SAMSUNG CLX-6220FX User Manual [ru]

CLX-6200 Series CLX-6240 Series
Многофункциональный
принтер
Руководство пользователя
представьте возможности
Благодарим вас за покупку устройства Samsung. Для получения более полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство на веб-узле
www.samsung.com/register

Функции вашего нового лазерного устройства

Данное устройство поддерживает ряд специальных функций, позволяющих улучшить качество печати документов. С его помощью возможно следующее.
Специальные возможности
Быстрая и высококачественная печать
Печать полноцветных изображений с использованием голубого, пурпурного, желтого и черного цветов.
Максимальное разрешение при печати составляет 2400 x 600 тчк/дюйм. См. раздел Программное обеспечение.
Принтер позволяет выполнять печать на бумаге размера A4 со скоростью до 20 стр./мин. (CLX-6200 Series), 24 стр./мин. (CLX-6240 Series),
атакже на бумаге размером Letter со скоростью до 21 стр./мин. (CLX-6200 Series), 25 стр./мин.
(CLX-6240 Series).
Поддержка разнообразных типов материалов для печати
Многоцелевой лоток позволяет печатать на фирменных бланках, конвертах, наклейках, открытках, прозрачной пленке, плотной бумаге и бумаге нестандартного размера. В этот лоток можно загрузить до 100 листов обычной бумаги.
Емкость лотка 1 составляет 250 листов, а емкость дополнительного лотка составляет 500 листов; в них можно загружать бумагу разного размера.
Создание профессиональных документов
Печать водяных знаков. В документ можно добавлять различные надписи, например «Секретно». См. Программное обеспечение.
Печать плакатов. Текст и изображение на каждой странице документа можно увеличить, распечатав на нескольких листах бумаги и затем склеив из этих листов плакат. См. раздел Программное обеспечение.
Готовые формы и фирменные бланки можно печатать на обычной бумаге. См. раздел Программное
обеспечение.
Экономия средств и времени
В целях экономии бумаги можно распечатывать несколько страниц на одном листе.
Данное устройство экономит электроэнергию, автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания.
Для экономии бумаги можно печатать на обеих сторонах листа (функция двусторонней печати). См.
Программное обеспечение.
раздел
Расширение возможностей устройства
Принтер имеет дополнительный разъем для увеличения объема памяти (см. с. 99).
Эмуляция Zoran IPS*, совместимая с PostScript 3 (PS), делает возможной печать PS.
.
* Эмуляция Zoran IPS, совместимая с языком
PostScript 3
© Zoran Corporation, 1995–2005. Все права защищены. Zoran, логотип Zoran, IPS/PS3 и OneImage являются товарными знаками корпорации Zoran.
* 136 шрифтов PS3
Содержит UFST и MicroType компании Monotype Imaging Inc.
Печать в различных средах
Печать можно выполнять из операционных систем Windows 2000 и Windows XP/2003/Vista, а также Linux и Macintosh.
Устройство оснащено интерфейсом USB и сетевым интерфейсом.
Копирование оригиналов в различных форматах
Устройство может печатать несколько копий изображения исходного документа на одной странице.
Специальные функции устройства позволяют удалять фон при копировании каталогов и газет.
Предусматривается одновременная корректировка качества печати и размера изображения.
Сканирование оригиналов и их немедленная отправка
Цветное сканирование с эффективным сжатием в форматах JPEG, TIFF и PDF.
Оперативное сканирование и передача файлов нескольким адресатам методом сетевого сканирования.
Отправка факсов в заранее установленное время
(модели CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX-6240FX)
Факс можно отправить не только в строго определенное время, но и сразу на несколько узлов.
В зависимости от настройки, после передачи факса устройство может напечатать сопутствующие отчеты.
2_Функции вашего нового лазерного устройства
Функции моделей
Данное устройство поддерживает все требования, связанные с работой с документами — от печати и копирования до передовых сетевых решений для предприятий.
Основные функции данного устройства включают:
Функции CLX-6200ND CLX-6200FX CLX-6210FX CLX-6240FX
USB 2.0
Интерфейс памяти USB
Дуплексный автоподатчик (дуплексное устройство автоматической подачи документов)
Автоподатчик (устройство автоматической подачи документов)
Жесткий диск OO
Беспроводной сетевой интерфейс 802.11 b/g OOO
Проводной сетевой интерфейс Ethernet 10/100 Base TX
Дуплексная (двусторонняя) печать
ФАКС
( : включая, O: дополнительно, пустой: нет)
Об этом руководстве пользователя
В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, а также детальное описание порядка его использования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков.
Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например:
•«документ» и «оригинал»;
•«бумага», «носитель» и «материал для печати». В следующей таблице приведены условные обозначения, используемые в данном руководстве.
Условное обозначение Описание Пример
Выделение полужирным шрифтом
Примечание Содержит дополнительные сведения или подробные описания функций и
Предупреждение Содержит инструкции по защите устройства от возможных механических
Сноска Содержит дополнительные сведения, относящиеся к определенному слову
(Дополнительную информацию см. на с. 1.)
Применяется для отображения текста на дисплее устройства и при печати. Пуск
возможностей устройства.
повреждений и выхода из строя.
или фразе.
Указывает на страницу, содержащую дополнительные сведения по данной теме.
Функции вашего нового лазерного устройства_3
Формат вывода даты в разных странах может различаться.
Не прикасайтесь к нижней части картриджа, окрашенной в зеленый цвет.
a. Страниц в минуту
(Дополнительную информацию см. на с. 1.)
Дополнительные сведения
Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.
Краткое руководство по установке
Интерактивное руководство пользователя
Справка по драйверу принтера
Веб-сайт Samsung
Содержит инструкции по настройке устройства. Следуйте приведенным инструкциям при подготовке устройства к работе.
Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и устранению неполадок и установке дополнительных компонентов. Раздел Программное обеспечение данного руководства содержит рекомендации по печати документов с применением различных операционных систем и инструкции по работе с утилитами, входящими в комплект поставки.
Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для печати. Для вызова справки драйвера принтера выберите
При наличии доступа в Интернет можно обратиться за справкой, поддержкой, а также получить драйверы принтера, руководства и информацию о заказе материалов на веб-сайте Samsung www.samsungprinter.com
Справка
в диалоговом окне свойств принтера.
.
4_Функции вашего нового лазерного устройства

Информация о безопасности

Техника безопасности: условные обозначения и меры предосторожности
Условные обозначения и их расшифровка
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой смерть или нанесение вреда здоровью.
ВНИМАНИЕ
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой нанесение легкого вреда здоровью или имуществу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы при
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
использовании данного устройства соблюдайте следующие меры предосторожности.
НЕ пытайтесь использовать устройство.
НЕ разбирайте устройство.
НЕ трогайте устройство.
Тщательно следуйте инструкциям.
Отключите шнур питания от электросети.
Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что устройство заземлено.
Обратитесь в сервисный центр.
Данные условные обозначения и их расшифровки призваны оградить пользователей устройства от получения травм. Тщательно следуйте всем инструкциям. После ознакомления с данным документом сохраните его для последующего обращения.
1. Внимательно изучите все инструкции.
2. Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.
3. Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой
кнему документации.
4. Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.
5. Перед чисткой устройства вытащите из розеток шнур питания и телефонный кабель. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.
6. Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.
7. Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или поблизости от них.
8. Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.
Информация о безопасности_5
9. Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимой для этих устройств нормы. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.
10. Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания, телефона или сигнальные кабели.
11. Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать
замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
12. Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.
13. В перечисленных ниже ситуациях выдерните шнур питания из розетки, отключите все телефонные и компьютерные сигнальные кабели и обратитесь в службу технической поддержки.
Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.
В устройство попала жидкость.
Устройство облили водой, или оно попало под дождь.
Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.
Производительность устройства внезапно значительно изменилась.
14. Пользуйтесь только теми элементами управления устройством, которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других элементов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого, а также восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.
15. Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. Желательно выдернуть шнур питания из розетки и отключить телефонный кабель.
16. Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания, поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м, при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG
17. Используйте телефонный кабель сечением AWG #26 или выше.
18. СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
19. Данное устройство предназначено для эксплуатации в той стране, в которой оно было приобретено. (Это обусловлено
различными характеристиками напряжения, частоты, телекоммуникационных сетей и т.д.)
a
или выше.
a. AWG: American Wire Guage
Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.
6_Информация о безопасности
Внимание!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза.
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.
Энергосбережение
Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии устройством во время простоя.
Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками. Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-сайте http://www.energystar.gov.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
Информация о безопасности_7
АЯ46
Минсвязи России
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса A. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания
Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером.
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса A, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» (ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
8_Информация о безопасности
Соединенные Штаты Америки
Федеральная комиссия по средствам связи (Federal Communications Commission, FCC)
Направленное излучение (FCC, часть 15)
В данный принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Оно предназначено для использования в домашних и офисных помещениях. Если в принтер не встроено такое устройство, пропустите этот раздел. Проверить наличие беспроводных устройств связи можно по этикетке принтера.
Использование беспроводных устройств, которые могут присутствовать в системе, в США допускается только при наличии идентификационного номера FCC на этикетке.
В соответствии с общим правилом FCC минимальное расстояние между устройством и телом человека (без учета конечностей) при работе с беспроводными устройствами должно составлять 20 см. При включенных беспроводных устройствах связи это устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от тела человека. Выходная мощность беспроводного устройства (или устройств) связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже предельных значений воздействия высоких частот, установленных
FCC.
Запрещается устанавливать передатчик рядом с другим передатчиком и использовать его с другой антенной или передатчиком. Во время работы учтите следующее: 1) устройство не должно создавать серьезных помех и 2) устройство должно принимать все
полученные помехи, в том числе и помехи, которые могут нарушить работу устройства. Запрещается ремонт и техническое обслуживание беспроводных устройств пользователем. Запрещается внесение изменений в
беспроводные устройства. В случае внесения изменений в беспроводное устройство вы теряете разрешение на его эксплуатацию. Для технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к производителю.
Положение Федеральной комиссии по средствам связи относительно работы с беспроводными сетями:
При установке и эксплуатации передатчика комбинированного с антенной вблизи от антенны возможно превышение уровня воздействия высоких частот, составляющего 1 мВт/см2. В связи с этим пользователь всегда должен находиться на расстоянии не менее 20 см от антенны. Запрещается устанавливать устройство рядом с другим передатчиком или передающей антенной.
Маркировка факсимильных сообщений
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных сообщений с использованием компьютера или других электронных устройств является незаконной, если сообщение не содержит в нижнем и верхнем поле каждой передаваемой страницы или на первой странице следующих данных:
(1) времени и даты передачи; (2) рода занятий, названия предприятия или имени человека, отправившего сообщение; (3) телефонного номера аппарата, с которого отправлено сообщение, предприятия или человека, отправившего сообщение.
Телефонная компания может изменить средства связи и режим работы оборудования, если такое действие необходимо для нормального функционирования и не противоречит части 68 правил Федеральной комиссии связи. Если ожидаются изменения, которые могут привести к несовместимости оконечного оборудования клиента со средствами связи телефонной компании, потребовать модификации оконечного оборудования клиента или иным образом затронуть его использование или работу, клиент должен быть извещен в письменной форме для обеспечения непрерывной работы.
Информация о безопасности_9
Эквивалентное число сигнала вызова
Эквивалентное число сигнала вызова и регистрационный номер Федеральной комиссии связи для данного устройства можно найти на шильдике, расположенном снизу или сзади устройства. В некоторых случаях эти номера нужно будет сообщить телефонной компании.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения нагрузочной способности телефонной линии и ее перегрузки. Установка нескольких типов оборудования на одну телефонную линию может привести к проблемам во время отправки и принятия телефонных вызовов, особенно если телефонная линия занята. Для того чтобы обеспечить должное качество услуг телефонной связи, сумма эквивалентных чисел сигнала вызова оборудования, установленного на одну телефонную линию, должна быть меньше пяти. Для некоторых линий сумма, равная пяти, может быть неприменима. Если какое-либо оборудование работает неправильно, необходимо немедленно отключить его от телефонной линии, т. к. дальнейшая эксплуатация этого оборудования может привести к повреждению телефонной сети.
Согласно правилам Федеральной комиссии связи, внесение несанкционированных производителем изменений в конструкцию оборудования может повлечь за собой лишение пользователя прав на использование данного оборудования. В случае, если оконечное оборудование вызвало повреждения телефонной сети, телефонная компания обязана уведомить клиента о возможном временном прекращении предоставления услуг связи. Однако если возможности предварительного уведомления нет, компания может временно приостановить предоставление услуг связи, если она:
a) сразу сообщит об этом клиенту; б) предоставит клиенту возможность разрешить проблемы с оборудованием; в) сообщит клиенту о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию связи в соответствии с процедурами, изложенными
в параграфе Е части 68 правил Федеральной комиссии связи.
Кроме того, необходимо помнить, что:
При разработке данного устройства не предусматривалось его подключение к цифровым PBX-системам.
При использовании на одной телефонной линии с устройством модема или факс-модема могут возникнуть проблемы передачи и
приема. Не рекомендуется подключать к телефонной линии, к которой подключено данное устройство, другое оборудование, за исключением обычного телефонного аппарата.
Если в районе вашего размещения существует большой риск подвергнуться удару молнии или резким перепадам напряжения, рекомендуется установить устройства защиты от перепадов напряжения как для электросети, так и для телефонных линий. Устройства защиты от перепадов напряжения можно приобрести у торгового представителя или в магазинах, торгующих телефонами и специальным электронным оборудованием.
В случае, если вы запрограммировали номера телефонов для вызова при чрезвычайных ситуациях и собираетесь сделать тестовый звонок, не забудьте предупредить об этом соответствующую службу по обычному телефону. Диспетчер службы проинструктирует вас о том, как проводить такие тесты.
Данное устройство нельзя использовать в таксофонных линиях ив линиях коллективного пользования.
Данное устройство обеспечивает индуктивную связь со слуховым аппаратом.
Данное оборудование можно подключить к телефонной сети, используя стандартный модульный разъем USOC RJ-11C.
Замена вилки шнура питания (только для Великобритании)
Внимание!
Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство. Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой
постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее. Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.
10_Информация о безопасности
Внимание!
Устройство необходимо заземлить.
Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.
Желто-зеленый: земля
Синий: ноль
Коричневый: питание
Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее. Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого
или зеленого цвета. Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета. Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета. В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.
Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/ EEC Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям. Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics.
Сертификация ЕС
Сертификация на соответствие директиве 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи (для факсимильных аппаратов)
Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung для подключения через европейский единый терминал к аналоговой коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 999/5/EC. Данное изделие предназначено для работы с национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными системами частного пользования европейских стран:
В случае возникновения проблем прежде всего обращайтесь в Европейскую лабораторию обеспечения качества компании Samsung
Electronics Co., Ltd.
Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для облегчения использования оконечного оборудования, соответствующего этому стандарту, Европейский институт по стандартам в области телекоммуникаций (ETSI) издал информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся рекомендации и дополнительные требования для обеспечения сетевой совместимости терминалов TBR21. Данное изделие было разработано с учетом всех рекомендаций, перечисленных в этом документе, и полностью соответствует им.
Информация о соответствии требованиям Европейского Союза к радиоустройствам (для изделий с радиоустройствами, сертифицированными Европейским Союзом)
Данное изделие представляет собой принтер. В принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Оно предназначено для работы в домашних и офисных помещениях. Этот раздел имеет силу только в том случае, если такое устройство действительно встроено в ваш принтер. Проверить наличие беспроводных устройств связи можно на этикетке.
Использование беспроводных устройств, которые могут присутствовать в системе, в пределах Европейского Союза и присоединившихся стран, допускается только при наличии на этикетке отметки ЕС () с регистрационным номером
сертификационной организации и предупреждающего знака. Выходная мощность беспроводного устройства (или устройств) связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже
предельных значений воздействия высоких частот, установленных в директиве Европейской Комиссии R&TTE.
Информация о безопасности_11
Европейские страны, в которых разрешено использование беспроводных устройств:
ЕС Австрия, Бельгия, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция (с ограничениями по частоте),
Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Польша, Португалия, Словакия, Словения, Испания, Швеция и Великобритания.
Страны ЕЭС/ЕАСТ Исландия, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария
Европейские страны, где имеются ограничения на использование беспроводных устройств:
ЕС Во Франции действует ограничение на полосу частот (от 2446,5 до 2483,5 МГц) для устройств с
передающей мощностью свыше 10 мВт.
Страны ЕЭС/ЕАСТ Ограничений нет.
Нормативные положения о соответствии
Рекомендации по беспроводным устройствам
В принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. В следующем разделе кратко изложены рекомендации по работе с беспроводными устройствами связи.
Дополнительные ограничения и предупреждения для отдельных стран приводятся в разделах, посвященных этим странам (или группам стран). Использование имеющихся в системе беспроводных устройств допускается только в странах, перечисленных на отметке о сертификации на этикетке с параметрами устройства. Если страна, в которой вы собираетесь работать с беспроводным устройством, на этикетке отсутствует, обратитесь в местное сертификационное агентство и ознакомьтесь с требованиями. Использование беспроводных устройств связи тщательно контролируется и может быть запрещено.
Выходная мощность беспроводных устройств связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже действующих в настоящее время ограничений на воздействие высоких частот. Поскольку излучение беспроводных устройств (которые могут быть встроены в принтер) не превышает действующих ограничений, установленных стандартами и рекомендациями по безопасности радиоустройств, производитель считает работу с этими устройствами безопасной. Однако при обычной работе, независимо от уровня мощности устройства, следует проявлять осторожность и свести контакт человека с устройством до минимума.
Руководствуйтесь следующим основным правилом: минимальное расстояние между устройством и телом человека (без учета конечностей) при работе с беспроводными устройствами должно составлять 20 см. При включенных и работающих беспроводных устройствах связи это устройство должно находиться на расстоянии не меньше 20 см от тела человека.
Запрещается устанавливать передатчик рядом с другим передатчиком и использовать его с другой антенной или передатчиком. В некоторых случаях на беспроводные устройства накладываются более жесткие ограничения. Примеры таких ограничений: Беспроводные высокочастотные устройства связи могут вносить помехи в работу оборудования коммерческих воздушных судов.
Действующими правилами полетов предусмотрено отключение беспроводных устройств во время полета. Примерами беспроводных устройств связи являются коммуникационные устройства стандарта IEEE 802.11 (также называемого wireless Ethernet) и Bluetooth.
Использование беспроводных устройств может быть ограничено или запрещено в условиях риска создания недопустимых помех другим устройствам или службам. Например, ограничения на использование беспроводных устройств могут действовать в аэропортах, больницах и в местах повышенной концентрации кислорода или горючего газа. Если вы не уверены в том, допускается ли использование беспроводного устройства в конкретных обстоятельствах, обратитесь в соответствующую инстанцию и получите разрешение на эксплуатацию и включение устройства.
В разных странах действуют различные ограничения на использование беспроводных устройств. Поскольку в систему встроено беспроводное устройство связи, при поездке в ту или иную страну обратитесь в органы контроля использования радиоустройств и узнайте о наличии ограничений.
Запрещается эксплуатация беспроводных устройств при наличии открытых крышек, снятых средств защиты или неполной комплектации.
Запрещается ремонт и техническое обслуживание беспроводных устройств пользователем. Запрещается внесение изменений в беспроводные устройства. В случае внесения изменений в беспроводное устройство вы теряете разрешение на его эксплуатацию. Для технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к производителю.
В каждой стране используйте только устройства, сертифицированные для использования в этой стране. Дополнительную информацию см. в комплекте восстановления системы или обратитесь в службу технической поддержки производителя.
12_Информация о безопасности

Содержание

2 Функции вашего нового лазерного устройства 5 Информация о безопасности
Введение
18
Приступая к работе
25
18 Обзор принтера
18 Вид спереди 18 Вид сзади
19 Обзор панели управления
19 Только для моделей CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX-6240FX 20 Только для модели CLX-6200ND
21 Описание индикатора «Состояние (Status)» 21 Уведомление о состоянии картриджа с тонером 22 Обзор меню 23 Поставляемое программное обеспечение 24 Функции драйверов принтера
24 Драйвер принтера 24 Драйвер PostScript
25 Установка оборудования 25 Печать тестовой страницы 25 Настройка сети
26 Поддерживаемые сетевые среды 26 Настройка сетевых протоколов на устройстве 26 Работа с программой SetIP
27 Системные требования
27 Windows 27 Macintosh 27 Linux
28 Установка программного обеспечения 29 Основные параметры устройства
29 Настройка высоты 29 Изменение языка сообщений на дисплее 29 Установка даты и времени 29 Изменение формата отображения времени 30 Изменение заданного по умолчанию режима 30 Настройка звуков 30 Ввод символов с цифровой клавиатуры 31 Использование режимов экономии 31 Настройка времени ожидания
для задания на печать 31 Автопродолжение 31 Учет использования сети 32 Изменение шрифтов
Загрузка оригиналов и материалов для печати
33
33 Загрузка оригиналов
33 На стекло экспонирования 33 В обычный (или дуплексный) автоподатчик
34 Выбор материалов для печати
35 Требования к материалам для печати 36 Форматы материалов, поддерживаемые вкаждом режиме 36 Рекомендации по использованию специальных материалов для
печати
37 Изменение размера бумаги в лотке 38 Загрузка бумаги
38 Загрузка бумаги в лоток 1 или дополнительный лоток 38 Загрузка бумаги в многоцелевой лоток
Содержание_13
Содержание
39 Настройка подставки для напечатанных документов
39 Для бумаги формата Letter 40 Для бумаги формата А4 или Legal
40 Указание размера и типа бумаги
Копирование
41
Сканирование
46
41 Выбор лотка для бумаги 41 Копирование 41 Изменение настроек для отдельных копий
41 Яpкocть (Darkness) 41 Тип оригинала (Original Type) 42 Копирование с уменьшением или увеличением
42 Изменение размера сканирования 42 Изменение заданных по умолчанию параметров копирования 42 Копирование удостоверений личности 42 Специальные функции копирования
42 Разбор по копиям 43 Печать двух или четырех копий на странице 43 Копирование плакатов 43 Клонирование 43 Удаление фоновых изображений 44 Копирование книги 44 Сдвиг полей 44 Стирание по краю 44 Копирование с улучшенными оттенками серого
45 Печать на обеих сторонах листа 45 Настройка времени ожидания копирования
46 Общие сведения о сканировании 46 Сканирование с помощью панели управления
46 Сканирование в приложение 47 Настройка параметров сканирования в Samsung Scan Manager
47 Сканирование через сетевое соединение
47 Подготовка к сканированию по сети 49 Сканирование в программу электронной почты 49 Сканирование на FTP-сервер 49 Сканирование на SMB-сервер
50 Изменение параметров для каждого задания сканирования 50 Изменение заданных по умолчанию параметров сканирования 50 Aвтоматическая печать отчета о сканировании с подтверждением 50 Настройка адресной книги
50 Регистрация номеров ячеек быстрого ввода адресов электронной
почты
50 Настройка номеров ячеек групповых адресов 51 Получение глобальных адресов электронной почты с сервера LDAP 51 Использование записей адресной книги 51 Поиск записи в адресной книге 51 Печать адресной книги
52 Двустороннее сканирование
14_Содержание
Основные операции печати
53
53 Печать документа 53 Отмена задания печати
Содержание
Работа с факсом
54
54 Отправка факса
54 Настройка верхнего колонтитула факса 54 Настройка параметров документа 55 Автоматическая отправка факса 55 Отправка факса вручную 55 Подтверждение передачи 55 Автоматический повторный набор номера 55 Повторный набор последнего номера 55 Печать факсимильных сообщений на обеих сторонах листа
56 Прием факса
56 Выбор лотка для бумаги 56 Изменение режимов приема 56 Автоматический прием в режиме «Факс» 56 Прием факсов вручную в режиме «Телефон» 56 Прием вручную с помощью дополнительного телефона 56 Автоматический прием в режиме Автоотв/факс 56 Прием факсов с использованием функции DRPD 57 Прием в режиме безопасного приема 57 Включение режима безопасного приема 57 Прием факсов в память
57 Другие возможности факса
57 Отправка факса нескольким адресатам 58 Отложенная передача факса 58 Отправка приоритетного факса 59 Пересылка факсов
60 Настройка факса
60 Изменение параметров настройки факса 61 Изменение заданных по умолчанию параметров документа 61 Автоматическая печать отчета об отправленных факсах 61 Настройка адресной книги
Использование флэш-накопителей USB
64
Обслуживание
67
64 О USB-накопителях 64 Подключение флэш-накопителя USB 64 Сканирование на флэш-накопитель USB
64 Сканирование 65 Индивидуальная настройка сканирования в порт USB
65 Печать с флэш-накопителя USB
65 Печать документа с накопителя USB
66 Создание резервных копий данных
66 Создание резервных копий данных 66 Восстановление данных
66 Управление флэш-накопителем USB
66 Удаление файла изображения 66 Форматирование флэш-накопителя USB 66 Просмотр состояния флэш-накопителя USB
67 Печать отчетов
67 Печать отчета
67 Настройка цветового контраста 68 Очистка памяти 68 Чистка устройства
68 Чистка внешней поверхности устройства 68 Очистка внутренних компонентов устройства 70 Очистка блока сканирования
Содержание_15
Содержание
70 Обслуживание картриджа
70 Хранение картриджей с тонером 70 Срок службы картриджа 70 Перераспределение тонера
71 Замена картриджа с тонером
73 Удаление сообщения Нет тонера
73 Замена ленты переноса 74 Сменные компоненты
74 Проверка запчастей 75 Замена резиновой прокладки дуплексного
(или обычного) автоподатчика
75 Управление устройством через веб-сайт
76 Доступ к приложению SyncThru™ Web Service
76 Проверка серийного номера устройства
Устранение неисправностей
77
Заказ расходных материалов и дополнительных
компонентов
77 Рекомендации по предотвращению замятия бумаги 77 Устранение замятия документа
77 Ошибка подачи на входе в автоподатчик 78 Сбой на выходе из автоподатчика 78 Сбой ролика подачи
79 Извлечение замятой бумаги
79 Область подачи бумаги 80 В многоцелевом лотке 81 В области термофиксатора 82 Замятие в области выхода бумаги 83 В дополнительном лотке
84 Значение сообщений на дисплее 88 Устранение других неполадок
88 Подача бумаги 89 Неполадки при печати 90 Некачественная печать 93 Неполадки при копировании 93 Неполадки при сканировании 94 Проблемы при работе с факсом 95 Типичные проблемы при использовании PostScript 95 Распространенные неполадки Windows 96 Часто встречающиеся проблемы в операционной системе Linux 98 Распространенные неполадки Macintosh
99 Расходные материалы 99 Дополнительные компоненты 100 Как приобрести
16_Содержание
99
Содержание
Установка дополнительных компонентов
101
Технические характеристики
108
Глоссарий
101 Меры предосторожности при установке дополнительных
компонентов
101 Обновление модуля памяти
101 Установка модуля памяти 102 Активация добавленной памяти в свойствах принтера PS
102 Использование беспроводной сетевой карты
102 Установка беспроводной сетевой карты 103 Настройка основных параметров сети 103 Выбор типа аутентификации 104 Настройка шифрования 104 Восстановление значений по умолчанию для параметров
беспроводной сети
104 Работа с жестким диском
104 Установка жесткого диска 105 Выбор жесткого диска в свойствах принтера 105 Печать с дополнительным жестким диском 107 Политика 107 Удаление остаточных данных изображений
108 Общие характеристики 109 Технические характеристики принтера 110 Технические характеристики сканера 110 Технические характеристики копировального аппарата 110 Технические характеристики факса
111
Алфавитный указатель
116
Contact SAMSUNG worldwide
118
Содержание_17

Введение

На рисунке показаны основные компоненты устройства.
В главу входят следующие разделы.
Обзор принтера
Обзор панели управления
Описание индикатора «Состояние (Status)»
Уведомление о состоянии картриджа с тонером

Обзор принтера

Обзор меню
Поставляемое программное обеспечение
Функции драйверов принтера

Вид спереди

Направляющие ширины
1
документа
Дуплексный
2
автоподатчик
Панель управления
3
Пюпитр
4
Передняя крышка
5
Ручка передней крышки
6
Ручка многоцелевого
7
лотка
Многоцелевой лоток
8
Лоток 1
9
Входной лоток для
10
документов
Выходной лоток для
11
документов
Стекло экспонирования
20
Модуль сканирования
21
a. Модель CLX-6200FX оснащена автоподатчиком, а модели
CLX-6200ND, CLX-6210FX и CLX-6240FX — дуплексным автоподатчиком. См. с. 52.

Вид сзади

Порт USB-накопителей
12
Порт USB
Индикатор уровня бумаги
a
13
Дополнительный лоток 2
14
Направляющие ширины бумаги в многоцелевом
15
лотке
Картридж с тонером
16
Лента переноса
17
Крышка сканера
18
Переключатель
19
блокировки сканера
1
Сетевой порт
2
15-штырьковый разъем для
3
дополнительного лотка
Разъем для телефонного
4
кабеля
a
Разъем для кабеля дополнительного телефона
5
6
(EXT)
Ручка
a
a. Только для моделей CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX-6240FX. b. Разъем для подключения внешних устройств компании Samsung
и других производителей (только CLX-6240FX).
Выключатель питания
7
Разъем для шнура питания
8
Разъем для подключения
9
внешних устройств
Крышка платы управления
10
Задняя крышка
11
Отсек для кабеля
12
b
18 _Введение

Обзор панели управления

Только для моделей CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX-6240FX

Кнопки быстрого
1
набора
Shift (Shift)
2
Сохранение часто используемых номеров факсов и набор этих номеров нажатием нескольких кнопок.
Переключение на кнопки быстрого набора с номерами от 16 до 30.
Сохранение часто используемых номеров
Адресная книга
3
(Address Book)
факсов в памяти или поиск сохраненных номеров факсов или адресов электронной почты.
Разрешение
4
(Resolution)
Повторный набор/Пауза
5
(Redial/Pause) Факс (Fax) Переключение в режим факса.
6
Копирование
7
(Copy)
Настройка разрешения документа для текущего задания отправки факса.
Повторный набор последнего набранного номера в режиме ожидания или вставка паузы в номер факса в режиме редактирования.
Переключение в режим копирования.
Сканирование/ Эл.почта (Scan/
8
Переключение в режим сканирования.
Email)
9
Дисплей
Индикация текущего состояния устройства ивывод подсказок во время работы.
Отображаемые под дисплеем цвета тонеров, дополняющие сообщения на дисплее.
Цвета тонера
10
Описание индикаторов состояния, а также сообщений, относящихся к картриджу с тонером, см. на с.21.
Меню (Menu)
11
Стрелки влево/
12
вправо OК (OK) Подтверждение выбора на дисплее.
13
Назад (Back) Возврат на предыдущий уровень меню.
14
Состояние
15
(Status)
Переход в режим меню и прокрутка доступных вариантов меню.
Прокрутка доступных вариантов в выбранном меню, увеличение или уменьшение значений.
Индикация состояния устройства. См. с. 21.
Яpкocть
16
(Darkness)
Тип оригинала
17
(Original Type)
Копия удостов.
18
(ID Copy)
Настройка яркости документа для текущего задания копирования. См. раздел «Яpкocть (Darkness)» на с. 41.
Выбор типа документа для текущего задания копирования. См. раздел «Тип оригинала (Original Type)» на с. 41.
Копирование двух сторон удостоверения (например, водительских прав) на одну сторону листа бумаги. См. с. 42.
Уменьшить/ Увеличить
19
(Reduce/
Увеличение или уменьшение копии относительно оригинала.
Enlarge) Двустороннее
20
(Duplex)
USB печать
21
(USB Print)
Цифровая
22
клавиатура
Печать документов на обеих сторонах бумаги.
Печать файлов непосредственно с флэш­накопителя, вставленного в порт USB на передней панели устройства. См. с. 64.
Набор номера или ввод цифр и букв. См. с. 30.
Набор без снятия трубки
23
Подключение к телефонной линии.
(On Hook Dial)
Остановка операции в любой момент. Сброс
Стоп/Сброс
24
(Stop/Clear)
или отмена в режиме ожидания таких параметров копирования, как яркость, тип документа, размер и количество копий.
Старт-Цветная
25
(Color Start)
Запуск задания в цветном режиме.
Старт-Черно­белая (Black
26
Запуск задания в режиме черно-белой печати.
Start)
В зависимости от модели и комплектации конкретного устройства его вид может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя.
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться. Избегайте контакта с поверхностью и не допускайте нахождения вблизи нее детей.
Введение_ 19

Только для модели CLX-6200ND

Копирование
1
(Copy)
Переключение в режим копирования.
Сканирование/ Эл.почта (Scan/
2
Переключение в режим сканирования.
Email)
3
Дисплей
Индикация текущего состояния устройства ивывод подсказок во время работы.
Отображаемые под дисплеем цвета тонеров, дополняющие сообщения на дисплее.
Цвета тонера
4
Описание индикаторов состояния, а также сообщений, относящихся к картриджу с тонером, см. на с. 21.
Меню (Menu)
5
Стрелки влево/
6
вправо
OК (OK) Подтверждение выбора.
7
Назад (Back) Возврат на предыдущий уровень меню.
8
Состояние
9
(Status) Яpкocть
10
(Darkness) Тип оригинала
11
(Original Type)
Копия удостов.
12
(ID Copy)
Уменьшить/ Увеличить
13
(Reduce/Enlarge) Двустороннее
14
(Duplex)
USB печать
15
(USB Print)
Переход в режим меню и прокрутка доступных вариантов меню.
Прокрутка доступных вариантов в выбранном меню, увеличение или уменьшение значений.
Индикация состояния устройства. См. с. 21.
Настройка яркости документа для текущего задания копирования. См. с. 41.
Выбор типа документа для текущего задания копирования. См. с. 41.
Копирование двух сторон удостоверения (например, водительских прав) на одну сторону листа бумаги. См. с. 42.
Увеличение или уменьшение копии относительно оригинала.
Печать документов на обеих сторонах бумаги. См. с. 42.
Печать файлов непосредственно с флэш­накопителя, вставленного в порт USB на передней панели устройства. См. с. 64.
Адресная книга
16
(Address Book) Цифровая
17
клавиатура
Поиск сохраненных адресов электронной почты.
Набор номера или ввод цифр и букв.
Остановка операции в любой момент. Сброс
Стоп/Сброс
18
(Stop/Clear)
или отмена в режиме ожидания таких параметров копирования, как разрешение, тип документа, размер и количество копий.
Старт-Цветная
19
(Color Start)
Старт-Черно­белая (Black
20
Start)
Запуск задания в цветном режиме.
Запуск задания в режиме черно-белой печати.
В зависимости от модели и комплектации конкретного устройства его вид может отличаться от иллюстраций вданном руководстве пользователя.
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться. Избегайте контакта с поверхностью и не допускайте нахождения вблизи нее детей.
20 _Введение

Описание индикатора «Состояние (Status)»

Цвет индикатора Состояние (Status) показывает текущее состояние устройства.
СОСТОЯНИЕ ОПИСАНИЕ
Не горит Устройство выключено.
Зеленый Мигает Редкое мигание означает, что устройство
Горит Принтер включен и готов к работе.
Красный Мигает
Устройство находится в режиме энергосбережения. При получении данных или нажатии любой кнопки оно автоматически переходит в рабочий режим.
получает данные с компьютера.
Частое мигание означает, что устройство выполняет печать.
Произошла несущественная ошибка и устройство ожидает ее сброса. Прочитайте сообщение на дисплее и обратитесь к разделу «Значение сообщений на дисплее» на с.84 для устранения неполадок.
В картридже заканчивается тонер. Приблизительный срок службы картриджа подходит к концу. Необходимо подготовить новый картридж для замены. Качество печати можно временно улучшить путем перераспределения тонера. (См. стр. См. раздел «Перераспределение тонера» на с.71.)
Уведомление о состоянии
картриджа с тонером
Состояние картриджей с тонером отображается с помощью индикатора Состояние (Status) и сообщений на дисплее. Если тонер в картридже заканчивается или картридж необходимо заменить, индикатор Состояние (Status) горит красным светом, а на дисплее отображается соответствующее сообщение. При этом указатель в виде стрелки показывает, тонер какого цвета заканчивается либо какой картридж требуется заменить.
Пример
На приведенном выше рисунке показано состояние картриджа с тонером цвета, обозначенного стрелкой. Прочитайте сообщение, чтобы выяснить, какая произошла ошибка и как ее устранить. Подробную информацию о сообщениях об ошибках см. на с. 84.
Горит Возникла ошибка, препятствующая
продолжению работы. Например, замялась бумага, открылась крышка или закончилась бумага в лотке. Прочитайте сообщение на дисплее и обратитесь к разделу «Значение сообщений на дисплее» на с.84 для устранения неполадки.
Приблизительный срок службы картриджа с тонером почти истек. Рекомендуется заменить картридж с тонером. (См. стр. См. раздел « с.72.)
Всегда читайте сообщение на дисплее, чтобы устранить ошибку. В разделе «Поиск и устранение неисправностей» даются рекомендации по правильной работе с принтером. Дополнительные сведения cм. раздел «Значение сообщений на дисплее» на с. 84.
Замена картриджа с тонером» на
Введение_ 21
Обзор меню
Панель управления предоставляет доступ к различным меню для настройки устройства и использования его функций. К этим меню можно перейти с помощью кнопки Меню (Menu). См. следующую схему.
В зависимости от модели и функций конкретного устройства некоторые меню могут не отображаться на дисплее. Это значит, что данные функции недоступны.
.
Факс
Яркость Отпр.нескольк. Отлож. отправ. Приор. отправ. Переслать Безопас. прием Добавить стр. Отмена задания
Настр. факса
Отправка
Кол-во дозв. Интервал дозв Префикс
набора
Реж. испр. ош. Отчет об отпр. Образ
страницы
Режим набора
Прием
Режим приема Звонк. до отв.
Настр. факса
(продолжение)
Печ. дан.факса Код начала пр. Автоуменьшение Обрезать изоб. Наст. неж.факс Режим DRPD Дупл. печать
Измен. умолч.
Разрешение Яркость
Автоотчет
Сеть
TCP/IP
Скор. Ethernet Беспроводной Сброс настроек Информ. о сети
Копирование
Сортировка
2 копии/стр. 4 копии/стр.
Копия плаката Клонирование Настройка фона Копир. книги. Сдвиг полей Удалить края Усил. от. сер
Настр. сист.
(продолжение)
Сброс настроек
Все настройки Настр. факса Настр. копии Настр. скан. Настр. сист. Сеть Адресная книга Отч.об отправл Отчет о приеме Отч.сет.скан.
Управ. задан.
Текущее задан. Сохран. задан. Политика
Перезап.изобр.
Немедленно По требованию
Настр. копии
Размер скан. Измен. умолч.
Копии Масштаби
ровать Яркость Тип оригинала
Настр. сист.
(продолжение)
Отчет
Все отчеты Конфигурация Расх. материал Адресная книга Отчет об отпр. Отч.об отправл Отчет о приеме Заплан.
задания Отч.о неж.факс Информ. о сети Отч.сет.скан. Спис. авт.пол. Шрифты PCL Шрифты PS3 Сохран.задан. Заверщ. задание Журн. сет.аут.
Обслуживание
Срок службы Цветное Серийный
номер
Функция скан.
Память USB
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир. Формат скан.
Эл. почта
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир.
Настр. сист.
Настройка
ИД устр-ва Ном.факса устр. Дата и время Режим часов Меню
наложений
Выбор наложен. Язык Реж. по умолч. Энергосбереж. Скан.энергосб. Время
ожидания Вр.ожид.задан. Над ур. моря Автопродолж. Учет исп. сети Импорт настр. Экспорт настр.
Настр. бумаги
Размер бумаги Тип бумаги Источн. бумаги
Звук/громкость
Звук клавиш Сигнал Динамик Звонок
Функция скан.
(продолжение)
FTP
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир.
SMB
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир.
Настр. скан.
Измен. умолч.
Память USB Эл. почта
FTP SMB
Отчет об отпр.
22 _Введение
Поставляемое программное обеспечение
После установки и подключения устройства к компьютеру необходимо установить программное обеспечение принтера и сканера с компакт­диска, который входит в комплект поставки. С компакт-диска можно установить следующее программное обеспечение.
Компакт-диск
Компакт-диск c программным обеспечением принтера
Windows
Содержание
Драйвер принтера
использовать все функциональные возможности принтера.
Файл PostScript Printer Description (PPD)
. Драйвер PostScript позволяет печатать документы, содержащие сложные шрифты и графические элементы, используя язык
PostScript.
Драйвер сканера
и WIA (Windows Image Acquisition) предназначены для сканирования документов на данном устройстве.
Smart Panel
позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя о возникновении ошибок во время печати.
SmarThru Officea. Это программное обеспечение для операционной системы Windows расширяет возможности многофункционального устройства.
Утилита прямой печати
программа позволяет распечатывать файлы PDF напрямую.
SetIP
. Эта программа предназначена для настройки устройства.
. Позволяет
. Драйверы TWAIN
. Эта программа
. Данная
TCP/IP-адресов
Компакт-диск
Компакт-диск c программным обеспечением принтера
a. Поддерживает широкий набор функций обработки отсканированных
изображений в графическом редакторе и средства отправки изображений по электронной почте. Кроме того, из программы SmarThru можно открывать другие установленные программы обработки изображений, такие как Adobe Photoshop. Дополнительные сведения см. в экранной справке программы SmarThru.
Macintosh
Драйвер принтера. Этот драйвер
Драйвер сканера. Драйвер TWAIN
Smart Panel. Эта программа
Содержание
позволяет использовать все функциональные возможности принтера.
Файл PostScript Printer Description (PPD)
. Этот файл предназначен для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС Macintosh.
предназначен для сканирования документов на устройстве.
позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя о возникновении ошибок во время печати.
Linux
Файл PostScript Printer
Description (PPD). Этот файл предназначен для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС Linux.
SANE. Этот драйвер предназначен для сканирования документов.
Smart Panel. Эта программа позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя о возникновении ошибок во время печати.
Введение_ 23
Функции драйверов принтера
Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции.
Выбор ориентации бумаги, размера, источника и типа материала для печати.
Указание количества копий.
Кроме того, поддерживаются различные специальные функции печати. В приведенной ниже таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера.
Драйвер PostScript
Функция Windows Linux Macintosh
Режим цветной печати OO O
Выбор качества печати OO O
Печать плакатов XX X
Драйвер принтера
Функция Windows Linux Macintosh
Режим цветной печати OO O
Выбор качества
OO O
печати
Печать плакатов OX X
Печать нескольких
OO (2, 4) O
страниц на одном листе (печать блоком)
Печать по размеру
OX
a
O
страницы
Печать с
OX O
масштабированием
Другой источник для
OX O
первой страницы
Водяные знаки OX X
Наложение OX X
Двусторонняя печать OX O
Печать нескольких
O O (2, 4) O
страниц на одном листе (печать блоком)
Печать по размеру
OX
a
O
страницы
Печать с
OX O
масштабированием
Другой источник для
XX O
первой страницы
Водяные знаки XX X
Наложение XX X
Двусторонняя печать OX O
a. Эта функция поддерживается только операционной системой
Mac OS X 10.4~10.5.
a.Эта функция поддерживается только операционной системой
Mac OS X 10.4~10.5.
24 _Введение

Приступая к работе

В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации.
В главу входят следующие разделы.
Установка оборудования
Печать тестовой страницы
Настройка сети
Системные требования
Установка программного обеспечения
Основные параметры устройства

Установка оборудования

В этом разделе изложена процедура установки оборудования, описанная в кратком руководстве по установке. Обязательно прочтите краткое руководство по установке и выполните следующие действия.
1.
Выберите место для установки устройства в устойчивом положении. Это должна быть ровная, устойчивая поверхность с достаточным пространством для свободной циркуляции воздуха. Оставьте дополнительное пространство для открывания крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла или холода. Не размещайте устройство у края стола.
Рекомендуется использовать устройство на высоте не более 1000 м. Для оптимизации печати настройте параметр высоты. Дополнительные сведения см. в разделе «Настройка высоты» на с. 29. Установите устройство на ровной, устойчивой поверхности с уклоном не более 2 мм. В противном случае может ухудшиться
качество печати.
2. Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.
3. Удалите ленту, которой закреплено устройство.
4. Установите картридж.
5. Загрузите бумагу. (Cм. раздел «Загрузка бумаги» на с.38.)
6. Подключите к устройству все кабели.
7. Включите устройство.
При перемещении устройства не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае возможно загрязнение внутренних компонентов тонером, что может привести к повреждению устройства или ухудшению качества печати.

Печать тестовой страницы

Печать тестовой страницы позволяет проверить правильность работы устройства. Чтобы выполнить печать тестовой страницы, в режиме готовности нажмите и удерживайте кнопку ОК (ОK) в течение приблизительно 2 секунд.

Настройка сети

Для использования устройства в качестве сетевого принтера необходимо настроить на нем сетевые протоколы. Настроить основные параметры сети можно на панели управления устройства.
Приступая к работе_25
Поддерживаемые сетевые среды
В приведенной ниже таблице указаны поддерживаемые устройством элементы сетевого окружения.
ЭЛЕМЕНТ ТРЕБОВАНИЯ
Сетевой интерфейс Ethernet 10/100 Base-TX
Беспроводная ЛВС IEEE 802.11 b/g (дополнительно)
Сетевая операционная система
Сетевые протоколы •TCP/IP для ОС Windows
Чтобы настроить сетевой протокол DHCP, перейдите по адресу
http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/
программу Bonjour for Windows, соответствующую операционной системе компьютера, и установите эту программу. Эта программа позволит автоматически установить параметры сети. Следуйте инструкциям в диалоговом окне установки. Эта программа не поддерживает ОС Linux.
Windows 2000/XP/2003/Vista
Различные версии ОС Linux
Mac OS X 10.3–10.5
Протокол IPP
•SNMP
DHCP
•BOOTP
, выберите
11. Закончив ввод, нажмите кнопку ОК (ОK). Повторите шаги 9 и 10 для настройки других параметров TCP/IP: маски подсети и адреса шлюза.
При отсутствии уверенности в том, какие значения следует указать, обратитесь к сетевому администратору.
Параметры сети также можно настроить с помощью программ администрирования сети.
SyncThru™ Web Admin Service
устройством через Интернет, предназначенное для администраторов сети. Служба
Service
управления сетевыми устройствами, которое дает возможность удаленно контролировать работу сетевых принтеров и устранять неполадки с любого узла с доступом в корпоративную интрасеть. Загрузить эту программу можно с веб-узла http://solution.samsungprinter.com
SyncThru™ Web Service
печати веб-сервер, который позволяет выполнять следующие действия.
- Настраивать параметры сети, необходимые для
- Выполнять индивидуальную настройку параметров
SetIP
интерфейс и вручную настроить IP-адреса для использования в протоколе TCP/IP.
представляет собой эффективное средство
подключения устройства к различным сетевым средам.
устройства.
. Эта служебная программа позволяет выбрать сетевой
. Это решение для управления
SyncThru™ Web Admin
.
. Встроенный в сетевой сервер

Настройка сетевых протоколов на устройстве

Для настройки сетевых параметров TCP/IP выполните перечисленные ниже действия.
1. Подключите устройство к сети с помощью кабеля Ethernet RJ-45.
2. Включите устройство.
3. Нажимайте кнопку Меню (Menu) на панели управления, пока
внижней строке дисплея не появится надпись Сеть.
4. Нажмите кнопку ОК (ОK) для доступа к меню.
5.
Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
6. Нажмите кнопку ОК (ОK).
7. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Статический.
8. Нажмите кнопку ОК (ОK).
9. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
IP-адрес.
10. Нажмите кнопку ОК (ОK).
С цифровой клавиатуры введите число от 0 до 255 для обозначения байтов, используйте Стрелки влево/вправо для перемещения между байтами. Повторите это для каждого разряда адреса.
TCP/IP
Работа с программой SetIP
Эта программа предназначена для настройки сетевого IP-адреса с помощью MAC-адреса, который представляет собой серийный номер платы или интерфейса сетевого принтера. Особенно она полезна администраторам сетей, поскольку позволяет одновременно задавать несколько сетевых IP-адресов.
Установка программы
1.
.
Вставьте в привод компакт-диск с драйверами, входящий в комплект поставки устройства. Если компакт-диск с драйверами запустится автоматически, закройте окно.
2. Запустите Проводник Windows и откройте диск Х. (X обозначает привод для компакт-дисков.)
3. Дважды щелкните Application > SetIP.
4. Откройте папку с нужным обозначением языка.
5. Чтобы установить программу, дважды щелкните Setup.exe.
6. При выполнении установки следуйте инструкциям в окне.
Запуск программы
1. В меню Пуск Windows последовательно выберите Программы > Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
2. Выберите нужное имя принтера и щелкните .
Если имени принтера нет в списке, щелкните , чтобы обновить список.
3. Введите MAC-адрес сетевой карты, IP-адрес, маску подсети, заданный по умолчанию шлюз, затем щелкните Применить.
Если MAC-адрес сетевой карты неизвестен, напечатайте отчет, содержащий сведения о сетевых параметрах устройства. (Cм. раздел «Печать отчетов» на с.67.)
4. Чтобы подтвердить указанные параметры, щелкните ОК (ОK).
5. Щелкните Выход, чтобы закрыть программу SetIP.
26 _Приступая к работе
Системные требования
Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям.

Windows

Устройство поддерживает следующие версии операционной системы Windows.

СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДУЕТСЯ)

ОПЕРАЦИО
ННАЯ
СИСТЕМА
Windows 2000
Windows XP Pentium III 933 МГц
Windows Server 2003
Windows Vista
Windows Server 2008
Минимальным требованием для всех операционных систем Windows является наличие Internet Explorer 5.0 или более поздней версии.
Для установки программного обеспечения необходимо иметь права администратора.
Windows Terminal Services совместимы с этим устройством.
Pentium II 400 МГц (Pentium III 933 МГц)
(Pentium IV 1 ГГц)
Pentium III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)
Pentium IV 3 ГГц 512 МБ
Pentium IV 1 ГГц (Pentium IV 2 ГГц)
ЦП ОЗУ
64 МБ (128 МБ)
128 МБ (256 МБ)
128 МБ (512 МБ)
(1024 МБ)
512 МБ (2048 МБ)
СВОБОДНОЕ
МЕСТО НА
ЖЕСТКОМ
ДИСКЕ
600 МБ
1,5 ГБ
1,25 ГБ–2 ГБ
15 ГБ
10 ГБ
Macintosh
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДУЕТСЯ)
ОПЕРАЦИОН
НАЯ
СИСТЕМА
Mac OS X 10.4
или более ранняя
Mac OS X 10.5 Процессор
Процессор
Power PC G4
Процессор
ЦП ОЗУ
•128Мб для
Intel
/ G5
Intel
PowerPC G4/ G5 с тактовой
частотой не менее 867 МГц
системы на базе процессора PowerPC под управлением
Macintosh (512 Мб)
•512Мб для
системы на базе процессора Intel под управлением
Macintosh (1 Гб)
512 Мб (1 Гб)1 Гб

Linux

ЭЛЕМЕНТ ТРЕБОВАНИЯ
Операци-онная система
Процессор Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2) ОЗУ 512 Мб (1024 Мб) Свободное место на
диске Программное
обеспечение
RedHat 8.0, 9.0 (32 bit) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/ 64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
1 Гб (1 Гб)
Linux Kernel 2.4 или выше Glibc 2.2 или выше CUPS
СВОБОДН
ОЕ
МЕСТО
НА
ЖЕСТКОМ
ДИСКЕ
1 Гб
Для работы с отсканированными изображениями большого
размера необходимо также зарезервировать раздел подкачки размером не менее 300 МБ.
Драйвер сканера Linux поддерживает максимальное оптическое разрешение.
Приступая к работе_27

Установка программного обеспечения

Для печати необходимо установить программное обеспечение устройства. К программному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие работу пользователя.
Следующую процедуру необходимо выполнить, если устройство используется в качестве сетевого. Если требуется подключить принтер с помощью кабеля USB, обратитесь к разделу Программное обеспечение.
Следующая процедура установки относится к операционной системе Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе установки окна, различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций принтера и используемого интерфейса.
1.
Подключите к устройству сетевой кабель.
2. Завершите настройку сетевых параметров устройства. (Cм. раздел «Настройка сети» на с.25.) Перед началом установки на компьютере необходимо закрыть все приложения.
3. Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера впривод для компакт-дисков. Компакт-диск автоматически запустится, откроется окно установки. Если окно установки не открылось, выберите Пуск > Выполнить. Введите X:\Setup.exe, заменив «X» буквой, назначенной приводу компакт-дисков, и нажмите кнопку OK. В Windows Vista щелкните Пуск > Все программы > Стандартные
> Выполнить и введите X:\Setup.exe.
4. Щелкните Далее.
5. Выберите вариант Обычная установка для сетевого принтера
и щелкните кнопку Далее.
6. На экране появится список доступных сетевых устройств. Выберите в списке принтер, который требуется установить, и щелкните кнопку
Далее.
Если производится переустановка драйвера, вид окна может незначительно отличаться от приведенного выше.
28 _Приступая к работе
Если нужное устройство в списке отсутствует, щелкните кнопку
Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте порт TCP/IP, чтобы добавить его в список. Чтобы добавить
сетевой принтер, введите имя порта и IP-адрес устройства. Для проверки IP- или MAC-адреса устройства напечатайте страницу сетевой конфигурации. (Cм. раздел «Печать отчетов» на с.67.)
Чтобы найти общий сетевой принтер (путь UNC), выберите
Общий принтер (UNC) и введите общее имя вручную либо щелкните кнопку Обзор, чтобы найти общий принтер.
Если неизвестно, какой IP-адрес нужно указать, обратитесь к сетевому администратору или распечатайте информацию осети. (Cм. раздел «Печать отчетов» на с. 67.)
7. После завершения установки появится окно с предложением напечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя устройства Samsung, чтобы получать сообщения от компании Samsung. Установите флажки по своему усмотрению и щелкните кнопку Готово.
Если после установки принтер не работает надлежащим образом, попробуйте переустановить драйвер. См. раздел
Программное обеспечение.
В процессе установки драйвера принтера программа
установки драйвера автоматически определит языковые и региональные настройки операционной системы и установит размер бумаги по умолчанию. При использовании разных языковых и региональных настроек для размера бумаги необходимо установить значение, наиболее часто используемое при печати. По окончании установки перейдите к разделу свойств принтера, чтобы изменить размер бумаги.

Изменение языка сообщений на дисплее

Чтобы изменить язык сообщений на дисплее панели управления, выполните следующие действия.
1. Нажимайте кнопку Меню (Menu), пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр. сист., затем нажмите кнопку ОК (ОK).
2. Нажмите кнопку ОК (ОK) при появлении надписи Настройка.
3. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись Язык, затем нажмите кнопку ОК (ОK).
4. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится нужный язык, затем нажмите кнопку ОК (ОK).
5. Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп/Сброс (Stop/Clear).

Основные параметры устройства

После завершения установки можно установить параметры принтера, предусмотренные по умолчанию. Если необходимо установить или изменить значения параметров, обратитесь к следующему разделу.

Настройка высоты

На качество печати влияет атмосферное давление, которое определяется высотой расположения устройства над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться наилучшего качества печати.
Перед установкой параметра высоты узнайте, на какой высоте эксплуатируется устройство.
1 Стандартное 2 Высокое 1 3 Высокое 2
0
1. Убедитесь, что драйвер принтера установлен с компакт-диска с программным обеспечением принтера.
2. Дважды щелкните значок Smart Panel на панели задач Windows (или в области уведомлений ОС Linux).
Можно также щелкнуть значок Smart Panel на панели состояния в Mac OS X.
3. Щелкните Настройки принтера.
4. Щелкните Настройка, затем — Поправка на высоту. Выберите
нужное значение в раскрывающемся списке и щелкните кнопку
Apply.
Если устройство подключено к сети, автоматически появится окно SyncThru Web Service. Щелкните Machine Settings, Setup (или Machine Setup) и затемAltitude. Выберите нужное значение высоты и щелкните кнопку Apply.
4 Высокое 3

Установка даты и времени

Когда устройство включено и готово к работе, на дисплее отображаются текущие дата и время. Модели CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX-6240FX будут печатать дату и время на всех факсах.
1. Нажимайте кнопку Меню (Menu), пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр. сист., затем нажмите кнопку ОК (ОK).
2. Нажмите кнопку ОК (ОK) при появлении надписи Настройка.
3. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись Дата и время, затем нажмите кнопку ОК (ОK).
4. Введите правильные время и дату с цифровой клавиатуры.
Месяц = 01–12 День = 01–31 Год = необходимо ввести все 4 цифры Час = 01–12 (12-часовой формат)
Минута = 00–59
С помощью стрелки влево/вправо можно передвинуть курсор на цифру, которую требуется изменить, и ввести новое значение.
5. Чтобы выбрать AM или PM при использовании 12-часового формата времени, нажмите *, # или любую кнопку с цифрой. Если курсор не находится под индикатором AM или PM, нажатие кнопки * или # позволяет сразу переместить его под индикатор. Часы можно перевести в 24-часовой формат (т. е. один час пополудни будет отображаться как 13:00). Подробную информацию см. в следующем разделе.
6. Нажмите кнопку ОК (ОK) для сохранения времени и даты. При вводе неверного значения на дисплее отображается сообщение
Недопустимо
Вэтом случае нужно просто ввести правильное значение.
7. Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп/Сброс (Stop/Clear).
00–23 (24-часовой формат)
Формат даты в разных странах может различаться.
, и устройство не переходит к следующему шагу.

Изменение формата отображения времени

Можно задать отображение текущего времени на устройстве в 12- или 24-часовом формате.
1. Нажимайте кнопку Меню (Menu), пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр. сист., затем нажмите кнопку ОК (ОK).
2. Нажмите кнопку ОК (ОK) при появлении надписи Настройка.
3. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись Режим часов, затем нажмите кнопку ОК (ОK).
4. Нажмите стрелку влево/вправо, чтобы выбрать другой режим,
затем нажмите ОК (ОK).
Приступая к работе_29
5. Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп/Сброс
(Stop/Clear).

Изменение заданного по умолчанию режима

Для устройства предварительно задан режим факса. Заданный по умолчанию режим можно изменять на режим факса и режим копирования. (Только для моделей CLX-6200FX, CLX-6210FX,
CLX-6240FX.)
1. Нажимайте кнопку Меню (Menu), пока в нижней строке дисплея не появится надпись Настр. сист., затем нажмите кнопку ОК (ОK).
2. Нажмите кнопку ОК (ОK) при появлении надписи Настройка.
3. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись Реж. по умолч., затем нажмите кнопку ОК (ОK).
4. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится нужный режим по умолчанию, затем нажмите кнопку ОК (ОK).
5. Для возврата в режим готовности принтера нажмите Стоп/Сброс (Stop/Clear).

Настройка звуков

Можно настроить следующие звуки.
Звук клавиш. Включение и выключение звука при нажатии клавиш. Если для этого параметра установлено значение Вкл. каждый раз при нажатии кнопки будет звучать тональный сигнал.
Сигнал. Включение и выключение звукового сигнала оповещения. Если для этого параметра установлено значение Вкл., при возникновении ошибки или завершении сеанса факсимильной связи раздается тональный сигнал оповещения.
Динамик. (только для моделей CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX- 6240FX) Включение или выключение громкого воспроизведения
сигналов телефонной линии (тональный сигнал готовности линии или тональный сигнал факса) через динамик. Если для этого параметра установлено значение Связь, что означает «Типичное», то динамик включен до получения ответа от удаленного устройства.
Уровень громкости можно настроить с помощью параметра
Набор без снятия трубки (On Hook Dial).
Звонок.(только для моделей CLX-6200FX, CLX-6210FX, CLX-
6240FX) Регулировка громкости звонка. Для громкости звонка можно задать значения Выкл., Низкое, Сред. и Высокое.
Динамик, звонок, звук клавиш и звук сигнала
1.
Нажимайте кнопку не появится надпись
.
(ОK)
2. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится надпись
Звук/громкость, затем нажмите кнопку ОК (ОK).
3. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появится нужный
вариант звукового сигнала, затем нажмите ОК (ОK).
4. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не появятся
желательные параметры или желательная громкость выбранного звукового сигнала, затем нажмите ОК (ОK).
5. При необходимости повторите шаги с 3 по 5 для настройки
других звуковых сигналов.
6. Для возврата в режим готовности нажмите Стоп/Сброс
(Stop/Clear).
Меню (Menu)
Настр. сист.
, пока в нижней строке дисплея
, затем нажмите кнопку
,
ОК
Громкость динамика
1. Нажмите кнопку Набор без снятия трубки (On Hook Dial).
Дождитесь гудка из динамика.
2. Нажимайте стрелку влево/вправо, пока не добьетесь нужной громкости сигнала.
3. Нажмите Стоп/Сброс (Stop/Clear), чтобы сохранить изменения и вернуться в режим ожидания.
Настраивать громкость динамика можно, только когда устройство подключено к телефонной линии.

Ввод символов с цифровой клавиатуры

При выполнении различных задач может потребоваться вводить имена и номера. Например, при настройке устройства вводится номер факса, а также имя пользователя или название компании. При сохранении в памяти номеров факсов или адресов электронной почты можно также ввести соответствующие имена.
Ввод алфавитно-цифровых символов
1. Когда будет предложено ввести букву, найдите клавишу,
помеченную соответствующим символом. Нажимайте ее, пока нужный символ не появится на дисплее. Например, чтобы ввести букву O, нажимайте клавишу 6, помеченную буквами MNO. С каждым нажатием кнопки 6 на дисплее по очереди появляются буквы
M, N, O, m, n, o
Можно вставлять специальные символы, например пробел, знак «плюс» ит. д. Подробную информацию см. в следующем разделе.
2. Для ввода других букв повторите шаг 1. Если следующая буква изображена на той же клавише, передвиньте курсор стрелкой вправо и нажмите клавишу, помеченную нужной буквой. Курсор передвинется вправо, и на
дисплее появится следующая буква. Для ввода пробела дважды нажмите клавишу 1.
3. Завершив ввод букв, нажмите кнопку ОКK).
Буквы и цифры клавиатуры
КЛАВИША НАЗНАЧЕННЫЕ ЦИФРЫ, БУКВЫ И СИМВОЛЫ
1 1 Пробел
2 ABCa b c 2
3 DEF d e f 3
4 GHI g h i 4
5 JKLj kl 5
6 MN O mn o 6
7 PQRSpq r s 7
8 TUVt uv8
9 WXYZ wx y z 9
0 +-,.‘/*#&@0
и в конце цифра 6.
30 _Приступая к работе
Loading...
+ 143 hidden pages