Samsung C5510 User Manual

Page 1
Delar av innehållet i den här handboken kan skilja sig från telefonen beroende på telefonens programvara eller operatören.
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till http://www.samsung.se. Klicka in på "support"=>"vanliga frågor" och välj sedan produktgrupp och produkttyp Alternativt ring vår kundsupport Tel: 0771-400 200
Printed in Korea
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Swedish. 07/2009. Rev. 1.0
Page 2
GT-C5510
Användarhandbok
Page 3
Instruktionsikoner
Innan du börjar bör du bekanta dig med följande
Använda
handboken
Handboken är avsedd att visa dig
funktionerna i din telefon.
Se ”presentation av mobiltelefonen,”
”montera och förbereda mobiltelefonen”
och ”använda standard funktioner ”
för att komma igång snabbt.
ii
instruktionsikoner:
Varni ng
personskador för dig eller någon annan
Aktsam
telefonen eller annan utrustning
Obs
—kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
X
Se
—sidor med mer information, till exempel:
X
s.12 (innebär ”se sidan 12”)
—situationer som kan leda till
—situationer som kan leda till skador på
Page 4
[ ]
< >
Följt av
—anger i vilken ordning du ska välja
alternativ eller menyer för att genomföra ett steg, till exempel: I menyläge: Välj Meddelanden
Skapa meddelande följt av Skapa meddelande)
Hakparenteser
[]
exempel: knappen för att stänga en meny)
Vinkelparenteser
för funktioner på olika skärmbilder, exempelvis: <OK> (representerar den programstyrda knappen OK)
(innebär Meddelanden,
—knappar på telefonen, till
(representerar strömbrytaren/
—programstyrda knappar
Copyright-information
Rättigheterna till tekniker och produkter som ingår i denna enhet tillhör sina respektive ägare:
• Bluetooth
• Java™ är ett varumärke som tillhör Sun Microsystems,
• Windows Media Player
®
Bluetooth SIG, Inc. över hela världen— Bluetooth QD ID: B015364.
Inc.
som tillhör Microsoft Corporation.
är ett registrerat varumärke som tillhör
®
är ett registrerat varumärke
Använda handboken
iii
Page 5
Information om säkerhet och användning ......2
Säkerhetsvarningar ............................................. 2
Innehåll
iv
Säkerhetsföreskrifter ........................................... 4
Viktig användningsinformation ............................ 6
presentation av mobiltelefonen ....................11
Packa upp ........................................................ 11
Telefonens utseende ........................................ 12
Knappar ........................................................... 13
Skärm .............................................................. 14
Ikoner ............................................................... 15
montera och förbereda mobiltelefonen ........17
Sätta in SIM- eller USIM-kortet och batteriet ..... 17
Ladda batteriet ................................................. 19
Sätta i ett minneskort (tillval) ............................. 20
använda standard funktioner ........................22
Slå på och av telefonen .................................... 22
Öppna menyer ................................................. 23
Använd verktygsfältets genvägar ...................... 23
Växla mellan program ....................................... 24
Page 6
Anpassa telefonen ............................................ 24
Använda standardfunktioner för samtal ............. 26
Skicka och visa meddelanden .......................... 27
Lägga till och söka efter kontakter .................... 29
Använda kamerans standardfunktioner ............. 29
Lyssna på musik ............................................... 31
Navigera på Internet ......................................... 32
använda avancerade funktioner ....................34
Använda avancerade samtalsfunktioner ............ 34
Använda avancerade telefonboksfunktioner ...... 36
Använda avancerade meddelandefunktioner .... 37
Använda avancerade kamerafunktioner ............ 38
Använda avancerade musikfunktioner ............... 41
använda verktyg och program ......................44
Använda trådlös Bluetooth ............................... 44
Aktivera och skicka ett SOS-meddelande ......... 46
Aktivera stöldspårning ...................................... 47
Ringa falska samtal ........................................... 47
Spela in och upp röstmemon ............................ 48
Redigera bilder ................................................. 49
Skriva ut bilder ................................................. 50
Överföra foton och videoklipp till webben ......... 51
Använda Java-spel och -program ..................... 52
Synkronisera data ............................................ 53
Använda RSS-läsaren ...................................... 53
Skapa och visa en världstid .............................. 54
Ställa in och använda larm ................................ 55
Använda kalkylatorn ......................................... 55
Omvandla valutor och måttenheter ................... 55
Ställa in en nedräkningstimer ............................ 56
Använda stoppuret ........................................... 56
Skapa nya uppgifter ......................................... 56
Skapa ett textmemo ......................................... 56
Hantera din kalender ........................................ 56
Felsökning ........................................................a
Index .................................................................d
Innehåll
v
Page 7
Information om
säkerhet och
användning
Följ nedanstående föreskrifter för att undvika farliga eller otillåtna situationer och säkerställa bästa prestanda hos
2
telefonen.
Säkerhetsvarningar
Håll telefonen utom räckhåll för små barn och husdjur
Förvara telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för små barn och husdjur. Smådelar kan orsaka allvarliga skador och kvävning.
Skydda din hörsel
Att lyssna på hög musik i headsetet kan vara skadligt för hörseln. Använd så låg volym som möjligt när du samtalar eller lyssnar på musik.
Montera telefon och utrustning omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen och tillhörande utrustning som är installerad i fordonet är säkert monterade. Undvik att placera mobiltelefon och tillbehör nära en krockkuddes utlösningsområde. Felaktigt installerad trådlös utrustning kan orsaka allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Page 8
Hantera och deponera batterier och laddare ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare som är särskilt avsedda för telefonen och är godkända av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan skada din telefon eller innebära risk för personskador.
• Utsätt inte batterier eller telefonen för öppen eld. Följ gällande föreskrifter när det gäller uttjänta batterier och telefoner.
• Placera aldrig batteri eller telefon på eller i varma enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller element. Batterier kan explodera om de överhettas.
• Kläm eller punktera aldrig batteriet. Undvik att utsätta batteriet för hårt tryck från utsidan. Det kan leda till intern kortslutning och överhettning.
Undvik användning nära en pacemaker
Ett minimiavstånd på 15 cm ska hållas mellan mobiltelefon och pacemaker för att undvika eventuell skadlig interferens, enligt rekommendationer från tillverkare och den oberoende forskningsanstalten Wireless Technology Research. Om du av något skäl misstänker att din telefon påverkar en pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska du omedelbart stänga av telefonen och kontakta tillverkaren av pacemakern eller den andra medicinska utrustningen för råd.
Stäng av telefonen i miljöer som kan vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i närheten av bränsle eller kemikalier. Stäng av telefonen om du uppmanas till det på varningsskyltar eller andra anvisningar. Telefonen kan orsaka explosioner eller brand i miljöer där bränsle eller andra kemiska artiklar förvaras eller transporteras eller där sprängning pågår. Tänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva material i samma utrymme som telefonen, dess delar eller tillbehör.
Information om säkerhet och användning
3
Page 9
Minska risken för belastningsskador
När du använder din telefon, tänk på att hålla den i ett bekvämt grepp, trycka lätt på knapparna, använda specialfunktioner som minskar antalet knapptryckningar (Tex mallar och T9-läge) och att ofta ta pauser.
Information om säkerhet och användning
Använd inte telefonen om dess skärm är sprucken eller trasig
Sprucket glas eller akrylplast kan skada dina händer och ansikte. Lämna in din telefon till ett Samsung service center för att få skärmen utbytt. Skador som orsakas av vårdslös användning omfattas inte av garantin.
4
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och iaktta alla gällande föreskrifter om användning av mobiltelefon i bil. När det är möjligt ska handsfreetillbehör användas för att öka säkerheten.
Följ alla säkerhetsvarningar och föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad användning av mobiltelefon inom angivna områden.
Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan skada telefonen eller innebära olycksrisker.
Page 10
Stäng av telefonen när du befinner dig i närheten av medicinsk utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk utrustning på sjukhus och vårdcentraler. Följ alla föreskrifter, anslagna varningstexter och uppmaningar från vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den trådlösa funktionen ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning. Följ anvisningarna från flygbolaget och stäng av eller inaktivera de trådlösa funktionerna (Flightmode) när flygpersonalen begär detta.
Skydda batteriet och laddaren från skador
• Undvik att utsätta batteriet för mycket låga eller höga temperaturer (under 0° C/32° F eller över 45° C/ 113° F). Extrema temperaturer kan minska laddningskapaciteten och batteriets livslängd.
• Förhindra att batteriet kommer i kontakt med metallföremål. Det kan orsaka kontakt mellan + och – på batteriet och leda till temporära eller permamenta skador på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri.
Hantera telefonen ansvarsfullt
• Montera inte isär din telefon p.g.a. risken för elektrisk stöt.
• Skydda telefonen från väta — vätskor kan orsaka allvarliga skador. Hantera inte telefonen med våta händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om telefonen utsätts för väta.
• Undvik att använda eller förvara telefonen i dammiga och smutsiga miljöer för att inte rörliga delar ska skadas.
• Telefonen innehåller känslig elektronik — skydda den från slag och omild behandling för att undvika allvarliga skador.
• Måla inte telefonen. Färg kan förhindra att de rörliga delarna fungerar på avsett sätt.
Information om säkerhet och användning
5
Page 11
• Om din telefon har en blixt eller fotolampa, undvik att använda den nära ögon på barn och djur.
• Din telefon kan skadas om den utsätts för magnetiska fält. Använd inte fodral eller tillbehör med magnetiska lås och låt inte telefonen komma i kontakt med magnetiska fält under längre perioder.
Information om säkerhet och användning
Undvik interferens med annan elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som kan interferera med oskyddad eller olämpligt skyddad elektronisk utrustning, t ex pacemakers, hörapparater och medicinsk utrustning, i hemmet och i fordon. Kontakta tillverkaren av den elektroniska utrustningen om interferensproblem uppkommer.
6
Viktig användningsinformation
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens antenn.
X
sid 12 för mer info om antennens placering.
Lämna telefonen endast till behörig personal för service
I annat fall kan skador åsamkas telefonen och garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för batteri och laddare
• Undvik att ladda batteriet under längre tid än en vecka eftersom överladdning förkortar batteriets livslängd.
• Med tiden laddas ett batteri som inte används ur och måste återladdas före användning.
• Koppla loss laddaren från strömkällan när den inte används.
• Använd batteriet endast på avsett sätt.
Page 12
Hantera SIM-kort och minneskort försiktigt
• Ta inte ur kortet medan telefonen överför eller använder information eftersom det kan innebära att data förstörs och/eller att kort eller telefon skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar, statisk urladdning och elektriska störningar från annan utrustning.
• Att ofta skriva och radera på kortet förkortar dess livslängd.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller terminalerna med fingrarna eller metallobjekt. Torka rent ett smutsigt kort med en mjuk trasa.
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från telefonen i alla områden och under alla förhållanden. Innan du färdas genom obekanta områden bör du planera för en alternativ metod för att kontakta utryckningspersonal.
Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som behandlar gränsvärden för radiovågor (RF) emitterade av radio- och telekommunikationsutrustning. Enligt de standarderna får mobiltelefoner inte säljas som överskrider en maximal exponeringsnivå (SAR, Specific Absorption Rate) på 2,0 watt per kilogram.
Denna telefon har i tester uppnått ett maximalt SAR-värde på 0,718 Watt per kilo. Under normal användning är det verkliga SAR-värdet uppskattningsvis mycket lägre eftersom telefonen endast använder så mycket RF-energi som behövs för att vara i kontakt med närmaste basstation. Genom att automatiskt sända signaler på så låg nivå som möjligt ger telefonen lägsta möjliga exponering mot RF-energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på baksidan av denna användarhandbok uppfyller telefonen EU:s radio- och teleterminaldirektiv (R&TTE). Mer information om SAR och relaterade EU-standarder finns på Samsungs webbplats för mobiltelefoner.
Information om säkerhet och användning
7
Page 13
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller inom EU och andra europeiska länder med särskilda återvinningssystem)
Information om säkerhet och användning
Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de
elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
8
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning)
Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna
annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.
produkt inte bör slängas tillsammans med
Page 14
Ansvarsfriskrivning
En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom copyright, patent, varumärken och/eller andra upphovsrättslagar. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för personligt, icke-kommersiellt bruk. Du får inte använda innehåll eller tjänster på ett sätt som innehållsägaren eller tjänsteleverantören inte har godkänt. Utan begränsning av föregående får du inte, förutom om innehållsägaren eller tjänsteleverantören har gett sitt uttryckliga tillstånd, på något vis och via något medium ändra, kopiera, publicera om, ladda upp, anslå, överföra, översätta, sälja, skapa härledningar från, utnyttja eller distribuera något innehåll eller några tjänster som är tillgängliga via denna enhet.
"INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART TILLHANDAHÅLLS I BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG GER INGA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA INNEHÅLL ELLER DESSA TJÄNSTER OAVSETT ÄNDAMÅL. SAMSUNG FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE MED UTAN BEGRÄNSNING TILL GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL.
SAMSUNG GARANTERAR INTE ATT NÅGOT INNEHÅLL ELLER NÅGRA TJÄNSTER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA VIA DENNA ENHET ÄR KORREKTA, GILTIGA, PUNKTLIGA, LAGLIGA ELLER FULLSTÄNDIGA. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER, INKLUSIVE FÖRSUMMELSE, ANSVARAR SAMSUNG FÖR NÅGRA SOM HELST DIREKTA, INDIREKTA ELLER SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, JURIDISKA AVGIFTER, OMKOSTNADER ELLER ANNAT, OAVSETT OM DE BASERAS PÅ BROTT MOT KONTRAKT ELLER KRÄNKNING, SOM UPPSTÅR TILL FÖLJD AV ELLER I SAMBAND MED INFORMATION SOM INGÅR I, ELLER TILL FÖLJD AV ANVÄNDNING AV, INNEHÅLL ELLER TJÄNSTER SOM DU ELLER TREDJE PART ANVÄNDER, ÄVEN OM SAMSUNG UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR."
Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över.
Information om säkerhet och användning
9
Page 15
Utan begränsning av denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar av innehåll eller tjänster som är tillgängliga via denna enhet.
Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i samband med innehållet och tjänsterna. Alla frågor eller begäran om
Information om säkerhet och användning
service i samband med innehållet eller tjänsterna skall riktas direkt till respektive innehålls- eller tjänsteleverantör.
10
Page 16
presentation av
mobiltelefonen
I det här avsnittet beskrivs telefonens utseende, knappar,
teckenfönster och ikoner.
Packa upp
Kontrollera att förpackningen innehåller följande föremål:
•Mobiltelefon
• Batteri
• Reseadapter (laddare)
• Användarhandbok
• Beroende på aktuellt land eller operatör kan olika programvaror och tillbehör medfölja telefonen. Du kan inhandla ytterligare tillbehör hos din lokala Samsung-återförsäljare.
• Tillbehören som medföljer fungerar bäst med telefonen.
11
Page 17
Telefonens utseende
På telefonens framsida finns följande knappar och funktioner:
presentation av mobiltelefonen
Bekräfta-knapp
programstyrd knapp
Uppringningsknapp
12
Lur
Skärm
Vänster
Volymkn app
Knapp för
videosamtal
Raderaknapp
Specialfunktion
sknappar
Kameraobjektiv på framsidan för videosamtal
4-vägs navigeringsknapp
Höger programstyrd knapp
Knappen På-Av/ Avsluta meny
Programväxling Alfanumeriska
knappar Mikrofon
På telefonens baksida finns följande knappar och funktioner:
Kameraobjektiv på baksidan
Multifunktionsuttag
Kameraknapp
När du stänger telefonen låses de exponerade knapparna automatisk för att förhindra oavsiktlig aktivering. Tryck på upp dessa knappar.
<Lås upp> <OK>
Högtalare
Batterilock
Inbyggd antenn
för att låsa
Page 18
Knappar
Knapp Funktion
Programstyrda knappar
4­vägsnavigering
Bekräfta
Utföra åtgärder som indikeras nedtill på skärmen
I viloläge: Öppna användardefinierade menyer (menyerna kan variera, beroende på operatör); I viloläge: Bläddra genom menyerna på verktygsfältets genvägar (vänster/ höger); I menyläge: Bläddra mellan menyalternativen
I viloläge: Starta webbläsaren eller öppna menyläge (funktionen kan variera beroende på land och operatör); I viloläge: Välj en meny på verktygsfältets genvägar; I menyläge: Välj det markerade alternativet eller bekräfta en inmatning
Knapp Funktion
Ringa
På-Av/Avsluta meny
Videosamtal
Radera
Växla program
Ringa eller besvara ett samtal; I viloläge: Hämta de senast slagna, missade eller mottagna numren
Slå på och av telefonen (håll nedtryckt); Avsluta ett samtal; I menyläge: Avbryta en inmatning eller återgå till viloläget
I uppringningsskärmen: Ringa ett videosamtal
Radera tecken eller objekt i ett program
Öppna fönstret växla program för att starta andra program utan att gå ur det aktuella programmet
presentation av mobiltelefonen
13
Page 19
Knapp Funktion
Alfanumeriska
presentation av mobiltelefonen
Specialfunktion
Voly m Ställa in telefonens volym
Ange siffror, bokstäver och specialtecken; I viloläge: Håll [1] nedtryckt för att öppna röstbrevlådan och [0] för att ange prefix för utlandssamtal
Ange specialtecken eller utföra specialfunktioner; I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att välja tyst profil; Håll [ ] nedtryckt för att ange en paus mellan siffror
Skärm
Telefonens skärm är indelad i följande tre områden:
Ikonrad
Här visas olika ikoner
Text- och grafikområde
Här visas meddelanden, instruktioner och information som du skriver in
Välj Åter
Rad med programknappar
Här visas vilka funktioner som för närvarande är tilldelade programknapparna
Kamera
I viloläge: Slå på kameran (håll nedtryckt); I kameraläge: Ta ett foto eller spela in ett videoklipp
14
Page 20
Ikoner
Information om de ikoner som visas på skärmen.
Ikon Definition
Signalstyrka GPRS-nätet anslutet EDGE-nätet 3G-nätet Röstsamtal pågår Videosamtal pågår SOS-meddelandefunktionen aktiverad Navigera på Internet Ansluter till en säker webbsida Vidarekoppling aktiv
anslutet
anslutet
Ikon Definition
Roaming (utanför det vanliga nätets täckningsområde)
Ansluten till dator Larm aktiverat Bluetooth aktiverat Minneskort isatt Uppspelning av musik pågår Uppspelning av musik är pausad Radion är på FM-radion inaktiverad Nytt textmeddelande (SMS) Nytt bildmeddelande (MMS) Nytt e-postmeddelande
presentation av mobiltelefonen
15
Page 21
Ikon Definition
presentation av mobiltelefonen
16
Nytt röstmeddelande Normal profil aktiverad Tyst profil aktiverad Batteriets laddningsnivå Aktuell tid
Page 22
montera och
förbereda
mobiltelefonen
Kom igång genom att montera och konfigurera
telefonen för första gången.
Sätta in SIM- eller USIM-kortet och batteriet
Som abonnent hos en mobiltelefonoperatör får du ett SIM­kort (Subscriber Identity Module) med abonnentuppgifter som t ex din PIN-kod och tilläggstjänster.
För 3G-tjänster behöver du ett USIM-kort (Universal Subscriber Identity Module ).
Sätt i SIM- eller USIM-kortet och batteriet så här:
1. Ta bort batterilocket.
Håll [ ] nedtryckt för att stänga av telefonen om den är påslagen.
17
Page 23
2. Sätt i SIM- eller USIM-kortet. 3. Sätt i batteriet.
montera och förbereda mobiltelefonen
• Sätt i SIM- eller USIM-kortet med de guldfärgade kontakterna vända nedåt.
• Du kan använda telefonfunktioner som inte behöver nätanslutning utan att sätta i ett SIM- eller USIM-kort.
18
4. Sätt tillbaka batterilocket.
Page 24
Ladda batteriet
Innan du börjar använda telefonen måste batteriet laddas.
1. Öppna locket över multifunktionsuttaget på sidan av telefonen.
2. Sätt i reseadapterns mindre kontakt i multifunktionsuttaget.
Med triangelmarkeringen vänd uppåt
Om adaptern ansluts på fel sätt kan allvarliga skador orsakas på telefonen. Skador som orsakas av felaktig användning omfattas inte av garantin.
3. Anslut reseadapterns större kontakt till vägguttaget.
4. Ta bort reseadaptern från vägguttaget när batteriet är fulladdat (ikonen rör sig inte längre).
5. Koppla loss reseadaptern från telefonen.
6. Stäng locket över multifunktionsuttaget.
Information om indikatorn för låg batterinivå
När batteriet är svagt larmar telefonen med en varningssignal och du får ett meddelande om svagt batteri. Batteriikonen är dessutom tom och blinkar. Om batteriet blir alltför svagt stängs telefonen av automatiskt. Ladda batteriet för att kunna använda telefonen igen.
montera och förbereda mobiltelefonen
19
Page 25
Sätta i ett minneskort (tillval)
För att spara ytterligare mediafiler måste du sätta i ett minneskort. Det går att använda microSD™ eller microSDHC™-minneskort på upp till 16 GB (beroende på fabrikat och typ av minneskort).
montera och förbereda mobiltelefonen
Om du formaterar minneskortet på en PC kan detta orsaka inkompatibilitet med telefonen. Du bör endast formatera minneskortet i telefonen.
1. Ta bort batterilocket och batteriet.
2. Lås upp locket för minneskortet.
20
3. Lyft locket för minneskortet och sätt i ett minneskort med etikettsidan upp.
4. Stäng locket till minneskortet.
Page 26
5. Lås locket till minneskortet.
6. Sätt i batteriet och sätt fast batterilocket igen.
För att ta bort minneskortet; ta bort batterilocket och batteriet, lås upp och lyft locket för minneskortet och ta bort minneskortet.
montera och förbereda mobiltelefonen
21
Page 27
använda
standard
funktioner
Lär dig telefonens standardfunktioner och hur de används.
22
Slå på och av telefonen
Slå på telefonen så här:
1. Håll knappen [ ] nedtryckt.
2. Ange din PIN-kod och tryck på <Bekräfta> (om det behövs).
3. När installationsguiden öppnas, följ anvisningarna på skärmen för att anpassa telefonen som du önskar.
Upprepa steg 1 ovan för att slå av telefonen.
Växla till Flightmode
Genom att växla till Flightmode kan du använda telefonens icke nätverksbundna tjänster i områden där trådlösa enheter inte är tillåtna, t. ex. på flygplan och sjukhus.
Välj Inställningar Profiler Flightmode i menyläge för att växla till Flightmode och tryck på Bekräfta-knappen.
Följ alla anslagna varningar och anvisningar från personalen när du är inom områden där trådlösa enheter inte är tillåtna.
Page 28
Öppna menyer
Öppna telefonens menyer så här:
1. I viloläge: Tryck Du kan behöva trycka på Bekräfta-knappen för att
öppna Meny-läge beroende på aktuellt land eller operatör. När verktygsfältets genvägar är aktiverat, kan du inte trycka på Bekräfta-knappen för att öppna Meny-läge.
2. Använd navigeringsknappen för att bläddra till en meny
eller ett alternativ.
3. Tryck på <Välj>, <Spara>, eller Bekräfta-knappen för
att bekräfta det markerade alternativet.
4. Tryck på <Åter> för att flytta en nivå uppåt. Tryck på
[ ] för att återgå till viloläge.
<
Meny> för att öppna menyläget.
Använd verktygsfältets genvägar
Du kan använda genvägarna i verktygsfältet för att öppna dina favoritmenyer.
För att öpna en meny från verktygsfältets genvägar, I viloläge: Bläddra åt vänster eller höger till menyn du vill ha
och tryck på Bekräfta-knappen. För att ändra på menyer i verktygsfältets genvägar,
1. I menyläge: Välj Inställningar Display och ljusstyrka Genvägsverktygsfält.
2. Tryck på <Val> Redigera.
3. Välj meny. Tryc k på <Val> Öppna för att välja undermenyer (om
det behövs).
4. Tryck på <Spara> eller tryck på <Val> Spara.
För att inaktivera verktygsfältets genvägar, i Meny-
Välj Inställningar → Display och ljusstyrka →
läge,
Startsida Genvägsverktygsfält → Av
.
använda standard funktioner
23
Page 29
Växla mellan program
Lär dig växla till ett annat program på en meny utan att stänga den menyskärm som är öppen.
Växla program så här:
1. Tryck på [ ] när du har en meny öppen. Välj mellan följande program:
Samtal: öppna skärmen för uppringning
använda standard funktioner
Meddelanden: öppna menyn Meddelanden
Internet: starta webbläsaren
Spel & Mera: öppna menyn Spel & Mera
2. Bläddra till programmet och tryck på <Välj>.
Stäng alla program genom att trycka på [ ] och välja
Avsluta alla?.
24
Anpassa telefonen
Anpassa telefonen efter eget önskemål.
Ställa in volymen på knappljuden
I viloläge: Tryck volymknappen uppåt eller nedåt och ställ in knappljudsvolymen.
Växla till eller från tyst profil
I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att slå på eller av tystläget i telefonen.
Ändra ringsignal
1. I menyläge: Välj Inställningar Profiler.
2. Bläddra till den profil som du använder.
3. Tryck på <Val> Redigera Ringsignal för röstsamtal eller Ringsignal för videosamtal.
4. Bläddra åt vänster eller höger till minnesplatsen (om det behövs).
5. Välj en ringsignalskategori en ringsignal.
Page 30
6. Tryck på <Val> Spara. Om du vill byta profil väljer du den i listan.
Välja en bakgrund (viloläge)
1. I menyläge: Välj Inställningar Display och ljusstyrka Startsida.
2. Bläddra åt vänster eller höger till Bild.
3. Välj Bakgrundsbild.
4. Bläddra åt vänster eller höger till minnesplatsen (om det behövs).
5. Välj en bildkategori en bild.
6. Tryck på <Ange>.
7. Tryck på <Val> Spara.
Välj ett tema för skärmen
Välj ett tema så här:
1. I menyläge: Välj Inställningar Display och ljusstyrka Mitt tema.
2. Bläddra till ett tema och tryck på knappen Bekräfta.
3. Bläddra till höger eller vänster för att förhandsgranska temat.
4. Tryck på <Spara>.
Skapa och använd ett tema så här:
1. I menyläge: Välj Inställningar Display och ljusstyrka Mitt tema.
2. Tryck på <Val> Skapa Lätt eller Expert.
3. Anpassa temat efter eget önskemål genom att följa anvisningarna på skärmen.
4. Ge temat ett namn när du är klar och tryck på <Spara>.
5. Tryck på <Ja> för att använda temat.
Om du använder samma färg för hela temat, kan du kanske inte identifiera något på skärmen.
Ange menygenvägar
1. I menyläge: Välj Inställningar → Telefoninställningar Genvägar.
2. Välj den knapp som ska användas som genväg.
använda standard funktioner
25
Page 31
3. Välj meny för knappen.
4. Tryck på <Spara>.
När genvägsverktygsfältet är aktiverat, fungerar inte Navigeringsknapparna (vänster/höger) som genvägar.
Låsa telefonen
använda standard funktioner
1. I menyläge: Välj Inställningar Säkerhet Telefonlås <Spara>.
2. Ange ett nytt lösenord på 4–8 siffror och tryck sedan på <Bekräfta>.
3. Ange det nya lösenordet en gång till och tryck på <Bekräfta>.
• Första gången du öppnar en meny som kräver lösenord uppmanas du att skapa och bekräfta ett lösenord.
• Samsung är inte ansvarigt för någon förlust av lösenord eller privat information eller andra skador som orsakats av olagliga program.
26
Använda standardfunktioner för samtal
Lär dig ringa och besvara samtal samt använda standardfunktionerna för samtal.
Ringa ett samtal
1. I viloläge: Ange riktnummer och telefonnummer.
2. Tryck på [ ] för att ringa upp numret. Tryck på [ ] för att ringa ett videosamtal.
3. Avsluta samtalet genom att trycka på [ ].
Besvara ett samtal
1. Tryck på [ ] vid inkommande samtal.
2. Om du vill ringa ett videosamtal trycker du på <Visa mig> så att motparten kan se dig via kameraobjektivet på framsidan.
3. Avsluta samtalet genom att trycka på [ ].
Ställa in volymen
Tryck volymknappen uppåt eller nedåt för att justera volymen under ett samtal.
Page 32
Använda högtalarfunktionen
1. Tryck på knappen Bekräfta → <Ja> under samtalet för
att aktivera högtalaren.
2. Tryck på knappen Bekräfta igen för att växla tillbaka till luren.
I bullrig miljö kan det vara svårt att höra motparten när högtalartelefonen används. Du hör bättre om du använder normalt telefonläge.
Använda headset
Om du ansluter det medföljande headsetet till multifunktionsuttaget ringer och besvarar du samtal så här:
• Håll headsetknappen nedtryckt för att ringa det senaste
samtalet på nytt.
• Håll headsetknappen nedtryckt för att besvara ett
samtal.
• Håll headsetknappen nedtryckt för att avsluta ett samtal.
Skicka och visa meddelanden
Lär dig skicka och visa textmeddelanden (SMS), bildmeddelanden (MMS) eller e-postmeddelanden.
Skicka ett text eller multimedia -meddelande
1. I menyläge: Välj Meddelanden → Skapa meddelande Meddelande.
2. Skriv meddelandetexten. Om du vill skicka ett textmeddelande, fortsätter du till
steg 4. Fortsätt med steg 3 om du vill lägga till multimedia.
3. Tryck på <Val> Lägg till media och lägg till ett objekt.
4. Bläddra uppåt och ange mottagarens telefonnummer.
5. Tryck på Bekräfta-knappen om du vill skicka meddelandet.
X
sid. 28
använda standard funktioner
27
Page 33
Skicka ett e-postmeddelande
1. I menyläge: Välj MeddelandenSkapa meddelande E-post.
2. Skriv texten i e-postmeddelandet.
3. Tryck på <Val> Bifoga media och bifoga en fil (om det behövs).
4. Bläddra uppåt och ange en rubrik.
använda standard funktioner
5. Bläddra uppåt och ange en e-postadress.
6. Tryck på Bekräfta-knappen om du vill skicka meddelandet.
Ange text
När du skriver text kan du ändra textinmatningsläge så här:
• Håll knappen [ ] nedtryckt för att växla mellan T9- och
ABC-läget. I vissa länder finns ett speciellt inmatningsläge för landets språk.
• Tryck på [ ] om du vill ändra skiftläge eller byta till
sifferläge.
• Håll knappen [ ] nedtryckt om du vill byta till
symbolläget.
28
Skriv texten i något av följande lägen:
Läge Funktion
ABC
T9
Nummer
Symbol
Tryck på lämplig alfanumerisk knapp tills rätt tecken visas på skärmen.
1. Tryck på lämpliga alfanumeriska knappar för att skriva ett helt ord.
2. Tryck på [ ] när rätt ord visas för att infoga ett blanksteg. Om rätt ord inte visas väljer du ett alternativt ord från den lista som öppnas.
Tryck på lämplig alfanumerisk knapp för att ange en siffra.
Tryck på lämplig alfanumerisk knapp för att ange en symbol.
Visa text- eller bildmeddelanden
1. I menyläge: Välj Meddelanden Inkomna.
2. Välj ett text- eller bildmeddelande.
Page 34
Visa ett e-postmeddelande
1. I menyläge: Välj Meddelanden E-post.
2. Tryck på <Val> Hämta.
3. Välj ett e-postmeddelande eller en rubrik.
4. Om du har valt en rubrik trycker du på <Val> Hämta
för att se texten i e-postmeddelandet.
Lägga till och söka efter kontakter
Lär dig grunderna i telefonboksfunktionen.
Lägga till en ny kontakt
1. I viloläge: Ange telefonnumret och tryck på <Val>.
2. Välj Lägg till i Telefonbok en minnesplats (Telefon eller SIM) Nytt.
3. Välj nummertyp (om det behövs).
4. Ange information om kontakten.
5. Tryck på <Val> Spara för att lägga till kontakten i minnet
Söka efter en kontakt
1. I menyläge: Välj Telefonbok.
2. Ange de första bokstäverna i det namn du söker.
3. Välj kontaktens namn i söklistan. När du har hittat en kontakt kan du:
• ringa upp kontakten genom att trycka på [ ]
• redigera kontaktinformationen genom att trycka på
<Val> Redigera
Använda kamerans standardfunktioner
Lär dig standardfunktionerna för att ta foton, spela in videoklipp och visa dem.
Ta foton
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild.
använda standard funktioner
29
Page 35
3. Rikta objektivet mot motivet och välj lämpliga inställningar.
• För att ändra förhandsgranskningsskärmen, tryck på
navigeringsknappen upp (
• För att ändra kontrast, tryck på navigeringsknappen
vänster eller höger (
• För att ändra tidsfördröjning, tryck på
använda standard funktioner
navigeringsknappen ner (
4. Tryck på Bekräfta-knappen eller [ ] för att ta ett foto. Fotot sparas automatiskt.
).
).
).
Visa foton
I menyläge: Välj Mina filer Bilder Mina foton ett foto.
För att visa foton på hela skärmen, tryck på Bekräfta­knappen.
Spela in videoklipp
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild.
30
3. Tryck på [1] två gånger för att byta till inspelningsläget.
4. Rikta objektivet mot motivet och välj lämpliga inställningar.
• För att ändra förhandsgranskningsskärmen, tryck på
navigeringsknappen upp (
• För att ändra kontrast, tryck på navigeringsknappen
vänster eller höger (
• För att ändra tidsfördröjning, tryck på
navigeringsknappen ner (
5. Tryck på Bekräfta-knappen eller [ ] när du vill starta inspelningen.
6. Tryck på < > eller [ ] när du vill avsluta inspelningen. Videoklippet sparas automatiskt.
).
).
).
Visa videoklipp
I menyläge: Välj Mina filer Videoklipp Mina videoklipp ett videoklipp.
För att visa videoklipp på hela skärmen, tryck på navigeringsknappen ner.
Page 36
Lyssna på musik
Lär dig hur du lyssnar på musik via musikspelaren eller FM­radion.
Lyssna på FM-radio
1. Koppla in det medföljande headsetet i telefonens multifunktionsuttag.
2. I menyläge: Välj Program FM-radio.
3. Tryck på <Ja> för att starta automatisk stationssökning. Radion söker och sparar tillgängliga stationer
automatiskt.
Första gången du startar FM-radion ombeds du starta en automatisk stationssökning.
4. När du lyssnar på FM-radion kan du använda följande knappar:
Knapp Funktion
Bekräfta Stänga av eller på FM-radion Volym Ställa in volymen
Knapp Funktion
Navigering
Du kan få information om den låt du lyssnar på genom att trycka på <Val> Sök musik.
• Vänster/Höger: Ställa in en frekvens
• Upp/Ned: Välj en sparad radiostation
X
sid. 43
Lyssna på musik filer
Börja genom att föra över filer till telefonen eller minneskortet så här:
• Hämta via trådlöst Internet.
• Hämta från en dator med Samsung PC Studio (tillval).
X
sid. 41
• Ta emot via Bluetooth.
• Kopiera till minneskortet.
• Synkronisera med Windows Media Player 11.
X
sid. 45
X
X
sid. 32
sid. 41
X
sid. 41
använda standard funktioner
31
Page 37
När du har fört över musikfilerna till telefonen eller minneskortet gör du så här:
1. I menyläge: Välj Musik Musikspelare.
2. Välj en musikkategori en musikfil.
3. Under uppspelningen kan du använda följande knappar:
Knapp Funktion
använda standard funktioner
Bekräfta Pausa eller fortsätta uppspelningen Volym Ställa in volymen
• Vänster: Starta om uppspelningen; Hoppa bakåt (tryck inom 3 sekunder); Söka bakåt i en fil (håll
Navigering
32
nedtryckt)
• Höger: Hoppa framåt; Söka framåt i en fil (håll nedtryckt)
• Upp: Öppna spellistan
• Ned: Sätt betyg på aktuell låt
Navigera på Internet
Lär dig hur du öppnar dina favoritsidor på Internet och anger bokmärken för dem.
• Du kan komma att debiteras för uppkoppling mot Internet och hämtning av data.
Webbläsarmenyn
• beroende på din operatör.
Öppna webbplatser
1. I menyläge: Välj Internet Startsida för att öppna
operatörens startsida.
2. Navigera bland webbsidor med följande knappar:
Knapp Funktion
Navigering Bläddra genom en webbsida Bekräfta Välja ett objekt <
Åter
> Återgå till föregående sida
<
Val
> Öppna listan med webbläsaralternativ
kan ha andra beteckningar
Page 38
Ange bokmärken för dina favoritsidor
1. I menyläge: Välj InternetBokmärken.
2. Tryck på <Val> Lägg till bokmärke.
3. Ange sidans namn och webbadress (URL).
4. Tryck på <Spara>.
använda standard funktioner
33
Page 39
använda
avancerade
funktioner
Lär dig använda telefonens avancerade funktioner och
34
extrafunktioner.
Använda avancerade samtalsfunktioner
Lär dig använda telefonens extra samtalsfunktioner.
Visa och ringa missade samtal
Samtal som du har missat visas på skärmen. Ring upp numret för ett missat samtal så här:
1. Tryck på <Visa>.
2. Bläddra till det missade samtal som du vill ringa upp.
3. Tryck på [ ] för att ringa upp.
Ringa ett av de senast uppringda numren
1. I viloläge: Tryck på [ ] för att visa en lista med de senaste numren.
2. Bläddra till rätt nummer och tryck på [ ] för att ringa upp.
Parkera ett samtal eller återta ett parkerat samtal
Tryc k p å <Parkera> för att parkera ett samtal och på <Återta> för att hämta ett parkerat samtal.
Page 40
Ringa ett andra samtal
Du kan ringa ytterligare ett nummer under ett samtal om funktionen stöds i ditt nätverk. Gör så här:
1. Tryck på <Parkera> för att parkera det första samtalet.
2. Slå det andra telefonnumret och tryck på [ ] för att ringa upp.
3. Tryck på <Växla> för att växla mellan de två samtalen.
4. Avsluta det parkerade samtalet genom att trycka på <Val> Avsluta Parkerat samtal.
5. Avsluta det pågående samtalet genom att trycka på [].
Besvara ett andra samtal
Du kan besvara ett andra inkommande samtal om funktionen stöds i ditt nätverk. Gör så här:
1. Tryck på [ ] för att svara på det andra samtalet. Det första samtalet parkeras automatiskt.
2. Tryck på <Växla> för att växla mellan samtalen.
Upprätta ett gruppsamtal (konferenssamtal)
1. Ring upp den första deltagaren i gruppsamtalet.
2. När du är ansluten till den första deltagaren ringer du upp den andra. Det första samtalet parkeras automatiskt.
3. Tryck på <Val> Gruppsamtal när du är ansluten till den andra deltagaren.
4. Upprepa steg 2 och 3 om du vill lägga till fler deltagare.
5. Avsluta gruppsamtalet genom att trycka på [ ].
Ringa utlandssamtal
1. I viloläge: Håll [0] nedtryckt för att infoga +-tecknet.
2. Ange hela telefonnumret (landskod, riktnummer och telefonnummer) och tryck sedan på [ ] för att ringa upp.
Ringa upp en kontakt från telefonboken
Du kan ringa nummer direkt från Telefonbok med hjälp av sparade kontakter.
1. I menyläge: Välj Telefonbok.
2. Bläddra till rätt nummer och tryck på [ ] för att ringa upp.
X
sid. 29
använda avancerade funktioner
35
Page 41
Avvisa ett samtal
Avvisa ett inkommande samtal, genom att trycka på [ ]. Uppringaren hör en upptagetton.
Om du vill avvisa samtal från vissa nummer automatiskt, kan du använda automatisk avvisning. Aktivera automatisk avvisning och skapa avvisningslistan:
1. I menyläge: Välj Inställningar Programinställningar
använda avancerade funktioner
SamtalAlla samtalAutomatisk blockering.
2. Bläddra åt vänster eller höger till På.
3. Välj Spärrlista.
4. Tryck på <Val> Skapa.
5. Ange ett nummer som du vill avvisa och tryck på
<Spara>.
6. Upprepa steg 4 och 5 ovan om du vill lägga till ytterligare nummer.
7. Bläddra till numret och tryck på knappen Bekräfta.
8. Tryck på <Val> Spara.
9. Tryck på <Spara>.
36
Använda avancerade telefonboksfunktioner
Lär dig skapa visitkort, ange kortnummer och skapa grupper med kontakter.
Skapa ett visitkort
1. I menyläge: Välj Telefonbok.
2. Tryck på <Val> Mitt visitkort.
3. Ange dina personuppgifter.
4. Tryck på <Val> Spara.
Du kan skicka visitkort genom att bifoga det till meddelanden eller e-post, eller överföra det trådlöst via Bluetooth.
Tilldela kortnummer
1. I menyläge: Välj Telefonbok.
2. Bläddra till en kontakt för att tilldela ett kortnummer.
3. Tryck på <Val> Lägg till i Kortnummer.
Page 42
4. Bläddra till det nummer du vill använda som kortnummer (2–9) och tryck på knappen Bekräfta.
Kontakten sparas som ett kortnummer.
Nu kan du ringa upp kontakten från viloläget genom att hålla den tilldelade knappen nedtryckt.
Skapa en grupp
Genom att skapa grupper med kontakter kan du tilldela ringsignaler och foto-ID gruppvis eller skicka meddelanden till en hel grupp. Börja med att skapa en grupp så här:
1. I menyläge: Välj Telefonbok.
2. Bläddra åt vänster eller höger till Grupper.
3. Tryck på <Val> Skapa grupp en minnesplats (Telefon eller SIM, om det behövs).
4. Skriv ett gruppnamn och tryck på <Spara>.
5. Tryck på <Val> Gruppinställningar Grupp-ID en bildkategori en bild, för att ange foto-ID.
6. Välj Ringsignal en ringsignalskategori en ringsignal, för att ange en ringsignal för en grupp.
7. Tryck på <Val> Spara.
Använda avancerade meddelandefunktioner
Information om hur du skapar mallar och använder dem för att skapa nya meddelanden.
Skapa en textmall
1. I menyläge: Välj Meddelanden Mallar Textmallar.
2. Tryck på <Skapa> för att öppna fönstret för nya mallar.
3. Skriva in text.
4. Tryck på <Val> Spara som mall för att spara mallen.
Skapa en bildmeddelandemall
1. I menyläge: Välj Meddelanden Mallar Bildmeddelandemallar.
2. Tryck på <Skapa> för att öppna fönstret för nya mallar.
3. Skapa ett bildmeddelande, med rubrik och lämpliga filer bifogade, som du vill använda som mall.
4. Tryck på <Val> Spara som mall för att spara mallen.
X
sid. 27
använda avancerade funktioner
37
Page 43
Infoga textmallar i nya meddelanden
1. I menyläge: Välj Meddelanden → Skapa meddelande
en meddelandetyp.
2. I textfältet trycker du på <Val> Lägg till text Textmall en mall.
Skapa ett meddelande från en
använda avancerade funktioner
bildmeddelandemall
1. I menyläge: Välj Meddelanden Mallar Bildmeddelandemallar.
2. Bläddra till en lämplig mall och tryck på <Val> Skicka.
Mallen öppnas som ett nytt bildmeddelande.
Skapa en mall för att hantera meddelanden
1. I menyläge: Välj Meddelanden Mina mappar.
2. Tryck på <Skapa>.
3. Ge mappen ett namn och tryck på <OK>.
Flytta meddelanden från Inkomna till dina mappar för att hantera dem som dina favoriter.
38
Använda avancerade kamerafunktioner
Lär dig ta foton i olika lägen och anpassa kamerans inställningar.
Ta foton i läget för leendeavkänning
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild.
3. Tryck på < > FotolägeLeendeavkänning
<>.
4. Gör nödvändiga inställningar.
5. Tryck på knappen Bekräfta eller tryck på [ ].
6. Rikta objektivet mot motivet. Telefonen känner igen personer i en bild och känner av
deras leenden. När motivet ler tas ett foto automatiskt.
Ta en bildserie
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild..
3. Tryck på < > FotolägeSerie → <>.
Page 44
4. Gör nödvändiga inställningar.
5. Ta en bildserie genom att hålla Bekräfta-knappen eller [] nedtryckt.
Ta panoramafoton
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild.
3. Tryck på < > FotolägePanorama.
4. Välj antal foton.
5. Gör nödvändiga inställningar.
6. Tryck på Bekräfta-knappen eller [ ] för att ta första fotot.
7. Rör långsamt telefonen åt höger. Nästa foto tas automatiskt.
8. Slutför panoramafotot genom att upprepa steg 7.
Ta indelade foton
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild.
3. Tryck på < > FotolägeMosaik.
4. Bläddra åt vänster eller höger till en bild och tryck på knappen Bekräfta.
5. Gör nödvändiga inställningar.
6. Ta foton av varje segment genom att trycka på Bekräfta-knappen eller [ ].
Ta foton med dekorativa ramar
1. I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att starta kameran.
2. Vrid telefonen moturs för liggande bild.
3. Tryck på < > FotolägeRam.
4. Bläddra åt vänster eller höger till en ram och tryck på knappen Bekräfta.
5. Gör nödvändiga inställningar.
6. Tryck på Bekräfta-knappen eller [ ] för att ta ett foto med ramen.
använda avancerade funktioner
39
Page 45
Använda kameraalternativen
Innan du tar ett foto tryck på < > för att välja följande alternativ:
Alternativ Funktion
Fotoläge Byta fotograferingsläge Upplösning Ändra upplösning
använda avancerade funktioner
Vitbalans Ändra färgbalans Effekter Använda en specialeffekt Nattläge Välj om nattläge skall användas Exponeringsmätning Välja typ av exponeringsmätning
Innan du spelar in ett videoklipp tryck på < > för att välja följande alternativ:
Alternativ Funktion
Inspelningsläge Byta inspelningsläge Upplösning Ändra upplösning Vitbalans Ändra färgbalans Effekter Använda en specialeffekt
40
Ställ in kvaliteten på fotot eller videoklippen genom att trycka på < > InställningarFoto eller Videoklipp
Fotokvalitet
eller
Kvalitet
.
Anpassa kamerans inställningar
Tryc k på < > InställningarInställning i sökaren för att välja följande alternativ:
Alternativ Funktion
Sökarläge Ändra förhandsgranskningen
Ställ in kameran att växla till
Granska
Slutarljud
Ljudinspelning Slå på eller av ljudet
Lagring
Genvägsinfo Visa genvägsinformationen
förhandsgranskning när en bild eller videoklipp tagits; Granska en bild eller videoklipp när det tagits
Välja ett ljud som ska höras när slutaren används
Välja en minnesplats för att spara nya bilder eller videoklipp
Page 46
Använda avancerade musikfunktioner
Lär dig förbereda musikfiler, skapa spellistor och lagra radiostationer.
Kopiera musikfiler med Samsung PC Studio
1. I menyläge: Välj Inställningar Datoranslutningar Samsung PC studio eller Masslagring.
2. Tryck på [ ] när du vill återgå till viloläge.
3. Använd en datakabel (tillval) och anslut den till telefonens multifunktionsuttag och datorn.
4. Kör Samsung PC Studio och kopiera filer från datorn till telefonen.
Mer information finns i hjälpen till Samsung PC Studio.
Kopiera musikfiler till ett minneskort
1. Sätt in ett minneskort.
2. I menyläge: Välj Inställningar Datoranslutningar Masslagring.
3. Tryck på [ ] när du vill återgå till viloläge.
4. Använd en datakabel (tillval) och anslut den till telefonens multifunktionsuttag och datorn.
5. Öppna en mapp och visa filerna.
6. Kopiera filerna från datorn till minneskortet.
Synkronisera telefonen med Windows Media Player
1. I menyläge: Välj Inställningar Datoranslutningar Mediaspelare.
2. Tryck på [ ] när du vill återgå till viloläge.
3. Använd en datakabel (tillval) och anslut den till telefonens multifunktionsuttag och en dator med Windows Media Player installerat.
När anslutningen är klar visas ett popup-fönster på datorn.
4. Öppna Windows Media Player för att synkronisera musikfilerna.
5. Ändra eller ange telefonens namn i popup-fönstret (om det behövs).
använda avancerade funktioner
41
Page 47
6. Markera och dra önskade musikfiler till synkroniseringslistan.
7. Starta synkroniseringen.
Skapa en spellista
1. I menyläge: Välj Musik Musikspelare Spellistor.
2. Välj Skapa spellista.
använda avancerade funktioner
3. Ange en rubrik för den nya spellistan och tryck på <Spara>.
4. Välj den nya spellistan.
5. Välj Lägg till spår.
6. Välj de filer du vill lägga till och tryck på <OK>.
Anpassa musikspelarens inställningar
1. I menyläge: Välj Musik Musikspelare.
2. Tryck på <Val> Spelarinställningar.
42
3. Ändra följande inställningar:
Alternativ Funktion
Uppspelning i bakgrund
Ljudeffekter Välj ljudeffekt Animering Välj uppspelningsanimering
4. Tryck på <Spara>.
Ange om du vill spela musik i bakgrunden när du stänger av musikspelaren
Lagra radiostationer automatiskt
1. Koppla in det medföljande headsetet i telefonens multifunktionsuttag.
2. I menyläge: Välj Program FM-radio.
3. Slå på radion genom att trycka på knappen Bekräfta.
4. Tryck på <Val> Autosökning.
5. Tryck på <Ja> för att bekräfta (om det behövs). Radion söker och sparar tillgängliga stationer
automatiskt.
Page 48
Söka information om musik
Lär dig öppna musiktjänsten online och hämta information om låtar som du lyssnar på.
1. I menyläge: Välj Musik Sök musik.
2. Välj Sök musik för att ansluta till servern.
3. När telefonen har registrerats trycker du på <Spela in>
för att spela in en del av den musik som du söker efter.
Vissa operatörer stöder inte den här funktionen och databasen har eventuellt inte information om alla låtar.
använda avancerade funktioner
43
Page 49
använda verktyg
och program
Lär dig använda verktyg och tilläggsprogram i telefonen.
44
Använda trådlös Bluetooth
Lär dig använda telefonens funktioner för trådlös anslutning så att du kan utväxla data med andra enheter och ansluta till handsfree-enheter.
Aktivera trådlös Bluetooth
1. I menyläge: Välj Program Bluetooth.
2. Tryck på <Val> Aktivering av/på På.
3. Ge andra möjlighet att hitta din telefon genom att trycka på <Val> Inställningar Telefonens synlighet ett synligt alternativ → <OK>.
Om du valde Egen kan du ställa in hur länge telefonen ska vara synlig.
4. Tryck på <Val> Spara.
Page 50
Söka efter och sammankoppla med andra Bluetooth-enheter
1. I menyläge: Välj Program → Bluetooth → Sök nya enheter.
2. Bläddra till enheten och tryck på <Välj>.
3. Ange PIN-koden för den trådlösa Bluetooth-funktionen, eller den andra Bluetooth-enhetens PIN-kod om sådan finns, och tryck på <OK>. När ägaren till den andra enheten anger samma kod eller accepterar anslutningen är sammankopplingen klar.
Beroende på enheten behöver du kanske inte ange en PIN-kod.
Skicka data trådlöst via Bluetooth
1. Välj den fil eller det objekt som du vill skicka i något av telefonens program.
2. Tryck på <Val> Skicka via, Skicka visitkort via, eller Skicka webbadress via Bluetooth.
Ta emot data trådlöst via Bluetooth
1. Ange PIN-koden för den trådlösa Bluetooth-funktionen
och tryck på <OK> (om det behövs).
2. Tryck på <Ja> för att bekräfta att du vill ta emot data
från den andra enheten (om det behövs).
Använda SIM-fjärrläge
I SIM-fjärrläge kan du ringa och besvara samtal endast via en Bluetooth-handsfreesats för bilar som är ansluten till SIM- eller USIM-kortet i din telefon.
Aktivera SIM-fjärrläge så här:
1. I menyläge: Välj Program Bluetooth.
2. Tryck på <Val> Inställningar.
3. Bläddra nedåt till SIM-fjärrläge.
4. Bläddra åt vänster eller höger till och tryck på <Spara>.
använda verktyg och program
45
Page 51
För att kunna använda funktionen SIM-fjärrläge måste du upprätta en Bluetooth-anslutning från en Bluetooth­handsfreesats för bilar.
Bluetooth-handsfreesatsen för bilar måste vara verifierad. För att verifiera, tryck på <
Verifiera enhet
Aktivera och skicka ett SOS-
använda verktyg och program
.
Val>
meddelande
När du befinner dig i en nödsituation kan du skicka ett SOS-meddelande för att påkalla att du är i en nödsituation..
Den här funktionen finns inte i alla länder eller hos alla operatörer.
1. I menyläge: Välj Meddelanden SOS-meddelanden Sändalternativ.
2. Bläddra åt vänster eller höger till På.
46
3. Bläddra nedåt och tryck på Bekräfta-tangeten för att öppna listan med mottagare.
4. Tryck på <Val> Telefonbok för att öppna kontaktlistan.
5. Välj kontakt och tryck på <Lägg till>.
6. Välj nummer (om det behövs).
7. Tryck på <Val> OK för att spara mottagarna när du har valt kontakterna.
8. Bläddra nedåt och ange antalet gånger som SOS­meddelandet ska upprepas.
9. Tryck på <Spara> <Ja>.
Telefonen måste vara stängd och knapparna låsta för att du ska kunna skicka ett SOS-meddelande. Tryck på volymknappen fyra gånger.
När du har skickat ett SOS-meddelande är alla telefonfunktioner inaktiva tills du trycker på [ ].
Page 52
Aktivera stöldspårning
Om någon sätter i ett nytt SIM- eller USIM-kort i din telefon skickar stöldspårningsfunktionen automatiskt kontaktnumret till två mottagare för att hjälpa dig att hitta och återfå din telefon.
Aktivera stöldspårningsfunktionen så här:
1. I menyläge: Välj Inställningar Säkerhet Stöldspårning.
2. Ange ditt lösenord och tryck på <Bekräfta>.
3. Bläddra åt vänster eller höger till På.
4. Bläddra nedåt och tryck på Bekräfta-tangeten för att öppna listan med mottagare.
5. Tryck på <Val> Telefonbok för att öppna kontaktlistan.
6. Välj kontakt ett nummer.
7. Tryck på <Val> OK för att spara mottagarna när du har valt kontakterna.
8. Bläddra nedåt och ange avsändarens namn.
9. Tryck på knappen Bekräfta → <Svara>.
Ringa falska samtal
Du kan simulera ett inkommande samtal om du vill få anledning att lämna ett möte eller avsluta en oönskad konversation. Du kan även få det att låta som om du pratar i telefonen genom att spela upp en inspelad röst.
Spela in en röst
1. I menyläge: Välj Inställningar → Programinställningar Falskt samtal.
2. Bläddra till Falsk samtalsröst och tryck på <Val> Redigera.
3. Tryck på Bekräfta-knappen när du vill starta inspelningen.
4. Tala i mikrofonen.
5. När du har pratat klart trycker du navigeringsknappen nedåt.
6. Tryck på <Ställ in>.
Bläddra till Falsk samtalsröst och tryck två gånger på knappen Bekräfta för att använda den falska inspelningen som svar.
använda verktyg och program
47
Page 53
Ringa ett falskt samtal
Du måste ange en genvägsknapp för att ringa ett falskt samtal: I menyläge välj Telefoninställningar Genvägar och ange en genvägsknapp för Falskt samtal.
Så här ringer du ett falskt samtal:
använda verktyg och program
• I viloläge: Tryck på genvägsknappen → <Ja>.
• Tryck på genvägsknappen fyra gånger när telefonen är stängd och knapparna låsta.
Inställningar
Spela in och upp röstmemon
Lär dig använda telefonens röstmemofunktion.
Spela in ett röstmemo
1. I menyläge: Välj Program Röstmemo.
2. Tryck på Bekräfta-knappen när du vill starta
inspelningen.
48
3. Tala in memot i mikrofonen.
4. När du har pratat klart trycker du navigeringsknappen nedåt.
Spela upp ett röstmemo
1. Tryck på <Val> Mina röstmemon på röstmemoskärmen.
2. Välj fil.
3. Under uppspelningen kan du använda följande knappar:
Knapp Funktion
Bekräfta Pausa eller fortsätta uppspelningen Volym Ställa in volymen
Navigering
• Vänster: Söka bakåt i en fil
• Höger: Söka framåt i en fil
• Ned: Stoppa uppspelningen
Page 54
Redigera bilder
Lär dig redigera bilder och använda roliga effekter.
Använda effekter på bilder
1. I menyläge: Välj Program Bildredigerare.
2. Tryck på <Val> Ny bildÖppna eller Ta foto.
3. Välj en bild eller ta ett nytt foto.
4. Tryck på <Val> Effekter ett effektalternativ.
5. Tryck på <Klar>.
6. När du är klar trycker du på <Val> Spara som.
7. Välj en minnesplats (om det behövs).
8. Ange ett nytt filnamn för bilden och tryck på <Spara>.
Tillämpa en suddig effekt på ett visst område av bilden
1. Öppna en bild som du vill redigera. Se steg 1-3 i ”Använda effekter på bilder”.
2. Tryck på <Val> DeleffekterDelvis oskärpa.
3. Placera rektangeln över det område som du vill tillämpa den suddiga effekten på och tryck på knappen Bekräfta <Klar>.
Du kan omforma eller ändra storlek på rektangeln genom att trycka på <Val> Ändra storlek eller Form.
4. Spara den redigerade bilden med ett nytt filnamn. Se steg 6-8 i ”Använda effekter på bilder”.
Justera en bild
1. Öppna en bild som du vill redigera. Se steg 1-3 i ”Använda effekter på bilder”.
2. Tryck på <Val> Justera ett justeringsalternativ (Ljusstyrka, Kontrast eller Färg).
3. Justera bilden som du vill och tryck på <Klar>.
4. Spara den redigerade bilden med ett nytt filnamn. Se steg 6-8 i “Använda effekter på bilder.”
använda verktyg och program
49
Page 55
Transformera en bild
1. Öppna en bild som du vill redigera. Se steg 1-3 i ”Använda effekter på bilder”.
2. Tryck på <Val> Förvandla Ändra storlek, Rotera eller Vänd.
3. Välj ett alternativ att ändra storlek, rotera eller vända på bilden och tryck på <Klar>.
använda verktyg och program
4. Spara den redigerade bilden med ett nytt filnamn. Se steg 6-8 i “Använda effekter på bilder.”
Beskära en bild
1. Öppna en bild som du vill redigera. Se steg 1-3 i ”Använda effekter på bilder”.
2. Tryck på <Val> Beskär.
3. Flytta rektangeln över det område du vill beskära och tryck på knappen Bekräfta → <Klar>.
Du kan omforma eller ändra storlek på rektangeln genom att trycka på <Val> Ändra storlek eller Form.
4. Spara den redigerade bilden med ett nytt filnamn. Se steg 6-8 i “Använda effekter på bilder.”
50
Infoga en visuell funktion
1. Öppna en bild som du vill redigera. Se steg 1-3 i ”Använda effekter på bilder”.
2. Tryck på <Val> Infoga en visuell funktion (Ramar, Clipart-bilder, Uttrycksikon eller Text).
3. Välj en visuell funktion som du vill lägga till eller skriv text.
4. Flytta, ändra storlek, eller rotera den visuella funktionen (om det behövs).
5. Tryck på <Klar>, eller tryck på <Val> Klar.
6. Spara den redigerade bilden med ett nytt filnamn. Se steg 6-8 i “Använda effekter på bilder.”
Skriva ut bilder
Lär dig skriva ut bilder med en USB-anslutning eller trådlöst via Bluetooth.
Skriv ut en bild med en USB-anslutning så här:
1. Anslut multifunktionsuttaget på telefonen till en kompatibel skrivare.
2. Öppna en bild.
X
sid. 30
Page 56
3. Tryck på <Val> Skriv ut via USB.
4. Ange utskriftsalternativ och skriv ut bilden. Skriv ut en bild via trådlös Bluetooth så här:
1. Öppna en bild.
2. Tryck på <Val> Skriv ut via Bluetooth.
3. Välj en Bluetooth-skrivare och sammankoppla med skrivaren.
4. Ange utskriftsalternativ och skriv ut bilden.
X
sid. 45
X
sid. 30
Överföra foton och videoklipp till webben
Lär dig publicera foton och videoklipp på webbplatser för fotodelning och bloggar.
Communities
operatörer.
Ställa in din lista med favoritdestinationer
1. I menyläge: Välj Communities.
finns inte i alla länder eller hos alla
2. Tryck på <Ja> för att ställa in din lista med
favoritdestinationer (om det behövs).
3. Tryck på <Svara> för att bekräfta att du samtycker till
den allmänna ansvarsfriskrivningen.
Första gången du öppnar du att bekräfta.
4. Välj de destinationer du vill lägga till och tryck på
<Spara>. Om du valde <Val>
destinationsplatser till i listan automatiskt
Communities
Uppdatera listor, läggs nya
uppmanas
Överföra en fil
För att överföra foton och videoklipp måste du ha konton på webbplatser för fotodelning och bloggar.
1. I menyläge: Välj Communities.
2. Välj en destination där du vill publicera filen.
3. Tryck på <Val>
4. tryck på <Val> → Lägg till objekt →
5. Ange uppgifter för objektet och <Val> → Överför.
Överför till
.
en mediafil.
använda verktyg och program
51
Page 57
6. Ange användar-ID och lösenord för destinationen (om det behövs).
Du kan också överföra mediafiler från
Mina filer, genom att tryck Lägg upp på webben.
Anpassa Communities-inställningarna
1. I menyläge: Välj Communities.
använda verktyg och program
2. Tryck på <Val>
3. Ändra följande inställningar
Alternativ Funktion
Ladda upp detaljer
Prioriterade listor Redigera favoritdestinationen Ändra bildstorlek Ändra bildstorlek för överföring
Överförings reservation
Kontohanterare
52
Inställningar
a på < > ell
.
:
Se information om din senaste uppladdning
Ställ in telefonen för överföring av filer automatiskt till en destination vid angiven tid
Logga in på en webbsida eller blogg eller logga ut
Kamera eller
er <Val>
Alternativ Funktion
Communities-
profiler Ansvarsfriskrivning Se ansvarsfriskrivningstexten
Ändra anslutningsprofilen
Använda Java-spel och -program
Lär dig använda spel och program med den prisbelönta Java-tekniken.
Det är inte säkert att nedladdning av Java-filer stöds av telefonens programvara.
Hämta spel eller program
1. I menyläge: Välj Program Spel & Mera Fler spel.
Telefonen ansluts till en webbplats som är förinställd av din operatör.
2. Sök efter ett spel eller program och hämta det till telefonen.
Spela spel
1. I menyläge: Välj ProgramSpel & Mera.
Page 58
2. Välj ett spel i listan och följ anvisningarna på skärmen. Tillgängliga spel kan variera beroende på utbudet i
det aktuella landet eller hos din operatör. Spelkontrollerna och alternativen kan variera.
Starta program
1. I menyläge: Välj ProgramSpel & Mera → ett
program.
2. Tryck på <Val> för att öppna listan med olika alternativ
och inställningar för programmet.
Synkronisera data
Lär dig synkronisera kontakter, kalender, uppgifter och memon med den webbserver som du har angett.
Skapa en synkroniseringsprofil
1. I menyläge: Välj Program Synkronisera.
2. Tryck på <Lägg till> och ange profilparametrar.
3. När du är klar trycker du på <Spara>.
Starta synkroniseringen
1. I menyläge: Välj Program Synkronisera.
2. Välj synkroniseringsprofil.
3. Tryck på <Fortsätt> för att starta synkroniseringen med
den webbserver som du har angett.
Använda RSS-läsaren
Lär dig använda RSS-läsaren för att få senaste nyheter och information från dina favoritwebbplatser.
Lägga till en RSS-kanaladress
1. I menyläge: Välj Program RSS-läsare.
2. Tryck på <Val> Lägg till.
3. Ange adressen för en RSS-kanal och tryck på <OK>.
4. Upprepa steg 2 och 3 ovan om du vill lägga till ytterligare kanaler.
Läsa RSS-innehåll
1. I menyläge: Välj Program RSS-läsare.
använda verktyg och program
53
Page 59
2. Tryck på <Val> Uppdatera Markerade eller Alla.
3. Tryck på <Ja> för att få det uppdaterade innehållet.
Med funktionen för automatisk uppdatering ställs telefonen in så att RSS-kanaler uppdateras automatiskt med angivna intervall. Du kan aktivera funktionen för automatisk uppdatering genom att
RSS-läsare → <Val> Inställningar
välja
använda verktyg och program
Inställningar
Automatisk uppdatering
Skapa och visa en världstid
Lär dig visa tiden på andra platser och ange vilka världstider som ska visas på skärmen.
Skapa en världsklocka
1. I menyläge: Välj Planering Världstid.
2. Tryck på <Val> Lägg till.
3. Bläddra åt vänster eller höger till en tidszon.
4. Bläddra nedåt och tryck på knappen Bekräfta för att ange att sommartid ska användas.
54
5. Tryck på <Spara> för att skapa världstiden.
Världstiden anges som den andra klockan.
6. Upprepa steg 2–5 ovan om du vill lägga till ytterligare världstider.
Lägga till en världstid på skärmen
.
I läget för dubbla klockor går det att visa tiden för två olika tidszoner på skärmen.
När du har skapat världstider gör du så här:
1. I menyläge: Välj Planering Världstid.
2. Bläddra till den världstid du vill lägga till och tryck på <Val> Använd som andra klocka.
3. Tryck på <Åter> två gånger.
4. Välj Inställningar Display och ljusstyrka Startsida.
5. Bläddra nedåt till Klockvisning.
6. Bläddra åt vänster eller höger till Dubbel.
7. Bläddra nedåt och sedan åt vänster eller höger för att välja en dubbel klocktyp.
8. Tryck på Bekräfta-knappen.
Page 60
Ställa in och använda larm
Lär dig hur du ställer in och kontrollerar larm inför viktiga händelser.
Ställa in ett nytt larm
1. I menyläge: Välj Larm.
2. Välj en tom larmplats.
3. Ange information om larmet. Du kan använda antingen FM-radio eller ett ljud som
larmsignal.
4. Tryck på <Val> Spara.
Genom autopåslagsfunktionen slås telefonen automatiskt på och larmet aktiveras vid den inställda tiden om telefonen skulle vara avstängd.
Stänga av ett larm
När larmet ljuder gör du följande:
•Tryck på <OK> eller knappen Bekräfta för att stänga av
larmet utan snooze aktivt.
•Tryck på <OK> eller knappen Bekräfta för att stänga av ett larm med snooze aktiverat eller tryck på <Snooze> för att temporärt snooza larmet.
Inaktivera ett larm
1. I menyläge: Välj Larm.
2. Markera larmet som ska inaktiveras.
3. Bläddra nedåt (om det behövs).
4. Bläddra åt vänster eller höger till Av.
5. Tryck på <Val> Spara.
Använda kalkylatorn
1. I menyläge: Välj Planering Kalkylator.
2. Med knapparna som visas på kalkylatorskärmen kan
du använda de vanliga räknesätten.
Omvandla valutor och måttenheter
1. I menyläge: Välj Planering Omvandlare en
omvandlingstyp.
2. Ange valutor eller måttenheter samt värden i avsedda
fält.
använda verktyg och program
55
Page 61
Ställa in en nedräkningstimer
1. I menyläge: Välj Program Timer.
2. Tryck på <Ange>.
3. Ange tidsperioden för nedräkningen och tryck på
<OK>.
4. Tryck på knappen Bekräfta för att påbörja eller pausa nedräkningen.
använda verktyg och program
5. Tryck på <OK> för att stänga av larmet när tiden har löpt ut.
Använda stoppuret
1. I menyläge: Välj Program Stoppur.
2. Tryck på knappen Bekräfta för att starta stoppuret eller spara mellantider.
3. När du är klar trycker du på <Stopp>.
4. Tryck på <Nollställ> för att radera sparade tider.
56
Skapa nya uppgifter
1. I menyläge: Välj Planering Uppgift.
2. Tryck på <Val> Skapa.
3. Ange information om uppgiften.
4. Tryck på <Val> Spara.
Skapa ett textmemo
1. I menyläge: Välj Planering Memo.
2. Tryck på <Val> → Skapa.
3. Ange memotexten och tryck på knappen Bekräfta.
Hantera din kalender
Lär dig ändra kalendervy och skapa händelser.
Ändra kalendervyn
1. I menyläge: Välj Planering Kalender.
2. Tryck på <Val> Vy Dag eller Vecka.
Page 62
Skapa händelser
1. I menyläge: Välj Planering Kalender.
2. Tryck på <Val> Skapa en händelsetyp.
3. Ange nödvändig information om händelsen.
4. Tryck på <Val> Spara.
Visa händelser
Visa händelser för ett visst datum så här:
1. I menyläge: Välj Planering Kalender.
2. Välj datum i kalendern.
3. Välj en händelse som du vill visa information om.
Visa händelser efter händelsetyp så här:
1. I menyläge: Välj Planering Kalender.
2. Tryck på <Val> Händelselista en händelsetyp.
3. Välj en händelse som du vill visa information om.
använda verktyg och program
57
Page 63
Felsökning
Försök med följande felsökningsåtgärder innan du kontaktar servicepersonal vid problem med telefonen.
Medan du använder telefonen kan följande meddelanden visas:
Meddelande Försök med följande åtgärd:
Sätt i SIM kort
Tel ef on lå s
a
Kontrollera att SIM- eller USIM-kortet sitter rätt.
När telefonlåset är aktiverat måste du skriva in lösenordet som du har angett för telefonen.
Meddelande Försök med följande åtgärd:
När du använder telefonen för första
PIN-lås PIN
PIN2 låst
gången eller när PIN-kodsfunktionen är aktiverad måste du ange PIN­koden för SIM- eller USIM-kortet. Du kan inaktivera den här funktionen i
PIN-lås
menyn När du försöker öppna en meny som
kräver PIN2 kod, så måste du ang den PIN2 kod som tillhandahölls tillsammans med SIM/USIM kortet. Kontakta din operatör för mer information.
.
Page 64
Meddelande Försök med följande åtgärd:
SIM- eller USIM-kortet är spärrat,
PUK-lås
vanligtvis på grund av att fel PIN-kod har angetts flera gånger. Du måste ange PUK-koden som du har fått av din operatör.
Telefonen visar ”Tjänsten är inte tillgänglig” eller ”Nätverksfel”.
• Om du befinner dig i ett område med svag signal eller
dålig mottagning kan du förlora kontakten. Flytta dig till en annan plats och försök igen.
• Vissa alternativ kan inte öppnas utan abonnemang.
Kontakta din operatör för mer information.
Du har angett ett nummer, men telefonen ringer inte upp.
• Kontrollera att du trycker på uppringningsknappen:
[].
• Kontrollera att du kopplas upp mot rätt nät.
• Kontrollera att telefonnumret inte är samtalsspärrat.
Det går inte att ringa till dig.
• Kontrollera att mobiltelefonen är på.
• Kontrollera att du kopplas upp mot rätt nät.
• Kontrollera att telefonnumret inte är samtalsspärrat.
Motparten kan inte höra dig.
• Kontrollera att den inbyggda mikrofonen inte är blockerad.
• Kontrollera att du håller mikrofonen nära munnen.
• Kontrollera att headsetet är rätt anslutet, om du använder ett sådant.
Telefonen piper och batteriikonen blinkar.
Batteriet är svagt. Ladda eller byt ut batteriet för att kunna fortsätta att använda telefonen.
Ljudkvaliteten på samtalet är dålig.
• Kontrollera att telefonens interna antenn inte är blockerad.
Felsökning
b
Page 65
• Om du befinner dig i ett område med svag signal eller dålig mottagning kan du förlora kontakten. Flytta dig till en annan plats och försök igen.
Du har valt en kontakt för uppringning, men telefonen ringer inte upp.
• Kontrollera att rätt nummer har sparats i kontaktlistan.
• Skriv in och spara numret igen om det behövs.
Batteriet laddas inte ordentligt eller telefonen
Felsökning
stängs ibland av oväntat.
• Batteripolerna kan vara smutsiga. Torka av de båda guldfärgade kontakterna med en ren trasa och försök sedan att ladda batteriet igen.
• Om batteriet inte laddas upp helt ska det lämnas till batteriåtervinning och bytas ut mot ett nytt batteri.
Telef o n e n ä r v a r m
Om du använder flera program samtidigt använder telefonen mer ström och kan bli varm. Det är normalt och påverkar inte telefonens livslängd eller prestanda.
c
Page 66
Index
bakgrund 25 batteri
indikatorn för låg batterinivå,
17
installera,
19
ladda,
bilder
använda effekter, beskära, infoga visuella funktioner, justera, redigera, skriva ut, transformera,
bildmeddelande
se meddelanden
49
50
49 50
49
50
50
19
Bluetooth
aktivera,
44
22
31
45
45
45
42
SIM-fjärrläge, skicka data, ta emot data,
Communities
se verktyg, mobilblogg
falska samtal
se samtal, ringa falska samtal
flightmode FM-radio
lagra stationer, lyssna på,
foton
avancerad fotografering, standardfotografering,
30
visa,
genvägar
knappar,
25
27
52
52
23
verktygsfält,
headset internet
se webbläsare
Java
ladda ned, starta spel, öppna program,
53
29
38
d
Page 67
kalender
se verktyg, kalender
kalkylator
se verktyg, kalkylator
klocka
se världstid
knappljud
Index
konferenssamtal
se samtal, grupp
kontakter
lägga till, skapa grupper, söka,
larm
inaktivera, skapa, stänga av,
e
29
24
55
29
55
55
37
låsa
se telefonlås
mallar
infoga,
38
multimedia, text,
meddelanden
skicka e-post, skicka MMS, skicka textmeddelande, visa bildmeddelande, visa e-post, visa textmeddelande,
memo
se text- eller röstmemon
minneskort musik
spela upp, söka information,
37
20
31
37
29
27
28
43
28
28
27
musikspelare
anpassa,
42
24
48
48
41
31
42
lyssna på musik, skapa spellistor, synkronisera,
nedräkningstimer
se verktyg, nedräkningstimer
omvandlare
se verktyg, omvandlare
radio
se FM-radio
ringsignal RSS-läsare
se verktyg, RSS-läsare
röstmemon
spela in, spela upp,
Page 68
Samsung PC Studio 41 samtal
avancerade funktioner,
36
avvisa, besvara ytterligare samtal,
26
besvara, från telefonboken,
35
grupp, parkera ett samtal, ringa falska samtal, ringa missade samtal, ringa ytterligare samtal,
26
ringa, senast uppringda nummer, standardfunktioner, utlandssamtal, visa missade, återta parkerade samtal,
SIM-kort
17
35
34
35
34
47
26
34
34
35
34
35
34
SOS-meddelande stoppur
se verktyg, stoppur
stöldspårning synkronisering
skapa profil, starta,
telefonlås tema
25
text
ange, meddelanden, skapa memon,
timer
se verktyg, nedräkningstimer
tyst profil
53
28
26
24
47
53
27
56
46
uppgift
56
verktyg
bildredigerare,
56
kalender, kalkylator,
55
larm, mobilblogg, nedräkningstimer, omvandlare, RSS-läsare,
56
stoppur,
videoklipp
spela in,
30
visa,
30
visitkort
36
volym
knapptonsvolym, samtalsvolym,
55
51
55
53
49
26
56
Index
24
f
Page 69
världsklocka
skapa,
54
ställa in dubbla klockor,
webbläsare
lägga till bokmärken, se webbläsare öppna startsidan,
Windows Media Player
Index
g
54
33
32
41
Page 70
Konformitetsdeklaration (R&TTE)
Vi, Samsung Electronics
försäkrar under vårt fulla ansvar att denna produkt
GSM Mobiltelefon : GT-C5510
för vilken denna deklaration gäller, överensstämmer med följande standarder och/eller normgivande dokument.
SÄKERHET EN 60950-1 : 2001 +A11:2004 EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002) EN 301 489- 24 V1.4.1 (09-2007)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007) EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)
Vi intygar härmed att [alla väsentliga radiotester har genomförts och att] den ovan nämnda produkten i allt väsentligt uppfyller kraven i EU­direktivet 1999/5/EC.
Proceduren för fastställande av konformitet som omnämns i artikel 10 och beskrivs i bilaga [IV] i EU-direktivet 1999/5/EC har genomförts i samarbete med nedanstående oberoende certifieringsorgan:
BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK ID-märkning: 0168
*
Den tekniska dokumentationen förvaras hos:
Samsung Electronics QA Lab.
och kan erhållas på begäran. (Gäller inom EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.06.03 Yong-Sang Park / Direktör
(utgivningsdatum och ort) (namn och underskrift av ansvarig person)
* Detta är inte adressen till Samsung Service Center. Information om adress
och telefonnummer till Samsung Service Center finns på garantisedeln eller hos den återförsäljare där telefonen inhandlats.
Loading...