El color y la forma del producto pueden variar según el
➢
modelo.
(según el modelo)
Terminales lateralesTerminales posteriores
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento el televisor, lea
cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
Registre su producto en www.samsung.com/global/register.
Panel de control
➢
Los botones 2 y 3 tienen la misma función que los
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido,
Anote el modelo y el número de serie.
▪ Modelo__________ ▪ N.º de serie __________
(según el modelo)
El color y la forma del producto pueden variar según el
modelo.
Panel frontal
1 Visualización de los menús en pantalla
2 Ajuste del volumen
3 Selección del canal
4 Sensor del mando a distancia
5 Indicador (modo de espera o temporizador )
6 Encender/apagar
botones ◄/►/▲/▼ del mando a distancia.
puede utilizar los controles del panel del televisor.
1
2
Cada vez que conecte un sistema de audio o vídeo al
➢
televisor, asegúrese de que todos los elementos estén
apagados.
Compruebe que los terminales de entrada con códigos de
colores coincidan con los terminales del cable.
1 Terminales de salida de audio y vídeo
Conexiones para los terminales de entrada de audio y vídeo
de un aparato de vídeo.
2 Terminales de entrada de audio y vídeo
Conexiones para los terminales de salida de audio y vídeo
de aparatos de vídeo, reproductores de DVD y dispositivos
similares. Cuando utilice un equipo monoaural, conéctelo al
conector de entrada AUDIO-L.
3 Terminales de entrada de vídeo por componentes (Y,
PB, PR)
Conexiones para las salidas de vídeo por componentes de un
DVD o un decodificador. Está disponible una entrada de señal
de vídeo 480i.
Cuando utilice la entrada de vídeo por componentes, conecte
los terminales de audio en “AV IN 2 (AUDIO-L/R)”.
4 ANT IN
Conexión para una antena o un sistema de televisión por
cable.
3
3
4
1
2
3
Compruebe que los terminales de entrada con códigos de
➢
colores coincidan con los terminales del cable.
Cuando ambos terminales (AV IN 2) lateral y posterior
están conectados a un equipo externo, el lateral tiene
prioridad.
1 Terminales de entrada de audio
Conexión para las señales de audio de una filmadora o un
videojuego.
2 Terminal de entrada de vídeo
Conexión para las señales de vídeo de una filmadora o un
videojuego.
3 Terminal de auriculares
Conexión para un conjunto de auriculares externos para
escuchar el sonido privadamente.
Español - 1
AA68-03992P-00
Mando a distancia
El funcionamiento del mando a distancia puede resultar
➢
afectado por una luz artificial brillante cercana al televisor.
(según el modelo)
MUTE
4
Interrumpe
temporalmente el sonido.
Botones numéricos
5
Permiten seleccionar
directamente los canales
del televisor.
INFO
6
Permite mostrar la
información en la pantalla
del televisor.
SOURCE
7
Permite ver todas
las fuentes de vídeo
disponibles.
TOOLS (según el
8
modelo)
Puede comprobar la
selección siguiente con el
botón Tools.
1. Temporizador(Se
utiliza para seleccionar
un intervalo de
tiempo prefijado
para la desconexión
automática.)
2. Imagen Modo
Se utiliza para
seleccionar un efecto
de imagen.
3. Sonido Modo
Se utiliza para
seleccionar un efecto
de sonido.
4. MTS(Multi-channel
Television Sound
- Sonido de televisión
multicanal)
Pulse para elegir
“Estéreo”, “Mono” o
“SAP” (programa de
audio secundario).
5. Turbo Plus
Se utiliza para
seleccionar la opción
Turbo Plus.
6. Ecualizador
Se utiliza para
seleccionar la opción
del ecualizador.
7. R.SURF
Permite volver
automáticamente a
un canal preferido
después de un
tiempo de retardo
preseleccionado por el
usuario.
8. EasyView
Se usa para mostrar
los menús Grupo de
canales, Minimizador
canal, Programador
canal, Modo Música y
Silenc. parc.
ENTER
9
Mientras utilice los menús
en pantalla, pulse ENTER
para activar (o cambiar)
una opción determinada.
EXIT
0
Se usa para salir del
menú.
PRE-CH
!
Sintoniza el canal
anterior.
Apagado y encendido del televisor
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón POWER del televisor.
Precaución: Si el cable de alimentación no está
➢
desenchufado uno de los polos conservará energía (una
línea aún tendrá corriente).
Visualización de los menús
1 Pulse el botón MENU.
El menú principal se muestra en la pantalla. La pantalla
lateral muestra cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido,
Canal y “Configuración”.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un icono.
Pulse el botón ENTER para acceder al submenú del
icono.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ir a los elementos del
menú. Pulse el botón ENTER para aceptar los elementos
del menú.
4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos
seleccionados. Pulse el botón MENU para volver al menú
anterior.
5 Pulse el botón EXIT para salir del menú.
POWER
1
Enciende y apaga el
televisor.
MENU
2
Muestra el menú principal
en pantalla.
▲/▼/◄/►
3
Controlan el cursor en el
menú..
CH <, CH >
Permiten cambiar los
canales.l
VOL +, VOL -
Permiten subir o bajar el
volumen.
Instalación de las pilas
Retire la cubierta. Instale dos pilas AAA y
vuelva a colocar la cubierta.
Si el mando a distancia no funciona
normalmente, compruebe que los extremos
“+” y -” de las pilas estén alineados
correctamente o que las baterías no estén
agotadas.
No mezcle tipos de pilas, es decir, alcalinas y de
➢
manganeso.
Español - 2
Español - 3
Configuración - Plug & Play
(según el modelo)
Entrada -Lista de origen
(según el modelo)
Cuando se enciende el televisor por primera vez, algunas
configuraciones básicas originales se ejecutan de forma
automática y secuencial.
Están disponibles las siguientes configuraciones.
1 Pulse el botón POWER del
mando a distancia.
Se muestra el mensaje “Iniciar
Plug & Play”. Parpadea unos
instantes y, a continuación, se
muestra automáticamente el
menú Idioma.
2 Pulse los botones ▲ o ▼▲ o ▼
para seleccionar el idioma y,
a continuación, pulse el botón
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
Aceptar
Ingr.
Plug & Play
Idioma
English
Español
Português
Français
Salir
ENTER. Se muestra el mensaje
Mover
Ingr.
“Verif. entrada de antena”.
Si no se selecciona
➢
ningún idioma en
el menú Idioma,
éste desaparecerá
transcurridos 30
Plug & Play
Verif. entrada de antena
Ingr.
Aceptar
Omitir
Omitir
segundos.
3 Compruebe que la antena
esté conectada al televisor.
Plug & Play
Prog. Auto
Pulse el botón ENTER; se
muestra “Prog. Auto”.Prog. Auto”.”.
4 Pulse el botón ENTER
Iniciar
Ingr. Omitir
para seleccionar “Iniciar”.
El televisor comenzará a
memorizar todos los canales
disponibles. Pulse el botón
ENTER para detener.
Plug & Play
Prog. Auto
Aire 5
7 %
Detener
Ingr. Omitir
5 Una vez almacenados todos
los canales disponibles, se
muestra “Config. Reloj”. PulseConfig. Reloj”. Pulse”. Pulseel botón ENTER. Pulse los
botones ◄ o ► para ir a la
hora o los minutos. Ajuste el
reloj con los botones ▲ o ▼.
6 Cuando termine, pulse el
botón MENU.
Aparece el mensaje “Disfrutar
Plug & Play
Config. Reloj 12:00 am
Mover
Ajustar
Disfrute
Aceptar
Ingr.
Omitir
Lista de origen
TV
Se puede cambiar entre la
señal de visualización del
equipo conectado, como un
aparato de vídeo, un DVD, un
decodificador, y la entrada
TV (emisora o cable).
Pulse varias veces
➢
el botón SOURCE del mando a distancia para
Mover Ingr. Regresar
seleccionar el origen de señal deseado.
TV
AV1
AV2
Componente
Lista de Origen
su visión.” y, a continuación,
se activa el canal que se ha
memorizado.
La función Plug & Play no funciona en el modo AV.
➢
TV
Reconfiguración de Plug & Play
Método:
MENU ▲/▼ (Configuración)
ENTER ▲/▼ (Plug & Play)
ENTER
0%
Plug & Play ►
Idioma : Español ►
Tiempo ►
Subtítulo : Apag.
Bloqueo ►
Pantalla Azul : Enc. ►
Melodía : Enc. ►
Modo Música : Apag. ►
Mover Ingr. Regresar
Configuración
continúa...
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.