SAMSUNG CM1819, CM1419 User Manual [fr]

Page 1
FOUR À MICRO-ONDES PROFESSIONNELS
CM1819 (1800 Watts) CM1419 (1400 Watts)
Mode d’emploi
Numéro de code
Page 2
F
FOUR............................................................................................................. 3
UTILISEZ CE MODE DEMPLOI ............................................................................ 4
INSTALLEZ ET PRÉPAREZ VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Précautions d’emploi..................................................................................... 5
Installez votre four à micro-ondes................................................................. 7
Nettoyez votre four à micro-ondes................................................................ 8
Rangez ou réparez votre four à micro-ondes............................................... 8
Guide des récipients...................................................................................... 9
CUISEZ AVEC VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Cuisez/réchauffez un plat.............................................................................. 10
Niveaux de puissance et variations de temps............................................... 11
Utilisez le bouton +20sec.............................................................................. 12
Utilisez la fonction de décongélation............................................................. 12
Arrêtez la cuisson.......................................................................................... 13
Ajustez le temps de cuisson.......................................................................... 13
Codes erreur ................................................................................................. 14
CONSEILS DUTILISATION
Entretenez votre four à micro-ondes............................................................. 15
Superposez un four sur un autre.................................................................. 16
Remplacez la lampe...................................................................................... 17
Conseils de cuisson...................................................................................... 18
Caractéristiques techniques.......................................................................... 22
Garantie......................................................................................................... 23
Vous venez d’acquérir un
four à micro-ondes SAMSUNG.
Ce mode d’emploi contient de nombreux
conseils et instructions d’utilisation.
Veuillez prendre le temps de les lire, afin de
tirer pleinement profit des différentes
fonctions de votre nouveau four.
2
Page 3
F
FOUR
ORIFICES DE
VERROUILLAGE
PLATEAU EN
VERRE
INDICATEUR DE TEMPS
DE CUISSON
INDICATEURS DE DÉCONGÉLATION
INDICATEUR D’ALIMENTATION (lorsque “ON” est
affiché, la cuisson
est arrêtée)
INDICATEURS
DE NIVEAUDE
PUISSANCE
BOUTONDE SÉLECTION DU
NIVEAU DE PUISSANCE
PROTECTION DELALAMPE
POIGNÉE
LAMPE (230 V - 25 W)
AFFICHEUR
CROCHETS DE
VERROUILLAGE
DELAPORTE
PORTE
FILTREDE
SORTIE D’AIR
BOUTONDE SÉLECTION DU TEMPS DE CUISSON
BOUTON +20sec
BOUTON D’ANNULATION
BOUTON DE DÉMARRAGE
PANNEAUDE PROTECTION DE LAVOÛTE
Afficheur
3
Page 4
F
Utilisez ce mode d’emploi
Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes professionnel SAMSUNG. Ce mode d’emploi contient de nombreux conseils et instructions d’utilisation :
précautions d’emploi,
guide des récipients et ustensiles recommandés,
conseils de cuisson utiles.
Au début de ce mode d’emploi, vous trouverez des illustrations du four et plus particulièrement du panneau de commande correspondant à votre modèle, afin de vous permettre de mieux localiser les différents boutons.
Les procédures par étapes emploient les symboles suivants :
Important
Remarque
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L’EXPOSITION ÉVENTUELLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE
La non-observation des précautions d’emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l’énergie m i c r o - o n d e s .
( a ) N’essayez jamais d’utiliser le four avec la porte ouverte, d’intervenir sur les crochets de verrouillage de sécurité
(loquets de porte) ou d’obturer les orifices de verrouillage.
( b ) Ne placez aucun objet entre la porte du four et la face avant et ne laissez pas de résidus alimentaires oude pro-
duits nettoyants s’accumuler sur les joints d’étanchéité. Maintenez la porte et les joints d’étanchéité propres, en les essuyant après chaque usage, d’abord avec un tissu humide et ensuite avec un tissu sec et doux.
( c ) Si le four est endommagé, ne l’utilisez pas tant qu’il n’a pas été réparé par un spécialiste micro-ondes formé par le
fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:
( 1 ) porte, joints de porte et joints d’étanchéité, ( 2 ) charnières de porte (cassées ou lâches), ( 3 ) cordon d’alimentation.
( d ) Le four doit être réglé et réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et formé par le fabricant.
4
Page 5
F
Précautions d’emploi
Avant de cuire des aliments ou des liquides dans votre four à micro-ondes, vous devez prendre les précautions suivantes.
1 N’utilisez AUCUN récipient ou ustensile métallique dans le four à micro-ondes :
Plats métalliques
Vaisselle avec décorations dorées ou argentées
Brochettes, fourchettes, etc.
Raison : ils provoquent des arcs électriques ou étincelles qui pourraient endommager le four.
2 NE faites JAMAIS fonctionner le four à vide.
Raison : cela pourrait endommager le magnétron du four.
Astuce : laissez un verre d’eau en permanence dans le four. Si vous démarrez accidentellement le four à vide, le verre
d’eau absorbe les micro-ondes.
3 NE couvrez JAMAIS les orifices de ventilation situés à l’arrière du four, avec des torchons ou des papiers.
Raison : les torchons ou papiers pourraient prendre feu à cause de l’évacuation de l’air chaud.
4 Utilisez TOUJOURS des gants pour retirer un plat du four.
Raison : certains plats absorbent les micro-ondes et il y a toujours un transfert de chaleur des aliments au plat.
Les plats sont donc très chauds.
5 Pour éviter un risque d’incendie à l’intérieur du four :
N’y rangez aucun produit inflammable.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.
N’utilisez pas votre four à micro-ondes pour sécher des journaux.
En cas d’apparition de fumée, laissez la porte du four fermée et arrêtez le four ou débranchez-le de la prise
électrique.
6 Veillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation.
Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l’eau et tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagé.
7 Lorsque vous ouvrez la porte du four, tenez-vous à une longueur de bras.
Raison : l’air chaud ou la vapeur libérée pourrait vous ébouillanter.
8 Conservez l’intérieur du four propre.
Nettoyez l’intérieur du four après chaque utilisation avec une solution savonneuse douce. Cependant, par mesure de sécurité, laissez le four à micro-ondes refroidir avant de le nettoyer. Raison : des résidus alimentaires ou des gouttes de graisse collés aux parois ou à la voûte du micro-ondes peuvent
endommager le panneau de protection et réduire l’efficacité du four.
9 Un “cliquettement” peut se faire entendre pendant le fonctionnement du four, et plus particulièrement pendant la décon-
gélation.
Raison : ce son indique un changement de puissance. Ce phénomène est normal.
10 Lorsque le four fonctionne à vide, le détecteur du thermostat détecte une température anormalement élevée et
l’alimentation électrique du four est automatiquement coupée par mesure de sécurité. Après une période d’attente d’environ 30 minutes, vous pourrez de nouveau faire fonctionner le four normalement.
5
Page 6
F
Précautions d’emploi (suite)
NE réchauffez JAMAIS :
des bocaux, bouteilles ou récipients sous vide. Exemple : petits pots pour bébé.
des aliments hermétiques, avec une coquille ou une peau. Exemple : œufs, noix en coquille, tomates
Raison : l’augmentation de la pression pourrait les faire exploser.
Astuce : retirez le couvercle et percez les peaux, sachets, etc.
Faites toujours très attention lorsque vous chauffez des liquides ou des aliments pour bébé
Attendez au moins 20 secondes après avoir arrêté le four, afin de bien répartir la chaleur.
Remuez pendant la cuisson, si nécessaire, et TOUJOURS après.
Pour empêcher les liquides de bouillir et de vous ébouillanter, remuez avant, pendant et après la cuisson.
Si vous vous ébouillantez :
plongez la partie ébouillantée dans de l’eau froide pendant au moins dix minutes,
couvrez avec un pansement sec et propre,
n’appliquez aucune crème, huile ou lotion.
NE remplissez JAMAIS complètement le récipient. Choisissez des récipients évasés pour prévenir tout débordement de liquide. Les bouteilles à goulot étroit peuvent exploser en cas de surchauffe.
Vérifiez TOUJOURS la température du lait ou des aliments pour bébé avant de les servir.
NE chauffez JAMAIS un biberon avec la tétine, car il pourrait exploser en cas de surchauffe.
Lorsque vous chauffez des liquides, ceux-ci peuvent rester à ébullition longtemps après leur sortie du four, par
conséquent, manipulez toujours les récipients avec précaution.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES
IMPORTANT
AVERTISSEMENT SUR LES RADIATIONS MICRO-ONDES
6
Page 7
F
Installez votre four à micro-ondes
Ce four à micro-ondes peut être installé à l’endroit de votre choix (plan de travail de cuisine, chariot, table).
Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être branché sur une prise :
murale à 3 broches,
délivrant une tension de 230Volts/50 Hz CA ( 1 3 A ).
1 Installez le four sur une surface plane, horizontale et stable. Prévoyez un
dégagement d’au moins 10 cm autour du four et de 20 cm au-dessus pour faciliter la ventilation. (Si vous souhaitez superposer un four sur un autre, reportez-vous à la page 16.)
2 N’obstruez jamais les orifices d’aération, car le four risquerait de sur-
chauffer et de s’arrêter automatiquement. Vous devrez alors attendre qu’il ait suffisamment refroidi pour le réutiliser.
3 Retirez tout élément d’emballage de l’intérieur du four. 4
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise appropriée. Si le cordon de l’appareil est endommagé, il devra être remplacé par un cordon spécial Faites effectuer le remplacement du cordon auprès d’un service après-vente agréé par la marque
.
Veillez à retirer le film de protection recouvrant le capot extérieur du four. Ce film protège votre four contre les griffures et autres rayures. Assurez-vous que le film est retiré avant d’installer ou d’utiliser le four.
Utilisation du four en plein air Ce four à micro-ondes ne peut pas être utilisé à l’extérieur .
Utilisez-le uniquement à l’intérieur .
Consignes lors de la ventilation Ne débranchez pas le four de la prise électrique lorsque le ventila -
teur fonctionne automatiquement pendant une minute.
Recommandations
N’installez PAS le four dans un envi­ronnement chaud ou humide. Exemple : à côté d’un radiateur ou
d’un four traditionnel.
La tension d’alimentation doit être respectée. Toute rallonge utilisée doit être conforme aux spécifications du cordon d’alimentation d’origine.
Avant d’utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les surfaces intérieures et les joints d’étanchéité à l’aide d’une éponge humide.
7
Page 8
Nettoyez votre four à micro-ondes
F
Pour empêcher l’accumulation de graisses et de résidus alimen ­taires, vous devez nettoyer régulièrement les éléments suivants du four à micro-ondes :
l’intérieur et l’extérieur ,
la porte et les joints d’étanchéité,
le plateau en verre.
Vérifiez TOUJOURS que les joints de la porte sont
propres et que la porte se ferme hermétiquement.
1 Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse tiède.
Rincez et séchez.
2 Enlevez les éclaboussures ou les tâches à l’intérieur avec une éponge
savonneuse. Rincez et séchez.
3 Pour détacher les résidus alimentaires incrustés et éliminer les odeurs,
placez une tasse de jus de citron dilué sur le plateau en verre et chauffez au maximum pendant trois minutes.
Pour le rangement ou le dépannage de votre four à micro-ondes, vous devez respecter quelques précautions élémentaires.
N’utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés :
charnière cassée,
joints détériorés,
châssis déformé ou embouti.
Seul un technicien spécialisé en four à micro-ondes peut ef fectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS le capot du four. Si le four est en
panne ou nécessite une intervention technique :
débranchez-le de la prise murale,
contactez le service après-vente SAMSUNG.
R
ecommandations
Ne laissez PAS couler d’eau dans les orifices de ventilation.
N’utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte, afin qu’aucun résidu :
ne s’accumule,
ne nuise à l’étanchéité de la porte.
Rangez ou réparez votre four à micro-ondes
8
Page 9
F
Guide des récipients
Pour cuire des aliments dans le four à micro-ondes, ces dernières doivent pénétrer la nourriture sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Veillez donc à choisir des récipients garantis four à micro­ondes. Le tableau suivant énumère différents types de récipients et de plats de cuisson, en indiquant si et comment ils peuvent être utilisés en mode micro-ondes.
Récipients Garantis micro-ondes Commentaires
Papier d’aluminium ✔ ✘ Peut être utilisé en petites quantités pour empêcher la surcuis-
son de certaines parties. Risque de provoquer des arcs élec­triques (étincelles) si placé trop près des parois du four ou utilisé en trop grande quantité.
Plat à brunir Ne dépassez pas deux minutes de préchauffe. Céramique et porcelaine Les récipients en céramique, en porcelaine et en terre cuite
sont habituellement adaptés à la cuisine au four à micro-ondes, à condition de ne pas présenter de décorations métalliques.
Cartons plastifiés jetables Certains plats surgelés sont conditionnés dans ce type d’embal-
lage.
Emballage type “restauration rapide”
Gobelets et barquettes Permettent de réchauffer des aliments mais, en cas de
en polystyrène surchauffe, peuvent se déformer.
Sachets en papier ou journaux Risquent de s’enflammer.
Papier recyclé ou décorations Risquent de provoquer des arcs électriques (étincelles).
métalliques
Verre
Résistant à la chaleur Utilisable, à condition de ne pas présenter de décorations
métalliques.
Verres de table Utilisables pour réchauffer des aliments ou des liquides. Le
verre fin peut cependant être fêlé ou brisé par un changement soudain de température.
Bocaux Retirez le couvercle. Utilisés uniquement pour réchauffer.
Métal
Plats
Risquent de provoquer des arcs électriques (étincelles) ou de
Attaches pour sacs de congélation s’enflammer.
Papier
Assiettes, gobelets, serviettes Pour réchauffer ou cuire avec des temps de cuisson courts.
et papier absorbant Permettent d’absorber un excès d’humidité.
Papier recyclé Risque de provoquer des arcs électriques (étincelles).
Plastique
Barquettes Surtout les thermoplastiques résistant à la chaleur. D’autres
plastiques peuvent se déformer ou se décolorer à haute tempé­ratures. N’utilisez pas de plastique mélaminé.
Film plastique Permet de conserver l’humidité. Ne doit pas toucher les ali-
ments. Faites attention de ne pas vous faire brûler par la vapeur lorsque vous retirez le film.
Sacs de congélation ✔ ✘ Uniquement des sacs spéciaux pour cuisson au bain-marie ou
au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Piquez avec une fourchette, si nécessaire.
Papier sulfurisé ou paraffiné Permet de conserver l’humidité et d’éviter des éclaboussures.
9
Page 10
Cuisez/réchauffez un plat
F
1 Assurez-vous que le four est branché sur une prise de terre et que l’indicateur
d’alimentation ”ON” s’affiche.
2 Ouvrez la porte.
Résultat : la lampe du four s’allume.
3 Placez les aliments dans un plat garanti ”four à micro-ondes”, posez le plat au
centre du plateau en verre, puis fermez la porte. Résultat : la lampe s’éteint.
4 Réglez le niveau de puissance souhaité en tournant le
BOUTON DE SÉLECTIONDU NIVEAU DEPUISSANCE. Résultat : le niveau de puissance sélectionné s’affiche.
5 Réglez le temps de cuisson souhaité en tournant le
B O U TON DE SÉLECTION DU TEMPS. Résultat : “ON” clignote et le temps sélectionné s’affiche.
6 Appuyez sur le bouton de démarrage .
Résultat : la lampe du four s’allume et le ventilateur démarre.
La cuisson commence. Le temps indiqué sur l’afficheur est décompté.
7 Une fois la cuisson terminée, un signal retentit quatre fois et la lampe du four
s’éteint. Pendant une minute, “ ” s’affiche et le ventilateur continue auto­matiquement de fonctionner afin de refroidir les composants internes du four. Puis, “ON” s’affiche de nouveau. Vous pouvez cependant retirer les aliments du four avant que le ventilateur ne s’arrête complètement.
8 Ouvrez la porte et retirez les aliments du four. 9 Refermez la porte. La lampe s’éteint.
Si vous appuyez une fois sur en cours de cuisson, le four s’arrête. Pour redémarrer la cuisson, appuyez sur .P o u r annuler le programme sélectionné, appuyez une seconde fois sur . Lorsque le four NE fonctionne PAS encore, il suffit d’ap­puyer une fois sur pour annuler le programme sélectionné.
Vous pouvez commencer par régler le niveau de puissance, puis la durée de cuisson ou procéder dans l’ordre inverse.
Vous pouvez appuyer sur le bouton +20sec une ou plu­sieurs fois selon votre choix afin d’ajouter du temps par incréments de 20 secondes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four après
ou pendant la cuisson (le four s’arrête alors), la lampe s’allume automatiquement et s’éteint une minute après. Si vous laissez la porte ouverte pendant plus d’une minute, le four émet un signal sonore chaque minute et, au bout de cinq minutes, l’indicateur “ON” s ’ a ff i c h e .
BOUTON DE SÉLECTION
DU NIVEAU DE
PUISSANCE
BOUTON DE
SÉLECTION DU TEMPS
DE CUISSON
BOUTON DE DÉMARRAGE
En cours de cuisson, vous pouvez tourner les boutons de sélection du niveau de puis­sance et de temps de cuisson mais ils n’auront aucun effet. Les réglages ne seront pris en compte que lors de la prochaine utili­sation du four en mode manuel. Pour modi­fier les réglages courants (niveau de puis­sance ou temps de cuisson), appuyez d’abord sur le bouton d’ANNULATION, puis entrez vos modifica
Celles-ci apparaissent sur l’afficheur. Pendant la cuisson, en revanche, vous pouvez augmenter la durée par incré­ments de 20 secondes à l’aide du bouton +20sec.
Il est impossible d’utiliser le four lorsque
le niveau de puissance est réglé sur le mode “0” entre le mode Cuisson et le mode Décongélation.
Lorsque vous branchez le cordon d’ali-
mentation pour la première fois, le four émet un bip sonore et tous les indicateurs s’affichent pendant 5 secondes.
t i o n s .
10
Page 11
F
Niveaux de puissance et variations de temps
Le niveau de puissance vous permet de moduler la quantité d’énergie dissipée et donc le temps nécessaire pour décongeler , réchauffer ou cuire vos aliments, d’après leur type et leur quantité.
Vous pouvez choisir entre cinq niveaux.
Niveau de puissance Pourcentage CM1819 Pourcentage CM1419
(Indicateur des puissances) Puissances Puissances
restituées restituées
ÉLEVÉ 100% 1800 W 100% 1400 W MOYEN 70% 1260 W 70% 980 W BAS 50% 900 W 50% 700 W DÉCONGÉLATION 20% 360 W 25% 360 W ÉLEVÉE DÉCONGÉLATION 10% 180 W 13% 180 W BASSE
Les temps de cuisson donnés dans vos recettes et dans ce mode d’emploi correspondent aux niveaux de puissance indiqués.
Niveau de puissance Temps maximal
(Indicateurs dans l’afficheur) de cuisson
ÉLEVÉ 25 min. MOYEN 40 min. BAS 40 min. DÉCONGÉLATION ÉLEVÉE 50 min. DÉCONGÉLATION BASSE 50 min.
Le temps maximal d’utilisation de chaque niveau de puissance est précisé dans le tableau ci-dessus. Le temps maximal de décongélation est de 50 minutes. Cependant, ce temps est réduit à 25 minutes (niveau ÉLEVÉ) ou à 40 minutes (niveau MOYEN ou BAS) lorsque vous passez du niveau de puissance actuel (DÉCON­GÉLATION)à un autre niveau ÉLEVÉ, MOYEN ou BAS.
Exemple :
si vous réglez un temps de décongélation à 45 minutes en mode
DÉCONGÉLATION et si vous passez au niveau ÉLEVÉ, le temps sera automatiquement réduit à 25 minutes.
Vous pouvez commencer par régler le niveau de puissan ­ce, puis la durée de cuisson ou procéder dans l’ordre inverse.
11
Page 12
Utilisez le bouton +20sec
F
Utilisez la fonction de décongélation
En appuyant une fois sur le bouton d’accès direct +20sec, la cuisson des aliments commence instantanément. Le bouton +20sec vous permet également d’augmenter le temps en cours de cuisson.
Le temps de cuisson augmente par incréments de 20 secondes à chaque pression du bouton +20sec, dans les limites fixées pour le niveau de puissance sélectionné.
Avant utilisation du four, vous pouvez augmenter ou diminuer le temps à l’aide du bouton de sélection approprié ou du bouton +20sec. En cours d’utilisation, vous pouvez ajouter du temps à l’aide du bouton +20sec.
BOUTON DE SÉLECTION
DU NIVEAU DE
PUISSANCE
BOUTON DE
SÉLECTION DU TEMPS
DE CUISSON
La fonction de décongélation vous permet de décongeler des aliments, tels que de la viande, de la volaille, du poisson, des plats préparés, etc...
BOUTON DE DÉMARRAGE
N’utilisez que des récipients garantis micro-ondes.
1 Ouvrez la porte. 2 Placez les aliments congelés au centre du plateau en verre. 3 Fermez la porte. 4
Positionnez le bouton de sélection du niveau de puissance sur DÉCONGÉLATIONÉLEVÉE ( ) ou DÉCONGÉLATION BASSE ( ) selon votre choix. Résultat : l’indicateur de décongélation s’affiche.
5 Tournez le bouton de sélection du temps afin d’entrer le temps de décongé-
lation désiré.
Le temps maximal de décongélation est de 50 minutes.
6 Appuyez sur le bouton de démarrage .
Résultat : la décongélation commence.
12
Page 13
FF
Arrêtez la cuisson
Comme avec la cuisson traditionnelle, il se peut que vous ajustiez légèrement les temps de cuisson selon les caractéristiques des ali ­ments ou selon vos goûts. Vous pouvez :
suivre la progression de la cuisson à tout moment simple -
ment en ouvrant la porte,
fermer la porte,
augmenter le temps de cuisson restant.
Avant utilisation du four, vous pouvez augmenter ou diminuer le temps à l’aide du bou­ton de sélection approprié ou du bouton +20sec. En cours d’utilisation, vous pouvez ajouter du temps à l’aide du bouton +20sec.
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment afin :
d’examiner les aliments,
de retourner ou remuer les aliments,
de les laisser reposer.
Pour arrêter la cuisson... alors...
temporairement, ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton
d’annulation Résultat : la cuisson s’arrête.
Pour redémarrer la cuisson, refermez la p o r t e et appuyez sur le bouton de démarrage .
complètement, appuyez deux fois sur le bouton .
Résultat : les réglages de cuisson sont
Pour annuler des réglages avant le début de la cuisson, il vous suffit d’appuyer sur le bouton d’annulation .
.
annulés.
BOUTOND’ANNULATION
Ajustez le temps de cuisson
BOUTONDE
SÉLECTION
DU TEMPS
BOUTON20sec
(supplémentaires)
BOUTONDE
DÉMARRAGE
13
Page 14
F
Codes erreur
Type d’erreur Code Signal sonore Cause/Solution
Cause : la fréquence n’est pas de 50 Hz. Solution :• débranchez le cordon d’alimentation et vérifiez si la fréquence est de 50 Hz.
• branchez le cordon d’alimentation sur une prise délivrant une fréquence de 50 Hz. Si “E1” est toujours aff i ­ché, et ce malgré une alimentation appropriée de l’appareil, contactez le service technique le plus proche.
Cause : le capteur du thermostat permettant de mesurer la température à l’intérieur du four ne fonctionne pas correc­tement (capteur du thermostat ouvert). Solution : débranchez le cordon d’alimentation, attendez pendant plus de 10 secondes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, contactez le service technique le plus proche.
Cause : le capteur du thermostat permettant de mesurer la température à l’intérieur du four ne fonctionne pas correc­tement (capteur du thermostat insuffisant). Solution : débranchez le cordon d’alimentation, attendez pendant plus de 10 secondes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, contactez le service technique le plus proche.
C a u s e :
le circuit électrique interne du four est défectueux. Solution : débranchez le cordon d’alimentation, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le. Vérifiez si le code erreur “E41” est toujours affiché. Si le problème persiste, contac­tez le service technique le plus proche.
C a u s e :
le circuit électrique interne du four est défectueux. Solution : débranchez le cordon d’alimentation, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le. Vérifiez si le code erreur “E42” est toujours affiché. Si le problème persiste, contactez le service technique le plus proche.
Cause : la cavité du four est trop chaude en raison d’une utilisation abusive du four à vide ou avec une charge trop faible, ou en raison d’objets obstruant le filtre à air ou la sortie d’air à l’arrière du four. Solution : • ouvrez la porte du four et vérifiez ;
1) si le four a fonctionné à vide ou avec une charge trop faible, 2) si le filtre à air est placé correctement, 3) si des objets bloquent la sortie d’air. Laissez refroidir le four (pen­dant environ 30 minutes) à température ambiante. Le problème est résolu lorsque le code erreur “E3” disparaît et que “ON” s’affiche de nouveau.
• débranchez le cordon d’alimentation, retirez les objets bloquant les orifices de ventilation et laissez refroidir le four (pendant environ 30 minutes). Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et vérifiez si le code erreur s’affiche toujours.
• Si le problème persiste après refroidissement du four, contactez le service technique le plus proche.
Erreur de fréquence (50/60 Hz)
d’alimentation secteur
Capteur du thermostat ouvert
Capteur du thermostat insuffisant
Température de l’air
de sortie trop élevée
Erreur d’alimentation HVT-I
Erreur d’alimentation HVT-II
E1
E21
E22
E3
E41
E42
un bip
pendant 2 sec.
un bip
pendant 2 sec.
un bip
pendant 2 sec.
un bip
pendant 2 sec.
un bip
pendant 2 sec.
un bip
pendant 2 sec.
14
Page 15
F
Entretenez votre four à micro-ondes
1 Débranchez le four de la prise électrique avant de le nettoyer. 2 Nettoyez l’intérieur du four. Essuyez toute éclaboussure avec un chiffon
humide. Si le four est trop sale, vous pouvez utiliser un détergent doux. N’utilisez pas de détergents trop forts ni de produits abrasifs.
Des résidus alimentaires ou des gouttes de graisse collées aux
parois du four ou dans le joint de porte peuvent absorber les micro­ondes et provoquer ainsi des arcs électriques ou étincelles.
3 Nettoyez l’extérieur du four avec de l’eau savonneuse. Rincez et séchez
avec un chiffon doux.
veillez à ce que l’eau n’entre pas dans les orifices de ventilation à l’arrière de l’appareil ou du panneau de commande.
4 Nettoyez la vitre de la porte avec une solution savonneuse très diluée, puis
rincez et séchez avec un chiffon doux. N’utilisez pas de raclette pour les carreaux car la la vitre pourrait être rayée.
1 Appuyez sur les taquets latéraux du panneau de protection et poussez-les
vers l’intérieur, puis vers le bas. Retirez ensuite le panneau de la cavité du four.
2 Rincez le panneau dans de l’eau savonneuse ou dans une solution désin-
fectante non toxique.
3 N’oubliez pas de réinstaller le panneau de protection avant d’utiliser le four.
lors de l’utilisation du four, le panneau de protection de la voûte doit tou­jours être solidement attaché. Faites attention à ne pas endommager les composants internes du four qui sont particulièrement exposés une fois le panneau de protection retiré. Si l’un d’entre eux était déformé, cela pourrait provoquer des arcs électriques ou des étincelles. Dans ce cas, contactez le centre technique le plus proche.
Nettoyez le filtre à air régulièrement conformément aux instruc ­tions suivantes. Un filtre à air obstrué risque de nuire au bon fonc ­tionnement du four.
1 Retirez les attaches de chaque côté du filtre à air. 2 Dégagez le filtre à air en le soulevant délicatement. 3 Nettoyez le filtre dans de l’eau savonneuse tiède. 4 N’oubliez pas de réinstaller le filtre à air avant d’utiliser le four.
Un filtre obstrué entraîne une surchauffe du four.
Panneau de protection de la voûte
Attaches
15
Page 16
Superposez un four sur un autre
F
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale avant de superposer un four sur un autre.
Pour la superposition, utilisez la plaque-support fournie avec votre appareil.
Vous pouvez superposer un four au maximum.
La superposition est limitée aux modèles suivants : CM1819 & CM1419.
A
ssurez-vous que les fours sont vides.
1 Empilez les deux appareils. 2 Retirez les 6 vis comme illustré sur la figure ci-dessous. 3 Placez la plaque-support permettant d’assembler les deux appareils. 4 Insérez les 6 vis dans leur emplacement puis serrez-les. 5 Veillez à ce que le four du haut soit à une hauteur raisonnable afin qu’il puis-
se être utilisé sans danger et de manière optimale.
16
Vis
Plaque-support
Page 17
F
Remplacez la lampe
Assurez-vous que le four à bien été débranché de sa prise murale avant d’intervenir sur celui-ci.
1 Retirez la vis fixant la protection de la lampe.
Il n’est pas nécessaire de retirer le panneau extérieur pour rempla-
cer la lampe.
2 Dévissez la lampe en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 3 Positionnez la nouvelle lampe en la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Prendre contact avec un service après-vente Samsung afin de vous procurez une ampoule de même type
Protection
de la lampe
Panneau
extérieur
.
Support de la lampe
Lampe (230V/50Hz - 25 W)
17
Page 18
Conseils de cuisson
F
Recette Méthode
Niveau de Temps Repos puissance
1800 W 1400 W
PAIN ET PÂTISSERIES
Décongélation
Pain viennois 22cm (C) DÉCONGÉL1 ( ) 0´45˝ 0´50˝ 5 min. Pain viennois 22cm X 2 (C) DÉCONGÉL1 ( ) 1´10˝ 1´20˝ 5 min. Gâteaux, part indiv. (C) Placez dans une assiette DÉCONGÉL2 ( ) 2´30˝ 2´50˝ 5 min.
Réchauffage
Quiche 28cm part 136g Placez dans une assiette DÉCONGÉL1 ( ) 3´00˝ 3´00˝ 1 min.
ÉLEVÉ 0´40˝ 0´50˝ 1 min.
Tartelettes sucrées. X 2 (C)
Retirez le papier d’aluminium ÉLEVÉ 0´10˝ 0´15˝ 1 min.
et placez dans une assiette Tarte aux fruits (C) Placez dans une assiette ÉLEVÉ 0´40˝ 0´45˝ 1 min. Croissant X 2 (C) Placez dans une assiette ÉLEVÉ 0´05˝ 0´10˝ 1 min. Pâtisseries maison 227g (F) Placez dans une assiette ÉLEVÉ 0´45˝ 1´00˝ 1 min. Tarte au poulet et aux Retirez le moule et placez ÉLEVÉ 0´45˝ 1´00˝ 1 min.
champignons X 2 (F) dans une assiette Tarte au poulet et aux
Retirez le moule et placez ÉLEVÉ 0´30˝ 0´45˝ 1 min. champignons (F) dans une assiette
EN-CAS ET ENTRÉES
Cuisson
Bacon, en tranches (F) Placez sur une grille ÉLEVÉ 1´30˝ 1´50˝ 1 min. Oeufs, pochés X 2 (F) Placez dans des ramequins ÉLEVÉ 0´30˝ 0´45˝ 1 min.
Oeufs, brouillés X 2 (F)
Battez les œufs et placez ÉLEVÉ 25˝-30˝ 35˝-45˝ 1 min.
dans un bol Saucisses X 2, épaisses (F) Percez les saucisses MOYEN 1´00˝ 1´20˝ 2 min.
Réchauffage
Saucisses de Toulouse (C) Placez dans une assiette MOYEN 2´00˝ 2´20˝ 2 min. Petit déjeuner complet (F) Couvrez MOYEN 2´30˝ 2´50˝ 1 min. Steaks (bœuf) (C) ÉLEVÉ 0´55˝ 1´10˝ 1 min.
(C) : congelé (F) : frais
18
Page 19
F
Conseils de cuisson (suite)
(C) : congelé (F) : frais
Recette Méthode
Niveau de Temps Repos puissance
1800 W 1400 W
Réchauffage
Escalopes (poulet) (C) ÉLEVÉ 0´55˝ 1´10˝ 1 min. Kebab 162g (C) ÉLEVÉ 1´00˝ 1´20˝ 1 min. Hot Dog (C) ÉLEVÉ 1´00˝ 1´20˝ 1 min.
Pizza 190g (C) Placez dans une assiette BAS 2´30˝ 3´00˝ 2 min. Côtelettes grillées 200g (C) Placez dans une assiette MOYEN 3´30˝ 4´00˝ 1 min.
Placez dans une assiette, ÉLEVÉ 2´00˝ 2´30˝ 1 min.
Ailes de poulet X 6 (C) les plus petits morceaux
au centre
Haricots blancs 500g
Couvrez-les, mélangez à ÉLEVÉ 2´00˝ 2´20˝ 2 min. mi-parcours
Haricots blancs 250g
Couvrez-les, mélangez à ÉLEVÉ 1´00˝ 1´10˝ 2 min. mi-parcours
DESSERTS Réchauffage
Crumble aux pommes Disposez dans un plat et ÉLEVÉ 1´20˝ 1´40˝ 2 min. 200g (C) couvrez
Pouding 150g (F) Placez dans un bol ÉLEVÉ 0´20˝ 0´30˝ 2 min. Gâteau à la confiture 80g (C) Placez dans une assiette ÉLEVÉ 1´00˝ 1´10˝ 2 min.
Crêpes Suzette 2 (C) Percez le film ÉLEVÉ 0´50˝ 1´10˝ 1 min.
Génoise (C)
X 2 ÉLEVÉ 0´35˝ 1´30˝ 2 min. X 1 ÉLEVÉ 0´40˝ 1´00˝ 2 min.
Génoise légère (C)
X 2 ÉLEVÉ 0´35˝ 1´30˝ 2 min. X 1 ÉLEVÉ 0´40˝ 0´45˝ 2 min.
PLATS DE RÉSISTANCE Réchauffage
Gratin au fromage (C) Placez dans un plat m/o ÉLEVÉ 3´30˝ 3´50˝ 1 min. Chicken Tikka masala (C) Percez le film ÉLEVÉ 3´20˝ 3´40˝ 2 min. Poulet thaï au curry (C) Percez le film ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min. Chilli con carne (C) Percez le film ÉLEVÉ 3´30˝ 4´00˝ 2 min. Poulet 1/2(F) Placez dans un sac percé MOYEN 4´30˝ 5´30˝ 2 min. Lasagne 200g Placez dans un plat m/o MOYEN 4´00˝ 4´30˝ 2 min.
19
Page 20
Conseils de cuisson (suite)
F
(C) : congelé (F) : frais
Recette Méthode
Niveau de Temps Repos puissance
1800W 1400W
PLATS DE RÉSISTANCE
Réchauffage
Moules marinières 450g (C) Percez le sac ÉLEVÉ 2´30˝ 3´00˝ 2 min. Paupiettes de saumon et Percez le sac ÉLEVÉ 2´30˝ 3´00˝ 2 min.
d’avocat (F) Hachis Parmentier 300g (F) Placez dans le four et couvrez MOYEN 3´00˝ 3´30˝ 2 min. Pouding à la graisse Couvrez - placez droit BAS 4´00˝ 4´40˝ 2 min.
de boeuf dans un plat m/o Suprême de volaille à Percez le sac et placez DÉCONGÉL1 ( ) 5´00˝ 5´00˝ 1 min.
la sauce rouge 300g (C) dans une assiette ÉLEVÉ 3´30˝ 4´00˝
Tagliatelles à la carbonara (F)
Percez le film, placez ÉLEVÉ 1´40˝ 2´20˝ 1 min. dans une assiette
Tortellini au fromage (F)
Disposez dans un plat ÉLEVÉ 2´00˝ 2´30˝ 1 min. et couvrez
Tourte Cumberland Placez dans un plat m/o ÉLEVÉ 3´20˝ 3´50˝ 1 min. aux légumes (F)
Plat garni 350g (F) Couvrez ÉLEVÉ 2´00˝ 2´30˝ 1 min. Plat garni 700g (F) Couvrez ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 1 min.
LÉGUMES FRAIS Cuisson 500g
Haricots verts, coupés
Ajouter 60ml d’eau ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min. (4 cuillères à soupe), couvrez
Brocoli, en bouquets
Ajouter 60ml d’eau ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min. (4 cuillères à soupe), couvrez
Chou, râpé Ajouter 10c. à soupe d’eau ÉLEVÉ 5´00˝ 6´00˝ 2 min.
Carottes, râpées
Ajouter 60ml d’eau ÉLEVÉ 3´30˝ 4´00˝ 2 min. (4 cuillères à soupe), couvrez
Chou-fleur
Ajouter 60ml d’eau ÉLEVÉ 3´30˝ 4´00˝ 2 min. (4 cuillères à soupe), couvrez
Haricots verts, entiers
Ajouter 60ml d’eau ÉLEVÉ 3´30˝ 4´00˝ 2 min. (4 cuillères à soupe), couvrez
Pommes de terre, en robe Retournez à mi-cuisson ÉLEVÉ 10´00˝ 12´00˝ 5 min. de chambre
Choux de Bruxelles
Ajouter 60ml d’eau ÉLEVÉ 4´30˝ 5´00˝ 2 min. (4 cuillères à soupe), couvrez
20
Page 21
F
Conseils de cuisson (suite)
(C) : congelé (F) : frais
Recette Méthode
Niveau de Temps Repos puissance
1800W 1400W
LÉGUMES CONGELÉS Cuisson 500g
Haricots verts, coupés
Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min.
et plus si nécessaire Haricots, entiers Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 4´00˝ 4´30˝ 2 min. Brocoli, en bouquets Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 4´00˝ 4´30˝ 2 min. Chou, râpé Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 4´00˝ 4´30˝ 2 min. Carottes, en bâtons Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 4´00˝ 4´30˝ 2 min. Chou-fleur Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 4´00˝ 4´30˝ 2 min. Epi de maïs Couvrez ÉLEVÉ 4´00˝ 5´00˝ 2 min. Maïs, petits épis Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 5´00˝ 5´30˝ 2 min. Champignons, entiers Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min Pommes de terre, en robe ÉLEVÉ 3´00˝ 4´30˝ 2 min.
de chambre 230~290g X 1 Pommes de terre, en purée
X 2 ÉLEVÉ 6´00˝ 7´00˝ 2 min.
X 4 ÉLEVÉ 10´00˝ 12´30˝ 2 min. Ratatouille 500g ÉLEVÉ 3´30˝ 4´30˝ 2 min. Choux de Bruxelles Couvrez, remuez à mi-cuisson ÉLEVÉ 3´00˝ 4´00˝ 2 min.
RIZ, 500g
Réchauffage
Riz, cuit (C) Couvrez, remuez à mi-parcours ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min. Riz, pilaf (C) Couvrez, remuez à mi-parcours ÉLEVÉ 3´00˝ 3´30˝ 2 min.
21
Page 22
Caractéristiques techniques
F
Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce mode d’emploi sont données à titre d’information et sans engagement. Soucieux de la qualité de ses produits, SAMSUNG se réserve le droit d’ef fectuer des modifications sans préavis.
Modèle CM1819 CM1419
Source d’alimentation 230V / 50Hz
Puissance absorbée
Micro-ondes 3 200 W 2 600 W
Puissance restituée 1800W (IEC-705) 1400W (IEC-705)
Fréquence de fonctionnement 2 450 MHz
Ampérage 13A
Dimensions (L x H x P)
Extérieures 464 x 368 x 557 mm
Cavité 370 x 190 x 370 mm
Volume 26 litres
Poids net environ 32 kg
Encombrement CM1419 & CM1819
22
Page 23
F
Garantie
Votre four à micro-ondes est garantit pendant un an pièces et main d’œuvre pour la France Métropolitaine. Conservez votre facture d’achat afin de bénéficier de la garantie constructeur d’un an.
Notez ici les données concernant votre garantie :
Modèle du four : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéro de série de l’appareil : . . . . . . . . . . . . . . . .
Date et lieu d’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Page 24
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
Z.I PARIS NORD II
305, Rue de la Belle Etoile
B.P. 50051
95947 ROISSY C.D.G. CEDEX
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
01 48 63 21 00
Imprimé en Corée
Loading...