Samsung BD-P4600 User Manual [pt]

BD-P4600
Leitor de Blu-ray Disc
manual do utilizador
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung. Para receber assistência completa, registe o seu produto na página
www.samsung.com/register
principais funções do leitor de blu-ray disc
Funções do Leitor
Suporte de Vários Tipos de Disco
Discos Blu-ray (BD-ROM, BD-RE, BD-R), Vídeo DVD, DVD-RW/-R (apenas modos V e fi nalizado) e CD de
áudio. CD-RW/CD-R, DVD-RW/-R e conteúdo em memórias USB como, por exemplo, fi cheiros MP3, JPEG, DivX,
MKV e MP4.
HDMI (Interface multimédia de alta defi nição)
A HDMI reduz o ruído da imagem criando um caminho de sinal de vídeo/áudio digital puro entre o leitor e o televisor.
DivX
DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, Inc. Este leitor é um dispositivo DivX ofi cial certifi cado que reproduz vídeo DivX em resoluções HD.
Funções dos Disco Blu-ray
Os Blu-ray Discs suportam a melhor qualidade de vídeo HD disponível no mercado - Uma grande capacidade signifi ca uma melhor qualidade de vídeo. Além disso, um Blu-ray Disc tem o mesmo formato e aspecto que um DVD.
* As seguintes funções dos Discos Blu-ray dependem dos discos e podem variar.
O aspecto e forma de navegação das funções varia também de disco para disco. Nem todos os discos têm as funções descritas abaixo
Realces de vídeo
O formato BD-ROM suporta três codecs de vídeo altamente avançados, incluindo AVC, VC-1 e MPEG-2.
Estão também disponíveis as resoluções de vídeo HD :
1920 x 1080 Alta defi nição
1280 x 720 Alta defi nição
Para uma reprodução de alta defi nição
Para ver conteúdo de alta defi nição em discos Blu-ray, é necessário um HDTV (televisor de alta defi nição). Alguns discos podem requerer a utilização do terminal HDMI OUT do leitor para reproduzir conteúdo de alta defi nição. A capacidade de ver conteúdos de alta defi nição nos discos Blu-ray pode ser limitada dependendo da resolução do seu televisor.
Planos gráfi cos
Além da camada de vídeo HD, estão disponíveis duas camadas de vídeo individuais com resolução Full HD (1920 x 1080). Uma das camadas está atribuída a gráfi cos relacionados com vídeo (como legendas) e a outra camada está atribuída a elementos gráfi cos interactivos, como botões ou menus. Podem estar disponíveis diversos efeitos para eliminar, esbater e deslocar, em ambas as camadas.
2_ características chave
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Planos gráfi cos
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Vídeo HD
Gráfi cos de menus
Suportam animação e gráfi cos com resolução Full de cores ultrapassando, assim, em larga escala, as capacidades do DVD-Video. Contrariamente ao DVD, é possível aceder aos menus durante a reprodução de vídeo.
Sons dos menus
Quando realça ou selecciona uma opção de menu num disco pode ouvir sons como cliques de botões ou uma voz a explicar a escolha do menu realçado.
Menus de várias páginas/de contexto
Contrariamente ao que acontece no DVD-Vídeo, a reprodução não é
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
interrompida sempre que se acede a um novo ecrã de menu. Devido à capacidade dos Discos Blu-ray carregarem previamente o disco sem interrupção da reprodução, os menus podem ter várias páginas. Pode percorrer as páginas do menu ou seleccionar diferentes caminhos do menu enquanto a reprodução de vídeo e áudio continua em segundo plano.
Interactividade
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Alguns Discos Blu-ray podem conter menus animados e jogos de trivialidades.
Apresentações de diapositivos que podem ser percorridas pelo utilizador
Com os Discos Blu-ray, pode percorrer várias imagens estáticas enquanto o som continua a ser reproduzido.
Legendas
Dependendo do conteúdo do Disco Blu-ray, pode seleccionar diferentes estilos, formatos e cores de tipos de letra para as legendas; as legendas também podem ser animadas, percorridas ou mais ou menos esbatidas.
BD-LIVE
Pode utilizar um disco Blu-ray com suporte de BD-LIVE através da ligação à rede para usufruir de vários conteúdos fornecidos pelo fabricante do disco.
YouTube
Este Leitor de Blu-ray Disc permite-lhe desfrutar do serviço de Video On Demand fornecido pelo YouTube, através de uma ligação de rede.
CARACTERÍSTICAS CHAVE
Português _3
principais funções do leitor de
A-B
0
1 2 3
7 8 9
4 5 6
RETURN
POWER
EJECT
AUDIO SUBTITLE REPEAT REPEAT
CANCEL
TV SOURCE
STOP PLAY
BONUSVIEW PAUSE
TV MUTE
ENTER
POPUP MENUDISC MENU
TITLE MENU
A B C D
MENU
EXIT
INFO
TV VOL TV CH
TV
POWER
AK59-00104L
blu-ray disc
COMPONENTES INCLUÍDOS
Verifique em baixo os acessórios fornecidos.
Adaptador Cabo adaptador
Composto (Vídeo), Cabo de áudio Esquerdo/Direito
Apoio de fixação do aparelho Suporte do aparelho e suporte de parede do aparelho
Telecomando Pilhas do telecomando (tamanho AAA) Tomada da Tampa
Manual do Utilizador Guia de consulta rápida
4_ características chave
Os parafusos para o suporte de parede não estão incluídos. Adquira os parafusos apropriados para o seu
M
tipo de parede.
informações de segurança
AVISO
PARA REDUZIR OS RISCOS DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE DE TRÁS). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. DEIXE A
MANUTENÇÃO PARA PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NÃO ABRIR
Este símbolo indica a existência, dentro do aparelho, de “tensão perigosa” que representa um risco de choque eléctrico ou lesão pessoal.
Não instale este equipamento num espaço confinado como, por exemplo, uma estante de livros ou um espaço semelhante.
AVISO :
Para evitar danos que podem resultar em perigo de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
CUIDADO :
CUIDADO
ESTE PRODUTO UTILIZA UM LASER. A UTILIZAÇÃO DE COMANDOS, AJUSTES OU PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NESTE MANUAL PODE RESULTAR NA EXPOSIÇÃO A RADIAÇÕES PERIGOSAS. NÃO RETIRE AS TAMPAS NEM TENTE EFECTUAR QUALQUER TIPO DE REPARAÇÕES SOZINHO. DEIXE A MANUTENÇÃO PARA PESSOAL QUALIFICADO.
O LEITOR DE BLU-RAY DISC UTILIZA UM RAIO LASER INVISÍVEL QUE PODE CAUSAR EXPOSIÇÃO A RADIAÇÕES PERIGOSAS, SE DIRECCIONADO. UTILIZE O LEITOR DE BLU-RAY DISC CORRECTAMENTE, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
CUIDADO: PARA REDUZIR OS RISCOS DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM, NO INTERIOR, PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Este símbolo identifica informações importantes que acompanham o produto.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Este produto cumpre os regulamentos da CE quando são utilizados cabos e conectores blindados para o ligar a outros aparelhos. Para evitar interferências electromagnéticas com outros aparelhos eléctricos, tais como rádios e televisões, utilize cabos e conectores blindados para as ligações.
NOTA IMPORTANTE
O cabo de alimentação deste aparelho inclui uma ficha moldada que incorpora um fusível. O valor do fusível é indicado no lado dos pinos da ficha. Se for necessário substituí-lo, utilize um fusível aprovado para BS1362 com o mesmo valor.
Nunca utilize a ficha sem a tampa do fusível, se esta for destacável. Se for necessário substituir a tampa do fusível, a nova tampa tem de ser da mesma cor que o lado dos pinos da ficha. Poderá adquirir tampas de substituição no seu agente.
No caso de a ficha fornecida não ser adequada para as tomadas existentes na sua residência ou de o cabo não ser suficientemente longo para chegar a uma tomada de electricidade, deve obter um cabo de extensão de segurança aprovado ou contactar o seu agente para obter assistência.
No entanto, se não existir outra alternativa para além de cortar a ficha, retire o fusível e descarte a ficha de forma segura. Não ligue a ficha a uma tomada de electricidade, porque existe o risco de choque eléctrico se tocar no cabo flexível descarnado.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a ficha tem de estar facilmente acessível.
Português _5
6_ informações de segurança
informações de segurança
O produto que acompanha este manual do utilizador foi licenciado de acordo com certos direitos de propriedade intelectual de determinados terceiros. Esta licença está limitada ao uso não comercial privado por consumidores finais para conteúdo licenciado.
Não são concedidos quaisquer direitos para uso comercial. A licença não cobre nenhum produto para além deste produto e a licença não é extensível a nenhum produto ou
processo não licenciado, que esteja em conformidade com a norma ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3, usado ou vendido em combinação com este produto. A licença cobre apenas a utilização deste produto para codificar e/ou descodificar ficheiros de áudio que estejam em conformidade com a norma ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Não são concedidos quaisquer direitos nesta licença para características ou funções do produto que não estejam em conformidade com a norma ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
PRECAUÇÕES
Instruções de
Antes de utilizar a unidade, leia estas instruções de utilização com atenção. Siga todas as instruções de segurança apresentadas abaixo. Guarde estas instruções de utilização num local acessível, para consulta futura.
Leia estas instruções.
1) Guarde estas instruções.
2) Tenha atenção a todos os avisos.
3) Siga todas as instruções.
4) Não utilize este leitor perto de água.
5) Limpe-o apenas com um pano seco.
6) Não tape quaisquer aberturas de ventilação e instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
7) Não o instale perto de fontes de calor como, por exemplo, radiadores, sistemas de aquecimento ou outros
8) leitores (incluindo amplificadores) que produzam calor.
A ficha polarizada ou com ligação à terra tem um importante objectivo de segurança. As fichas polarizadas
9) têm duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha com ligação à terra inclui duas lâminas e um terceiro pino. A lâmina larga ou o terceiro pino visam garantir a sua segurança. Se a ficha fornecida não for adequada para a tomada utilizada, consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.
Proteja o cabo de alimentação, para que não seja deformado nem entalado, especialmente nas fichas, nos
10) conectores e no ponto onde os cabos saem do leitor.
Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
11) Utilize apenas o carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa especificado pelo fabricante ou
12) vendido com o leitor. Se utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o carrinho com o leitor, de modo a evitar lesões no caso de o conjunto tombar.
Desligue o leitor durante trovoadas ou quando não o utilizar durante muito tempo.
13) Para qualquer reparação, contacte sempre pessoal técnico qualificado. Pode ser necessária uma reparação
14) no caso de o leitor sofrer qualquer tipo de dano como, por exemplo, cabo ou ficha de alimentação danificados, líquido derramado ou entrada de objectos no leitor, exposição do leitor à chuva ou à humidade, funcionamento incorrecto ou queda do leitor.
Segurança Importantes
Português _7
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Cuidados no Manuseamento
Antes de ligar outros componentes a este leitor de Discos Blu-ray, certifique-se de que os desliga a todos.
Não desloque o leitor disco Blu-ray enquanto um disco estiver a ser reproduzido, porque se o fizer o disco pode
riscar-se ou quebrar-se ou as peças internas do leitor podem danificar-se. Não coloque um vaso de flores cheio de água ou quaisquer objectos de metal pequenos próximo do leitor de
Disco Blu-ray. Tenha cuidado para não colocar a mão dentro do tabuleiro do disco.
Não coloque no tabuleiro qualquer objecto que não seja um disco.
Interferências exteriores como, por exemplo, relâmpagos e electricidade estática, podem afectar o
funcionamento normal deste leitor de disco Blu-ray. Se tal ocorrer, desligue e volte a ligar o leitor de Discos Blu-ray com o botão POWER ou desligue e volte a ligar o cabo de alimentação CA à respectiva tomada. O leitor de Disco Blu-ray deve funcionar normalmente.
Certifique-se de que retira o disco e desliga o leitor de Disco Blu-ray depois de o utilizar.
Desligue o cabo de alimentação de CA da respectiva tomada quando não tencionar utilizar o leitor de Discos
Blu-ray durante muito tempo. Para limpar o disco, efectue um movimento em linha recta da parte interior para a parte exterior do disco.
Não exponha o leitor a quaisquer líquidos.
Quando a ficha CA está ligada a uma tomada de parede, o leitor continua a consumir energia (modo de
repouso) mesmo estando desligado. Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos e não coloque objectos com líquidos, como jarras, em cima do
aparelho. A ficha de corrente é utilizada para desligar o aparelho e tem de estar facilmente acessível a qualquer momento.
Manutenção da Caixa
Por questões de segurança, desligue o cabo de alimentação de CA da respectiva tomada.
Não utilize benzina, diluente nem outros solventes para a limpeza.
Limpe a caixa com um pano macio.
Restrições da Reprodução
Este leitor pode não responder a todos os comandos de funcionamento pois alguns disco Blu-ray, DVD ou CD
apenas um funcionamento e funções específicas ou limitadas durante a reprodução. Não se trata de um defeito do leitor.
A Samsung não pode garantir que este leitor reproduza todos os discos com os logótipos disco Blu-ray, DVD e
CD pois os formatos dos discos podem sofrer evoluções e podem ocorrer problemas e erros durante a criação do software dos disco Blu-ray, DVD e CD e/ou no fabrico dos discos. Este leitor também funciona de forma diferente de um leitor de DVD normal ou de outros equipamentos AV. Se tem qualquer questão ou problema na reprodução de disco Blu-ray, DVD ou CD neste leitor, contacte o centro de apoio a clientes SAMSUNG. Pode também consultar resto deste Manual para obter mais informações sobre as restrições de reprodução.
8_ conteúdos
conteúdos
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO LEITOR DE
BLU-RAY DISC
2
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
5
ANTES DE UTILIZAR
11
DESCRIÇÃO
17
TELECOMANDO
19
LIGAÇÕES
22
FUNÇÕES BÁSICAS DO LEITOR DE
DISCOS BLU-RAY
33
4 Componentes Incluídos
5 Aviso 6 Precauções
11 Antes de Consultar o Manual do Utilizador 12 Tipo de Disco e Características 16 Guardar e Gerir os Discos
17 Painel Superior 18 Painel Inferior
19 Guia do Telecomando 20 Configurar o Telecomando 20 Acerca das Pilhas 21 Códigos de Televisores Controláveis
22 Instalar o Leitor de Blu-ray Disc 24 Ligação a um Televisor com Cabo HDMI
- GRANDE QUALIDADE (RECOMENDADO)
26 Ligação a um Televisor com Cabo DVI
- GRANDE QUALIDADE (RECOMENDADO)
27 Ligação a um Televisor (Vídeo)
- BOA QUALIDADE
28 Ligação a um Sistema de Áudio
(Amplificador com Suporte de HDMI)
- GRANDE QUALIDADE (RECOMENDADO)
29 Ligação a um Sistema de Áudio
(Dolby Digital, Amplificador DTS)
- MELHOR QUALIDADE
30 Ligação a um Sistema de Áudio
(Amplificador de 2 Canais)
31 Ligar à Rede 32 Colocação da Tomada da Tampa
33 Antes da Reprodução 34 Navegação nos Menus do Ecrã 35 Reprodu zir um Disco 35 Configurar o Som 36 Utilizar as Funções Search e Skip 36 Reprodução em Câmara Lenta /
Reprodução Step Passo a Passo
- BOA QUALIDADE
Português _9
CONTEÚDOS
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
37
37 Acertar o Relógio
CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA
38
CONFIGURAÇÃO DO ÁUDIO
39
CONFIGURAÇÃO VISUALIZAÇÃO
42
CONFIGURAÇÃO HDMI
46
CONFIGURAÇÃO PARENTAL
49
CONFIGURAÇÃO DA REDE
51
38 Configurar as Opções de Idioma
39 Configurar as Opções de Áudio
42 Programar as Opções de Visualização
46 Definir as Opções de Configuração HDMI
49 Configurar o Controle Parental
51 Configurar as Opções de Configuração da
Rede
FUNÇÃO DE SEQUÊNCIA DE PC
56
GESTÃO DO BD DATA
59
56 Ligar a um PC e Reproduzir Conteúdo em
MP3, JPEG, DivX, MKV e MP4
59 Gestão de Dispositivos do Sistema 60 Registo do DivX(R) 60 Desactivar DivX(R)
conteúdos
ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA
61
VER UM FILME
64
OUVIR MÚSICA
70
REPRODUZIR UMA IMAGEM
74
UTILIZAR OS E-CONTEÚDOS
75
61 Actualização de Firmware 63 Informações de Sistema 63 Notificação de Actualização de Firmware
64 Utilizar a Função Visualização 65 Utilizar o Menu do Disco e o Menu de
Contexto /de Títulos
66 Reprodução Repetitiva 67 Selecionar o Idioma de Áudio 67 Selecionar o Idioma das Legendas 68 Alterar o Ângulo da Câmara 69 Definições BONUSVIEW 69 BD-LIVE™
70 Botões do Telecomando Utilizados na
Reprodução de CDs de Áudio (CD-DA)/ MP3
70 Repetir CDs Áudio (CD-DA)/MP3 71 Reproduzir um Audio CD (CD-DA)/MP3
74 Reproduzir um Disco com Ficheiros JPEG
75 Utilizar o YouTube
10_ conteúdos
ANEXO
81
81 Resolução de Problemas 83 Características Técnicas
antes de utilizar
ANTES DE CONSULTAR O MANUAL DO UTILIZADOR
Certifique-se de que verifica os seguintes termos antes de consultar o manual do utilizador.
Ícones utilizados neste manual
Ícone Termo Definição
h g f
Z C
V
A G
F
M
BD-ROM Diz respeito a uma função disponível no BD-ROM.
BD-RE Diz respeito a uma função disponível no BD-RE.
BD-R Diz respeito a uma função disponível no BD-R.
DVD-VIDEO
DVD-RW Diz respeito a uma função disponível em DVD-RW (modo V e apenas finalizado)
DVD-R Diz respeito a uma função disponível em DVD-R (modo V e apenas finalizado)
Audio CD Diz respeito a uma função disponível num CD-RW/CD-R de áudio (formato CD-DA).
MP3
JPEG
DivX, MKV, MP4
Memória USB Diz respeito a uma função disponível em memórias USB.
Nota
Diz respeito a uma função disponível DVD-VIDEO em discos DVD-Video ou DVD-RW/-R que foram gravados e finalizados no modo de vídeo.
Diz respeito a uma função disponível em discos DVD-RW/-R, CD-RW/CD-R e memórias USB.
Diz respeito a uma função disponível em discos DVD-RW/-R, CD-RW/CD-R e memórias USB.
Diz respeito a uma função disponível em discos DVD-RW/-R, CD-RW/CD-R e memórias USB.
Diz respeito a sugestões ou instruções existentes que visam ajudar a utilizar cada uma das funções.
ANTES DE UTILIZAR
Acerca da utilização deste manual do utilizador
Antes de utilizar este produto, certifique-se de que está familiarizado com as instruções de
1) segurança. (Consulte a página 5~7)
Se surgir um problema, consulte o capítulo Resolução de problemas. (Consulte as páginas 81~82)
2)
Copyright
©2009 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos os direitos reservados. Não é permitido reproduzir ou copiar partes ou a totalidade deste
manual do utilizador sem autorização prévia, por escrito, da Samsung Electronics Co.,Ltd.
Português _11
12_ antes de utilizar
antes de utilizar
TIPO DE DISCO E CARACTERÍSTICAS
Tipos de discos que podem ser reproduzidos
Tipos de discos
BD-ROM BD-RE/BD-R
DVD-VIDEO AUDIO + VIDEO
DVD-RW (modo V e apenas finalizado)
DVD-R (modo V e apenas finalizado)
AUDIO-CD AUDIO
DivX Filme DivX
Logótipo do disco
Conteúdo gravado Forma do disco
AUDIO + VIDEO Lado único
Lado único (12 cm) 240
Dois lados (12 cm) 480
Lado único (8 cm) 80
Dois lados (8 cm) 160
AUDIO + VIDEO 12 cm (4.7GB)
AUDIO + VIDEO 12 cm (4.7GB)
Lado único (12 cm) 74
Lado único (8 cm) 20
Lado único (12 cm) -
Lado único (8 cm) -
Tempo máx. de reprodução (minutos)
O tempo de reprodução
depende do título
(EX :Reprodução prolongada)
(EX :Reprodução prolongada)
Logótipos de discos que podem ser reproduzidos
Blu-ray Disc DTS-HD Master Audio Digital Audio DivX BD-LIVE
480
480
Dolby TrueHD
Sistema de transmissão PAL no Reino
Unido, França, Alemanha, etc.
Stereo Java
Português _13
ANTES DE UTILIZAR
Discos que não podem ser reproduzidos
Discos Blu-ray com um código de região diferente de “Região B”.
DVD-Video com número de região diferente de “2” ou “ALL”
HD DVD
DVD+RW/+R
DVD-RAM
DVD-RW(modo VR)
[Nota]
Pode não ser possível reproduzir alguns discos comerciais e DVDs adquiridos fora da sua região.
Quando se tenta reproduzir esses discos, aparece “This disc can not be played.” ou “Please check the regional code of the disc.”.
Se os discos DVD-R/-RW não tiverem sido correctamente gravados no formato DVD-Video não
podem ser reproduzidos.
Disco DVD-R 3.9 GB para edição.
DVD-ROM/PD/MV-Disc, etc
Super Audio CD (excepto a camada CD)
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
(Apenas é reproduzida a faixa de áudio dos CDGs e não os gráficos.)
Código de região
O leitor de disco Blu-ray e os discos estão codificados por região. Para que os discos possam ser reproduzidos, estes códigos de região têm de coincidir. Se os códigos não coincidirem, o disco não é reproduzido. O código de região deste leitor de Blu-ray Disc é descrito no painel inferior do leitor de Blu-ray Disc.
Tipo de disco Blu-ray DVD-VIDEO
Código de região
Código de região Blu-ray Área
A
B C Índia, China, Rússia, Ásia Central e do Sul.
Código de região de DVD Área
1 Os E.U.A., territórios pertencentes ao E.U.A. e Canadá 2 Europa, Japão, Médio Oriente, Egipto, África do Sul, Gronelândia 3 Taiwan, Coreia, Filipinas, Indonésia, Hong Kong 4 5 Rússia, Europa Oriental, Índia, a maior parte de África, Coreia do Norte, Mongólia 6 China
América do Norte, América Central, América do Sul, Coreia, Japão, Taiwan, Hong Kong e Sudeste Asiático.
Europa, Gronelândia, Territórios Franceses, Médio Oriente, África, Austrália e Nova Zelândia.
México, América do Sul, América Central, Austrália, Nova Zelândia, Ilhas do Pacífi co, Caraíbas
B
2
Compatibilidade dos Discos Blu-ray
Blu-ray é um formato novo e em desenvolvimento. Por este motivo, podem surgir problemas de compatibilidade. Por este motivo, podem surgir questões de compatibilidade entre os formatos novos e os existentes. Nem todos os discos são compatíveis e nem todos os discos podem ser reproduzidos. Para obter mais informações, consulte também o Aviso sobre Conformidade e compatibilidade deste manual. Se tiver algum problema de compatibilidade, contacte o centro de apoio a clientes SAMSUNG.
A reprodução pode não funcionar com alguns tipos de disco ou quando são executadas operações específicas, tais
M
como a alteração do ângulo e das proporções. As caixas dos discos incluem informações detalhadas sobre os mesmos. Evite que o disco fique sujo ou riscado. Se a superfície de gravação for contaminada com impressões digitais,
sujidade, pó, riscos ou depósitos de fumo de cigarro pode impossibilitar a reprodução do disco. Ao reproduzir uma música BD-J, o carregamento pode demorar mais tempo do que o de uma faixa normal ou
algumas funções podem ser executadas de forma mais lenta.
antes de utilizar
Tipos de Disco
BD-ROM
Disco Blu-ray só de leitura. Os discos BD-ROM contêm dados pré-gravados. Embora os BD-ROM possam conter qualquer tipo de dados, a maioria dos discos BD-ROM contêm filmes no formato High Definition para reprodução em leitores de Discos Blu-ray. Este aparelho reproduz discos BD-ROM comerciais pré-gravados.
BD-RE/BD-R
Blu-ray Disc Regravável/Blu-ray Disc Gravável. BD-RE/BD-R é o formato ideal para efectuar cópias de segurança ou gravar vídeos pessoais.
DVD-Video
Um disco versátil digital (DVD) pode conter até 135 minutos de imagens, 8 idiomas de áudio e 32
idiomas de legendas. Está equipado com tecnologia de compressão de imagens MPEG-2 e som surround Dolby Digital, permitindo ao utilizador usufruir de imagens nítidas e reais com a qualidade do cinema.
Ao mudar da primeira para a segunda camada de um DVD Video, pode ocorrer uma distorção
momentânea da imagem e do som. Não se trata de uma anomalia da unidade. Assim que um DVD-RW/-R gravado no modo de vídeo tiver sido finalizado, torna-se num DVD
Video. Os DVDs comerciais pré-gravados (pré-impressos) com filmes também são designados por DVD-Videos. Este aparelho consegue reproduzir DVDs comerciais pré-gravados (discos DVD-Video) com filmes.
Audio CD
Disco áudio em que é gravado áudio PCM a 44,1kHz.
Este aparelho consegue reproduzir o formato de áudio CD-DA, bem como discos CD-RW e CD-R.
Este aparelho pode não reproduzir alguns discos CD-RW ou CD-R, devido às condições da
gravação.
CD-RW/CD-R
Utilize um disco CD-RW/CD-R de 800MB (90 minutos). Se possível, não utilize o disco acima ou
um de 800MB (90 minutos) porque pode não conseguir reproduzi-lo. Se o disco CD-RW/CD-R não tiver sido gravado numa sessão fechada, pode verificar-se um
tempo de espera no início da reprodução do disco e podem não ser reproduzidos todos os ficheiros gravados.
É possível que alguns discos CD-RW/CD-R não possam ser reproduzidos com esta unidade,
dependendo do dispositivo utilizado para os gravar. No caso de conteúdo gravado em suporte CD-RW/CD-R a partir de CDs de utilização pessoal, a respectiva reprodutibilidade pode variar de acordo com o conteúdo e os discos.
Reprodução de discos DVD-R
Assim que um DVD-R gravado no modo de vídeo tiver sido finalizado, torna-se num DVD-Video.
Esta unidade pode reproduzir discos DVD-R gravados e finalizados por um videogravador de
DVD Samsung. Pode não ser possível reproduzir alguns discos DVD-R, dependendo do disco e das condições da gravação.
Reprodução de discos DVD-RW
Pode reproduzir discos DVD-RW gravados no modo de vídeo e finalizado.
Assim que um DVD-RW gravado no modo de vídeo tiver sido finalizado, torna-se num DVD-
Video. A capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
14_ antes de utilizar
Formato dos discos
DVD-RW/-R (V)
Este é um formato utilizado para gravar dados em discos DVD-RW ou DVD-R. O disco pode ser
reproduzido neste leitor de disco Blu-ray depois de finalizado.
DivX
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, Sequência de PC
É possível reproduzir ficheiros de vídeo com as seguintes extensões. : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Formato DivX Vídeo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sem QPEL nem GMC)
Formato DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer2, AC3, DTS
Formatos de ficheiros de legendas suportados: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Resolução máxima: 1920x1080
Resolução mínima: 16x16
Taxa de fotogramas máxima com fonte progressiva: 60 fotogramas por segundo.
Taxa de campo máxima com fonte entrelaçada: 60 campos por segundo.
MKV, MP4
CD-R/-RW, DVD-R/-RW, USB, Sequência de PC
É possível reproduzir ficheiros de vídeo com as seguintes extensões. : .avi, .divx, .mkv, .mp4,
.AVI, .DIVX, .MKV, .MP4
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
Este leitor pode reproduzir discos do formato AVCHD. Geralmente, estes discos são gravados e
utilizados em câmaras de vídeo. O formato AVCHD é um formato de alta definição para câmaras de vídeo digitais.
O formato MPEG-4 AVC/H.264 tem a capacidade de comprimir imagens com uma maior
eficácia relativamente ao formato de compressão de imagens convencional. Alguns discos AVCHD utilizam o formato “x.v.Color”.
Este leitor pode reproduzir discos do formato AVCHD que utilizem o formato “x.v.Color”.
“x.v.Color” é uma marca comercial da Sony Corporation.
“AVCHD” e o logótipo AVCHD são marcas comerciais da Matsushita Electronic Industrial Co.,
Ltd. e Sony Corporation.
ANTES DE UTILIZAR
Alguns discos do formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo das condições de gravação.
M
Os discos do formato AVCHD necessitam de ser finalizados. O “x.v.Color” oferece uma gama de cores maior do que a dos discos de câmara de vídeo DVD normais.
Alguns discos em formato DivX, MKV e MP4 poderão não ser reproduzidos, consoante a resolução de vídeo
e o estado da taxa de fotogramas.
Português _15
antes de utilizar
GUARDAR E GERIR OS DISCOS
Manuseamento de discos
Forma do disco
Utilize discos com formas normais. Se utilizar um disco irregular (com
uma forma especial), poderá danificar este leitor de Discos Blu-ray.
Segurar nos discos
Evite tocar na superfície gravada do disco.
Discos Blu-ray
Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, retire o disco Blu-ray do leitor e
guarde-o na capa. Tenha cuidado para não deixar impressões digitais ou riscar a superfície do disco Blu-ray.
DVD-RW e DVD-R
Utilize um produto de limpeza opcional de discos PD (LF-K200DCA1 nas zonas em que estiver à
venda). Para limpar discos DVD-RW/-R, não utilize produtos de limpeza nem panos concebidos para CDs.
DVD-Video, Audio-CD
Utilize um pano macio para limpar a sujidade ou contaminação existente no disco.
Cuidados ao manusear discos
Não escreva no lado impresso com uma esferográfica ou um lápis.
Não utilize produtos de limpeza de discos anti-estáticos ou em spray.
Também não deve utilizar produtos químicos voláteis, tais como benzina ou diluente.
Não coloque etiquetas ou autocolantes nos discos. (Não utilize discos
reparados com fita adesiva exposta ou com restos de etiquetas soltos.) Não utilize protecções ou capas à prova de riscos.
Não utilize discos impressos com as impressoras de etiquetas disponíveis no mercado.
Não utilize discos deformados ou rachados.
Guardar os discos
Tenha cuidado para não danificar os discos, porque os dados que contêm são muito vulneráveis ao ambiente.
Não os guarde em locais expostos à luz solar directa.
Guarde-os numa área fresca e arejada.
Guarde-os na vertical.
Guarde-os numa caixa de protecção limpa.
Se deslocar rapidamente o leitor de Discos Blu-ray de um local frio para um local quente, pode
formar-se condensação nas peças de funcionamento e na lente, ocasionando uma reprodução incorrecta do disco. Se isso acontecer, aguarde duas horas antes de ligar a ficha à tomada. Depois, introduza o disco e tente reproduzi-lo novamente.
16_ antes de utilizar
descrição
Painel suPerior
descrição
SenSor do telecomando
VISor
BotÕeS ProcUrar/ Saltar
BotÃo StoP Interrompe a reprodução do disco.
BotÃo reProdUZIr/PaUSa
BotÃo eJect Abre e fecha o tabuleiro do disco.
SenSor do telecomando
taBUleIro do dISco Abre-se para que introduza um disco.
USB HoSt
É necessário utilizar o USB HOST localizado no painel inferior do leitor de Blu-ray Disc para ligar um
M
adaptador LAN sem fios. Não é possível utilizar memórias USB nas portas USB superiores e inferiores em simultâneo.
Não é possível utilizar um dispositivo HDD USB para armazenamento de BD Data (BD-LIVE).
No modo Dimmer (Ténue), deverá carregar no mesmo botão duas vezes, de modo a indicar ao Leitor de
Blu-ray Disc que pretende executar a operação correspondente. (Consulte a página 35)
Detecta sinais do controlo remoto.
Apresenta o estado de reprodução, tempo, etc.
Permitem aceder ao título/capítulo/faixa seguinte ou recuar para o título/ capítulo/aixa anterior.
Reproduz um disco ou interrompe a reprodução.
Detecta sinais do controlo remoto.
Pode ligar aqui uma memória USB e utilizá-la como suporte de armazenamento, quando ligado ao BD-LIVE. Também pode ser utilizado para actualizações de firmware e reprodução de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
Português _17
descrição
PAINEL INFERIOR
A ventoinha está sempre a rodar quando o aparelho
Ventoinha
está ligado.
M
18_ descrição
USB HOST
HDMI OUT
LAN
VIDEO OUT Permite ligar à entrada de equipamento externo através de um cabo de vídeo.
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
DC-IN 12V Permite ligar à fonte de alimentação.
Actualizações de software através da tomada de anfitrião USB devem ser executadas apenas com uma
memória USB. As unidades USB de grande capacidade podem não ser inseridas quando está ligado um cabo de rede ou HDMI.
Um dispositivo USB que consuma mais de 500mA necessita de uma fonte de alimentação em separado
para ser utilizado. Não é possível utilizar um dispositivo HDD USB para armazenamento de BD Data (BD-LIVE).
Pode ligar aqui uma memória USB e utilizá-la como suporte de armazenamento, quando ligado ao BD-LIVE. Também pode ser utilizado para actualizações de firmware e reprodução de MP3/ JPEG/DivX/MKV/MP4, bem como para ligar ao BD-LIVE com um adaptador de LAN sem fios.
Com um cabo HDMI, ligue este terminal de saída HDMI ao terminal de entrada HDMI da sua televisão para obter a melhor qualidade de imagem e ao Receptor para obter a melhor qualidade de som.
Pode ser utilizado para ligação ao BD-LIVE e YouTube Também pode ser utilizado para actualizações de firmware.
Permite ligar à entrada de áudio de equipamento externo através de cabos de áudio.
Liga-se a um Receptor.
telecomando
A-B
0
1 2 3
7 8 9
4 5 6
RE
TURN
POWER
EJECT
AUDIO SUBTITLE REPEAT REPEAT
CANCEL
TV SOURCE
STOP PLAY
BONUSVIEW PAUSE
TV MUTE
ENTER
POPUP MENUDISC MENU
TITLE MENU
A B C D
MENU
EXIT
INFO
TV VOL TV CH
TV
POWER
AK59-00104L
GUIA DO TELECOMANDO
Colocar pilhas no telecomando
TELECOMANDO
1. Levante a tampa na parte posterior do telecomando, como mostra a imagem.
Para abrir e fechar o tabuleiro de discos.
Carregue neste botão para alternar entre os idiomas
Utilize este botão para aceder a diversas funções de
das legendas do disco Blu-ray/DVD.
áudio de um disco (Disco Blu-ray/DVD).
Botões NUMÉRICOS
Utilize para activar ou desactivar a função BONUS
Botões REVERSE/FORWARD SKIP
Carregue para saltar para trás ou para a frente.
Carregue para parar a reprodução de um disco.
Permite silenciar as colunas do televisor.
Permite aceder ao menu de configuração do leitor de
Permite ver a defi nição ou o estado actual do disco.
Utilize este botão para aceder ao menu do disco.
Botão BONUSVIEW
VIEW nos Blu-Ray Discs suportados.
Regulação do volume do televisor.
Botão DISC MENU
Botão EJECT
Botão POWER
Botão SUBTITLE
Botão AUDIO
Botão CANCEL
Botão STOP
Botão TV VOL
Botão TV MUTE
Botão MENU
Disco Blu-ray.
Botão INFO
2. Introduza duas pilhas de tamanho AAA.
Certifique-se de que faz corresponder as extremidades “+” e “–” das pilhas com o diagrama no interior do compartimento.
3. Coloque novamente a tampa.
Tendo como referência a utilização típica de um televisor, as pilhas duram cerca de um ano.
Botão TV POWER
Botão REPEAT
Permite-lhe repetir um título, capítulo, faixa ou disco.
Botão REPEAT A-B
Permite-lhe repetir a reprodução de uma determinada secção.
Botão TV SOURCE
Depois da configuração, permite definir a fonte de entrada no televisor.
Botões PAUSE
Carregue para efectuar uma pausa na reprodução de um disco.
Botões PLAY
Carregue para reproduzir um disco.
Botões REVERSE/FORWARD SEARCH
Carregue para procurar para trás ou para a frente num disco.
Botão TV CH
Carregue neste botão para seleccionar um programa de TV.
Botão RETURN
Botões ENTER/DIRECTION
Botão EXIT
Botões CORES : VERMELHO(A), VERDE(B), AMARELO(C), AZUL(D)
Utilizado para aceder a funções especiais nos discos BD-J (consoante o disco).
Botão POPUP MENU/TITLE MENU
Utilize este botão para aceder ao menu de contexto/ de título.
Português _19
20_ telecomando
telecomando
CONFIGURAR O TELECOMANDO
Pode controlar determinadas funções do televisor com este telecomando. Os botões das funções de controlo incluem : TV POWER, TV CH ,/., TV VOL +/–, TV MUTE,
TV SOURCE button.
Para determinar se o seu televisor é compatível, siga as instruções abaixo.
Ligue o televisor.
1. Aponte o telecomando para o televisor.
2. Carregue sem soltar o botão TV POWER e introduza o código de dois dígitos que corresponde à
3. marca do seu televisor, carregando nos botões numéricos correspondentes. (consulte a página seguinte para ver a lista de códigos).
O televisor desliga-se se for compatível com o telecomando. Está programado para funcionar com o telecomando.
Se estiverem indicados vários códigos para a marca do televisor, tente um de cada vez até encontrar um que
M
funcione. Se substituir as pilhas do telecomando, deve defi nir novamente o código da marca.
Em seguida, pode controlar o televisor com os seguintes botões depois de carregar no botão TV.
Botão Função
TV POWER Utilizado para ligar e desligar o televisor. TV SOURCE Utilizado para seleccionar uma fonte externa. TV VOL (+/–) Utilizado para regular o volume do televisor. TV CH (,/.) Utilizado para seleccionar o canal pretendido. TV MUTE Utilizado para ligar e desligar o som.
As funções indicadas acima não funcionam necessariamente em todos os televisores. Se tiver algum
M
problema deve utilizar os comandos existentes no televisor.
ACERCA DAS PILHAS
Se o telecomando não funcionar correctamente:
Verifi que a polaridade +/– das pilhas (pilha seca)
Verifi que se as pilhas estão gastas.
Verifi que se o sensor do telecomando se encontra obstruído por obstáculos.
Verifi que se existe alguma luz fl uorescente próxima do dispositivo.
Elimine as pilhas de acordo com os regulamentos ambientais locais. Não as coloque no caixote do lixo.
Português _21
TELECOMANDO
CÓDIGOS DE TELEVISORES CONTROLÁVEIS
Marca Código
SAMSUNG TV POWER+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
AIWA TV POWER+82
ANAM TV POWER+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
BANG & OLUFSEN TV POWER+57
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRANDT TV POWER+73
BRIONVEGA TV POWER+57
CGE TV POWER+52
CONTINENTAL EDISON TV POWER+75
DAEWOO TV POWER+19, +20, +23, +24, +25, +26, +27, +28, +29, +30, +31, +32, +33, +34
EMERSON TV POWER+64
FERGUSON TV POWER+73
FINLUX TV POWER+06, +49, +57
FORMENTI TV POWER+57
FUJITSU TV POWER+84
GRADIENTE TV POWER+70
GRUNDIG TV POWER+49, +52, +71
HITACHI TV POWER+60, +72, +73, +75
IMPERIAL TV POWER+52
JVC TV POWER+61, +79
LG TV POWER+06, +19, +20, +21, +22, +78
LOEWE TV POWER+06, +69
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOX TV POWER+40
METZ TV POWER+57
MITSUBISHI TV POWER+06, +48, +62, +65
MIVAR TV POWER+52, +77
NEC TV POWER+83
NEWSAN TV POWER+68
NOBLEX TV POWER+66
NOKIA TV POWER+74
NORDMENDE TV POWER+72, +73, +75
PANASONIC TV POWER+53, +54, +74, +75
PHILIPS TV POWER+06, +55, +56, +57
PHONOLA TV POWER+06, +56, +57
PIONEER TV POWER+58, +59, +73, +74 RADIOLA TV POWER+06, +56
RADIOMARELLI TV POWER+57
RCA TV POWER+45, +46 REX TV POWER+74
SABA TV POWER+57, +72, +73, +74, +75
SALORA TV POWER+74
SANYO TV POWER+41, +42, +43, +44, +48
SCHNEIDER TV POWER+06
SELECO TV POWER+74
SHARP TV POWER+36, +37, +38, +39, +48
SIEMENS TV POWER+71
SINGER TV POWER+57
SINUDYNE TV POWER+57
SONY TV POWER+35, +48
TELEAVA TV POWER+73
TELEFUNKEN TV POWER+67, +73, +75, +76
THOMSON TV POWER+72, +73, +75
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TOSHIBA TV POWER+47, +48, +49, +50, +51, +52
WEGA TV POWER+57 YOKO TV POWER+06
ZENITH TV POWER+63
ligações
INSTALAR O LEITOR DE BLU-RAY DISC
Caso 1 : Instalar o leitor no suporte
Para instalar o leitor no suporte, insira o apoio de fi xação na ranhura inferior do leitor de Blu-ray Disc e rode o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio para o fi xar.
22_ ligações
Caso 2 : Instalar o leitor numa parede
Insira o suporte do aparelho na ranhura inferior do leitor de Blu-ray Disc e rode os dois parafusos
1. no sentido do ponteiro dos relógios para o fi xar.
Coloque o suporte de parede na parede de forma a que a seta fi que virada para cima e utilize
2. quatro parafusos (não incluídos) para fi xar o leitor na parede.
Quando o suporte do aparelho estiver instalado, deslize e insira o leitor de Blu-ray Disc nas
ranhuras apropriadas do suporte de parede. Para uma instalação segura, deslize o suporte para a direita depois de inserido.
Os parafusos para o suporte de parede não estão incluídos. Adquira os parafusos
M
apropriados para o seu tipo de parede.
LIGAÇÕES
Português _23
24_ ligações
ligações
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR COM CABO HDMI
- GRANDE QUALIDADE (RECOMENDADO)
Com um cabo HDMI (não incluído), ligue o terminal HDMI OUT localizado na parte inferior do leitor de Blu-ray
1.
Disc ao terminal HDMI IN do televisor. Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal HDMI do leitor de Discos Blu-ray
2. apareça no ecrã do televisor.
Se tiver definido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 20 e 21), carregue no
botão TV SOURCE do controlo remoto e seleccione HDMI como a fonte externa da televisão.
Cabo HDMI
(não incluído)
M
Se o Leitor de Blu-ray Disc estiver ligado ao televisor no modo de saída de HDMI 1080p, deverá utilizar um
cabo HDMI de alta velocidade (categoria 2). Se ligar ou desligar o cabo HDMI durante a reprodução de um ficheiro CD-DA, o leitor pára a reprodução.
Não utilize um cabo HDMI demasiado espesso e com pouca flexibilidade quando instalar esta unidade.
Português _25
LIGAÇÕES
Função de detecção automática de HDMI
A saída de vídeo do leitor muda automaticamente para o modo HDMI se ligar um cabo HDMI com a alimentação ligada (consulte a página 44).
Dependendo do televisor, certas resoluções de saída HDMI podem não funcionar.
M
Consulte o manual do utilizador do televisor. Se um cabo HDMI estiver ligado do leitor a uma televisão, a saída do leitor de Blu-ray Disc é programada
automaticamente para resolução de saída HDMI, no espaço de 10 segundos. Se ligar o leitor ao televisor utilizando o cabo HDMI pela primeira vez ou se o televisor for novo, a resolução
de saída HDMI é definida automaticamente para a resolução mais alta do televisor. Se ligar um televisor Samsung ao leitor de disco Blu-ray utilizando um cabo HDMI, o leitor pode ser
facilmente controlado através do telecomando do televisor. (Esta função só está disponível com televisores Samsung compatíveis com a funcionalidade Anynet+.) (Consulte as páginas 46~47)
HDMI (Interface multimédia de alta definição)
HDMI é uma interface que activa a transmissão digital de dados de vídeo e áudio com apenas um conector. Com a HDMI, o leitor de Discos Blu-ray transmite um sinal de vídeo e áudio digital e apresenta uma
imagem nítida num televisor que tenha uma tomada de entrada HDMI.
Descrição da ligação HDMI
Conector HDMI - Suporta dados de vídeo e de áudio digital (LPCM ou fluxo de bits).
- A HDMI emite apenas um sinal digital puro para o televisor.
- Se o televisor não for compatível com HDCP (Protecção de conteúdos digitais com elevada largura de banda), surgem interferências no ecrã.
Por que razão a Samsung utiliza a HDMI?
Os televisores analógicos requerem um sinal de vídeo/áudio analógico. No entanto, quando se reproduz um Blu-ray Disc/DVD, os dados transmitidos a um televisor são digitais. Deste modo, é necessário ter um conversor de formato digital para analógico (no leitor de Discos Blu-ray) ou um conversor de formato analógico para digital (no televisor). Durante esta conversão, a qualidade da imagem degrada-se devido ao ruído e à perda de sinal. A tecnologia HDMI é superior porque não requer a conversão do formato digital para analógico e transmite um sinal digital puro do leitor para o televisor.
O que é a HDCP?
HDCP (Protecção de conteúdos digitais com elevada largura de banda) é um sistema que impede que o conteúdo de um Blu-ray Disc/DVD emitido via HDMI seja copiado. Oferece uma ligação digital segura entre uma fonte de vídeo (PC, DVD. etc.) e um dispositivo de visualização (televisor, projector, etc.). Os conteúdos são codificados no dispositivo fonte para impedir que sejam efectuadas cópias não autorizadas.
O que é Anynet+?
Anynet+ é uma função prática que proporciona o funcionamento deste aparelho através de televisores Samsung com a funcionalidade Anynet+.
- Se o seu televisor Samsung tiver um logótipo ', significa que suporta a função Anynet+.
- Se ligar o leitor e inserir um disco, o leitor começa a reproduzir o disco e o televisor liga automaticamente e passa para o modo HDMI.
- Se ligar o leitor e carregar no botão PLAY automaticamente e passa para o modo HDMI.
O que é o BD Wise?
O BD Wise é a mais recente função de inter-ligação da Samsung.
- Quando ligar produtos Samsung com BD-Wise entre si, através de HDMI, a resolução ideal é configurada automaticamente.
com um disco já introduzido, o televisor liga-se
26_ ligações
ligações
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR COM CABO DVI
- GRANDE QUALIDADE (RECOMENDADO)
Com um cabo HDMI-DVI (não incluído), ligue o terminal HDMI OUT localizado na parte inferior do leitor de
1.
Blu-ray Disc ao terminal DVI IN do televisor. Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e branco) OUT localizados na parte inferior do
2.
leitor de Blu-ray Disc aos terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do televisor. Ligue o leitor de disco Blu-ray e o televisor.
Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal DVI do leitor de Discos Blu-ray
3. apareça no ecrã do televisor.
Se tiver defi nido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 20 e 21), carregue no
botão TV SOURCE do controlo remoto e seleccione HDMI como a fonte externa da televisão.
Ligar o cabo HDMI com o leitor de Blu-ray Disc ligado irá fazer com que a saída de vídeo do leitor mude automaticamente para o modo HDMI (consulte a página 44).
Dependendo do televisor, certas resoluções de saída HDMI podem não funcionar.
M
Consulte o manual do utilizador do televisor. Se um cabo HDMI-DVI estiver ligado à televisão, a resolução de saída do leitor de Blu-ray Disc é programada
automaticamente para HDMI , no espaço de 10 segundos. Se ligar o leitor ao televisor utilizando o cabo HDMI pela primeira vez ou se o televisor for novo, a resolução
de saída HDMI é defi nida automaticamente para a resolução mais alta do televisor. Se ligar ou desligar o cabo HDMI durante a reprodução de um fi cheiro CD-DA, o leitor pára a reprodução.
Cabo HDMI-DVI
(não incluído)
Cabo de áudio
BrancoVermelho
Português _27
LIGAÇÕES
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR (VÍDEO) - BOA QUALIDADE
Com cabos vídeo/áudio, ligue os terminais VIDEO (amarelo) / AUDIO (vermelho e branco) OUT localizados
1.
na parte inferior do leitor de Blu-ray Disc aos terminais VIDEO (amarelo) / AUDIO (vermelho e branco) IN do televisor.
Ligue o leitor de Discos Blu-ray e o televisor.
2. Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal de vídeo do leitor de Discos
3. Blu-ray apareça no ecrã do televisor.
Se tiver defi nido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 20 e 21), carregue no
botão TV SOURCE do controlo remoto e seleccione VIDEO como a fonte externa da televisão.
BrancoVermelho Amarelo
Cabo de áudio/vídeo
Se colocar o cabo áudio demasiado perto do cabo de alimentação, pode gerar algum ruído.
M
Se quiser ligar a um amplifi cador, consulte a página de ligações do amplifi cador.
(Consulte as páginas 28 a 30) O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo do seu televisor. Consulte o manual do
utilizador do televisor. Se existir um terminal de entrada áudio no televisor, ligue-o ao terminal [AUDIO OUT][esquerdo] (branco) do
leitor de Discos Blu-ray. A fonte VIDEO é sempre de saída na resolução 576i/480i, independentemente da resolução defi nida no
menu SETUP. (Consulte a página 44)
Loading...
+ 61 hidden pages