВІЙНОЇ ДОК-СТАНЦІЇ
Інструкції з підключення пристрою до подвійної док-станції.
1. ПОДВІЙНА ДОК-СТАНЦІЯ розташована на передній панелі продукту. Щоб відкрити док-станцію,
обережно натисніть на неї.
2. Натискайте кнопку
не відобразиться піктограма
• З кожним натисканням кнопки режими будуть змінюватися в такій послідовності :
AUX (індикатор вимкнено)
• Вибраний режим відображатиметься на дисплеї функції червоним кольором.
3. Якщо ви користуєтеся пристроєм Samsung Galaxy, з’єднайте його з 5-контактним (меншим) рознімом, щоб
підключити до подвійної док-станції. Якщо ж планується підключити пристрій Apple, використовуйте рознім
із 30-контактами (більшого розміру) на подвійній док-станції.
на передній панелі бездротової акустичної системи з док-станцією, доки на дисплеї
.
ƒ Увімкніть пристрій Samsung Galaxy, перш ніж підключити його до подвійної док-станції.ƒ Цей пристрій не підтримує можливість одночасного підключення пристрою Samsung Galaxy та
пристрою Apple.
ƒ Перш ніж перейти в док-режим, підключіть пристрій Samsung Galaxy або Apple до Docking Audio.
(див. стор. 17).
12
Page 67
ПІДКЛЮЧЕННЯ АУДІОПРИСТРОЮ ЗА ДОПОМОГОЮ ГНІЗДА AUX IN
(ВХІД AUX)
У цьому розділі пояснюється, як підключити док-станцію до аудіопристрою.
Цей пристрій оснащено одним аналоговим аудіогніздом для підключення аудіопристрою.
DC 14V 4A
AUX IN
USB
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
UKR
● ПІДКЛЮЧЕННЯ
DC 14V 4A
ГНІЗДО AUX IN (ВХІД AUX)
AUX IN
USB
5V 500mA
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
Аудіокабель
Гніздо для
Earphones
jack
навушників
Зовнішній пристрій
ГНІЗДО AUX IN (ВХІД AUX)
1. Підключіть гніздо навушників зовнішнього пристрою або аудіопристрою до гнізда AUXIN (ВХІД AUX) (аудіо) на
задній панелі подвійної док-станції.
2. Торкайтеся кнопки
, доки індикатори функції не буде вимкнено.
• Режим AUX активний, коли індикатор функції не світиться.
ƒ Перед переміщенням або встановленням продукту вимкніть живлення та відключіть шнур живлення.
13
Page 68
BLUETOOTH
Можна підключити бездротову акустичну систему з док-станцією до пристроїв Bluetooth і
насолоджуватися музикою з високоякісним стереозвучанням без будь-яких дротів.
Що таке Bluetooth?
Технологія Bluetooth дає змогу пристроям, що підтримують її, легко взаємодіяти між собою на
невеликій відстані за допомогою бездротового зв’язку.
• Залежно від наведених нижче умов використання під час роботи пристрою Bluetooth можуть
виникати шуми та несправності.
- Якщо будь-яка частина тіла торкається системи прийому/передачі пристрою Bluetooth або
акустичної системи з док-станцією.
- У випадку коливання електричного сигналу через вплив перешкод (стін, кутків або кабінок
офісу).
- У разі наявності електричних перешкод, спричинених пристроями з такою самою частотою
(медичним обладнанням, мікрохвильовими печами та бездротовими локальними мережами).
• Під час з’єднання між бездротовою акустичною системою з док-станцією та пристроєм Bluetooth
має бути невелика відстань.
• Що більша відстань між цією системою та пристроєм Bluetooth, то гірша якість звучання.
Якщо відстань перевищує робочий діапазон пристрою Bluetooth, з’єднання буде втрачено.
• У зонах із низьким рівнем прийому сигналу з’єднання Bluetooth може не працювати належним
чином.
• Підключення Bluetooth залишатиметься активним, лише якщо пристрій Bluetooth розташований
близько до док-станції. Підключення буде автоматично перервано, якщо відстань від пристрою
до док-станції перевищуватиме робочий діапазон. Навіть у межах цієї відстані якість звучання
може погіршуватися через такі перешкоди, як стіни чи двері.
• Цей бездротовий пристрій може призводити до виникнення електромагнітних перешкод під час
роботи.
14
ƒ Можливо, потрібно буде ввести PIN-код (пароль) під час підключення пристрою Bluetooth
до бездротової акустичної системи з док-станцією. Якщо з’являється вікно для введення
PIN-коду, введіть <0000>.
ƒ Бездротова акустична система з док-станцією підтримує дані SBC (44,1 кГц, 48 кГц).ƒ Функція AVRCP не підтримується.ƒ Використовуйте для підключення лише такі пристрої Bluetooth, що підтримують функцію
A2DP (AV).
ƒ Не можна підключити пристрій Bluetooth, що підтримує лише функцію HF (гарнітура).ƒ Одночасно можна під’єднати лише один пристрій Bluetooth.ƒ У разі вимкнення бездротової акустичної системи з док-станцією та розірвання з’єднання
його не буде відновлено автоматично. Для відновлення підключення необхідно повторити
відповідні дії.
ƒ Бездротова акустична система з док-станцією може не виконувати пошук або не
підключатися належним чином за наведених нижче умов.
- Якщо навколо бездротової акустичної системи з док-станцією наявне сильне електричне
поле.
- Якщо до бездротової акустичної системи з док-станцією одночасно підключено кілька
пристроїв Bluetooth.
- Якщо пристрій Bluetooth вимкнено, він перебуває поза межами дії або функціонує
неналежним чином.
- Зауважте, що такі пристрої, як мікрохвильові печі, адаптери бездротової локальної
мережі, лампи денного світла й газові плити, використовують той самий частотний
діапазон, що й пристрій Bluetooth. Отже, це може призвести до виникнення
електромагнітних перешкод.
Page 69
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ПРИСТРОЇВ BLUETOOTH
У цьому розділі пояснюється, як підключити бездротову акустичну систему з док-станцією до телевізорів та інших
пристроїв, які підтримують технологію Bluetooth.
UKR
Підключення бездротової акустичної системи з док-станцією до телевізорів
Samsung 2012 року випуску, які підтримують технологію Bluetooth (спільне
відтворення звуку)
● ПІДКЛЮЧЕННЯ
Підключення
<Установлення з’єднання з телевізором>
Щоб відтворити звук телевізора на бездротовій акустичній системі з док-станцією через підключення Bluetooth, необхідно
спершу під’єднати систему до телевізора, який підтримує технологію Bluetooth. Після встановлення з’єднання інформація
про нього записується й зберігається. Надалі повідомлення про підключення Bluetooth відображатися не буде.
з’єднання між бездротовою акустичною системою з док-станцією та телевізором має бути невелика відстань.
(Рекомендована відстань між пристроями, що з’єднуються, становить близько одного метра.)
1. Увімкніть телевізор Samsung і бездротову акустичну систему з док-станцією.
• На телевізорі для параметра Add New Device (Додати новий пристрій) установіть значення On (Увімк.). (Додаткові
відомості див. у посібнику користувача для телевізора.)
Menu (Меню) System (Система) Device Manager (Дисп. пристроїв) SoundShare Settings (Налаштування
SoundShare) Add New Device (Додати новий пристрій).
2. Якщо ви змінюєте режим бездротової акустичної системи з док-станцією на , відображається повідомлення із
запитанням про необхідність продовжувати встановлення з’єднання Bluetooth.Виберіть <Yes > (Так) на екрані телевізора,
щоб завершити підключення бездротової акустичної системи з док-станцією.
• Індикатор блимає, а потім вимикається.
• Підключення Bluetooth до бездротової акустичної системи з док-станцією встановлено.
<Скасування з’єднання з телевізором>
Якщо потрібно підкдючити бездротову акустичну систему з док-станцією до іншого телевізора, необхідно скасувати
поточне з’єднання в налаштуваннях акустичної системи. Для цього потрібно виконати наведені нижче дії.
Індикатор
5 секунд у
станцію буде автоматично під’єднано до телевізора.
блимне один раз після натискання кнопки відтворення/паузи на пульті дистанційного керування протягом
. Після того як буде скасовано поточне з’єднання, а новий телевізор буде готовий для підключення, док-
Під час
ƒ Якщо телевізор не вдалося підключити, спробуйте встановити з’єднання ще раз, натиснувши піктограму
відтворення/паузи на пульті дистанційного керування й утримуючи її 5 секунд у режимі Bluetooth
.
ƒ Для використання функції з’єднання з телевізором (спільного відтворення звуку) необхідно оновити програмне
забезпечення телевізора до останньої версії.
ƒ Див. інструкції щодо оновлення програмного забезпечення та моделей, до яких воно застосовується, на сторінці
підтримки веб-сайту (http://www.samsung.com) або зверніться до центру технічної підтримки.
15
Page 70
Підключення бездротової акустичної системи з док-станцією до
пристрою Bluetooth
Перш ніж розпочати підключення, переконайтеся, що пристрій Bluetooth підтримує функцію стереогарнітури
Bluetooth.
Підключення
Зовнішній пристрій
1. Натискайте кнопку на передній панелі бездротової акустичної системи з док-станцією, доки на дисплеї
не відобразиться піктограма
• З кожним натисканням кнопки режими будуть змінюватися в такій послідовності :
AUX (індикатор вимкнено)
• Вибраний режим відображатиметься на дисплеї функції червоним кольором.
2. Виберіть меню Bluetooth на пристрої Bluetooth.
(інструкції див. у посібнику користувача пристрою Bluetooth.)
3. Проскануйте всі пристрої або гарнітуру чи здійсніть їх пошук.
• З’явиться перелік пристроїв.
4. Виберіть "[Samsung]W_Audio XXXXXX" зі списку.
• Якщо пристрій Bluetooth не може підключитися до бездротової акустичної системи з док-станцією, видаліть
елемент "[Samsung]W_Audio XXXXXX", відображений пристроєм Bluetooth, здійсніть пошук бездротової
акустичної системи з док-станцією знову, а потім повторіть кроки 2, 3 та 4.
.
16
Page 71
відтворення
ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА (спільне
відтворення звуку)
Натисніть кнопку , щоб вибрати режим , і підключіть телевізор до бездротової
акустичної системи з док-станцією. (див.стор. 15)
• Пристрій буде відтворювати звук телевізора, щойно його буде підключено до
телевізора.
• У разі зміни або відключення джерела вхідного сигналу Bluetooth на бездротовій
акустичній системі з док-станцією звук знову відтворюватиметься за допомогою
телевізора.
ƒ Контролювати рівень гучності можна лише за допомогою бездротової акустичної системи з док-
станцією.
ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЇВ SAMSUNG GALAXY Й APPLE У ДОК-РЕЖИМІ
Натисніть кнопку , щоб вибрати режим , і підключіть пристрій Samsung Galaxy або
Apple до подвійної док-станції. (див.стор. 12)
<Пристрої Samsung Galaxy>
Щоб використовувати пристрої серії Samsung Galaxy з подвійною док-станцією,
необхідно завантажити й установити на пристрій програму для роботи в док-режимі з
інтернет-магазину Android Market. Щоб завантажити програму, виконайте наведені
нижче дії.
1. На головному екрані пристрою Samsung Galaxy торкніться ярлика
онлайн-магазину Play Store (Android Market).
2. Торкніться піктограми пошуку на екрані, щоб перейти до панелі пошуку.
3. На панелі пошуку введіть [Samsung Wireless Audio Dock] і здійсніть
пошук програми.
4. У списку результатів пошуку зайдіть і натисніть [Samsung Wireless
Audio Dock], щоб розпочати завантаження.
5. Торкніться [Install] (Установити).
Щоб відтворити музичні файли, виконайте наведені нижче дії.
-1
1
. Якщо під час запуску програми бездротова акустична система з док-
станцією є єдиним пристроєм для підключення Bluetooth, після
натиснення кнопки відтворення на пристрої Bluetooth автоматично
активується з’єднання з бездротовою акустичною системою з докстанцією й розпочинається відтворення музики.
-2
1
. Якщо використовується бездротова акустична система з док-станцією та ще кілька пристроїв Bluetooth.
1) Після запуску програми відобразиться список пристроїв, які можна підключити до бездротової
акустичної системи з док-станцією.
2) Виберіть бездротову акустичну систему з док-станцією зі списку пристроїв, щоб підключитися до неї та
відтворювати музичні файли.
- Якщо пристрій Bluetooth було під’єднано до бездротової акустичної системи з док-станцією раніше,
він не відображатиметься в списку та буде підключений автоматично.
2. Якщо бездротову акустичну систему з док-станцією, яку було під’єднано до мобільного пристрою, буде
замінено новою, необхідно видалити всі збережені на пристрої налаштування, перш ніж під’єднувати нову
систему.
•
[Clear data (Видалити дані)].
UKR
● ВІДТВОРЕННЯ
17
Page 72
ƒ Після запуску програми її роботу не буде припинено, якщо до мобільного пристрою буде
підключено звичайний зарядний пристрій.
ƒ У разі підключення іншого пристрою до бездротової акустичної системи з док-станцією після того,
як було під’єднано пристрій Samsung Galaxy в док-режимі, на пристрої Samsung Galaxy необхідно
вимкнути режим Bluetooth.
ƒ Уразі виникнення проблем із підключенням пристрою SamsungGalaxy до подвійної док-станції
необхідно вимкнути режим Bluetooth для всіх інших пристроїв.
<Пристрій Apple>
1. Виберіть режим, як описано вище, а потім підключіть пристрій Apple до подвійної док-станції,
скориставшись інструкціями в розділі "Підключення пристрою до подвійної док-станції" (сторінка 12).
Пролунає звуковий сигнал.
2. Виберіть меню <Music> (Музика) на головному екрані пристрою Apple.
3. Виберіть і відтворіть потрібні музичні файли.
• Музичні файли будуть відтворюватися через динаміки бездротової акустичної системи з док-станцією.
ƒ Під час відтворення на пристрої відеофайлів функції відтворення/паузи/вибору наступного/
попереднього елемента можуть бути недоступні.
Для керування використовуйте кнопки на пристрої.
Список сумісних пристроїв (Пристрій Apple)
Моделі iPod/iPhone/iPad, що підтримують док-режим.
Оновіть програмне забезпечення пристрою iPod/iPhone/iPad до останньої версії, перш ніж
використовувати його з цією док-станцією):
- iPodtouch (4-те покоління)
- iPodtouch (3-тє покоління)
- iPodnano (6-те покоління)
- iPodnano (5-те покоління)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPad 2
- iPad
• Залежно від версії програмного забезпечення iPod ваш пристрій може працювати неправильно
або бути несумісним із док-станцією.
ÚУ разі підключення несумісного пристрою Apple індикатор функції iPod буде миготіти.
18
Page 73
ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИУ BLUETOOTH
Натисніть кнопку , щоб вибрати режим , і підключіть пристрій Bluetooth до
бездротової акустичної системи з док-станцією. (див.стор. 16)
Щоб підключити пристрій Bluetooth, коли в бездротовій акустичній системі з докстанцією активовано режим Bluetooth, у списку Bluetooth пристрою знайдіть бездротову
акустичну систему з док-станцією. Виберіть бездротову акустичну систему з докстанцією, а потім установіть підключення. Підключивши бездротову акустичну систему з
док-станцією, виберіть і відтворіть музичні файли.
Музичні файли будуть відтворюватися через динаміки бездротової акустичної системи з док-станцією.
ƒ Якщо ви хочете змінити пристрій, підключений через режим Bluetooth, на інший, від’єднайте
наявний пристрій і підключіть той, який потрібно використовувати.
ƒ Під час активного з’єднання Bluetooth функції відтворення/паузи/вибору наступного/
попереднього елемента можуть бути недоступні залежно від мобільного пристрою та програми,
які використовуються.
ƒ Використання пристрою Bluetooth, підключеного до бездротової акустичної системи з док-
станцією, може спричиняти перешкоди, якщо відтворення з бездротової акустичної системи з
док-станцією здійснюється через вхід AUX.
Відключення пристрою Bluetooth від бездротової акустичної
системи з док-станцією
Можна відмінити з’єднання пристрою Bluetooth з бездротовою акустичною системою з докстанцією. Відповідні інструкції див. у посібнику користувача пристрою Bluetooth.
• Бездротову акустичну систему з док-станцією буде відключено.
Відключення бездротової акустичної системи з док-станцією від
пристрою Bluetooth
UKR
● ВІДТВОРЕННЯ
Натисніть кнопку на передній панелі бездротової акустичної системи з док-станцією, щоб
змінити режим
вимкнути бездротову акустичну систему з док-станцією.
• Підключений у цей момент пристрій буде від’єднано.
на інший, або натисніть кнопку живлення на пульті дистанційного керування, щоб
ƒ Підключення Bluetooth залишатиметься активним, лише якщо пристрій розташований
близько до док-станції. Підключення до док-станції буде автоматично перервано, якщо
відстань до нього перевищуватиме робочий діапазон. Навіть у межах цієї відстані якість
звучання може погіршуватися через такі перешкоди, як стіни чи двері.
ƒ Якщо відстань зменшиться до прийнятної, можна виконати перезапуск для відновлення
підключення до пристрою Bluetooth.
19
Page 74
ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ USB
1. Під’єднайте пристрій USB до USB-порту, розташованого на задній панелі док-станції.
2. Натискайте кнопку
станцією, доки на дисплеї не відобразиться піктограма
• З кожним натисканням кнопки режими будуть змінюватися в такій послідовності :
AUX (індикатор вимкнено)
• Вибраний режим відображатиметься на дисплеї функції червоним кольором.
Перед підключенням пристрою USB
Ознайомтеся із зазначеними нижче вимогами щодо сумісності.
• Цей продукт може бути не сумісний із певними типами
накопичувачів USB.
• Підтримуються файлові системи FAT16 і FAT32.
- Файлова система NTFS не підтримується.
• Пристрій USB необхідно підключати безпосередньо до порту USB
продукту.
Інакше може виникнути проблема сумісності USB.
• Не підключайте до продукту кілька запам’ятовуючих пристроїв за
допомогою пристрою для читання карток пам’яті.
Це може призвести до неправильної роботи.
• Протоколи PTP цифрової камери не підтримуються.
• Не від’єднуйте пристрій USB в процесі читання.
• Музичні файли (MP3, WMA) із комерційних веб-сайтів, які
захищено технологією керування цифровими правами (DRM), не
відтворюватимуться.
• Зовнішні жорсткі диски не підтримуються.
• Список сумісних файлів
на передній панелі бездротової акустичної системи з док-
.
ФорматМузика
Ім’я файлуMP3WMA
Розширення файлу.MP3.WMA
Бітова швидкість
Версія
Частота
дискретизації
80–320
Кбіт/с
-V8
44,1 кГц44,1 кГц
56–128
Кбіт/с
C 14V 4A
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
USB
5V 500mA
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
AUX IN
20
ÚНе підключайте мобільний пристрій одночасно до порту USB та док-станції для заряджання.
Page 75
функції
MUTE
FUNCTION
ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ
UKR
Використання режиму входу
Можна вибрати такі режими вхідного сигналу:
AUX (індикатор вимкнено).
● ФУНКЦІЇ
Для вибору потрібного режиму натисніть відповідну кнопку на пульті
дистанційного керування або натисніть
із таких режимів:
AUX (індикатор вимкнено).
. Це дасть змогу вибрати один
Режим входуДисплей
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Режим TV
Док-режим
Режим USB
Режим BLUETOOTH
Вхід AUXІндикатор вимкнено
21
Page 76
ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ
VOLMUTE
VOLMUTE
MUTE
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Відтворення/призупинення
Під час відтворення натисніть кнопку ► .
• Натисніть кнопку ►, щоб тимчасово зупинити відтворення файлу.
Натисніть кнопку ► знову, щоб відтворити вибраний файл.
ƒ Ця функція може не працювати в деяких режимах.
Перехід уперед/назад
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Під час відтворення натисніть кнопку #,$ .
• Якщо на диску збережено більше одного файлу, після натискання
кнопки $ відбувається вибір наступного.
• Якщо на диску збережено більше одного файлу, після натискання
кнопки # відбувається перехід до попереднього.
ƒ Ця функція може не працювати в деяких режимах.
Вимкнення звуку
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Ця функція корисна, коли потрібно відповісти на дзвінок домофону чи
телефону.
1. Щоб вимкнути звук пристрою, натисніть кнопку MUTE (
)
(ВИМКНУТИ ЗВУК) на пульті ДК.
2. Натисніть кнопку MUTE (
) (ВИМКНУТИ ЗВУК) на пульті ДК знову або
натисніть VOLUME +/– (ГУЧНІСТЬ +/–), щоб відновити звук.
VOL
22
Використання функції BASS (БАСИ)
FUNCTION
MUTE
BASS
Оптимізуйте звучання низьких частот відповідно до власних уподобань.
Натисніть кнопку BASS (БАСИ) на пульті дистанційного керування
пристрою.
• З кожним натисканням кнопки режими будуть змінюватися в такій
послідовності: BASS ON (БАСИ ВВІМКНЕНО) OFF (БАСИ ВИМКНЕНО)
Page 77
ОНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ (ЛИШЕ РЕЖИМ USB)
1. Перейдіть на веб-сайт www.samsung.com.
2. Натисніть ПІДТРИМКА праворуч угорі сторінки.
3. Введіть номер моделі продукту в поле пошуку, після чого натисніть Знайти
продукт.
4. Натисніть Отримати завантаження в центральній частині сторінки під
заголовком "Завантаження".
5. Натисніть Програмне забезпечення в центральній частині сторінки.
7. У спливному вікні, що з’явиться, натисніть OK і продовжуйте завантаження.
Потім збережіть файл оновлення на ПК.
8. Розпакуйте завантажений файл .zip в окрему папку на ПК.
9. Скопіюйте всі файли в папці в кореневу папку на флеш-пам’яті USB.
• За один раз для оновлення можна використати лише один відповідний
файл.
10. Натискайте кнопку
дисплеї не відобразиться піктограма
на передній панелі бездротової акустичної системи з док-станцією, доки на
. Вставте пристрій USB у порт USB на задній панелі док-станції.
11. Під час процесу оновлення програмного забезпечення миготітиме індикатор. Док-станція автоматично
вимкнеться, щойно процес оновлення програмного забезпечення буде завершено.
• Цей процес може тривати довше залежно від функцій, які необхідно оновити (максимум 10 хвилин).
• Увімкніть док-станцію знову.
ƒ Не від’єднуйте шнур живлення та не виймайте USB-накопичувач, доки оновлення не буде
завершено. Головний пристрій автоматично вимкнеться, коли буде завершено оновлення
мікропрограмного забезпечення.
ƒ Після оновлення програмного забезпечення встановлені налаштування буде скинуто до стандартних
(заводських).
Рекомендується записати всі встановлені налаштування, щоб потім швидко відновити їх після
оновлення.
ƒ Якщо не вдається виконати оновлення програмного забезпечення, відформатуйте флеш-пам’ять USB
у файлову систему FAT16 і повторіть спробу.
ƒ Для успішного завершення процесу оновлення не форматуйте USB-накопичувач у формат NTFS.
Цей формат файлової системи не підтримується.
ƒ Залежно від виробника флеш-пам’ять USB може не підтримуватися.ƒ Перш ніж оновлювати програмне забезпечення, необхідно відключити бездротову акустичну систему
з док-станцією від Інтернету й інших зовнішніх пристроїв.
ƒ Порт USB на док-станції не призначений для заряджання інших зовнішніх пристроїв.ƒ Див. посібник з оновлення на веб-сайті.
C 14V 4A
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
USB
5V 500mA
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
AUX IN
UKR
● ФУНКЦІЇ
23
Page 78
усунення несправностей
Перш ніж звернутися до служби обслуговування, ознайомтеся з наведеним нижче відомостями.
ПроблемаПеревіркаСпосіб усунення
Пристрій не вмикається.• Чи підключено шнур
Під час натискання кнопки
функція не працює.
Звук не відтворюється.• Чи правильно підключено
Пульт дистанційного керування
не працює.
Увімкнути функцію спільного
відтворення звуку (з’єднання з
телевізором) не вдалося.
живлення до електричної
розетки?
• Чи не зазнавала бездротова
акустична система з докстанцією або пульт ДК
впливу статичної електрики?
док-станцію до пристрою?
• Чи не вимкнено звук за
допомогою відповідної
функції?
• Чи не налаштовано гучність
на мінімум?
• Чи не розряджені батареї?
• Чи не завелика відстань між
пультом дистанційного
керування та головним
пристроєм?
• Чи підтримує ваша модель
телевізора цю функцію?
• Чи використовуєте ви
останню версію
програмного забезпечення
для телевізора?
• Чи виникають проблеми з
підключенням?
• Підключіть шнур живлення
до електричної розетки.
• Відключіть шнур живлення та
підключіть його знову.
• Підключіть док-станцію
належним чином.
• Натисніть кнопку вимкнення
звуку, щоб вимкнути
відповідну функцію.
• Налаштуйте гучність.
• Вставте нові батареї.
• Перемістіться ближче до
головного пристрою.
• Перевірте, чи підтримує
ваша модель телевізора цю
функцію. (http://www.
samsung.com)
• Установіть для телевізора
останню версію
програмного забезпечення.
• Перезавантажте док-станцію.
Натисніть кнопку
відтворення/паузи на пульті
дистанційного керування й
утримуйте її протягом 5
секунд.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.“
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Page 81
Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв'яжіться с інформаційним центром
Samsung.
RUSSIA8-800-555-55-55www.samsung.com/ru/support
CountryContact Centre
GEORGIA8-800-555-555www.samsung.com/support
ARMENIA0-800-05-555www.samsung.com/support
AZERBAIJAN088-55-55-555www.samsung.com/support
KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700)www.samsung.com/support
UZBEKISTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/support
(Стосується країн Європейського союзу й інших європейських країн з окремими системами
повернення батарей.)
Ця позначка на батареї, посібнику користувача чи на пакуванні вказує на неможливість утилізації батарей
продукту разом з іншими побутовими відходами після завершення строку експлуатації. Якщо на батареї
є хімічні символи Hg, Cd або Pb, це свідчить про те, що вміст ртуті, кадмію або свинцю в ній перевищує
контрольний рівень, який зазначено в Директиві ЄС 2006/66. Якщо такі батареї не утилізувати належним
чином, це може негативно вплинути на здоров’я людини або навколишнє середовище.
Щоб захистити природні ресурси й забезпечити можливість обробки та повторного використання
сировини, утилізуйте батареї окремо від інших побутових відходів через місцеву систему
безкоштовного повернення батарей.
Належна утилізація цього продукту (відходи електричного й електронного
устаткування)
(Стосується країн Європейського союзу й інших європейських країн із роздільними системами
збирання відходів.)
Ця позначка на продукті, аксесуарах чи в документації вказує на неможливість утилізації продукту й
електронних аксесуарів (наприклад, зарядного пристрою, навушників, USB-кабелю) з іншими побутовими
відходами після завершення строку експлуатації. Щоб не завдати шкоди навколишньому середовищу чи
здоров’ю людей унаслідок неправильної утилізації відходів, ці елементи потрібно утилізувати окремо від
інших побутових відходів для забезпечення можливості їх обробки та повторного використання матеріальних
ресурсів.
Щоб отримати інформацію про місце та спосіб обробки цих елементів, безпечний для навколишнього
середовища, звичайним користувачам слід звернутися до агентів, у яких було придбано продукт, або до
місцевої муніципальної установи.
Користувачі, які представляють організації, мають звернутися до своїх постачальників і перевірити умови
контракту на придбання. Під час утилізації цей продукт і його електронні аксесуари не слід змішувати з
іншими побутовими відходами.
AH68-02475T-04AH68-02475T-04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.