Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka.
Za popolnejše storitve svoj izdelek registrirajte
na spletni strani
www.samsung.com/register
Varnostne informacije
Opozorilo
POZOR
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE.
POZOR: ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA NE
ODSTRANITE POKROVA (ALI ZADNJE PLOŠČE). V NOTRANJOSTI NI
DELOV, KI BI JIH LAHKO UPORABNIK SAM POPRAVIL. POPRAVILA
NAJ OPRAVI USPOSOBLJENO SERVISNO OSEBJE.
• Reže in odprtine v ohišju ter na zadnji ali spodnji
strani zagotavljajo potrebno prezračevanje.
Zaradi zagotavljanja zanesljivega delovanja
te naprave in za zaščito naprave pred
pregrevanjem te reže in odprtine ne smejo biti
nikoli zamašene ali zastrte.
- Naprave ne postavite v zaprt prostor, kot sta
knjižna omara ali vgrajena omarica, razen če
je zagotovljeno ustrezno prezračevanje.
- Naprave postavite ob ali nad radiator ali
grelnik oz. na mesto, kjer bi bila izpostavljena
neposredni sončni svetlobi.
- Na napravo ne odlagajte posod (vaz itd.) z
vodo. Razlitje vode lahko povzroči požar ali
električni udar.
• Naprave ne izpostavljajte dežju ali je postavite
blizu vode (blizu kadi, umivalnika, pomivalnega
korita, bazena itd.). Če se naprava slučajno
zmoči, jo izključite iz električnega omrežja
in nemudoma stopite v stik s pooblaščenim
prodajalcem.
• Ta naprava uporablja baterije. V vaši državi
morda veljajo okoljski predpisi, ki zahtevajo
pravilno odstranjevanje teh baterij. Za informacije
o odstranjevanju ni recikliranju se obrnite na
ustrezne lokalne organe.
•
Ne preobremenjujte zidnih vtičnic, podaljševalnih
kablov ali pretvornikov, ker lahko pride do požara
ali električnega udara.
•
Napajalne kable napeljite tako, da jih ne bo mogoče
pohoditi ali stisniti s predmeti, postavljenimi nanje ali
obnje. Še posebej pozorni bodite na kable pri vtiču,
zidni vtičnici in na točki, kjer izstopajo iz naprave.
Ta simbol označuje, da je v notranjosti
prisotna visoka napetost. Stik s katerim koli
notranjim delom tega izdelka je nevaren.
Ta simbol označuje, da je temu izdelku
priložena pomembna literatura glede
delovanja in vzdrževanja.
• Za zaščito naprave pred nevihto ali kadar
jo pustite brez nadzora in je ne uporabljate
dlje časa, jo odklopite iz električne vtičnice
ter odklopite anteno ali kabelski priključek.
Tako preprečite okvare zaradi udara strele in
električnih sunkov.
• Pred priklopom napajalnega kabla v izhodno
vtičnico za enosmerni tok preverite, ali se
nazivna napetost pretvornika za enosmerni tok
ujema z napetostjo lokalnega omrežja.
• V odprte dele te naprave nikoli ne vstavljajte
kovinskih predmetov. To lahko povzroči
nevarnost električnega udara.
• Zaradi nevarnosti električnega udara se nikoli
ne dotikajte notranjih delov te naprave. Napravo
sme odpreti samo usposobljen serviser.
• Vtič čvrsto vtaknite v vtičnico. Pri izklapljanju
napajalnega kabla iz zidne vtičnice, vedno
vlecite za vtič. Nikoli ne vlecite za napajalni
kabel. Ne dotikajte se napajalnega kabla z
mokrimi rokami.
• Če naprava ne deluje pravilno in predvsem,
če oddaja nenavadne zvoke ali vonjave, jo
nemudoma odklopite iz električnega napajanja
in se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali
servisni center.
2 Slovenščina
• Vzdrževanje ohišja.
- Pred priključitvijo drugih komponent na izdelek
morate izklopiti komponente.
- Če izdelek nenadoma prestavite iz hladnega
v topel prostor, se lahko na notranjih delih in
leči ustvari kondenz, ki povzroči nepravilno
predvajanje plošče. Če se to zgodi, izdelek
odklopite iz električnega napajanja, počakajte
dve uri in nato vtič znova priključite v električno
vtičnico. Nato vstavite ploščo in ponovno
poskusite s predvajanjem.
• Če izdelka dlje časa ne boste uporabljali ali
odhajate od doma za dlje časa (predvsem,
če bodo doma sami otroci, starejše osebe ali
invalidi), vselej izvlecite vtič iz vtičnice.
- Nakopičen prah lahko povzroči električni udar,
uhajanje električnega toka ali požar zaradi
iskrenja ali pregrevanja napajalnega kabla
oziroma poškodbe izolacije.
• Obrnite se na pooblaščeni servisni center,
če nameravate namestiti izdelek na zelo
prašnem mestu, mestu z visokimi ali nizkimi
temperaturami, visoko vlažnostjo, kemičnimi
snovmi ali nekam, kjer bo deloval 24 ur, npr.
na letališču, železniški postaji ipd. Če tega ne
naredite, lahko pride do resne okvare vašega
izdelka.
• Uporabljajte samo ustrezno ozemljen vtič in
zidno vtičnico.
- Nepravilna ozemljitev lahko povzroči električni
udar ali poškodbo opreme. (Samo oprema
razreda 1.)
• Če želite napravo povsem izklopiti, jo morate
odklopiti iz zidne vtičnice. Zato morata biti
zidna vtičnica in vtič vedno lahko in preprosto
dostopna.
• Ne dovolite otrokom, da visijo na izdelku.
• Dodatke (baterije ipd.) pospravite na varno
mesto izven dosega otrok.
• Izdelka ne nameščajte na nestabilno mesto,
kot so majava polica, nagnjena tla ali mesto,
izpostavljeno tresljajem.
• Pazite, da vam izdelek ne pade in da ga
ne udarite ob kak predmet. Če se izdelek
poškoduje, odklopite napajalni kabel in se
obrnite na servisni center.
• Za čiščenje naprave izklopite napajalni kabel
iz zidne vtičnice in izdelek obrišite z mehko,
suho krpo. Izdelka ne čistite s kemikalijami,
kot so vosek, benzen, alkohol, razredčila,
insekticidi, osvežilci zraka, maziva ali detergenti.
Te kemikalije lahko poškodujejo videz izdelka ali
izbrišejo napis na njem.
• Naprave ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskom.
Na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih
s tekočino, na primer vaz.
• Baterij ne mečite v ogenj.
• Ne priklapljajte več električnih naprav v isto
zidno vtičnico. Če preobremenite vtičnico, se
lahko pregreje in pride do požara.
• Če baterije v daljinskem upravljalniku zamenjate
z napačno vrsto baterij, obstaja nevarnost
eksplozije. Zamenjajte jih samo z enako ali
enakovredno vrsto baterij.
• OPOZORILO – ZARADI
PREPREČEVANJA POVZROČITVE
POŽARA V BLIŽINI IZDELKA NE
SME BITI NIKOLI SVEČ IN DRUGIH
PREDMETOV Z ODPRTIM PLAMENOM.
• OPOZORILO – Izdelek vsebuje kemikalije, ki
so v zvezni državi Kaliforniji opredeljene kot
rakotvorne in toksične za razmnoževanje.
LASERSKI izdelek RAZREDA 1
Ta predvajalnik zgoščenk je razvrščen kot
LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1. Upravljanje
naprave, prilagoditve in izvajanje postopkov, ki
niso v skladu s temi navodili, lahko povzročijo
nevarno sevanje.
POZOR :
•
TA IZDELEK UPORABLJA NEVIDNI LASERSKI
ŽAREK, KI LAHKO POVZROČI IZPOSTAVLJENOST
NEVARNEMU SEVANJU, ČE JE ŽAREK
USMERJEN NA VAS ALI DRUGO OSEBO.
IZDELEK UPORABLJAJTE PRAVILNO V SKLADU
Z NAVODILI.
01 Varnostne informacije
3 Slovenščina
Varnostne informacije
• TA IZDELEK UPORABLJA LASER.
UPRAVLJANJE NAPRAVE, PRILAGODITVE
IN IZVAJANJE POSTOPKOV, KI NISO V
SKLADU Z NAPOTKI V TEH NAVODILIH,
LAHKO POVZROČIJO NEVARNO SEVANJE.
NE ODPIRAJTE POKROVOV IN NAPRAVE
NE POPRAVLJAJTE SAMI. POPRAVILA NAJ
OPRAVI USPOSOBLJENO SERVISNO OSEBJE.
Ta izdelek je v skladu s predpisi CE, če za
povezavo enote z drugo opremo uporabljate
izolirane kable in priključke. Zaradi preprečevanja
elektromagnetnih motenj v delovanju drugih
električnih naprav, kot so radijski in televizijski
aparati, za povezave uporabite izolirane kable in
priključke.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
| OPOMBA |
\Če se regijska številka plošče Blu-ray/DVD ne ujema
z regijsko številko tega predvajalnika, ta ne bo mogel
predvajati plošče.
POMEMBNA OPOMBA
Električni kabel tega izdelka ima ulit vtič z vgrajeno
varovalko. Zmogljivost varovalke je označena na
strani z nožicama vtiča.
Če jo je treba zamenjati, je treba uporabiti varovalko
v skladu s standardom BS1362 z enako nazivno
vrednostjo.
Nikoli ne uporabljajte vtiča brez pokrova varovalke,
če je ta odstranljiv. Če potrebujete nadomestni
pokrov, mora biti enake barve kot stran z nožicama
vtiča. Nadomestni pokrovi so na voljo pri prodajalcu.
Če nameščeni vtič ni primeren za električno
napetost v vašem domu ali kabel ni dovolj dolg,
da bi segel do vtičnice, morate pridobiti primeren,
varnostno odobren podaljševalni kabel ali se za
pomoč obrniti na prodajalca.
Če nimate druge možnosti, kot da odrežete vtič,
odstranite varovalko in varno odstranite vtič. Vtiča
ne priključite v vtičnico, ker obstaja nevarnost
električnega udara zaradi golega gibkega kabla.
Če želite napravo odklopiti iz električne vtičnice,
morate vtič izvleči iz vtičnice, zato mora biti
električni vtič enostaven za uporabo.
Izdelek, ki mu je priložen ta priročniku, je licenciran
v skladu z določenimi pravicami o intelektualni
lastnini določenih tretjih oseb.
Previdnostni ukrepi
Pomembni varnostni napotki
Pred uporabo te enote si temeljito preberite
navodila za uporabo. Upoštevajte vse spodaj
navedene varnostne napotke.
Navodila za uporabo hranite v bližini za prihodnjo
uporabo.
1. Preberite navodila za uporabo.
2. Shranite navodila za uporabo.
3. Bodite pozorni na vsa opozorila.
4. Sledite vsem napotkom.
5. Naprave ne uporabljajte v bližini vode.
6. Čistite samo s suho krpo.
7. Ne zastirajte prezračevalnih odprtin. Napravo
namestite skladno z navodili proizvajalca.
8. Naprave ne nameščajte v bližini toplotnih
virov, kot so radiatorji, toplotni regulatorji,
štedilniki ali druge naprave (vključno z AVsprejemniki), ki proizvajajo toploto.
9. Upoštevajte varnostni namen polarizirane
ali ozemljitvene vrste vtiča. Polariziran vtič
ima dve platici, pri čemer je ena širša od
druge. Ozemljitven vtič ima dve platici in
tretji ozemljitveni jeziček. Široka platica
ali tretji jeziček je namenjen vaši varnosti.
Če vtič naprave ne ustreza vtičnici, se o
zamenjavi neuporabne vtičnice posvetujte z
električarjem.
4 Slovenščina
10.
Zaščitite električni kabel, da ga ne bo mogoče
pohoditi ali preščipniti, predvsem v bližini
vtičev, električnih vtičnic in mesta, kjer izhaja iz
naprave.
11. Uporabljajte samo priključke/dodatke, ki jih
priporoča proizvajalec.
12. Uporabljajte samo na
vozičku, stojalu, trinožnem
stojalu, nosilcu ali mizi, ki
jih priporoča proizvajalec
ali pa se prodajajo skupaj z
napravo. Kadar uporabljate
voziček, bodite pri premikanju vozička ali
naprave zelo previdni, da ne bi prišlo do
poškodb, če se voziček prevrne.
13. Med nevihto ali ko naprave dalj časa ne boste
uporabljali, izvlecite vtič iz električne vtičnice.
14. Vsa popravila naj opravi usposobljeno
servisno osebje. Popravila so potrebna, ko
se naprava na kakršen koli način poškoduje,
na primer ob poškodbi električnega kabla
ali vtiča, če se na napravo razlije tekočina ali
pa nanjo padejo predmeti, če je bila naprava
izpostavljena dežju ali vlagi, če naprava ne
deluje normalno ali če vam je padla na tla.
Uporaba funkcije 3D
POMEMBNE ZDRAVSTVENE IN VARNOSTNE
INFORMACIJE ZA 3D-SLIKE.
Pred uporabo funkcije 3D pozorno preberite
naslednje varnostne informacije.
• Nekateri gledalci lahko med gledanjem
3D-televizije občutijo neprijetne posledice, kot
so vrtoglavica, slabost in glavoboli.
Če naletite na takšen simptom, prenehajte z
gledanjem 3D-televizije, snemite 3D-očala in si
odpočijte.
• Gledanje 3D-slik za daljše obdobje lahko utrudi
oči. Če čutite, da imate utrujene oči, prenehajte
z gledanjem 3D-televizije, snemite 3D-očala in si
odpočijte.
• Odgovorna odrasla oseba mora redno preverjati
otroke, ki uporabljajo funkcijo 3D.
Če se kateri od otrok pritožuje zaradi utrujenih
oči, glavobolov, vrtoglavice ali slabosti, morajo
otroci takoj prenehati z gledanjem 3D-televizije
in si odpočiti.
• 3D-očal ne uporabljajte za druge namene. (npr.
kot običajna očala, sončna očala, zaščitne
naočnike itd.)
• Ne uporabljajte funkcije 3D ali 3D-očal med
hojo ali premikanjem naokrog. Če uporabljate
funkcijo 3D ali aktivna 3D-očala med gibanjem,
lahko trčite ob predmete, se spotaknete in/ali
padete ter se resno poškodujete.
•
Če želite gledati 3D-vsebino, priključite 3D-napravo
(AV-sprejemnik ali televizor, združljiv s 3D) v
predvajalnikov izhod HDMI OUT prek
visokohitrostnega kabla HDMI. Pred predvajanjem
3D-vsebine si nadenite 3D-očala.
• Predvajalnik prek kabla HDMI, priključenega v
vrata HDMI OUT, oddaja 3D-signal.
• Ločljivost videa v načinu predvajanja 3D je
določena z ločljivostjo izvornega 3D-video
posnetka. Ločljivosti ni mogoče spremeniti.
• Nekatere funkcije, kot so BD Wise ter nastavitev
velikosti zaslona in ločljivosti, morda ne bodo
pravilno delovale v 3D-načinu predvajanja.
•
Za pravilno oddajanje 3D-signala morate uporabiti
kabel HDMI za visoko hitrost prenosa.
• Pri gledanju 3D-posnetkov sedite na razdalji,
ki je najmanj trikrat večja od širine zaslona
televizorja. Če imate npr. 46-palčni zaslon, se
usedite 138 palcev (3,5 metra) od zaslona.
• 3D-video zaslon namestite v višino oči, da bo
3D-slika najboljša.
• Pri priključitvi na nekatere 3D-naprave 3D-učinek
morda ne bo pravilno deloval.
• Ta predvajalnik ne pretvarja 2D-vsebine v
3D-vsebino.
• »Blu-ray 3D« in logotip »Blu-ray 3D« sta blagovni
znamki podjetja Blu-ray Disc Association.
01 Varnostne informacije
5 Slovenščina
Vsebina
VARNOSTNE INFORMACIJE
2 Opozorilo
4 Previdnostni ukrepi
4 Pomembni varnostni napotki
5 Uporaba funkcije 3D
16 Postopek za začetne nastavitve
16 Osnovni zaslon
17 Dostop do nastavitvenega zaslona
17 Gumbi na daljinskem upravljalniku, ki se
uporabljajo za nastavitveni meni
18 Funkcije nastavitvenega menija
18 Slika
19 Zvok
20 Omrežje
20 Smart Hub
20 Sistem
22 Podpora
22 Omrežja in internet
22 Nastavitev omrežne povezave
25 Wi-Fi Direct
26 Nadgradnja programske opreme
26 Posodobi zdaj
26 Samodej. posodobitev
6 Slovenščina
PREDVAJANJE
PREDSTAVNOSTNIH VSEBIN
28 Predvajanje komercialnih plošč
28 Shranjevanje plošč in ravnanje z njimi
28 Predvajanje fotografij, video posnetkov
ali glasbe (večpredstavnostne vsebine)
28 Predvajanje predstavnostnih vsebin,
shranjenih na napravi USB
29 Predvajanje predstavnostnih vsebin,
shranjenih na računalniku/mobilni napravi
29 Predvajanje plošče z uporabniško
posneto vsebino
31 Upravljanje predvajanja videa
31 Gumbi na daljinskem upravljalniku, ki se
uporabljajo za predvajanje videov
31 Uporaba nastavitvenega menija med
predvajanjem
33 Uporaba menijev Razvrsti po in Možnosti
34 Upravljanje predvajanja glasbe
34 Gumbi na daljinskem upravljalniku, ki se
uporabljajo za predvajanje glasbe
34 Uporaba menija z možnostmi med
predvajanjem
35 Uporaba menijev Razvrsti po in Možnosti
na zaslonu z datotekami
35 Ponavljanje skladb na zvočni CD-plošči
35 Mešano predvajanje posnetkov na avdio
CD-plošče
36 Prenos
37 Predvajanje fotografij
37 Uporaba menija za orodja med
predvajanjem
37 Uporaba menijev Razvrsti po in Možnosti
38 Pošiljanje datotek
38 Kopiranje videoposnetkov, glasbe ali
fotografij
38 Uporaba funkcije Pošlji
OMREŽNE STORITVE
39 Ustvarjanje Samsungovega računa
40 Pred uporabo Samsungovih aplikacij
40 Uporaba Samsungovih aplikacij
40 Pregled zaslona Samsungovih aplikacij
41 Zagon aplikacije
42 Screen Mirroring
43 Uporaba spletnega brskalnika
43 Brskanje s povezavo in brskanje s
kazalcem
43 Kratek pregled nadzorne plošče
45 Uporaba menija Nastavitve
46 Povezovanje računov spletnih storitev z
izdelkom
46 BD-LIVE™
PRILOGA
47 Dodatne informacije
47 Opombe
49 Ločljivost glede na vrsto vsebine
50 Izbiranje digitalnega izhoda
51 Odpravljanje napak
54 Združljivost plošče in oblike
54 Vrste plošč in vsebin, ki jih lahko predvaja
predvajalnik
54 Vrste plošč, ki jih vaš predvajalnik ne more
predvajati
55 Regijska koda
55 Logotipi plošč, ki jih predvajalnik lahko
predvaja
56 Podprte oblike
59 Obvestilo o skladnosti in združljivosti
60 Zaščita pred kopiranjem
60 Zavrnitev odgovornosti za omrežne
storitve
61 Licenca
63 Tehnični podatki
Vsebina
7 Slovenščina
Kako začeti
Dodatki
Preverite, ali ste prejeli spodnje dodatke.
Baterije za daljinski upravljalnik (velikost AAA)
Uporabniški priročnikDaljinski upravljalnik
SOURCE
VOL+
1
4
7
DISC MENU
SMART
HOME
HUB
RETURN
A B C D
SEARCHFULLSUBTITLE
AUDIO
PANDORA
DIGITAL
VOL VOL
– +
SAMSUNG TV
2
5
8
0
HOME
VOL–
3
6
9
TITLE MENU
POPUP
REPEAT
APPS
INFOTOOLS
EXIT
SCREEN
SUBTITLE
INPUT
8 Slovenščina
Čelna plošča
GUMB ZA VKLOP
GUMB PREDVAJANJE/PREMOR
GUMB ZAUSTAVITEV
GUMB ODPIRANJE/ZAPIRANJE
PLADENJ PLOŠČE
| OPOMBE |
\Za nadgradnjo programske opreme izdelka prek priključka GOSTITELJ USB morate uporabiti pomnilniško kartico USB.
\Ko predvajalnik prikaže meni plošče Blu-ray, filma ni mogoče zagnati s pritiskom gumba za predvajanje na predvajalniku ali
daljinskem upravljalniku. Za predvajanje filma morate v meniju plošče izbrati Predvajaj film ali Začetek in nato pritisniti gumb
v
na daljinskem upravljalniku.
\Če želite uporabljati funkcijo Anynet+ (HDMI-CEC), kabel HDMI priključite v priključek HDMI 1.
Če kabel HDMI priključite v priključek HDMI 2, funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) ne bo delovala.
ZASLON
TIPALO DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA
GOSTITELJ USB
Hrbtna plošča
02 Kako začeti
HDMI OUT
Priključek HDMI 1 oddaja zvok in
sliko
Priključek HDMI 2 oddaja samo zvok
9 Slovenščina
LAN
DIGITAL AUDIO OUT7.1CH ANALOG AUDIO OUT
Kako začeti
Daljinski upravljalnik
Pregled daljinskega upravljalnika
Po nastavitvi lahko nastavite vir vhoda na
(Ta gumb je na voljo samo na Samsungovih
Ta gumb pritisnite, če želite odpreti pladenj
S številčnimi gumbi upravljate možnosti.
S tem gumbom odprete meni plošče.
Ta gumb pritisnite, če želite preskočiti naprej
Ta gumb pritisnite, če želite zaustaviti
Ta gumb pritisnite, če želite uporabljati
S tem gumbom odprete osnovni meni.
S tem gumbom odprete meni z orodji.
Te gumbe uporabljate za menije predvajalnika
in nekatere funkcije plošč Blu-ray.
Ta gumb pritisnite, če želite iskati vsebine.
Uporabite za dostop do različnih zvočnih
vašem televizorju.
Vklop in izklop predvajalnika.
televizorjih.)
za ploščo.
ali nazaj.
predvajanje plošče.
aplikacije.
Vrnitev v prejšnji meni.
funkcij na plošči.
SOURCE
VOLVOL
–+
VOL
+
SAMSUNG TV
1
2
4
5
7
8
DISC MENU
0
SMART
HOME
HOME
HUB
RETURN
A B C D
SEARCHFULLSUBTITLE
AUDIO
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
VOL
–
3
6
9
TITLE MENU
POPUP
REPEAT
APPS
INFOTOOLS
EXIT
SCREEN
INPUT
Vklop in izklop televizorja.
(Ta gumb je na voljo samo na Samsungovih
televizorjih.)
Nastavitev glasnosti televizorja.
(Ta gumb je na voljo samo na Samsungovih
televizorjih.)
S tem gumbom odprete pojavni meni/meni
naslova.
Ta gumb pritisnite, če želite iskati naprej ali
nazaj.
Ta gumb pritisnite, če želite začasno prekiniti
predvajanje plošče.
Ta gumb pritisnite, če želite predvajati ploščo.
Omogoča ponovitev naslova, poglavja,
posnetka ali plošče.
S tem gumbom prikažete informacije o
predvajanju.
S tem gumbom izbirate elemente menijev in
spreminjate njihove nastavitve.
S tem gumbom zaprete meni.
Ta gumb pritisnite, če želite uporabiti
funkcijo za prikaz na celotnem zaslonu.
Med predvajanjem plošč Blu-ray/DVD tega
gumba ni mogoče uporabiti.
S tem gumbom spremenite jezik
podnapisov plošče Blu-ray/DVD.
Vstavljanje baterij
| OPOMBA |
\Če daljinski upravljalnik ne deluje pravilno:
- Preverite polarnost +/– baterij.
- Preverite, ali sta bateriji izpraznjeni.
- Preverite, ali kakršen koli predmet ovira tipalo
daljinskega upravljalnika.
- Preverite, ali je v bližini fluorescentna luč.
| POZOR |
\Baterije odstranite skladno s krajevnimi okoljskimi
predpisi. Ne odvrzite jih med gospodinjske odpadke.
10 Slovenščina
Priključki
Priklop na televizor
S kablom HDMI (ni priložen) povežite izhodni priključek HDMI OUT na zadnji strani izdelka z vhodnim
priključkom HDMI IN na televizorju.
- Električnega kabla ne priključite v stensko vtičnico, dokler ne vzpostavite vseh ostalih povezav.
- Če želite zamenjati priključke, najprej izključite vse naprave.
Zvok
Slika
| OPOMBE |
\Če želite uporabljati funkcijo Anynet+ (HDMI-CEC), kabel HDMI priključite v priključek HDMI 1.
Če kabel HDMI priključite v priključek HDMI 2, funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) ne bo delovala.
- Priključek HDMI 2 ne oddaja video signala.
\Če za povezavo s prikazovalno napravo uporabljate kabel HDMI-DVI, morate izhodni priključek DIGITAL AUDIO OUT povezati
z zvočnim sistemom, sicer zvok ne bo slišen.
\Kabel HDMI oddaja digitalni video in avdio signal, zato vam ni treba priključiti še avdio kabla.
\Odvisno od televizorja določene izhodne ločljivosti HDMI morda ne bodo delovale. Preberite navodila za uporabo televizorja.
\Ko prvič povežete predvajalnik s televizorjem prek kabla HDMI oziroma z novim televizorjem, se izhodna ločljivost za HDMI
samodejno nastavi na najvišjo ločljivost, ki jo omogoča televizor.
\Dolg kabel HDMI lahko povzroči motnje na zaslonu. V tem primeru v meniju možnost »Globoka barva HDMI« nastavite na
»Izklop«.
\Za ogled videa v načinu izhoda HDMI 720p, 1080i, 1080p ali 2160p, morate uporabiti kabel HDMI High speed (kategorija 2).
\HDMI televizorju oddaja samo čisti digitalni signal.
Če televizor ne podpira funkcije HDCP (digitalna zaščita vsebine z veliko pasovno širino), bodo na zaslonu občasne motnje.
03 Priključki
11 Slovenščina
Priključki
Priklop na avdio sistem
Predvajalnik plošč Blu-ray lahko povežete z avdio sistemom na enega od spodnjih načinov.
- Električnega kabla ne priključite v stensko vtičnico, dokler ne vzpostavite vseh ostalih povezav.
- Če želite zamenjati priključke, najprej izključite vse naprave.
1. način Priklop na AV-sprejemnik, združljiv s HDMI-jem, ki podpira prehod.
• Povežite kabel HDMI (ni priložen) od izhodnega priključka HDMI OUT 1 na zadnji strani izdelka v vhodni
priključek HDMI IN na vašem sprejemniku. Povežite drugi kabel HDMI od izhodnega priključka HDMI OUT vašega sprejemnika v vhodni priključek HDMI IN vašega televizorja.
• Najboljša kakovost (priporočeno)
- Vaš sprejemnik mora imeti funkcijo prehoda UHD, da lahko predvaja video vsebino UHD.
Zvok/Slika
AV-sprejemnik,
združljiv s
HDMI-jem
Slika
12 Slovenščina
2. način Priklop na AV-sprejemnik, združljiv s HDMI-jem, ki ne podpira prehoda
•
Povežite kabel HDMI (ni priložen) od izhodnega priključka HDMI OUT 1 na zadnji strani izdelka v vhodni
priključek HDMI IN na vašem televizorju. Povežite drugi kabel HDMI od izhodnega priključka HDMI OUT 2
na izdelku v vhodni priključek HDMI IN na vašem sprejemniku.
• Najboljša kakovost (priporočeno)
ZvokZvok
AV-sprejemnik
03 Priključki
| POZOR |
\Ne povežite priključkov HDMI OUT 1 in HDMI OUT 2 izdelka s kablom HDMI.
13 Slovenščina
Priključki
3. način Priklop na avdio sistem (7.1-kanalni ojačevalnik)
• Z avdio kabli za 7.1-kanalni zvok (niso priloženi) povežite 7.1CH ANALOG AUDIO OUT na zadnji strani
predvajalnika s priključki 7.1CH ANALOG AUDIO OUT na ojačevalniku.
• Boljša kakovost
4. način Priključitev na sprejemnik AV z digitalnim optični kablom
• Z digitalnim optičnim kablom (ni priložen) povežite OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT na izdelku z
DIGITAL OPTICAL IN sprejemnika.
• Dobra kakovost
• Če je možnost Digitalni izhod nastavljena na PCM, se bo zvok predvajal samo prek sprednjih dveh
zvočnikov.
Zvok
7.1-kanalni
ojačevalnik
| OPOMBE |
\Sprednji levi in desni priključek predvajalnika morata biti povezana s 7.1-kanalnim ojačevalnikom, če želite poslušati zvok
menijev nekaterih plošč Blu-ray.
\Če želite predvajalnik priklopiti na 5.1-kanalni domači kino ali sprejemnik, z napravo povežite vse analogne izhodne avdio
priključke razen zadnjega levega in zadnjega desnega prostorskega zvočnika.
\Če na vrata OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT predvajalnika priključite sprejemnik, se reprodukcija zvoka sprejemnika morda ne
bo sinhronizirala z reprodukcijo zvoka televizorja.
4. način3. način
14 Slovenščina
Priklop na omrežni usmerjevalnik
Brezžično omrežje
Predvajalnik lahko povežete z omrežnim
usmerjevalnikom na enega od spodaj prikazanih
načinov.
Če želite uporabljati omrežno funkcijo DLNA,
morate osebni računalnik povezati s svojim
omrežjem, kot je prikazano na slikah.
Povezava je lahko žična ali brezžična.
Žično omrežje
Širokopasovni modem
(z vgrajenim usmerjevalnikom)
Širokopasovna
ali
Usmerjevalnik
Širokopasovni
modem
| OPOMBE |
\Vaš usmerjevalnik ali pravila ponudnika interneta lahko
predvajalniku preprečijo dostop do Samsugovega
strežnika za posodabljanje programske opreme. Če pride
do tega, več informacij poiščite pri ponudniku interneta.
\Uporabniki DSL naj za vzpostavitev omrežne povezave
uporabljajo usmerjevalnik.
storitev
Širokopasovna
storitev
Brezžični
usmerjevalnik
Širokopasovni
modem
| OPOMBE |
\Če brezžični modem podpira DHCP, lahko vaš predvajalnik
za povezavo z brezžičnim omrežjem uporablja DHCP ali
statični naslov IP.
\
Brezžični usmerjevalnik nastavite na način »Infrastruktura«.
Način »Začasno« ni podprt.
\Predvajalnik podpira samo naslednje brezžične protokole
varnostnega ključa:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
\Izberite kanal brezžičnega modema, ki trenutno ni v
uporabi. Če je kanal nastavljen za brezžični modem, ki ga
trenutno uporablja druga naprava v bližini, bo prišlo do
motenj in napak v komunikaciji.
\Če izberete način čistega visokega pretoka (Greenfield)
802.11n in je vrsta šifriranja vašega usmerjevalnika
nastavljena na WEP, TKIP ali TKIP-AES (WPS2Mixed),
predvajalnik ne bo podpiral povezave v skladu z novimi
specifikacijami certifikata Wi-Fi.
\Brezžični LAN lahko odvisno od načina uporabe povzroči
interferenco (delovanje usmerjevalnika, oddaljenost, ovire,
interferenca zaradi drugih radijskih naprav itd.).
03 Priključki
15 Slovenščina
Nastavitve
Postopek za začetne nastavitve
• Če ne boste konfigurirali začetnih nastavitev, se
osnovni zaslon ne bo prikazal.
• Po nadgradnji različice programske opreme se lahko
OSD (prikaz na zaslonu) spremeni.
• Dostopni koraki se lahko razlikujejo glede na izbrani
meni.
Ko izdelek povežete s televizorjem, vklopite
televizor in nato še izdelek. Ko prvič vklopite
izdelek, se na televizorju prikaže zaslon z začetnimi
nastavitvami. S postopkom začetnih nastavitev
lahko nastavite prikaz na zaslonu, jezik menijev,
razmerje širina/višina (velikost zaslona) in vrsto
omrežja ter predvajalnik povežete z internetom.
Sledite navodilom na zaslonu.
Ko je postopek začetne namestitve končan, se
prikaže zaslon z navodili za uporabo osnovnega
menija. Če ga želite zapreti, na daljinskem
upravljalniku pritisnite gumb EXIT.
| OPOMBE |
\Če med postopkom za začetne nastavitve izpustite
omrežno nastavitev, lahko omrežne nastavitve določite
pozneje. Za navodila glejte »Nastavitev omrežne
povezave« na straneh 22–25.
\Če želite ponovno prikazati zaslon za začetne nastavitve
in vnesti spremembe, izberite Nastavitve > Sistem >
Nastavitev na osnovnem zaslonu ali izberite možnost
Ponastavitev. (Glejte stran 22.)
\Če želite uporabljati funkcijo Anynet+ (HDMI-CEC),
sledite spodnjim navodilom.
1) S kablom HDMI povežite predvajalnik s Samsungovim
televizorjem, združljivim z Anynet+ (HDMI-CEC).
2) Nastavite funkcijo Anynet+(HDMI-CEC) na Vklop na
televizorju in izdelku.
3) Nastavite televizor na postopek za začetne nastavitve.
Osnovni zaslon
12
VEČPREDSTAVNOSTPREDVAJAJ DISK
Ni diska
PRIPOROČENOMOJI APPI
WebBrowser
123
789
PREDVAJAJ DISK : Omogoča predvajanje fotografij,
1
videoposnetkov in glasbenih plošč.
23
VEČPREDSTAVNOST : Omogoča predvajanje
fotografij, videoposnetkov in glasbe iz USB-naprave,
2
mobilne naprave ali osebnega računalnika.
Vpis
: Omogoča prijavo v Samsungov račun.
3
Išči. : Omogoča vam iskati vsebino v aplikacijah in
na strani YouTube tako, da vnesete ustrezne iskalne
4
besede.
Pomoč : Prikazal se bo zaslon z vadnico, ki razlaga,
5
kako uporabljati osnovni meni.
SAMSUNG APPS :
6
aplikacij, ki jih lahko prenesete.
PRIPOROČENO :
7
aplikacij.
MOJI APPI : Prikazane so aplikacije, prenesene s
8
strani MOJI APPI.
Omogoča dostop do različnih
Neposredni dostop do priporočenih
Screen Mirroring : Omogoča ogled prikaza
pametnega telefona ali androidnega tabličnega
9
računalnika na televizorju, povezanem z izdelkom.
Nastavitve : Odpre meni izdelka. V meniju lahko
0
nastavite različne funkcije skladno s svojimi željami.
SAMSUNG APPS
Screen Mirroring
5
3 4
6
Nastavitve
0
16 Slovenščina
| OPOMBA |
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
–
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOLVOL
POPUP
SAMSUNG TV
–+
HOME
REPEAT
\
Če predvajalnik pustite v zaustavljenem načinu več kot 5
minut, ne da bi pritisnili kateri koli gumb, se na televizorju
prikaže ohranjevalnik zaslona. Če predvajalnik pustite
v načinu ohranjevalnika zaslona več kot 20 minut, se
napajanje samodejno izklopi.
Dostop do nastavitvenega zaslona
1. Na osnovnem zaslonu izberite Nastavitve,
nato pa pritisnite gumb v. Prikaže se
zaslon za Nastavitve.
Gumbi na daljinskem upravljalniku, ki
se uporabljajo za nastavitveni meni
1
HOME
HUB
APPS
INFOTOOLS
3
2
RETURN
EXIT
4
04 Nastavitve
Nastavitve
Slika
Zvok
Omrežje
Smart Hub
Sistem
Podpora
2.
Za dostop do menijev, podmenijev in možnosti
Slika
Izhod UHDSamod.
Nastavitve 3D
Razmerje stranic16:9 Izvirno
BD WiseIzklop
LočljivostSamod.
Filmski format (24 pos./s)Samod.
Pretv. DVD 24 pos./sIzklop
na zaslonu Nastavitve glejte sliko daljinskega
upravljalnika v naslednjem stolpcu.
Gumb HOME : S tem gumbom odprete osnovni
1
zaslon.
Gumb RETURN : Vrnitev v prejšnji meni.
2
(Vnesi) in SMERNI gumbi :
v
• Z gumbi ▲▼◄► premikate kazalec ali izberete
element.
3
• Pritisnite gumb v, da aktivirate trenutno
izbrani element ali potrdite nastavitev.
Gumb EXIT : S tem gumbom zaprete trenutni meni.
4
Podrobne informacije o funkcijah
Vsaka nastavitvena funkcija, element menija in
posamezna možnost je podrobno razložena
na zaslonu. Za ogled razlag uporabite gumbe
▲▼◄► in izberite funkcijo, element menija ali
možnost. Razlaga se običajno prikaže na desni
strani zaslona. Kratek opis vsake nastavitvene
funkcije se začne na naslednji strani. Dodatne
informacije o nekaterih funkcijah najdete tudi v
dodatku tega priročnika.
17 Slovenščina
Nastavitve
Funkcije nastavitvenega menija
Slika
Izhod UHD
Ta možnost omogoča prikaz videa HDMI z
ločljivostjo UHD. Ta možnost je na voljo samo,
če je možnost Filmski format nastavljena na
Samod..
| OPOMBE |
\Za uporabo te funkcije morate povezati izdelek z
napravo, ki podpira ločljivost UHD in imeti morate
vsebino, ki se predvaja s 24 sličicami na sekundo
(hitrost filma).
\Ta naprava ne predvaja posnetkov z ultravisoko
ločljivostjo. Vsebine z manjšo ločljivostjo od polne je
mogoče izboljšati v ultravisoko ločljivost.
\Če izberete možnost Izhod UHD, je na voljo samo
izhod 2160 x 3840, 24 sličic na sekundo.
Nastavitve 3D
Izberite, ali želite predvajati ploščo Blu-ray s
3D-vsebino v načinu 3D.
Če odprete osnovni zaslon ali zaslon
SAMSUNG APPS, ko je izbran način 3D, bo
izdelek samodejno preklopil v način 2D.
Razmerje stranic
Omogoča nastavitev izhodnega signala predvajalnika
na velikost in obliko zaslona vašega televizorja.
BD Wise
BD Wise je Samsungova najnovejša funkcija
medsebojne povezljivosti.
Če Samsungov predvajalnik in Samsungov
televizor s funkcijo BD Wise povežete prek kabla
HDMI in je funkcija BD Wise vklopljena tako v
predvajalniku kot v televizorju, predvajalnik oddaja
videoposnetke z ločljivostjo videa in hitrostjo sličic
plošče Blu-ray/DVD.
Ločljivost
Nastavite izhodno ločljivosti videosignala HDMI
na BD Wise, Samod., 1080p, 1080i, 720p ali
576p/480p.
Številka označuje število črt video posnetka na
sličico.
Črki i in p označujeta način s prepletanjem oz.
način zaporednega izrisovanja slike. Več ko je črt,
boljša je kakovost.
Filmski format (24 pos./s)
Če je predvajalnik priključen na televizor, ki
je združljiv s hitrostjo predvajanja 24 sličic na
sekundo, in funkcijo Filmski format (24 pos./s)
nastavite na Samod., bo predvajalnik svoj izhod
HDMI samodejno prilagodil hitrosti 24 sličic na
sekundo in tako izboljšal kakovost slike.
•
Funkcijo Filmski format (24 pos./s) lahko
uporabite samo s televizorjem, ki podpira to
hitrost prikaza.
•
Filmski format je na voljo samo, če je izdelek v
načinih izhodne ločljivosti HDMI 1080i ali 1080p.
Pretv. DVD 24 pos./s
Spremeni predvajanje DVD-ja v 24 sličic na
sekundo in jih oddaja prek HDMI-ja. Ta možnost je
na voljo samo, če je Vklop funkcija Filmski format (24 pos./s).
| OPOMBA |
\
Ta funkcija velja samo za plošče NTSC.
Prilagodi velikost zaslona
Nastavite zaslon na optimalno velikost. (Na voljo le
za Smart Hub in Screen Mirroring.)
Obl. zap. barv HDMI
Omogoča nastavitev oblike barvnega prostora
HDMI-izhoda tako, da se ujema z zmogljivostjo
povezane naprave (televizorja, monitorja itd.). Ko
izberete obliko, zaslon začasno postane prazen.
Globoka barva HDMI
Omogoča vam nastaviti izdelek za oddajanje videa
HDMI z barvno globino. Barvna globina omogoča
natančnejšo reprodukcijo barv in večjo barvno
globino.
Zaporedni način
Omogoča izboljšanje kakovosti slike pri predvajanju
plošč DVD.
18 Slovenščina
Zvok
Nastavitve zvočnika
Izdelek lahko konfigurirate za brezžično povezavo
z zvočnikom, ki podpira funkcijo Multiroom Link,
da boste lahko uživali v bogatem zvoku.
Nastavitve : Nastavljate lahko glasnost in
razdaljo za povezan izdelek.
Nastavitve zvočnika : Nastavite lahko
zvočnike, ki so povezani prek vašega domačega
omrežja.
| OPOMBE |
\Če želite uporabljati to funkcijo, mora biti priključen
vsaj en zvočnik, ki podpira funkcijo Multiroom Link.
\Kakovost zvoka je odvisna od stanja brezžičnega
omrežja.
\Če se stanje omrežja poslabša, lahko pride do
poslabšanja kakovosti ali prekinitve omrežne povezave.
\Če vklopite funkcijo Screen Mirroring, se vklopi
funkcija Multiroom Link.
\Podrobnosti najdete v uporabniškem priročniku za
funkcijo Multiroom Link, ki je na voljo na spletni strani
podjetja: www.samsung.com ;
;
Poišči ime izdelka : BD-J7500 ; Priročniki ;
Multiroom Link ; Prenesi PDF
\Zvok nekaterih naprav lahko rahlo za ostaja za zvokom
in sliko naprave, ki predvaja izvorno vsebino.
Digitalni izhod
Omogoča vam izbrati obliko digitalnega avdio
izhoda, ki je primerna za vaš televizor ali AVsprejemnik. Za podrobnosti glejte tabelo za izbor
digitalnega izhoda na strani 50.
Zmanjševanje velikosti PCM
Omogoča vam izbrati, ali želite 96kHz signale
PCM pretvoriti v 48kHz, preden jih naprava pošlje
ojačevalniku.
Možnost Vklop izberite le, če ojačevalnik ali
sprejemnik ni združljiv s 96kHz signalom.
Upravljanje dinamičnega razpona
Omogoča vam uporabiti upravljanje dinamičnega
razpona za zvok oblike Dolby Digital, Dolby Digital
Plus ali Dolby True HD.
Samod. : samodejno nadzira dinamični razpon
zvoka oblike Dolby TrueHD na podlagi podatkov
v zvočnem zapisu Dolby TrueHD. Prav tako
vklopi upravljanje dinamičnega razpona za obliki
Dolby Digital in Dolby Digital Plus.
Izklop : ne stisne dinamičnega razpona in vam
omogoča poslušati izvorni zvok.
Vklop : vklopi upravljanje dinamičnega razpona
za vse tri oblike Dolby. Tišji zvoki postanejo
glasnejši in glasnost glasnih zvokov se zmanjša.
Način pretvorba v dvokanalni zvok
Omogoča vam izbrati način zmanjšanja števila
kanalov, ki je združljiv z vašim stereo sistemom.
Izberete lahko, da predvajalnik zmanjša število
kanalov na normalni stereo ali na stereo, združljiv s
prostorskim zvokom.
Način DTS Neo:6
Večkanalni zvok lahko poslušate prek izhoda
HDMI tudi pri 2-kanalnem viru zvoka.
Sinh. zvoka
Če je izdelek priključen na digitalni televizor,
se lahko zgodi, da zvočni signal ni usklajen z
videosignalom. V tem primeru prilagodite čas
zakasnitve zvoka, da bo ustrezal videosignalu.
•
Časovno zakasnitev zvoka lahko nastavite od
0 do 250 ms. Poiščite optimalno nastavitev.
| OPOMBA |
\Izbrana časovna zakasnitev zvoka morda ne bo
ustrezala predvajani vsebini.
04 Nastavitve
19 Slovenščina
Nastavitve
Zvočni izhod HDMI
Nastavite zvok HDMI na izhod HDMI1 ali HDMI2.
Samod. : avdio izhod se nastavi samodejno
glede na naprave, priključene v priključka
HDMI1 in HDMI2.
HDMI1 : zvok se bo predvajal prek naprave,
priključene v priključek HDMI1.
HDMI2 : zvok se bo predvajal prek naprave,
priključene v priključek HDMI2.
Omrežje
Stanje omrežja
Omogoča vam preveriti trenutno stanje omrežja in
interneta.
Omrežne nastavitve
Nastavite omrežno povezavo, da boste lahko
uporabljali različne funkcije, kot so internetne
storitve ali funkcija DLNA, in posodabljali
programsko opremo.
Wi-Fi Direct
Omogoča vam povezati Wi-Fi Direct na izdelek
prek omrežja brez brezžičnega usmerjevalnika.
Če je izdelek povezan z brezžičnim omrežjem, se
lahko pri uporabi možnosti Wi-Fi Direct prekine.
| OPOMBA |
\Besedilne datoteke, kot so datoteke s končnicama
.TXT ali .DOC, ne bodo prikazane, če uporabljate
funkcijo Wi-Fi Direct.
Nastavitve večpredstavnostne naprave
Omogočajo vam nadzirati, katere naprave v
vašem omrežju, kot so pametni telefoni in tablični
računalniki, lahko delijo vsebino z vašim televizorjem.
Ime naprave
Omogoča vam vnesti ime predvajalnika, po katerem
ga boste prepoznali v omrežjih.
Nastavitve BD-Live
Nastavite različne funkcije BD-Live. BD-Live vam
omogoča dostop do dodatnih funkcij, ki so na
voljo na nekaterih ploščah Blu-ray, če ste povezani
z internetom.
Internetna povezava BD-Live : omogoča, da
v celoti dovolite, delno dovolite ali prepoveste
internetno povezavo BD-Live.
Upravljanje podatkov BD :
BD, ki jih prenesete iz storitve BD-Live ali s plošče
Blu-ray.
upravljanje podatkov
Smart Hub
Pogoji in pravilnik
Prebrati morate tako pogoje in določila kot tudi
pravilnik o zasebnosti za aplikacijo ter se z njima
strinjati, da boste lahko uporabljali aplikacijske
storitve.
Ponastavi Smart Hub
Ponastavi vse nastavitve funkcije Ponastavi Smart
Hub na privzete. Če želite uporabljati to funkcijo,
morate vnesti kodo PIN.
Sistem
Nastavitev
Omogoča vam ponovno zagnati postopek za
začetne nastavitve.
Hiter zagon
Omogoča hiter vklop predvajalnika tako, da zmanjša
čas zagona.
| OPOMBA |
\Če je ta funkcija nastavljena na Vklop, se bo povečala
poraba energije v stanju pripravljenosti.
20 Slovenščina
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.